Nokia 1110 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 1110:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario del Nokia 1110
9240164
Edición 2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nokia 1110

  • Página 1 Guía del usuario del Nokia 1110 9240164 Edición 2...
  • Página 2: Declaración De Conformidad

    Nokia tune es una melodía registrada por Nokia Corporation. Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
  • Página 3 Nokia no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún daño especial, incidental, consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea su causa. El contenido del presente documento se suministra tal cual. Salvo que así lo exija la ley aplicable, no se ofrece ningún tipo de garantía, expresa o implícita, incluida, pero sin limitarse a, la garantía implícita de...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Realización de una multiconferencia....................22 Rellamada a un número........................23 Marcación rápida ..........................23 Respuesta a una llamada ........................23 Altavoz................................. 24 Mensajes de voz (servicio de red) ......................24 3. Escritura de texto ..................25 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 5 Ajustes de tonos ............................ 38 Ajustes de la pantalla .......................... 39 Modos............................... 40 Ajustes del reloj ............................. 41 Ajustes de llamada..........................41 Ajustes del teléfono..........................43 Ajustes de costes........................... 44 Ajustes de accesorios........................... 45 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 6 Modo de demostración........................52 Servicios SIM ............................. 52 5. Información sobre la batería ................ 53 Carga y descarga ............................53 Normas de autenticación para baterías Nokia................. 54 6. Equipamiento....................58 Cuidado y mantenimiento ................59 Información adicional sobre seguridad............61...
  • Página 7: Para Su Seguridad

    No utilice el dispositivo en gasolineras. No lo utilice cerca de combustible o de productos químicos. APAGUE EL DISPOSITIVO CERCA DE MATERIALES EXPLOSIVOS Siga todas las restricciones existentes. No utilice el dispositivo en lugares donde se realicen explosiones. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 8 Marque el número de emergencia y pulse la tecla de llamada. Indique su ubicación. No interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso para hacerlo. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 9: Acerca Del Dispositivo

    Puede que su dispositivo también se haya configurado de manera especial. Los cambios en la configuración pueden afectar a los nombres y orden de los menús y a los iconos. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 10: Cargadores Y Equipamiento

    ACP-7 y ACP-12. Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores y equipamiento aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso. Para conocer la disponibilidad del equipamiento aprobado, póngase en contacto con su distribuidor.
  • Página 11: Información General

    Si introduce un código PIN2 incorrecto tres veces consecutivas, aparecerá el mensaje Código PIN2 bloqueado en la pantalla y se le solicitará el código PUK2. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 12: Memoria Compartida

    Algunas funciones, como la Guía, pueden tener asignada de manera específica una determinada cantidad de memoria además de la memoria que comparten con otras funciones. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 13: Conceptos Básicos

    • Teclas de desplazamiento (5) • Tecla de llamada (6) • Marca un número de teléfono. • Responde a una llamada. • Tecla de finalización de llamada (7) Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 14: Inserción De La Tarjeta Sim Y La Batería

    Este teléfono está diseñado para su uso con la batería BL-5CA o BL-5C. 1. Pulse el botón de apertura de la carcasa trasera (1), abra la carcasa y retírela (2, 3). Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 15: Carga De La Batería

    ■ Carga de la batería 1. Conecte el cargador a una toma de corriente alterna. 2. Enchufe el conector del cargador a la base del teléfono. La barra indicadora de la batería comenzará a moverse. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 16: Encendido Y Apagado

    No tocar el área que rodea la antena durante el uso del dispositivo optimiza el rendimiento de la antena y la duración de la batería. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 17: Cambie Las Carcasas Y La Almohadilla De Protección Del Teclado

    Guarde y utilice siempre el dispositivo con la carcasa colocada. Para cambiar las carcasas: 1. Pulse el botón de apertura de la carcasa trasera (1), abra la carcasa y retírela (2, 3). Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 18 (5, 6). Para cambiar la almohadilla de protección del teclado: 1. Pulse la parte superior de la almohadilla y retírela de la carcasa delantera (1, 2). Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 19: Modo De Demostración

    • Base: para ver la demostración de Llamar, Respond. llam., Env. mens. tex. Fijar una alarma • Más: para ver la demostración de Reloj con voz Tonos llamada • Juegos: para ejecutar los juegos del teléfono Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 20: Accesos Directos Con La Pantalla En Blanco

    El bloqueo del teclado contribuye a evitar que las teclas se pulsen de forma accidental. Para bloquear el teclado, con la pantalla en blanco, seleccione Menú y pulse * rápidamente; para desbloquearlo, seleccione Desblq. y pulse * rápidamente. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 21 Cuando el bloqueo del teclado está activado, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo. Marque el número de emergencia y pulse la tecla de llamada. El número de emergencia marcado puede no aparecer en la pantalla. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 22: Funciones De Llamada

    Marque el número que desee y pulse la tecla de llamada. 2. Cuando el nuevo participante responda a la llamada, incorpórelo a la multiconferencia seleccionando Opcs. > Multiconferen.. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 23: Rellamada A Un Número

