Publicidad

Enlaces rápidos

P R L
AMPLIFICATORI DI POTENZA
S E R I E S
POWER AMPLIFIERS
ETAPAS DE POTENCIA
M A N U A L E D ' U S O • U S E R ' S M A N U A L • M A N U A L D E L U S U A R I O
w w w. p r o e l g r o u p . c o m
M A D E I N I TA LY

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PROEL PRL Serie

  • Página 1 P R L AMPLIFICATORI DI POTENZA S E R I E S POWER AMPLIFIERS ETAPAS DE POTENCIA M A N U A L E D ’ U S O • U S E R ’ S M A N U A L • M A N U A L D E L U S U A R I O w w w.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDICE INDEX SERIES INDICE INDICE INDEX INDICE Italiano English Español AVVERTENZE Pag. 3 SAFETY AND PRECAUTIONS Pag. 3 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Pag. 3 …………………………………… …………… …… INFORMAZIONI GENERALI » GENERAL INFORMATION » INFORMACIONES GENERALES » …………… ……………… ……… PRL600 - PRL950 - PRL1400 »...
  • Página 3: Avvertenze

    - El aparato se caiga y se dañe. Any other servicing should be done by a No intervengan en el producto. Non intervenire sul prodotto. qualified technician or by PROEL Service Dirígense Centro Asistencia Rivolgersi a un centro di assistenza autoriz- Department.
  • Página 4: Informazioni Generali

    English • DESCRIZIONE • DESCRIPTION • DESCRIPCION Proel è orgogliosa di presentare la nuova Proel proudly introduces the new PRL profes- Proel está orgullosa de introducir su nueva linea PRL di amplificatori di potenza profes- sional power amplifiers, engineered for sonic línea PRL de etapas de potencia profesiona-...
  • Página 5 Proel SpA will verify the validity of the gua- tos de construcción tendrán que ser tempe- improprio o manomissione. rantee claim through examination of the...
  • Página 6: Prl600 - Prl950 - Prl1400

    Una vez efectuados todos los controles, si la tore permane nello stato di protezione, si please contact a Proel Authorized etapa de potencia se queda en el estado de prega di contattare un centro di assisten- Customer Service Centre.
  • Página 7: Pannello Posteriore

    PANNELLO POSTERIORE PRL600 - PRL950 - PRL1400 REAR PANEL PANEL TRASERO PUSH PUSH PANNELLO POSTERIORE REAR PANEL PANEL TRASERO Italiano English Español CONTROLLI DI VOLUME VOLUME CONTROLS CONTROLES DE VOLUMEN Controlli di volume indipendenti per CH1 e Independent volume controls for CH1 and Controles de volumen independientes para ∞...
  • Página 8: Modalità Di Funzionamento

    MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO PRL600 - PRL950 - PRL1400 OPERATING MODES MODOS DE FUNCIONAMIENTO AMPLIFIER Output Input STEREO Input Output STEREO MODE PUSH PUSH PUSH PUSH FROM MIXER PUSH PUSH MODALITÀ “STEREO” “STEREO” MODE MODO “STEREO” Italiano English Español • I due canali CH1 e CH2 lavorano con due •...
  • Página 9 MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO PRL600 - PRL950 - PRL1400 OPERATING MODES MODOS DE FUNCIONAMIENTO AMPLIFIER Input Output BRIDGE Output BRIDGE MODE PUSH PUSH PUSH PUSH FROM MIXER PUSH PUSH MODALITÀ “BRIDGE” “BRIDGE” MODE MODO “BRIDGE” Italiano English Español • L’amplificatore è monofonico, con l’ingresso •...
  • Página 10: Circuito Osc

    OSC™ - CONNETTORI PRL600 - PRL950 - PRL1400 OSC™ - CONNECTORS OSC™ - CONECTORES OSC™ OSC™ OSC™ Italiano English Español • CIRCUITO DI CONTROLLO • OUTPUT SENSE CLIPPING • CIRCUITO DE CONTROL DE RECORTE DELLA SATURAZIONE The OSC™ circuit allows the amplifier to El circuito OSC™...
  • Página 11: Especificaciones Técnicas

    Configurations must be made only by quali- Las configuraciones tienen que ser realiza- soltanto da personale qualificato o da un fied personnel or by Proel service depart- das sólo por personal cualificado o por un centro di assistenza autorizzato Proel.
  • Página 12: Prl250

