Using the legs (optional feature).
It is possible to equip the TALL 150-series with legs to use it free standing.
The legs are an accessory and can be bought separately at your local retailer.
Spanish
1. Saque las patas y los tornillos del paquete.
2. Coloque el purificador en posición hori-
zontal para poder acceder a las muescas en el
lado inferior.
3. Introduzca las patas en las muescas.
Asegúrese de que los orificios en las patas
coincidan con los orificios en el purificador
de aire. Las patas deben sujetarse en el lado
trasero y delantero.
4. Sujete las patas presionando los tapones de
plástico a través de los orificios de las patas
y del purificador de aire. Use cuatro tapones
para cada pata, dos en la parte delantera y
dos en la parte trasera.
5. Coloque el purificador de aire sobre una
superficie estable y plana.
Polish
1. Wyjmij nogi i śruby z opakowania.
2. Połóż oczyszczacz przodem do góry na
miękkiej powierzchni. Podnieś przednią
pokrywę do góry.
3. Wsuń nogi w wycięcia. Upewnij się, że
otwory w nogach odpowiadają położeniem
otworom w oczyszczaczu powietrza. Nogi
należy zamocować od tyłu i od przodu
urządzenia.
4. Zamocuj nogi, wciskając kołki z tworzywa w
otwory w nogach i w oczyszczaczu. Do zamo-
cowania każdej z nóg użyj czterech kołków
– dwóch z przodu i dwóch z tyłu.
5. Ustaw oczyszczacz powietrza na stabilnym i
poziomym podłożu.
Lithuanian
1. Išimkite kojas ir plastikinius kištukus iš
pakuotės.
2. Paguldykite oro valytuvą ant šono, kad
pasiektumėte įpjovas ant įrenginio dugno.
3. Įstatykite kojas į įpjovas. Įsitikinkite, kad an-
gos kojose sutampa su angomis oro valytuve.
Kojas reikia pritvirtinti ir galinėje, ir priekinėje
įrenginio dalyje.
4. Pritvirtinkite kojas stumdami plastikinius
kištukus per angas kojose ir oro valytuve.
Kiekvienai kojai naudokite keturis kištukus: du
priekinėje dalyje ir du galinėje.
5. Pastatykite oro valytuvą ant stabilaus ir
lygaus paviršiaus.
Latvian
1. Izņemiet kājiņas un skrūves no iepakojuma.
2.Novietojiet gaisa attīrītāju uz mīkstas virs-
mas ar priekšpusi uz augšu. Paceliet priekšējo
pārsega vāku
3. Ievietojiet iekārtas kājas iedobēs.
Pārliecinieties, ka kāju caurumi atbilst ar
caurumiem iekārtā. Kājas piestipriniet iekārtas
priekšpusē un aizmugurē.
4. Kājas piestipriniet, plastmasas tapas slidinot
iekšā caur kāju caurumu gaisa attīrītāja
caurumā. Katrai kājai, izmantojiet 4 tapas,
divas priekšpusē un divas aizmugurē.
5. Novietojiet gaisa attīrītāju uz stabilas,
taisnas virsmas.
Romanian
1. Scoateți picioarele și șuruburile din pachet.
2. Aşezați purificatorul de aer pe o parte
pentru a putea accesa orificiile din partea
inferioară.
3. Introduceți picioarele în orificii. Asigurați-vă
că orificiile din picioare corespund cu orificiile
din purificatorul de aer. Picioarele trebuie să
fie fixate atât de partea posterioară cât şi de
partea frontală.
4. Fixați picioarele împingând dopurile din
plastic prin orificiile picioarelor şi ale purifi-
catorului de aer. Utilizați câte patru dopuri
pentru fiecare picior, două în partea frontală şi
două în partea posterioară.
5. Aşezați purificatorul de aer pe o suprafață
stabilă şi plană.
Simplified Chinese
Wood´s TALL 150-Series 的底座是选配
件,需要另外购买。
底座的安装:
1. 从包装中取出底座支架和塑料插销。
2. 将空气净化器平放,可发现底部方向各有
2个扁平的切口。
3. 将两个底座支架从两侧的4个切口中塞
入,并确保底座上的圆孔与空气净化器前后
的圆孔都对齐。
4. 将塑料插销从前后8个圆孔中按入固定
底座支架。每个支架需要使用4个插销来固
定,前后各2个。
5. 底座安装完毕后将空气净化器放置于平
地上进行使用
Traditional Chinese
1.從包裝中取出空氣清淨機腳架和螺絲。
2.將空氣清淨機正放在平坦的地面上。並且
抬起前蓋。
3.將腳架放入切口。確保腳架的孔與空氣
清淨機中的孔對應。腳架必須要前後都固
定妥當。
4.用M4螺釘固定腳架。每個腳架使用四個
螺絲,兩個在後面,兩個在前面。
5. 底座安裝完畢後將空氣清淨機放置於平地
上進行使用。
6. 腳架為維修零件,機器禁止使用腳架運作
35