Índice Teclas y piezas....................5 Colocación de la tarjeta SIM y de la batería............7 Inserción de una tarjeta de memoria..............8 Cargar la batería....................10 Bloqueo del teclado ..................10 Colocación de una correa................11 Exploración del teléfono................11 Copia del contenido del teléfono antiguo............12 Indicadores en el teléfono................14 Realización o respuesta de llamadas............15 Llamada al último número marcado.............16 Vista de las llamadas perdidas..............16...
Página 3
Personalización de la pantalla de inicio............23 Añadir accesos directos a su pantalla de inicio..........24 Cambio del tono de llamada................25 Establecer una alarma...................26 Añadir una cita....................27 Escuchar la radio...................28 Buscar y guardar emisoras de radio.............29 Reproducción de canciones................30 Hacer una foto....................31 Grabación de vídeos..................32 Navegación por Internet................33 Adición de favoritos..................34...
Página 4
Restaurar los ajustes originales..............42 Soporte......................43 Actualización del software mediante el teléfono.........44 Copia de seguridad en tarjeta de memoria..........45 Códigos de acceso..................46 Información general..................48...
Teclas y piezas Teclas de selección Teclado Auricular Micrófono Pantalla Tecla de desplazamiento Tecla Colgar/de encendido Tecla Llamar...
Página 6
Conector del cargador 10 Conector del manos libres (3,5 11 Altavoz 12 Objetivo de la cámara. Antes de utilizar la cámara, retire la cinta protectora del objetivo.
Colocación de la tarjeta SIM y de la batería Apague el teléfono y, a continuación, Alinee los contactos de la batería y, a quite la carcasa posterior. continuación, empújela hacia dentro. Si la batería está en el teléfono, Deslice la carcasa posterior hasta que extráigala.
Inserción de una tarjeta de memoria Sugerencia: Para retirar la SIM, Apague el teléfono y retire la carcasa presione la lengüeta hacia abajo y, a posterior. continuación, extraiga la SIM. Si la batería está en el teléfono, extráigala. Deslice la tarjeta de memoria hacia la parte superior del teléfono.
Página 9
Levante el soporte. Deslice el soporte hacia su posición inicial. Inserte una tarjeta de memoria Alinee los contactos de la batería y compatible con la zona de contacto empújela hacia dentro. orientada hacia abajo. Baje el soporte. Deslice la carcasa posterior hasta que encaje en su sitio.
Cargar la batería Bloqueo del teclado Enchufe el cargador a una toma de Cuando no esté utilizando el corriente. teléfono, bloquee las teclas. Conecte el cargador al teléfono. Seleccione Menú y, a continuación, Véase 3, 4. pulse *. ¿Ya está cargada la batería? Para desbloquear, seleccione Desbl.
Colocación de una correa Exploración del teléfono Menú Apague el teléfono y retire la carcasa Para ver las funciones y las posterior. aplicaciones en el teléfono, pulse Menú. Atrás Pase la correa por el orificio. Para volver a la vista anterior, pulse Atrás.
Copia del contenido del teléfono antiguo Selecc. Para ir a una apl. o función, pulse la Es muy fácil pasar los contactos, la tecla arriba, abajo, izquierda o agenda y otros elementos al nuevo derecha. teléfono. Selecc. Selecc. Atrás Para abrir la aplicación o seleccionar Encienda el Bluetooth en ambos la función, pulse Selecc..
Página 13
Sí Seleccione Copiar aquí y los Asegúrese de que los códigos de los elementos que desee copiar y, a dos teléfonos coinciden. continuación, seleccione Hecho. Nokia XX Mi portátil Opcs. Atrás Conectar Seleccione el teléfono antiguo de la Siga las instrucciones que se lista de dispositivos encontrados.
Indicadores en el teléfono — Hay mensajes no leídos. — Hay un manos libres conectado al teléfono. — Hay mensajes sin enviar, cancelados o que han dado error al enviarse. — Las teclas están bloqueadas. — Cuando alguien llama o envía un mensaje, el teléfono no suena.
Realización o respuesta de llamadas 9876543210 llamando Respon. Llamar a su amigo. Véase Cuando el teléfono suene, pulse la para contestar. Véase 0123 456789 Opcs. Guardar Borrar Escriba el número de teléfono y pulse 0123456789 Llam..Opcs. Altavoz Para finalizar la llamada, pulse la...
Llamada al último número Vista de las llamadas marcado perdidas 1 llamada Menú Nombr. Ir a perdida Salir En la pantalla de inicio, pulse En la pantalla de inicio, seleccione Ver. Véase 0123456789 0123456789 Hoy, 08:29 Hoy, 14:29 9876543210 Hoy, 07:29 Llamar Llamar Seleccione el número y pulse la...
