dirna Bergstrom bycool green line SLIM FIT Instrucciones De Montaje
dirna Bergstrom bycool green line SLIM FIT Instrucciones De Montaje

dirna Bergstrom bycool green line SLIM FIT Instrucciones De Montaje

Mercedes actros mp4 (fr) euro 6
Ocultar thumbs Ver también para bycool green line SLIM FIT:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MERCEDES ACTROS MP4
Calidad en
Empresa
Automoción
Registrada
IATF 16949
ISO 9001
SLIM FIT
(FR) EURO 6
Instrucciones de Montaje
Mounting Instructions
Instructions de Montage
Montageanweisungen
Istruzioni di Montaggio
®
ES
Spanish
EN
English
FR
French
GE
German
IT
Italian
1001249409

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para dirna Bergstrom bycool green line SLIM FIT

  • Página 1 ® SLIM FIT MERCEDES ACTROS MP4 (FR) EURO 6 Instrucciones de Montaje Spanish Mounting Instructions English Instructions de Montage French Montageanweisungen German Istruzioni di Montaggio Italian Calidad en Empresa Automoción Registrada 1001249409 IATF 16949 ISO 9001...
  • Página 2: Recomendaciones Para El Montaje

    SLIM FIT ® Herramientas Recomendaciones Para el montaje Juego de Llaves Torx Juego de Llaves Allen • Antes de iniciar el montaje leer las instrucciones y Llave fija 13, 14, 22 seguirlas durante el proceso de instalacion. Tijeras Flexómetro • Usar herramientas adecuadas para...
  • Página 3 SLIM FIT ® Desmontar escotilla y los elementos de fijación y entregar éstos al cliente. Pegue la junta EPDM 30x15 alrededor del hueco escotilla (mirar detalle para cortar los bordes finales de la unión de la junta).
  • Página 4 SLIM FIT ® 15 mm COMO CORTAR LA JUNTA EPDM PARA EVITAR FILTRACIÓN DE AGUA EN LA CABINA A- Pegar la junta, manteniendo 100 mm de papel protector por cada lado. B- Quita los dos piezas de papel. C- Pegue presionado ambos finales. Junta Junta Techo cabina...
  • Página 5 SLIM FIT ® Roscar (4) hexágonos M8/125x40 con arandela goma, arandela plana en insertos de la base y apretar con un par de apriete de 12,7±10 Nm. Base Arandela goma Arandela plana Hexágono M8/125x40 Colocar soportes de fijación con arandela plana, arandela grower y tornillo M8/125x45 sin apretar.
  • Página 6 SLIM FIT ® Roscar (2) hexágonos M6 L=19 en la parte trasera del equipo (sentido marcha) con arandela de goma y arandela plana y apretar con un par de apriete de 4,75±10% Nm. Roscar (2) hexágonos M6 L=68 en la parte delantera del equipo (sentido de la marcha) con arandela de goma y arandela plana y apretar con un par de apriete de 4,75±10%...
  • Página 7: Instrucciones Detalladas Sobre Conexión Cableado Alimentación

    SLIM FIT ® Retirar consola y apretar tornillos M8/125x45 hasta hacer tope con los hexágonos para fijar el equipo. INSTRUCCIONES DETALLADAS SOBRE CONEXIÓN CABLEADO ALIMENTACIÓN Llevar cableado por dentro de tapizado con ayuda de una gruía y llevarlo hasta la bajante del lateral.
  • Página 8 SLIM FIT ® Llevar cableado hasta caja de fusibles y cortar a medida deseada, después, grapar terminal suministrado y conectarlo en caja de fusibles posición F3, F4. Poner fusible 30A suministrado. Grapar el otro extremo y llevar cableado hasta positivo. Llevar cable negro (negativo) a masa. masa positivo Fusible 30A...
  • Página 9: Vista Explosionada Lateral Hasta La Fijación De Las Consolas

