Página 1
E-Mail: info@flotecwater.com pour puits peu profonds Web Site: http://www.flotecwater.com MANUAL DEL USUARIO Bombas tipo “Jet” para pozos poco profundos 4117 1201 ASB MOD. FP4105, FP410515H, FP4107 Installation/Fonctionnement/Pièces Instalación/Operación/Piezas Installation/Operation/Parts Pour plus de renseignements Para mayor información sobre el For further operating, installation, or concernant l’utilisation,...
Requests for service under this warranty shall be made by returning the defective product to the Retail outlet or to FLOTEC as soon as pos- sible after the discovery of any alleged defect. FLOTEC will subsequently take corrective action as promptly as reasonably possible. No requests for service under this warranty will be accepted if received more than 30 days after the term of the warranty.
Página 3
Scale Drive Point WELL POINT (DRIVEN POINT) INSTALLATION (FIGURE 1) Figure 1 – Driven Point Installation 1. Drive the well, using drive couplings and a drive cap. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
Página 4
(Check Valve (Check Valve Scale on foot of on foot of 5–10' Suction Pipe) Suction Pipe) 2347 0396 SIM Figure 2 – Cased Well Installation Figure 3 - Surface Water Installation 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
Página 5
If the suction pipe can suck air, the pump will not be able to pull water from the well. Scale Figure 4 – Pre-charged Tank Connections 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
Página 6
10 (5.5) 8 (8.4) FP4107 14 (2) 10 (5.5) 8 (8.4) 6 (14) * When using fuses, dual element or Fusetron time delay fuses are recommended for all motor circuits. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
Página 7
Figure 8 – Prime the Pump the suction piping. Congratulations on a successful installation. If you were unsuccessful, please refer to the Troubleshooting section (Page 8) or call our customer service technical staff at 1-800-365-6832. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
Well is gaseous Consult factory about installing a sleeve in the well Intermittent over-pumping of well. Lower foot valve if possible, otherwise restrict pump discharge (Water drawn down below foot valve.) 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
Motor Foot 101P1400 101P1380 102P2010 102P0570 Motor End Cover 201P0150 201P0160 Flexible Pipe with Fitting ZA004870 ZA004870 (Tank to Pump, FP4105H Only) † Not Available Separately. If needed, replace pump. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
Página 10
L’Acheteur s’engage à payer tous les frais de main-d’œuvre et d’expédition nécessaires au remplacement du produit couvert par la garantie. Cette garantie ne couvrira pas les cas de force majeure, et ne s’appliquera pas aux produits qui, du seul avis de FLOTEC, ont fait l’objet de négligence, d’utilisation abusive ou incorrecte, d’accident, de modification ou d’altération ;...
13 et 14 pour le branchement de la tuyau- terie de refoulement sur un réservoir. Figure 1: Installation avec une pointe filtrante 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
2347 0396 SIM Figure 2 : Installation dans un puits à tubage Figure 3 : Installation pour les eaux de surface 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
Página 13
Pas à l'échelle Scale 2349 0396 SIM Figure 4 – Branchements sur un réservoir préchargé 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
Página 14
*Si on utilise des fusibles, il est recommandé d’utiliser des fusibles à deux éléments ou des fusibles à fusion temporisée Fusetron pour protéger les circuits des moteurs. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
Página 15
Si l'installation n'est pas réussie, se reporter à la Section Diagnostic des pannes (à la page 16) ou appeler notre per- sonnel technique du service à la clientèle 1-800-365-6832. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
Dans la mesure du possible, abaisser le clapet de pied, sinon limiter le refoulement de la pompée plus bas que le clapet de pied.) pompe. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
201P0150 201P0160 Tuyau flexible et raccord ZA004870 ZA004870 (Réservoir sur pompe, FP4105H seulement) † Pas disponible séparément, remplacer la pompe. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
Si dentro de los doce (12) meses de la fecha original de la compra cualquiera de los productos demostrara estar defectuoso, el mismo será reparado o reemplazado, a opción de FLOTEC con sujeción a los términos y condiciones expuestos a continuación. Se requiere su recibo original de compra para determinar si se encuentra bajo garantía.
Consulte la Páginas 21 y 22 para realizar las conexiones del Hincar Point tanque y de la tubería de descarga. Figura 1 - Instalación del Punto de Hincar 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
5 y 10’ 5–10' de aspiración) de aspiración) Suction Pipe) Suction Pipe) 2347 0396 SIM Figure 2 : Instalación para pozo recubierto Figura 3: Instalación para agua superficial 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
Si la tubería de aspiración aspira aire, la bomba no podrá extraer agua del pozo. No está Scale Escala 2349 0396 SIM Figura 4: Conexiones del Tanque Pre-cargado 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
10 (5,5) 8 (8,4) 6 (14) * Cuando use fusibles, se recomienda usar fusibles temporizados Fusetron o de elemento doble para todos los circuitos del motor. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
Si usted no tuvo éxito, por favor pase a la sección de Solución de Problemas (página 24) o llame a nuestro personal técnico de servicio al cliente 1-800-365-6832. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
Sobre-bombeo intermitente del pozo, (agua Baje la válvula de retención si es posible, si no restrinja la descarga de la bomba. sacada de abajo de la válvula de retención) 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
102P0570 Cubierta del motor 201P0150 201P0160 Tubo flexible con accesorio ZA004870 ZA004870 (tanque a la bomba, FP4105H solamente) † No disponible por separado, reemplace la bomba. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...