Página 1
PPIC32020 / PPIC32520 / PPIC34520 / PPIC35520 / PPIC36520 Manual de instrucciones En la página de Internet encontrará indicaciones importantes y preguntas frecuentes sobre este y muchos otros productos www.abus-smartvest.com Versión 1.5 Firmware: 1.1.1.30 (PPIC32020, PPIC32520, PPIC34520) Firmware: 1.1.1.22 (PPIC35520) Firmware: 1.1.0.32 (PPIC36520)
Página 2
ABUS Security-Center no se hace responsable de los daños que se deriven directa o indirectamente del equipamiento, las prestaciones y el empleo de este producto. No se concede garantía alguna por...
Español Índice 1. Volumen de entrega ..........................5 2. Descripción del hardware ........................6 2.1. PPIC32020 ........................... 6 2.2. PPIC32520 ........................... 6 2.3. PPIC34520 ........................... 7 2.4. PPIC35520 ........................... 8 2.5. PPIC36520 ........................... 9 3. Descripción de las funciones de hardware ..................10 3.1.
Página 4
Español 9. App2Cam Plus: Lista de eventos/reproducción ................29 9.1. Lista de eventos ......................... 29 9.1.1. Funciones de la lista de eventos ..................29 9.1.2. Modo (solo iOS) ........................29 9.2. Reproducción ..........................30 9.2.1. Funciones reproducción ....................... 30 10. Configuración de la cámara......................31 10.1.
Español 1. Volumen de entrega PPIC32020 PPIC32520 Cámara WLAN con giro e inclinación Cámara WLAN para exteriores con giro e inclinación Fuente de alimentación, 5 V CC/1.5 (UE, Fuente de alimentación, 5 V CC/1.5 (UE, Reino Unido) Reino Unido) ...
Español 2. Descripción del hardware 2.1. PPIC32020 LEDs infrarrojos Fotocelda Objetivo Micrófono Altavoces Puerto LAN Tecla Reset Ranura para tarjeta microSD (máx. 128 LED de alimentación/estado Alimentación de tensión (5 V CC) Conexión de antena (RP-SMA) 2.2. PPIC32520 Ranura interior para tarjeta microSD Botón Reset interior...
Español 2.3. PPIC34520 Objetivo Fotocelda LEDs infrarrojos LED de alimentación y estado Sensor PIR Micrófono Conexión de antena (RP-SMA) Tecla Reset Ranura interior para tarjeta microSD Interfaz micro USB (máx. 128 GB) interior para conexión LAN Alimentación de tensión (5 V CC)
Español 2.5. PPIC36520 LED de luz blanca Objetivo LEDs infrarrojos Sensor PIR Fotocelda Micrófono Cable de conexión de la cámara Conexión de antena (RP-SMA) LED de estado Ranura para tarjeta microSD (máx. 128 Altavoces Tecla Reset LED de alimentación Alimentación de tensión (90-260 V CA) Bloque de conexiones de la cámara Bloque de conexiones 1/2/3/6 Conexión para interfaz LAN...
Español 3. Descripción de las funciones de hardware 3.1. LEDs de estado PPIC32020 Estado Descripción Cámara conectada a la corriente Iluminado en verde Cámara conectada a la red Restableciendo cámara a los ajustes de fábrica Parpadea en verde LED de Actualización de firmware de la cámara en...
Español PPIC36520 Estado Descripción Iluminado en blanco Cámara conectada a la corriente Restableciendo cámara a los ajustes de fábrica LED de Parpadea en blanco alimentación Actualización de firmware de la cámara en curso Apagada Cámara sin alimentación de corriente Iluminación azul Cámara conectada a la red Parpadea en...
Español 3.5. Lector RFID (solo PPIC35520) Con ayuda del lector RFID integrado, puede programar y utilizar el chip Proximity ABUS AZ5502 en el videoportero. El lector RFID se encuentra detrás del altavoz, justo encima del timbre. Active para ello el proceso de programación en los ajustes avanzados del videoportero y coloque el chip delante del videoportero hasta que suene un pitido y la aplicación le muestre los siguientes pasos.