    SLIM FIT ® VISTA EXPLOSIONADA LATERAL HASTA LA FIJACIÓN DE LAS CONSOLAS Arandela goma Arandela goma Junta EPDM 30x15 Arandela Arandela plana Ø 6 plana Ø 6 Techo cabina (2) M6 M-H L=68 Panel interior de distribución de aire (2) M6 M-H L=19 Tapizado M8/125x45 Soporte fijación...
  • Página 10 SLIM FIT ® Volver a montar consola con (4) tornillos 6/100x15 allen y colocar después (4) tapón embellecedor.
  • Página 11: Esquema Eléctrico

    SLIM FIT ® Esquema eléctrico ¡AVISO IMPORTANTE! Precaución de no invertir las polaridades al conectar la alimentación en el equipo. Si esto sucediera el panel de control no se enciende y el equipo no funciona. Sensor aire de retorno Soplador ntc 15kΩ...
  • Página 12 Warnings The installing personnel must have a sufficient training in vehicles air conditioning. dirna Bergstrom, s. l. shall not be responsible for Warning breakdowns or damages coming from an inadequate handling or installation of the equipment or from...
  • Página 13 SLIM FIT ® Take down the hatch and the fastening elements, and hand them over to the customer. Attach the EPDM 30x15 seal around the hatch gap (see the details to cut the ends of the seal joint).
  • Página 14 SLIM FIT ® 15 mm HOW TO CUT EPDM GASKET TO AVOID WATER FILTRATION INTO THE CABIN Glue gasket, keeping 100 mm of protection paper at each side. Remove the two pieces of paper. Glue by pressing both ends. Gasket Gasket Cabin roof 100 mm Approx.
  • Página 15 SLIM FIT ® Screw (4) M8/125x40 hexagons with rubber washer, flat washer in the base inserts, and tighten with a torque of 12.7±10 Nm. Base Rubber washer Flat washer Hexagon M8/125x40 Position the fastening mounts with a flat washer, grower washer and M8/125x45 screw, without tightening.
  • Página 16 SLIM FIT ® Screw (2) M6 L=19 hexagons on the rear of the unit (direction of travel) with rubber washer and flat washer, and tighten with a torque of 4.75±10% Nm. Screw (2) M6 L=19 hexagons on the rear of the unit (direction of travel) with rubber washer and flat washer, and tighten with a torque of 4.75±10% Nm.
  • Página 17 SLIM FIT ® Remove the console and tighten M8/125x45 screws until it comes up against the hexagons in order to secure the unit. DETAILED INSTRUCTIONS ON POWER CABLE CONNECTION Run the cables inside the upholstery to the side downpipe with the help of a guide.
  • Página 18 SLIM FIT ® Run the cables to the fuse box and cut at the required measurement, then clamp the supplied terminal and connect it to fuse box position F3 and F4. Insert the supplied 30A fuse. Clamp the other end and run the cable to positive. Run the black cable (negative) to mass.
  • Página 19 SLIM FIT ® EXPLODED SIDE VIEW THROUGH TO CONSOLE ATTACHMENT Rubber washer Rubber washer 30x15 EPDM seal Ø6 Flat Ø6 Flat washer washer Cabin roof (2) M6 M-H L=68 Interior air distribution panel (2) M6 M-H L=19 Upholstery M8/125x45 Fastening mount Console 6/100x15 allen EXPLODED VIEW THROUGH TO MOUNT FASTENINGS...
  • Página 20 SLIM FIT ® Replace the console with (4) 6/100x15 Allen screws and then position (4) decorative caps.
  • Página 21: Electric Wiring

