Resumen de contenidos para TSM GRANDE BRIO RIDE ON 75
Página 1
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL GRANDE BRIO RIDE ON 75 LAVASCIUGA PAVIMENTI RIDE ON RIDE ON SCRUBBER DRYER LAVEUSE À CONDUCTEUR PORTÉ AUFSITZ-SCHEUERSAUGMASCHINE FREGADORA HOMBRE SENTADO...
Página 2
73/23/CEE - 89/336/CEE - CE EN 60439/1 – 85/374/CEE Le descrizioni contenute nella presente pubblicazione non si intendono impegnative. TSM S.r.l. pertanto si riserva il diritto di apportale in qualunque momento, le eventuali modifiche ad organi, dettagli, forniture di accessori, che essa ritiene convenienti per un miglioramento o per qualsiasi esigenza di carattere costruttivo o commerciale.
Página 3
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL COMPONENTI MACCHINA Serbatoio recupero Tergipavimento Cupolino Serbatoio acqua pulita Tubo tergipavimento Ruota Tubo di scarico acqua sporca Volantino chiusura serbatoio Tubo aspiratore Volante Tubo di scarico acqua pulita Gancio di chiusura Invertitore di marcia...
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL PREMESSA Questa è una macchina lavasciuga pavimenti che, utilizzando l'azione meccanica di due spazzole discoidali oppure cilindriche, secondo la versione prescelta, e l'azione chimica di una soluzione acqua-detersivo, è in grado di pulire una vasta gamma di pavimentazioni e tipologie di sporco, raccogliendo, durante il suo moto di avanzamento, lo sporco rimosso e la soluzione detergente non assorbita dal pavimento.
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL SIMBOLOGIA USATA SULLA MACCHINA Simbolo della testata spazzole. Viene usato per indicare l'interruttore di azionamento del motore delle spazzole, indifferentemente a disco o cilindriche. Simbolo del motore aspirazione. Viene usato per indicare l'interruttore di azionamento del motore di aspirazione.
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL PREPARAZIONE DELLA MACCHINA Movimentazione macchina imballata La macchina è contenuta in uno specifico imballo (scatola + bancale a 2 vie inforcabile solo sul lato lungo) per la movimentazione con carrelli o transpallet a forca.
Montaggio tergipavimento Nel modello Grande Brio Ride On 75 - 650, il tergipavimento é già montato; per la 75 – 800 iI tergi, per motivi di imballaggio viene fornito smontato dalla macchina, quindi dovrà essere montato inserendo i perni dei tergipavimento nelle feritoia del tirante/braccio facendo attenzione a tenere la rondella sopra il piatto del tirante/braccio stesso.
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL NORME GENERALI DI SICUREZZA Le norme sottoindicate vanno seguite attentamente per evitare danni all'operatore ed alla macchina; La macchina deve essere utilizzata esclusivamente da personale autorizzato ed istruito all'uso; Leggere attentamente le etichette sulla macchina, non coprirle per nessuna ragione e sostituirle immediatamente in caso venissero danneggiate;...
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL LAVORO Preparazione al lavoro Eseguire le operazioni di preparazione della macchina (Vedi 6 – Preparazione della macchina); Sedersi al posto di guida; Collegare il connettore alle batterie; Girare la chiave dell'interruttore generale di un quarto di giro in senso orario;...
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL AL TERMINE DEL LAVORO Versione spazzole discoidali AI termine del lavoro e prima di qualsiasi tipo di manutenzione eseguire le seguenti operazioni; Chiudere il rubinetto abbassando l’apposita leva di controllo; Spegnere l'interruttore del motore spazzole;...
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL 11 MANUTENZIONE SETTIMANALE 11.1 Sostituzione gomma posteriore tergipavimento Se la gomma posteriore dei tergipavimento è usurata e non asciuga bene è possibile cambiare il bordo di asciugatura procedendo in questo modo: Togliere il tergipavimento dalla macchina;...
Página 12
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL 12 RISOLUZIONE DELLE PIU’ COMUNI ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO 12.1 Acqua sulle spazzole non sufficiente o mancante Controllare che il rubinetto sia aperto; Verificare che ci sia acqua nel serbatoio soluzione; Verificare che i tubi flessibili non siano ostruiti o danneggiati;...
Página 13
Partial reproduction of text and drawings in this catalog is prohibited under the law. TSM Srl reserves the right to make technical changes and / or equipment. The images are intended for reference only and not binding in terms of design and features.
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL MACHINE COMPONENTS Recovery tank Squeegee Cover Solution tank Suction hose tank – squeegee Wheel Drain hose recovery tank Fixing handwheeel cleaning tank Suction hose tank – vacuum motor Steering wheel Drain hose cleaning tank...