Ajuste del volumen Almacenamiento de un nombre y un número de teléfono ¿Es demasiado elevado el volumen Añada contactos nuevos al teléfono. durante una llamada o mientras escucha la radio? Opcs. Selecc. Salir Desplácese hacia arriba o hacia abajo. Seleccione Menú > Guía. Nombres Añadir nuevo Sincronizar...
Página 18
Jaime López Número: Jaime 9876543210 Opcs. Aceptar Borrar Opcs. Selecc. Borrar Introduzca el número de teléfono y Para buscar un contacto, comience a después seleccione Aceptar. escribir el nombre del contacto en el cuadro de búsqueda. Jaime López Jaime López Detalles contacto Llamar Llamar...
Realización de llamadas rápidas Encontrada: Miguel Miguel 9876543210 Colgar Número de teléfono: Papá Mamá Buscar Atrás Selecc. Atrás Opcs. ¿Llama a alguien con frecuencia? Seleccione Buscar y un contacto. Establezca su número como marcación rápida. Encontrada: Miguel 9876543210 Colgar Opcs. Selecc.
Envío de mensajes Hola Ana, ¿cómo estás? Opcs. Enviar a Borrar Mantenga el contacto por medio de Escriba el mensaje. mensajes. Véase Su mensaje: Insertar símbolo Hola Ana, ¿cómo Insertar objeto estás? Predicción Idioma de escrit. Guard. como borr. Opcs. Enviar a Atrás Selecc.
Entrada de texto Pulse una tecla de forma repetida hasta que se muestre la letra. Photo0001.jpg Para: Para introducir un signo de puntuación, pulse 1 varias veces. [0123456789]; Para insertar un carácter especial, Añadir Enviar Borrar pulse * y seleccione el carácter. Seleccione Enviar.
Comprobación del correo de voz Número de buzón: 0987612345 Opcs. Aceptar Borrar Cuando no pueda responder, puede Al configurar el correo de voz, desviar las llamadas al correo de voz. introduzca su número de buzón de voz. Llamando Buzón de voz Colgar Opcs.
Personalización de la pantalla de inicio Fondo de pantalla Fotos Pantalla de inicio Menú Menú Aceptar Opc. Cancel. Selecc. Atrás Puede cambiar el fondo de pantalla y Seleccione Aceptar para abrir la la ubicación de los elementos de la carpeta y, a continuación, seleccione pantalla de inicio.
Añadir accesos directos a su pantalla de inicio Notificaciones ¿Guardar los Menú cambios? Cambiar Opcs. Hecho Sí Atrás Añadir a su pantalla de inicio accesos Seleccione Hecho > Sí. directos a sus aplicaciones favoritas. Personalizar Ajs. pantalla inicio Opcs. Selecc. Salir Selecc.
Salir Seleccione Menú > Ajustes. Seleccione Señales > Señales llam. y una señal de llamada. Temas Aviso llam. entr.: Normal Tonos Señal de llamada: Nokia tune Ajustes de la pantalla Vol. tono llam.: Selecc. Atrás Opcs. Guardar Atrás Seleccione Tonos y, a continuación, Sugerencia: Para cambiar entre los desplácese a Señal de llamada:.
Establecer una alarma 09:00 Días de repetición Desactivada Tono de alarma Alarma activ. Estándar Opcs. Guardar Atrás Selecc. Atrás Puede usar el teléfono como Para repetir la alarma, seleccione despertador. Opcs. > Días de repetición y los días, y después Hecho. Juegos Alarma Agenda...
Añadir una cita Asunto: Nota de aviso Reunión Quedar con Miguel Llamar a Cumpleaños Lugar: Asunto: Aniversario Reunión Memorándum Lugar: Opcs. Guardar Selecc. Atrás Borrar ¿Necesita recordar una cita? Añádala Seleccione Reunión, rellene los a la agenda. campos y, a continuación, seleccione Guardar.
Escuchar la radio Mi música Radio Selecc. Atrás Escuche sus emisoras de radio Seleccione Radio. favoritas en el teléfono. Conectar un manos libres Para cambiar el volumen, desplácese compatible. Funciona como antena. hacia arriba o hacia abajo. 87.5 87.5 108.0 Opcs.
Buscar y guardar emisoras de radio Emisora Desactivar Repr. seg. plano Emisoras 87.5 Buscar emisoras Fijar frecuencia 87.5 108.0 Opcs. Ocultar Selecc. Atrás Buscar sus emisoras de radio Para buscar todas las emisoras favoritas disponibles, seleccione Opcs. > Buscar emisoras. Emisora Desactivar Repr.