¡ATENCIÓN! Durante el montaje, la cámara debe estar desconectada de la tensión de red. 4.1. PPIC32020 Coloque el soporte en el lugar de instalación de la cámara deseado. Marque y taladre los orificios necesarios. Utilice a continuación los tacos y los tornillos incluidos en el suministro para fijar el soporte.
Español Consejos para el tendido del cable Si no hay ninguna posibilidad de pasar el cable a través de la pared, puede utilizar los siguientes métodos alternativos: 1. Canaleta para cables: pase el cable hacia afuera por debajo del soporte. Utilice una canaleta para cables (ancho mín. 40 mm, profundidad mín.
Español 4.4. PPIC35520 El videoportero es idóneo para el reequipamiento y al sustituir el timbre disponible, en la mayoría de los casos puede cablearse con el cableado existente. Compruebe con un amperímetro si existe suficiente tensión en los cables presentes. De lo contrario, la alimentación de corriente debe instalarse por separado.
Español 4.4.3. Cableado Si desea utilizar el videoportero con los materiales incluidos, conecte a la alimentación de corriente los dos cables del cable de conexión a la corriente con el bloque de conexiones. Conecte el cable rojo con DC+ y el cable negro con DC- mientras pulsa el PIN correspondiente e introduce el cable. Conecte por último la fuente de alimentación incluida con el cable de conexión a la corriente.
Página 17
Español Conexión de un timbre externo o de un actuador (p. ej., apertura de puerta) Para la conexión de un timbre o un actuador disponible a través de un cableado existente, necesita al menos 2 pares de conductores disponibles. Estos pueden proceder de una fuente de alimentación adicional instalada o del transformador del timbre (1).
Español 4.4.4. Objetivo ajustable El objetivo del módulo para puerta puede ajustarse a la parte trasera en un 7,5 % en vertical y en un 2,5 % en horizontal. Para ajustar el objetivo, suelte el tornillo con el tornillo triangular incluido. Antes del montaje final, le recomendamos que vincule primero el videoportero con la App2Cam Plus de su red para determinar la orientación perfecta.
Español 4.5. PPIC36520 ¡ATENCIÓN! Durante el montaje, el cable eléctrico de conexión debe estar libre de tensión. Debe desconectar la corriente y comprobar la ausencia de tensión mediante un detector. La instalación del aparato supone trabajar con la tensión de red. Por este motivo, deberá llevarla a cabo un especialista que observe las normas para la instalación y las condiciones de conexión propias del país.
Página 20
Español Conexión a una red LAN Bloque de Color - cable de red Cat5e conexiones Verde/blanco Verde Naranja/blanco Naranja...
Español 5. App2Cam Plus: Primer acceso 5.1. Descargar aplicación La primera vez que acceda, descargue la aplicación "App2Cam Plus" de la Google Play Store o de la Appstore de Apple. 5.2. Configurar cámara Para configurar una cámara, conéctela a la corriente. Si desea conectar la cámara a su red doméstica (router) a través de un cable de red, enchufe el cable de red a la cámara antes de conectarla a la corriente.
Español 5.2.2. Instalación WLAN (iOS) Antes de abrir la aplicación, vaya a los ajustes de red de su dispositivo y conéctelo con el Access Point WLAN de la cámara. Los reconocerá por el nombre "HD-XXXXXX". La contraseña para el Access Point WLAN de la cámara es: "12345678".
Si una cámara ya ha sido configurada por medio de otro smartphone o usuario, seleccione este método para añadir varias cámaras ya configuradas. 6. App2Cam Plus: Compatibilidad La App2Cam Plus es compatible con los siguientes aparatos: PPIC32020 / PPIC32520 / PPIC34520 PPIC35520 TVAC19000A-B / TVAC19100A-B...
Español 7. App2Cam Plus: Resumen Nota Las capturas de pantalla e iconos mostrados se han extraído de la aplicación de iOS. Podrían existir ligeras variaciones respecto a la aplicación de Android en inscripciones, distribuciones o funciones. Esto se describe en los puntos correspondientes o se indica con un apéndice (Solo iOS) o (Solo Android).