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL FOREWORD This is a floor scrubbing machine that is able to clean a wide variety of types of flooring and types of dirt by using the mechanical action of two disk or cylindrical brushes, depending on the model, and the chemical action of a water-detergent solution.
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL SYMBOLS USED ON THE MACHINE Brush symbol. Used to indicate the brush motor control switch, for both disk or cylindrical brushes. Aspiration motor symbol. Used to indicate the aspiration motor switch Forward/reverse speed selector symbol.
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL PREPARING THE MACHINE Moving the packaged machine The machine is contained in specific packing (box + two-way pallet to be lift up only on the longer side) with a platform so that it can be moved by a fork-lift.
Installing the floor-wiper The floor-wiper in Grande Brio Ride On 75-650 is already mounted but in 75-800 it is dismantled from the machine for packing reasons;it must be installed as illustrated, threading the pins of the floor-wiper into the slot of the arm, being careful to keep the washer above the arm's flat bar.
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL GENERAL SAFETY REGULATIONS Follow these regulations carefully to avoid harm to the operator and damage to the machine; The machine must be used exclusively by authorized and trained personnel; Read the labels on the machine with attention. Never cover them for any reason and always immediately replace them if they are damaged;...
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL OPERATION 8.1 Preparing to work 1. Prepare the machine for operation (Read chapter “6 PREPARING THE MACHINE”) 2. Connect the battery connector 3. Turn the On-Off key-operated switch a quarter of a turn clockwise to “1” position 4.
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL AFTER WORK IS TERMINATED a) Disk brush version At the end of the work, before performing any type of maintenance proceed as follows; 1. Close the cock; 2. Turn off brush motor switch;...
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL 11 WEEKLY MAINTENANCE 11.1 Replacing the rear floor-wiper rubber Proceed as follows to change the drying edge of the rear floor-wiper rubber if it is worn and does not dry properly: 1. Remove the floor-wiper.
Página 23
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL 12 TROUBLE SHOOTING 12.1 Insufficient water to the brushes 1. Check that the cock is open; 2. Check that there is water in the solution tank; 3. Check that the hoses are clean and not damaged;...
73/23/CEE - 89/336/CEE - CE EN 60439/1 – 85/374/CEE Les descriptions contenues dans cette publication ne sont pas contraignantes. TSM Srl par conséquent, se réserve le droit, à tout moment, toute modification des organes, des détails, la fourniture des accessoires, dont elle juge opportun d'amélioration ou pour tout autres produits manufacturés ou commercial.
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL COMPOSANT DE LA MACHINE Réservoir récupération d'eau sale Suceur Couverture en plastique Réservoir d'eau propre Tuyau suceur Roue Tuyau vidange de l'eau propre Volant bloquant réservoir d'eau propre Tuyau aspirateur Volant Tuyau vidange de l'eau sale...
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL AVANT-PROPOS II s'agit d'une machine laveuse - sécheuse de sols qui exploite l'action mécanique de deux brosses discoïdales ou cylindriques, suivant la version choisie, et l'action chimique d'une solution eau - détergent, peut nettoyer une gamme étendue de sols et de types de saletés, en ramassant, pendant son mouvement d'avancement, la saleté...
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL SYMBOLES UTILISÉS SUR LA MACHINE Symbole des brosses opérationnelles. Il est utilisé pour indiquer l'interrupteur d'entraînement du moteur des brosses, qu'elles soient discoïdales ou cylindriques Symbole du moteur d'aspiration. Il est utilisé pour indiquer l'interrupteur du moteur d'aspiration Symbole du sélecteur de vitesse d'avancement et de marche arrière.
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL PREPARATION DE LA MACHINE Déplacement de la machine emballée La machine est contenue dans un emballage spécifique (boîte + palette à 2 chemins à lever seulement dans le côté long) pour le déplacement à l'aide de chariots élévateurs à fourches.
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL GEL et équivalentes). Ne jamais charger une batterie au gel avec un chargeur non adapté. Suivre scrupuleusement les instructions fournies par le fabricant des batteries et du chargeur. Danger d'exhalation de gaz et de contact avec des liquides corrosives Danger de feu avec des flammes.
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL NORMES GÉNÉRALI DE SÉCURITÉ Les normes indiquées ci-dessous doivent être attentivement suivies pour éviter tout dommage à l'opérateur et à la machine. La machine ne doit être utilisée que par le personnel agréé et spécialement formé.
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL TRAVAIL 8.1 Préparation au travail Exécuter les opérations de préparation de la machine (Voir 6 – Préparation de la machine) ; Relier le connecteur aux batteries; Tourner la clé de l'interrupteur général d'un quart de tour dans le sens horaire;...