    SLIM FIT ® Electric wiring IMPORTANT WARNING! Take care not to invert polarities when connecting the unit to the power supply. If this were to happen, the control panel would not come on and the unit would not work. Return air sensor Centrifugal ntc 15kΩ...
  • Página 22 L’installateur devra posséder la formation pertinente en air conditionné sur véhicules. Attention dirna Bergstrom, s.l., ne sera pas responsable des dommages ou des bris dérivés d’une Lors de l’installation de l’appareil d’air conditionné sur le installation ou d’une manipulation incorrecte ni toit, il faudra protéger la partie supérieure de la cabine...
  • Página 23 SLIM FIT ® Démonter l’écoutille et les éléments de fixation et les remettre au client. Coller le joint EPDM 30x15 autour du creux de l’écoutille (observer le détail pour couper les bords finaux de l’union du joint).
  • Página 24 SLIM FIT ® 15 mm COMMENT COUPER LE JOINT EPDM POUR ÉVITER LA FILTRATION D’EAU DANS LA CABINE A- Coller le joint et garder 100 mm de papier protecteur de chaque côté. B- Retirer les deux pièces de papier. C- Collez en exerçant une pression sur les deux extrémités.
  • Página 25 SLIM FIT ® Visser (4) hexagones M8/125x40 avec une rondelle en caoutchouc, une rondelle plane sur les inserts de la base et serrer avec un couple de serrage de 12,7±10 Nm. Base Rondelle caoutchouc Rondelle plate Hexagone M8/125x40 Placer les supports de fixation avec une rondelle plate, rondelle grower et vis M8/125x45 sans serrer.
  • Página 26 SLIM FIT ® Visser (2) hexagones M6 L=19 sur la partie arrière de l’appareil (sens de la marche) avec une rondelle en caoutchouc et une rondelle plane puis serrer avec un couple de serrage de 4,75±10% Nm. Visser (2) hexagones M6 L=19 sur la partie arrière de l’appareil (sens de la marche) avec une rondelle en caoutchouc et une rondelle plane puis serrer avec un couple de serrage...
  • Página 27 SLIM FIT ® Retirer la console et serrer les vis M8/125x45 jusqu’à atteindre la butée des hexagones pour fixer l’équipement. INSTRUCTIONS DÉTAILLÉES SUR LA CONNEXION DU CÂBLAGE D’ALIMENTATION Porter le câblage à l’intérieur de la tapisserie à l’aide d’un guide et le porter jusqu’au tuyau de descente sur le côté.
  • Página 28 SLIM FIT ® Porter le câblage jusqu’à la boîte à fusibles et couper à la mesure désirée. Ensuite, agrafer le terminal fourni et le connecter à la boîte à fusibles position F3, F4. Placer le fusible 30A fourni. Agrafer l’autre extrémité et porter le câblage jusqu’au positif.
  • Página 29 SLIM FIT ® VUE ÉCLATÉE LATERALE JUSQU’A LA FIXATION DES CONSOLES Rondelle caoutchouc Rondelle caoutchouc 30x15 Joint EPDM Rondelle Rondelle plate Ø 6 plate Ø 6 Plafond cabine (2) M6 M-H L=68 Panneau intérieur de distribution d’air (2) M6 M-H L=19 Tapisserie M8/125x45 Support fixation...
  • Página 30 SLIM FIT ® Monter à nouveau la console avec (4) vis 6/100x15 allen et placer ensuite (4) bouchon enjoliveur.
  • Página 31: Schéma Électrique

