PROEL PRL Serie Manual Del Usuario página 5

Tabla de contenido

Publicidad

INFORMAZIONI GENERALI
GENERAL INFORMATIONS
INFORMACIONES GENERALES
difettosi o difetti di costruzione, devono
essere tempestivamente segnalati al proprio
rivenditore o distributore, allegando eviden-
za scritta della data di acquisto e descrizio-
ne del tipo di difetto riscontrato. Sono
esclusi dalla garanzia difetti causati da uso
improprio o manomissione.
Proel SpA constata tramite verifica sui resi la
difettosità dichiarata, correlata all'appro-
priato utilizzo, e l'effettiva validità della
garanzia; provvede quindi alla sostituzione o
riparazione dei prodotti, declinando tuttavia
ogni obbligo di risarcimento per danni diret-
ti o indiretti eventualmente derivanti dalla
difettosità.
• INSTALLAZIONE
L'installazione del prodotto è prevista su
rack 19" (ventilato) per prodotti ad uso pro-
fessionale.
• LIMITAZIONI D'USO
L'amplificatore è destinato esclusivamente
ad un utilizzo specifico di tipo sonoro:
- collegamento di diffusori passivi e trasfor-
matori di linea a tensione costante;
- segnali di ingresso di tipo audio
(20Hz-20kHz).
Proel declina ogni responsabilità per danni
a terzi causati da mancata manutenzione,
manomissioni, uso improprio o installa-
zione non eseguita secondo le norme di
sicurezza.
dealer or distributor, enclosing written evi-
dence of the purchase date and written
description of the type of defect found. The
guarantee excludes defects caused by impro-
per use or tampering.
Proel SpA will verify the validity of the gua-
rantee claim through examination of the
defect. Proel SpA will eventually provide for
the replacement or repair of the products
declining, however every obligation of com-
pensation for direct or indirect damage
resolving from the defective state.
• INSTALLATION
The product is adapted for installation in a
properly ventilated, standard professional
19"
rack.
• LIMITATIONS OF USE
The amplifier is destined exclusively to spe-
cific audio applications:
- connection of passive loudspeakers and
constant voltage line transformers;
- audio input signals (20Hz-20kHz).
Proel declines every responsibility for
damages to third parties caused from lack of
maintenance, manipulations, improper use
or installation without following the safety
regulations.
5
PRL
La garantía de funcionamiento es de 24
meses después de la fecha de compra.
Los defectos averiguados dentro del período
de garantía sobre los productos vendidos,
atribuibles a materiales defectuosos o defec-
tos de construcción tendrán que ser tempe-
stivamente indicados a su propio revendedor
o distribuidor adjuntando evidencia escrita
de la fecha de compra y descripción del tipo
de defecto averiguado. Se excluyen de la
garantía defectos causados por uso impropio
o manipulación.
Proel SpA comprueba la anomalía declarada
sobre los rendidos, asociada a la utilización
apropiada, y a la efectiva validez de la
garantía; entonces se encarga de la sustitu-
ción o reparación de los productos, decli-
nando no obstante de cualquier compromiso
de indemnización contra daños directos o
indirectos en caso de eventual anomalía.
• INSTALACIÓN
La instalación prevista del producto es sobre
rack 19" (ventilado) para productos de uso
profesional.
• LIMITACIONES DE UTILIZACIÓN
La etapa de potencia está destinada exclusi-
vamente para una utilización específica de
tipo sonoro:
- conexión de difusores pasivos y transfor-
madores de línea de voltaje constante;
- señales de salida de tipo audio
(20Hz-20kHz).
Proel declina de cualquier responsabilidad
por daños a terceros causados por carencia
de mantenimiento, perjuicio, uso impropio
o instalación no efectuada según las normas
de seguridad.
SERIES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Prl250Prl600Prl950Prl1400

Tabla de contenido