    Customer Service Centre. troles, si la etapa de potencia se queda en di assistenza autorizzato Proel. el estado de protección, se ruega contactar un Centro de Asistencia Autorizado Proel. CONTROLLI DI VOLUME VOLUME CONTROLS CONTROLES DE VOLUMEN Controlli di volume indipendenti per CH1 e...
  • Página 13: Pannello Posteriore

    PANNELLO POSTERIORE PRL250 REAR PANEL PANEL TRASERO PANNELLO POSTERIORE REAR PANEL PANEL TRASERO Italiano English Español INGRESSI INPUTS ENTRADAS Ingressi bilanciati con Jack stereo da ” Jack stereo balanced inputs and Entradas balanceadas con Jack estéreo de ” e sbilanciati su pin-RCA. RCA-pins unbalanced inputs.
  • Página 14: Modalità Di Funzionamento

    MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO PRL250 OPERATING MODES MODOS DE FUNCIONAMIENTO AMPLIFIER Output Input STEREO Input Output FROM MIXER STEREO MODE MODALITÀ “STEREO” “STEREO” MODE MODO “STEREO” Italiano English Español • I due canali CH1 e CH2 lavorano con due • The two channels CH1 and CH2 operate with •...
  • Página 15: Connettori

    CONNETTORI - SPECIFICHE TECNICHE PRL250 CONNECTORS - TECHNICAL DATA CONECTORES - ESPECIFICACIONES TECNICAS CONNETTORI CONNECTORS CONECTORES Italiano English Español RCA-pin unbalanced positive / ground JACK balanced Tip-positive / Ring-negative / Sleeve-ground JACK unbalanced Tip-positive / Ring-negative connected to Sleeve-ground POWER CONNECTOR 1+ / 1- connected 2+ / 2- not connected SPECIFICHE TECNICHE...
  • Página 16: Schemi A Blocchi

    SCHEMI A BLOCCHI BLOCK DIAGRAMS SERIES DIAGRAMA DE BLOQUES SCHEMA A BLOCCHI BLOCK DIAGRAM DIAGRAMA DE BLOQUES Italiano English Español • PRL1400 • PRL1400 • PRL1400 • PRL950 • PRL950 • PRL950 • PRL600 • PRL600 • PRL600 INPUT POWER AMP BALANCED/UNBALANCED CROSSOVER SENSE...
  • Página 17: Configurazioni Consigliate

    CONFIGURAZIONI CONSIGLIATE SUGGESTED CONFIGURATIONS SERIES CONFIGURACIONES ACONSEJADAS CONFIGURAZIONI SUGGESTED CONFIGURACIONES Italiano English Español CONSIGLIATE CONFIGURATIONS ACONSEJADAS PRL250 PRL600 PRL950 PRL1400 NEXT series 2 x NEXT12P8 2 x NEXT12HP8 4 x NEXT12HP8 2 x NEXT12HP4 TFLV/TFL series 2 x TFL10P 4 x TFL10P 4 x TFL12P8 2 x TFL12P4 2 x TFL12P8...
  • Página 18: Dichiarazione Di Conformità

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Il produttore: PROEL S.P.A. - Via alla Ruenia, 37/43 - 64027 Sant’Omero (Te) - Italy Dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto: AMPLIFICATORE DI POTENZA Modello: PRL250 – PRL600 – PRL950 – PRL1400 è conforme alla Direttiva 89/336/CEE (Compatibilità Elettromagnetica)
  • Página 19 w w w . p r o e l g r o u p . c o m is a registered trade mark Tutte le specifiche possono essere variate senza alcuna notifica. Design and specifications subject to change without notice. Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
  • Página 20 E-mail: proel.france@wanadoo.fr E-mail: info@basvandenbroek.com E-mail: info@proelint.co.uk www.basvandenbroek.com www.proelint.co.uk PROELUSA PRODUTOS MUSICAIS LDA PROEL KOREA CO. LTD. PROEL USA Inc. Quinta Casal Raposa-Armazém D 176-5 Youngcheon-Ri Okcheon-Meon 945 B Pendale Alto da Venda Nova Yangpoung-Kun Kyunggi-Do – SOUTH KOREA El Paso TX 79907 - USA 2305 - 302 Casais Tomar PORTUGAL Tel.: +82 2 3442 7098...

Este manual también es adecuado para:

Prl250Prl600Prl950Prl1400

Tabla de contenido