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL À LA FIN DU TRAVAIL a) Disque brosses version À la fin du travail et avant tout type d’entretien, exécuter les opérations suivantes; 1. Fermer le GRANDE BRIO et en baissant la levier de contrôle prévue à cet effet (Fig.4);...
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL 11 ENTRETIEN HEBDOMADAIRE 11.1 Remplacement de la lamelle arrière du suceur Si la lamelle arrière du lave-sols est usée et ne sèche pas parfaitement, il est possible de remplacer le bord de séchage de la façon suivante: 1.
Página 34
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL 12 SOLUTION DES PANNES DE FONCTIONNEMENT LES PLUS COURANTES 12.1 Eau ensuffisante ou manquante sur le brosses 1. Vérifier si le GRANDE BRIO et est ouvert. 2. Vérifier s'il y a de l'eau dans le réservoir à solution.
Página 35
Teilweise Reproduktion von Text und Zeichnungen in diesem Katalog ist nach dem Gesetz verboten. TSM Srl behält sich das Recht vor, technische Änderungen und / oder Ausrüstung zu machen. Die Bilder sind nur als Referenz und nicht verbindlich in Bezug auf Design und Funktionen bestimmt.
Página 36
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL KOMPONENTEN DER MASCHINE Schmutzwassertank Saugfuß Abdeckung Frischwassertank Rohr Geraeteduse Schmutzwasser Ablassstöpsel Rad Frischwassertank blockierung Vakuumröhre Lenkrad Sauberes Wasser Auslaufrohr Hakenverschluss Wendegetriebe Bürstenkopf Anlüfthebel Saugfuß Anheber Batterie-Anschluss Saugfuß Anheber Kabel Lever Wasserhahn Gaspedal Bürste Fußbrett...
Página 37
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL VORBEMERKUNG Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Bodenwaschsauger, welcher durch die mechanische Wirkung von zwei Bürste und die chemische Wirkung einer Reinigungslösung in der Lage ist, zahlreiche Bodenarten zu reinigen und diverse Schmutzarten zu entfernen und gleichzeitig den entfernten Schmutz und die nicht vom Boden aufgenommene Reinigungsflüssigkeit aufzusaugen.
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL SYMBOLE AM GERÄT Bürstensymbol Es kennzeichnet den Bürstenmotorschalter (unabhängig ob Scheiben- oder Zylinderbürsten) Saugmotorsymbol zur Kennzeichnung des Saugmotorschalters Symbol der Regelung der Gangs- und Rückwärtsgangsgeschwindigkeit Symbol des vollen Schmutzwassertanks Symbol des leeren Frischwassertanks...
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL VORBEREITEN DER MASCHINE 6.1 Transportieren der verpackten Maschine Die Maschine befindet sich in einer speziellen Verpackung (Kiste + Zweiwege-Palette, die nur an der längeren Seite angehoben werden darf) mit einer Plattform, so dass sie mit einem Gabelstapler bewegt werden kann.
Página 40
6.8 Den Bodenwischer montieren Im Modell Grande Brio Ride On 75 - 650, der Saugfuß bereits darauf erstiegen; für die 75 – 800 der Saugfuß ist um Verpackungsgründe ungeschlagen gegeben. Um ihn einzubauen, sollen Sie seine Zapfen in die Schlitze der Bodenwischerzugstange einstecken, haltend die Scheibe auf dem Bodenwischerzugstange.
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Die nachstehenden Vorschriften müssen genau befolgt werden, um Verletzungen des Bedieners und Schäden am Gerät auszuschließen. Das Gerät darf nur von berechtigtem, in den Gebrauch eingewiesenem Personal verwendet werden. Die Schilder am Gerät genau beachten, keinesfalls verdecken und bei Beschädigung unverzüglich auswechseln.
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL ARBEITEN 8.1 Die Arbeit vorbereiten 1. Die Maschine für die Arbeit vorbereiten (siehe Kapitel 6 Vorbereiten der Maschine ) 2. Den Verbinder zur Batterie verbinden. 3. Den Schlüssel der Generalschalter für einen Viertel Umdrehung im Uhrzeigersinn drehen.
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL ARBEITSENDE a) Tellerbürsten Version Nach der Arbeit und vor Ausführen von Wartungsarbeiten wie folgt vorgehen: Den Hahn schließen, absenkend den passende Kontrollhebel. Den Bürstmotorschalter abschalten. Den Bürstekopf aufheben Den Saugmotorschalter abschalten. Den Bodenwischer aufheben, benutzend den passende Hebel Die Maschine zum Brauchwasserabfluss fahren.