Español 7.2. Barra de la cámara Abrir los ajustes de cámara Eliminar cámara Abrir lista de eventos 7.3. Ajustes de Info/aplicación PIN de aplicación Ajustes de PIN Menú para la asignación de un PIN para la aplicación. Una vez activado y asignado, se solicitará...
Español 8. App2Cam Plus: Visualización en directo En la visualización en directo hay disponibles distintas funciones según el modelo de la cámara. En el modo panorámico se muestra una vista a pantalla completa sin funciones. 8.1. Funciones de la visualización en directo Crear captura de pantalla Activar/desactivar audio Iniciar grabación manual...
Español 8.2. Función de giro/inclinación En el caso de cámaras con giro e inclinación, la cámara puede controlarse mediante un comando "swipe" o manteniendo pulsado un punto y soltándolo a continuación. Menú de giro/inclinación Guardar o activar punto 1/punto de inicio Guardar o activar punto 2 Guardar o activar punto 3 Calibración...
Español 8.5. Indicadores de flujo Indicación de la resolución del flujo actual Full HD Indicación del estado actual de la conexión Directo: el servidor Peer2Peer ha podido establecer una conexión directa entre su dispositivo y la cámara. Directo Servidor relé*: Servidor relé...
Español 9. App2Cam Plus: Lista de eventos/reproducción 9.1. Lista de eventos En la lista de eventos puede ajustar una hora de inicio y fin. Con este filtro, la aplicación le muestra todos los resultados registrados a esa hora. 9.1.1. Funciones de la lista de eventos Crear captura de pantalla Activar/desactivar audio Iniciar grabación manual...
Español 9.2. Reproducción En la reproducción de los eventos hay disponibles distintas funciones según el modelo de la cámara. En el modo panorámico se muestra una vista a pantalla completa sin funciones. Los eventos requieren, por lo general, un breve tiempo de carga para poder reproducirse. Nota Durante la reproducción de eventos, el evento se descargará...
Español 10. Configuración de la cámara 10.1. Datos de acceso En los ajustes de la cámara se pueden modificar los datos de acceso de la cámara: Nombre de la cámara: modifique aquí el nombre de la cámara. DID: modifique aquí manualmente el DID de la cámara. Código de seguridad: modifique aquí...
Español 10.4. Inicio de sesión automático Al introducir la contraseña de administrador, puede guardar dicha contraseña en un dispositivo mediante el botón "Inicio de sesión automático", de forma que al volver a acceder a los ajustes avanzados de su dispositivo no sea necesario volver a introducirla. Esto no es válido para el acceso desde otros dispositivos.
Español 11.2. Ajustes de vídeo Calidad de vídeo: Calidad estándar/mejor calidad/máxima calidad Modifique la calidad de vídeo preconfigurada de la cámara a VGA, HD o Full HD. El valor configurado aquí no tiene ningún efecto sobre la grabación, que se efectuará siempre en Full HD. Modo de entorno: exterior/interior 50 Hz/interior 60 Hz Modifique aquí...
Español 11.4. Configuración del tono (solo PPIC35520/PPIC36520) Tono del timbre (solo PPIC35520) Pista de la melodía Pista 1-5 Modifique aquí la melodía que reproducirá el videoportero al pulsar el timbre. Volumen de la melodía: Nivel 1-3 Modifique aquí el volumen de la melodía Melodía activada: Active o desactive la reproducción de la melodía en el videoportero.
Español 11.7. Ajustes de la detección de movimiento Modo de detección: desactivado/software/PIR Modifique aquí el modo de detección. Si está desactivado, al detectar un movimiento no se grabará ni se emitirá una notificación. La selección de PIR solo es posible en caso de cámaras con sensor PIR integrado.
Español 11.10. Ajustes del aparato Nombre de la cámara: modifique aquí el nombre de su cámara. Este se usa para la marca de tiempo o las notificaciones. Zona horaria: ajuste aquí la zona horaria de la cámara. Horario de verano: active o desactive el horario de verano.
Para las cámaras, hay disponibles varias funciones con la versión de firmware más reciente. Asegúrese de que su cámara se encuentra siempre actualizada. Las versiones de firmware más actuales se encuentran en la página de producto correspondiente: www.abus.com/product/número de artículo...