    SLIM FIT ® Schéma électrique AVIS IMPORTANT ! Attention de ne pas inverser les polarités dans la connexion de l’alimentation à l’équipement. Si cela se produisait, la Panneau De Contrôle ne s’allumerait pas et l’équipement ne fonctionnerait pas. Sonde d’air de retour Souffleur ntc 15kΩ...
  • Página 32 Lage gebracht wurde, wieder Warnhinweise einzuschalten. Der Installateur muss im Bereich Fahrzeug-Klimaanlagen ausreichend geschult sein. Achtung dirna Bergstrom, s.l. übernimmt keine Verantwortung für Schäden oder Brüche aufgrund einer nicht Wird die Klimaanlage im Kabinendach installiert, ordnungsgemäßen Installation oder Bedienung des muss der obere Teil der Kabine mit einem Tuch oder Geräts oder den Austausch von Teilen bzw.
  • Página 33 SLIM FIT ® Luke deren Befestigungselemente ausbauen und diese dem Kunden aushändigen. EPDM-Dichtung (30x15 Lukenaussparung herum kleben (siehe Detailzeichnung für das Zurechtschneiden der äußeren Fugenränder der Dichtung).
  • Página 34 SLIM FIT ® 15 mm WIE DIE EPDM-DICHTUNG GESCHNITTEN A WIRD, UM FILTRATIONEN IN DER KABINE ZU VERMEIDEN A- Dichtung aufkleben und dabei einen Papierschutz von 100 mm auf jeder Seite beibehalten. B- Die zwei Papierstücke entfernen. C- Unter Anpressen beider Enden aufkleben. Dichtung Dichtung Kabinendach...
  • Página 35 SLIM FIT ® (4) Sechskant-Verbindungsmuttern M8/125x40 mit Gummi-Unterlegscheibe und Flachscheibe in die Einsätze der Grundplatte einschrauben und mit einem Anzugsmoment von 12,7±10 Nm anziehen. Grundplatte Gummiunterlegscheibe Flachscheibe Sechskant-Verbindungsmutter M8/125x40 Befestigungshalterungen mit Flachscheibe, Grower-Scheibe und Schraube M8/125x45 einsetzen ohne anzuziehen.
  • Página 36 SLIM FIT ® (2) Sechskant-Verbindungsmuttern M6 L=19 am hinteren Teil des Geräts (Fahrtrichtung) mit Gummi-Unterlegscheibe und Flachscheibe einschrauben und mit einem Anzugsmoment von 4,75±10% Nm anziehen. (2) Sechskant-Verbindungsmuttern M6 L=19 am hinteren Teil des Geräts (Fahrtrichtung) mit Gummi-Unterlegscheibe und Flachscheibe einschrauben und mit einem Anzugsmoment von 4,75±10% Nm anziehen.
  • Página 37 SLIM FIT ® Konsole entfernen und Schrauben M8/125x45 Anschlag Sechskant- Verbindungsmuttern anziehen, um das Gerät zu befestigen. DETAILLIERTE HINWEISE ZUM ANSCHLUSS DES NETZKABELS Kabel mithilfe einer Führung unter Verkleidung hindurch bis zur seitlichen Fallrinne führen.
  • Página 38 SLIM FIT ® Kabel bis zum Sicherungskasten führen und auf die gewünschte Länge zurechtschneiden. Danach den mitgelieferten Kabelschuh anbringen und am Sicherungskasten am Positionanschluss F3, F4 anschließen. Mitgelieferte 30A Sicherung einsetzen. andere Ende befestigen und Kabel bis zum Positivanschluss führen. Schwarzes Kabel (negativ) bis zur Masse führen.
  • Página 39 SLIM FIT ® SEITLICHE EXPLOSIONSANSICHT BIS ZUR BEFESTIGUNG DER KONSOLEN Gummiunterlegscheibe Gummiunterlegscheibe 30x15 EPDM-Dichtung Flachscheibe Flachscheibe Ø 6 Ø 6 Kabinendecke (2) M6 M-H L=68 Luftverteiler Mitte (2) M6 M-H L=19 Verkleidung M8/125x45 Befestigungshalterung Konsole 6/100x15 allen EXPLOSIONSANSICHT BIS ZUR BEFESTIGUNG DER HALTERUNGEN EPDM-Dichtung 25x15 Kabinendecke Gummiunterlegscheibe...
  • Página 40 SLIM FIT ® Konsole Innensechskantschrauben 6/100x15 wieder montieren und danach (4) Zierkappen aufsetzen.
  • Página 41 SLIM FIT ® Schaltplan WICHTIGER HINWEIS! Darauf achten, dass die Polaritäten beim Anschluss der Stromversorgung an das Gerät nicht vertauscht werden. Ist dies der Fall, schaltet sich die Elektroniktafel nicht ein und das Gerät funktioniert nicht. Sensor (Rückluft) ntc 15kΩ 25º Zentrifugalgebläse Verbrauch 2,6 Amp.