Reproducción de canciones Emisora 101.8 87.5 108.0 Opcs. Ocultar Sugerencia: Para cambiar a una Escuche su música favorita en el emisora guardada, también puede teléfono. pulsar una tecla numérica. 88.5 Borrar emisora Renombrar Organizar 101.8 Selecc. Atrás Selecc. Atrás Opcs. Selecc.
Hacer una foto Canción 1 Ir al repr. mult. Canción 2 Todas cancs. Listas repr. Canción 3 Canción 4 Artistas Capturar Canción 5 Álbumes Canción 6 Géneros Opcs. Salir Opcs. Atrás Selecc. Reprod. Seleccione la canción que desea Su teléfono tiene una cámara: no reproducir.
Grabación de vídeos Grabar Opc. Capturar Atrás Seleccione Capturar. Además de hacer fotos, con el Las fotos se guardan en Mis fotos. teléfono también puede grabar vídeos. Mis álbumes Cámara vídeo Mis vídeos Opcs. Selecc. Salir Selecc. Atrás Para abrir la cámara, seleccione Menú...
Opcs. Selecc. Salir Para detener la grabación, pulse Seleccione Menú > Internet. Detener. Los vídeos se guardan en Mis vídeos. www.nokia.com Acep. Borrar Para ir a un sitio web, escriba la dirección web que aparece en la barra de dirección.
Adición de favoritos Historial Borrar historial Destacados Página de inicio Editar favorito Favoritos Borrar favorito www.nokia.com Descargas Ajustes Opcs. Salir Atrás Sugerencia: En la ficha Historial, Si visita los mismos sitios web con puede seleccionar Opcs. > Borrar frecuencia, añádalos como favoritos.
Configuración de cuentas Envío de correos de correo Correo electr. Miguel ¡Hola, Ana! ¡Hola, Miguel! ¿Desea utilizar el correo, pero no Puede leer y enviar correo desde tiene un ordenador? Puede usar el cualquier lugar. teléfono. Opcs. Selecc. Salir Opcs. Selecc.
Página 36
Asunto: usuario@mibuzon.com Gracias. Añadir cuenta Cuerpo de texto: ¡Hola Ana! Opciones Borrar Selecc. Salir Seleccione una cuenta de correo. Escriba el asunto y el mensaje. Resp. rápida Cancel. Añadir CC/CCO Borrar Borrar varios Adj. im. nueva Redactar nuevo Adjuntar archivo Ayuda Reenviar Selecc.
Chatear con los amigos Ampliar Resp. ¡Hola, Resp. rápida Miguel! Resp. todos Borrar Selecc. Atrás Sugerencia: Para responder un Puede chatear con sus amigos en correo electrónico, abra el correo y línea desde cualquier lugar. seleccione Opciones > Resp.. Opcs. Selecc.
Página 38
Selecc. Atrás Borrar Sugerencia: Si no dispone de una Escriba el mensaje en el cuadro de cuenta de chat, puede iniciar sesión texto y, a continuación, seleccione en Nokia Chat. Enviar. Véase michat@chat.com michat@chat.com Conversaciones amigo@chat.com Mi estado Enviar MI a…...
Envío de fotos por Bluetooth Nuevo mensaje de amigo@chat.com Sugerencia: Para ver un mensaje Enviar las fotos realizadas al PC. cuando Chat esté abierto en segundo Véase plano, seleccione Ver. Borrar Enviar Usar foto Editar foto Modo horizontal Opc. Atrás Selecc.
Bloqueo del teléfono Nokia XX Mi portátil Conectar Atrás Seleccione el dispositivo para la Configurar el teléfono para que se conexión. Si se le solicita, introduzca bloquee automáticamente cuando no la clave de acceso. lo esté usando. Opcs. Selecc. Salir La foto se enviará...
Cambio del código de seguridad 12345 Código de seguridad: ***** Aceptar Borrar Escriba el código de seguridad. Crear su propio código de seguridad, así solo usted sabrá cómo desbloquear su teléfono. Opcs. Selecc. Salir Para desbloquear, seleccione Desbl., Seleccione Menú > Ajustes. pulse * y, a continuación, escriba el código de seguridad.
Restaurar los ajustes originales Cambio del código de seguridad Cambio del código PIN Selecc. Atrás Seleccione Cambio del código de Si el teléfono no funciona seguridad. correctamente, restablezca los ajustes. 0123456789 Código de seguridad: Llam..Opcs. Altavoz Aceptar Borrar Escriba el código de seguridad Finalice todas las llamadas y predefinido 12345.