    ■ Respuesta a una llamada Cuando se recibe una llamada, pulse la tecla de llamada para responder. Para rechazar la llamada sin responder, pulse la tecla de finalización de llamada. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 24: Altavoz

    Para cambiar el número del buzón de voz, véase Ajustes de la guía en la pág. 36. Para desviar las llamadas al buzón de voz, véase Ajustes de llamada en la pág. 41. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 25: Escritura De Texto

    • Para activar la función de texto predictivo, seleccione un idioma en la lista de opciones del diccionario. La función de texto predictivo sólo está disponible para los idiomas que aparecen en la lista. • Para volver a la función de texto tradicional, seleccione Diccionario Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 26 Por ejemplo, para escribir ‘Nokia’ cuando está seleccionado el diccionario de inglés, pulse 6, 6, 5, 4, 2. 2. Si la palabra es correcta, pulse 0 y comience a escribir la siguiente.
  • Página 27 *; con la función de texto predictivo, mantenga pulsada la tecla *. En la función de texto tradicional, también se pueden añadir signos de puntuación y algunos caracteres especiales pulsando 1 varias veces. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 28: Funciones De Menú

    Menú > Mensajes > Escribir mensaje. 2. Escriba el mensaje. El número de caracteres disponibles y el número de la parte del mensaje actual aparecerán en la parte superior derecha de la pantalla. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 29: Borrar Texto

    Lectura de mensajes de texto (Buzón de entrada) Al recibir mensajes de texto, el número de mensajes nuevos, así como el icono , se muestran en la pantalla en blanco. Seleccione Mostrar para ver los mensajes inmediatamente. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 30: Borrador Y Elementos Enviados

    Atrás y repita el paso 3. Al escribir un mensaje, puede seleccionar Opcs. > Alias de chat Historial de chat para editar el alias o ver los mensajes anteriores. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 31: Mensajes Con Gráficos (Servicio De Red)

    Para añadir un nombre a una lista de distribución, vaya a la lista que desee y seleccione Opcs. > Ver lista > Opcs. > Añadir contacto. Cada mensaje enviado a los destinatarios se facturará de forma independiente. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 32: Mensajes Filtrados

    Ajustes de mensajes Para ver o editar los ajustes de mensajes de texto con la pantalla en blanco, seleccione Menú > Mensajes > Ajustes de mensajes y una de las siguientes opciones: Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 33 • Validez de los mensajes (servicio de red) para determinar durante cuánto tiempo debe intentar la red enviar el mensaje. • Renombrar modo de envío para modificar el nombre del modo de envío. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 34: Editor Comandos Servicio (Servicio De Red)

    Llamadas perdidas Registro llams.. Editor comandos servicio (servicio de red) Seleccione Editor comandos servicio para enviar una petición de servicio al proveedor. Para más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 35: Búsqueda De Nombres Y Números

    Marcación rápida: para activar la función de marcación rápida y para modificar los números asignados a las teclas de marcación rápida. • Filtrado de números: Véase "Filtrado de números" en la página 34. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 36: Ajustes De La Guía

    • Estado de la memoria: para comprobar cuántos nombres y números de teléfono hay almacenados y cuántos más pueden almacenarse en cada guía. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 37: Registro Llams

    También podrá enviar un mensaje de texto. Para borrar las listas de llamadas recientes, con la pantalla en blanco seleccione Menú > Registro llams. > Borrar listas últimas llams. y, a continuación, las listas que desea borrar. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 38: Temporizadores De Llamada

    Restaurar valores iniciales. Ajustes de tonos Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes de tonos y una de las siguientes opciones: • Señal de llamada: para definir el tono de las llamadas entrantes. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 39: Ajustes De La Pantalla

    • Reloj ahorro de energía: para configurar el teléfono de modo que muestre el reloj digital o el reloj clásico y los iconos de la pantalla principal como un salvapantallas. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 40: Reloj Digital

    (Salvapantallas) Modos Puede personalizar los modos para utilizar ciertas funciones, como señales de llamada y el salvapantallas. Seleccione Menú > Ajustes > Modos. Seleccione el modo que desea modificar y, a continuación, Personalizar. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 41: Ajustes Del Reloj

    > Ajustes de llamada y una de las siguientes opciones: • Desvío de llamadas (servicio de red): para desviar las llamadas entrantes al buzón de voz o a cualquier otro número de teléfono. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 42 • Línea para llam. salientes (servicio de red): para seleccionar la línea 1 ó 2 para realizar llamadas, o evitar la selección de líneas, si la tarjeta SIM admite esta opción. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 43: Ajustes Del Teléfono

    • Tono inicial: para activar o desactivar el tono que emite el teléfono al encenderse. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 44: Ajustes De Costes

    Duración de la llamada: para activar o desactivar la visualización de la duración de la llamada. • Resumen de la llamada: para activar o desactivar el informe de la duración aproximada de la llamada. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 45: Ajustes De Accesorios

    Cuando las funciones de seguridad que restringen las llamadas están en uso (como el bloqueo de llamadas, grupo cerrado de usuarios y marcación fija), pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 46: Petición Del Código