  • Página 42 Avvertenze L’installatore deve essere possesso della formazione necessaria in materia di aria condizionata per veicoli. dirna Bergstrom, s.l. declina ogni responsabilità Attenzione per danni o rotture derivanti dall’errata installazione o dall’errato uso dell’impianto o da sostituzioni modifiche effettuate senza necessaria Quando si installa l’impianto di aria condizionata sul...
  • Página 43 SLIM FIT ® Smontare il coperchio del tettuccio apribile e gli elementi di fissaggio e consegnarli al cliente. Incollare la guarnizione EPDM 30x15 intorno al vano del tettuccio apribile (vedi il particolare per tagliare i bordi finali di attacco della guarnizione).
  • Página 44 SLIM FIT ® 15 mm INCOLLARE GUARNIZIONE EPDM INTORNO A AL FORO DELL’OBLÒ (VEDI PARTICOLARE PER TAGLIARE I BORDI) A- Incollare la guarnizione mantenendo una protezione di carta di 100 mm su ogni lato. B- Rimuovere i due pezzi di carta. C- Incollare premendo su entrambe le estremità.
  • Página 45 SLIM FIT ® Avvitare (4) perni esagonali M8/125x40 con rondella di gomma e rondella piana sugli inserti della base e stringere con una coppia di serraggio di 12,7±10 Nm. Base Rondella di gomma Rondella piana Perno esagonale M8/125x40 Inserire i supporti di fissaggio con rondella piana, rondella grower e vite M8/125x45, senza stringere.
  • Página 46 SLIM FIT ® Avvitare (2) perni esagonali M6 L=19 nella parte posteriore dell’impianto (senso di marcia) con rondella di gomma e rondella piana e stringere con una coppia di serraggio di 4,75±10% Nm. Avvitare (2) perni esagonali M6 L=19 nella parte posteriore dell’impianto (senso di marcia) con rondella di gomma e rondella piana e stringere con una coppia di serraggio di 4,75±10% Nm.
  • Página 47 SLIM FIT ® Rimuovere la console e stringere le viti M8/125x45 fino a battuta con i perni esagonali per fissare l’impianto. ISTRUZIONI PARTICOLAREGGIATE SULLA CONNESSIONE DEL CABLAGGIO DI ALIMENTAZIONE Servendosi di una guida, condurre il cablaggio all’interno della tappezzeria fino al montante laterale.
  • Página 48 SLIM FIT ® Condurre il cablaggio fino alla scatola dei fusibili e tagliare alla misura richiesta, quindi aggraffare il terminale in dotazione e collegarlo alla scatola dei fusibili in posizione F3, F4. Inserire il fusibile 30A in dotazione. Aggraffare l’altra estremità e condurre il cablaggio fino al positivo.
  • Página 49 SLIM FIT ® ESPLOSO LATERALE FINO AL FISSAGGIO DELLE CONSOLE Rondella di gomma Rondella di gomma Guarnizione EPDM Rondella 30x15 Rondella piana Ø 6 piana Ø 6 Tettuccio cabina (2) M6 M-H L=68 Pannello interno distribuzione aria (2) M6 M-H L=19 Tappezzeria M8/125x45 Supporto fissaggio...
  • Página 50 SLIM FIT ® Rimontare la console con (4) viti 6/100x15 a brugola e quindi inserire (4) tappini decorativi.
  • Página 51: Schema Elettrico

    SLIM FIT ® Schema elettrico AVVERTENZA IMPORTANTE! Fare attenzione a non invertire le polarità effettuando la connessione dell’alimentazione all’impianto, altrimenti il quadro comandi non si accende e l’impianto non funziona. Sensore aria ritorno Supporto ntc 15kΩ 25º centratore Connessione Consumo 2,6 Amp.
  • Página 52 Dirna Bergstrom behält sich vor, aus technischen oder kaufmännischen Gründen jederzeit Änderungen HIWEIS: der Angaben dieser Veröffentlichung vorzunehmen. Dirna Bergstrom si riserva il diritto di effettuare modifiche in qualsiasi momento ai dati contenuti in questa ATTENZIONE: pubblicazione, per motivi tecnici o commerciali.

Tabla de contenido