Restauración de los ajustes originales de fabricación Si el problema no se resuelve, Aceptar Borrar póngase en contacto con Nokia para conocer las opciones de reparación. Introduzca el código de seguridad y, a continuación, seleccione Aceptar. Antes de enviar su teléfono para que...
Actualización del software mediante el teléfono Búsqueda automática de actualizaciones Seleccione Búsqueda automática actual. SW y establezca la frecuencia de las comprobaciones. Es posible que su proveedor de Puede actualizar el software del servicios de red le envíe teléfono de forma inalámbrica. actualizaciones por ondas También es posible ajustar el directamente al teléfono.
Copia de seguridad en tarjeta de memoria Ajustes Guía Mensajes Favoritos Agenda Archivos Galería Opcs. Hecho ¿Quiere asegurarse de no perder ningún archivo importante? Puede realizar una copia de seguridad de la memoria del teléfono en una tarjeta de memoria compatible. Seleccione Menú...
(15 dígitos) ejemplo, teléfonos robados. Puede que también necesite dar el número a los servicios de Nokia Care. Para ver el número IMEI, marque *#06#. Código de Este código le ayuda a proteger el teléfono contra un uso bloqueo (código...
Página 47
Si olvida el código y el teléfono se bloquea, será necesario acudir al servicio técnico. Se pueden aplicar costes adicionales y es posible que se borren los datos personales del teléfono. Para obtener más información, póngase en contacto con Nokia Care o con el distribuidor del teléfono.
Si desea ACCESORIOS obtener más información, lea la guía del Utilice únicamente baterías, usuario completa. cargadores y otros accesorios aprobados por Nokia para este dispositivo. No conecte productos que sean APAGADO EN ZONAS incompatibles. RESTRINGIDAS Apague el dispositivo en lugares en los que no se permita el uso de teléfonos...
Página 49
tarjeta o el dispositivo, y alterar los datos esos casos, el cargo del proveedor de almacenados en ella. Consulte su operador servicios puede ser distinto. móvil para utilizar una tarjeta SIM con desconexión mini-UICC. Los caracteres acentuados u otros signos, así...
Página 50
Si el dispositivo se moja, extraiga la batería y 12 La restauración de los ajustes no espere a que el dispositivo se seque. afecta a los documentos o archivos • No utilice ni guarde el dispositivo en almacenados en el teléfono. lugares sucios o polvorientos.
Página 51
(DRM). Este reciclaje de materiales. Consulte cómo dispositivo utiliza varios tipos de software reciclar sus productos Nokia en DRM para acceder al contenido protegido www.nokia.com/recycling. mediante DRM. Este dispositivo permite acceder a contenido protegido mediante WMDRM 10 y OMA DRM 1.0.
Página 52
Procure mantenerla siempre entre 15 °C y 25 Este dispositivo está diseñado para su uso °C (59 °F y 77 °F). Las temperaturas extremas con una batería recargable BL-5CB . Nokia reducen la capacidad y la duración de la puede añadir otros modelos de batería batería.
Página 53
No modifique, vuelva a fabricar ni intente números de llamada de emergencia pueden introducir objetos extraños en la batería; variar en cada localidad. tampoco la sumerja ni la exponga al agua u Pulse la tecla de llamada. otros líquidos. Las baterías pueden explotar Proporcione la información necesaria de si están dañadas.
Página 54
Aviso: Cuando utilice el manos libres, la terceros, tome las precauciones necesarias. capacidad de escuchar sonidos en espacios Nokia no los respalda ni asume abiertos puede verse afectada. No utilice el responsabilidades por éstos. manos libres en circunstancias que puedan...
Página 55
Entorno operativo líquidos inflamables, gases ni materiales Este dispositivo cumple las normas que rigen explosivos en el mismo compartimento la exposición a la radiofrecuencia cuando se destinado al dispositivo, a sus piezas o usa en la oreja en posición normal o cuando accesorios.
Página 56
Nokia a una estación base de la red. Corporation. Nokia tune es una marca de sonido de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas...
Página 57
Puede solicitarse información adicional forma sin el consentimiento previo y por relacionada con usos comerciales, escrito de Nokia. Nokia opera con una política promocionales e internos a MPEG LA, LLC. de desarrollo continuo y se reserva el Visite http://www.mpegla.com.
Página 58
Mediante el uso de una aplicación, el usuario acepta dicha aplicación se proporciona tal cual. Nokia no hace ninguna declaración, no proporciona ninguna garantía ni asume ninguna responsabilidad con respecto a la funcionalidad, el contenido o la asistencia del usuario final de aplicaciones de terceros proporcionadas con el dispositivo.