    Nota: Al cambiar el nivel de seguridad, todas las listas de llamadas recientes, incluidas las llamadas perdidas, las llamadas recibidas y las llamadas enviadas, pueden borrarse. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 47: Ajuste De La Tecla De Selección Derecha

    • Organizar: para organizar el orden de las funciones en la lista de accesos directos. Resalte la función que desea desplazar, seleccione Mover y la opción de desplazamiento deseada. Cuando haya terminado de organizar las funciones, seleccione Atrás > Sí para guardar los cambios. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 48: Restauración De Los Valores Iniciales

    Seleccione para apagar el dispositivo o Sí para efectuar y recibir llamadas. No seleccione Sí cuando el uso del teléfono móvil pueda causar interferencias o comportar algún peligro. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 49: Notas De Aviso

    Cada juego dispone de un breve texto de ayuda. Para definir los ajustes habituales de los juegos, seleccione Menú > Juegos > Ajustes. Puede definir los sonidos (Sonidos de los juegos) y las vibraciones (Vibración) del juego. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 50: Extras

    Temperatura, Peso, Longitud, Área, Volumen y Moneda. Puede añadir conversiones propias mediante conversio.. Al realizar una conversión, puede desplazarse hacia arriba o hacia abajo para intercambiar las posiciones de las unidades en la conversión. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 51: Temporizador De Cuenta Atrás

    El uso del cronómetro, o el de esta función en segundo plano mientras se están utilizando otras funciones, aumenta la demanda de alimentación de la batería y acorta su duración. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 52: Compositor

    Reproducir, Guardar, Tempo, Enviar, Borrar pantalla o Salir. Modo de demostración Véase Modo de demostración en la pág. 19. ■ Servicios SIM Para más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 53: Información Sobre La Batería

    La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y espera sean notablemente más cortos de lo normal, sustituya la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recargue las baterías únicamente con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.
  • Página 54: Normas De Autenticación Para Baterías Nokia

    Si tiene alguna sospecha de que la batería que ha adquirido no es una batería Nokia auténtica y original, no debe utilizarla y le aconsejamos que la lleve al proveedor o punto de servicio Nokia más cercano para solicitar ayuda. El proveedor o punto de servicio de Nokia autorizado comprobará...
  • Página 55 Autenticidad del holograma 1.Mire la etiqueta de holograma, deberá ver el símbolo de Nokia de las manos que se entrelazan desde un ángulo y el logotipo Nokia Original Enhancements (equipamiento original de Nokia) desde el otro. 2.Incline el holograma hacia la izquierda, derecha, abajo y arriba, deberá...
  • Página 56 Battery 12345678919876543210, y envíe el mensaje al número 5555. Se aplicarán los cargos de los operadores nacionales e internacionales. Debería recibir un mensaje indicándole si el código puede o no autenticarse. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 57 ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con la etiqueta de holograma es auténtica, no la utilice y llévela al proveedor o punto de asistencia Nokia autorizado más cercano para solicitar ayuda. El uso de una batería que no ha sido aprobada por el fabricante puede resultar peligroso y puede afectar negativamente al rendimiento y dañar el dispositivo, así...
  • Página 58: Equipamiento

    éste, no del cable. • Compruebe con regularidad que el equipamiento instalado en su vehículo esté bien montado y funcione correctamente. • La instalación de equipamiento complejo para el coche sólo debe realizarla personal cualificado. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 59: Cuidado Y Mantenimiento

    • No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo. • No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas móviles e impedir un funcionamiento correcto. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 60 Todas estas recomendaciones se aplican de igual forma al dispositivo, la batería, el cargador y cualquier equipamiento. Si algún dispositivo no funciona correctamente, llévelo al distribuidor autorizado más cercano. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 61: Información Adicional Sobre Seguridad

    éstos podría borrarse. ■ Aparatos médicos Los equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir en la funcionalidad de aparatos médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte con Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 62 Las señales RF pueden afectar a los sistemas electrónicos de vehículos de motor que no estén bien instalados o protegidos como, por ejemplo, sistemas electrónicos de inyección, sistemas electrónicos de anti-bloqueo de frenos (ABS), sistemas electrónicos de control de Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 63: Entornos Potencialmente Explosivos

    áreas de almacenamiento y distribución, en las plantas químicas y en los lugares donde se realicen explosiones. Las zonas donde pueden producirse explosiones están a menudo, pero no siempre, claramente indicadas. Entre ellas se incluyen cubiertas de Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 64: Llamadas De Emergencia

    Al realizar una llamada de emergencia, facilite toda la información necesaria con la mayor precisión posible. Su dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación en el lugar de un accidente. No interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso para hacerlo. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 65: Certificación De La Tasa Específica De Absorción (Sar)

    El uso de accesorios y equipamiento para el dispositivo puede dar lugar a valores de la SAR distintos. Para obtener información adicional sobre la SAR, consulte la información sobre el producto en www.nokia.com. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Página 66 (SAR) dependen de los requisitos de información nacionales y de la banda de la red. Para obtener información de la tasa específica de absorción en otras regiones, consulte la información sobre el producto en www.nokia.com. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Tabla de contenido