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL 11 WÖCHENTLICHE WARTUNG 11.1 Die hintere Gummilippe am Bodenwischer ersetzen Die zum Trocknen verwendete Kante der hinteren Gummilippe am Bodenwischer wie folgt austauschen, falls sie abgenutzt ist und nicht richtig trocknet: 1. Den Bodenwischer von der Maschine ziehen 2.
Página 45
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL 12 STÖRUNGSBESEITIGUNG 12.1 Keine ausreichende Versorgung der Bürsten mit Wasser 1. Prüfen, ob das Regulierungsventil ausreichend weit geöffnet ist; 2. Prüfen, ob Wasser im Frischwassertank ist; 3. Prüfen, ob die Schlauche nicht verschlossen oder beschädigt sein;...
Página 46
73/23/CEE - 89/336/CEE - CE EN 60439/1 – 85/374/CEE Las descripciones contenidas en la presente publicación no se entienden vinculantes. TSM S.r.l. pues se reserva el derecho de aportar en cualquier momento, las eventuales modificaciones a órganos, detalles, suministros de accesorios, que ella cree conveniente por una mejoría o por cualquiera exigencia de carácter constructivo o...
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL COMPONENTES DE LA MÁQUINA Tanque de recuperación agua sucia Fregasuelo Cubierta Tanque agua limpia Tubo fregasuelo Rueda Manguera de drenaje agua sucia Casquillo bloque tanque agua limpia Tubo aspirador Volante Manguera de drenaje agua limpia...
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL PREMISA Esta es una maquina fregadora de suelos que, empleando acción mecánica de dos cepillos circulares o cilíndricos, según la versión elegida, y la acción química de una solución de agua-detersivo, es capaz de limpiar un amplia gama de pavimentaciones y tipos de suciedad, recogiendo además, durante su movimiento...
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL SIMBOLOGIA EMPLEADA EN LA MÁQUINA Símbolo del grupo de cepillos. Se emplea para indicar el interruptor de accionamiento del motor de los cepillos, independientemente de disco o cilíndricos. Símbolo del motor de aspiración. Viene usato per indicare l'interruttore di azionamento del motore di aspirazione.
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA Desplazamiento de la máquina embalada La máquina está contenida en un embalaje específico (caja +pallet a dos vias transportable solo por el lado mas largo), equipado de tarima para el movimiento por medio de carretillas elevadoras de horquilla.
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL Indicador del nivel de carga de las baterias El display digital indica aproximadamente el nivel de carga de las baterias ia, también cuando la llave es posicionada sobre el 0 (Ves capítulo CONTROLES E INSTRUMENTOS) Cuando las baterías han alcanzado el nivel mínimo de tensión, el motor cepillos y el motor aspiración se...
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Las normas reseñadas a continuación tienen que cumplirse cuidadosamente para evitar daños al operador y a la máquina. La máquina tiene que utilizarse única y exclusivamente por personal autorizado y adiestrado para su empleo.
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL TRABAJO Preparación de trabajo Realizar las operaciones de preparación de la máquina (Vedi 6 – Preparación de la maquína); Conectar el conectador con las baterías Girar la llave del interruptor general por un cuarto de vuelta en sentido horario.
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL AL FINAL DEL TRABAJO b) Versión cepillos discoidales Al término del trabajo y antes de cualquier tipo de manutención ejecutar las siguientes operaciones: Cerrar el grifo bajando la adecuada palanca de control Apagar el interruptor del motor cepillos Levantar el gruppo cepillos Apagar el interruptor del motor de aspiración...
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL 11 MANTENIMIENTO SEMANAL 11.1 Sostitución goma trasera (fregasuelo) Si la goma trasera del limpiapavimento está desgastada y no seca bien, se puede sustituir el borde de secado, actuando de la siguiente forma: Desmontar el fregasuelo de la maquina.
GRANDE BRIO RIDE ON 75 OPERATING MANUAL 12 SOLUCIÓN DE LAS ANOMALIAS DE FUNCTIONAMIENTO MAS FRECUENTES 12.1 No hay bastante agua en los cepillos Comprobar que el grifo esté abierto Averiguar que hay agua en el tanque solución Averiguar que los tubos flexibles no sean obstruidos o dañados Averiguar el funcionamiento del electroválvula.
Tel.. +39 0434 564167 Technological Systems by Moro s.r.l. Fax. +39 0434 954069 Via Fratelli Zambon 9 – 33080 Fiume Veneto (PN) www.tsmitaly.com info@tsmitaly.com DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ CE DECLARATION OF CONFORMITY IL FABBRICANTE / THE PRODUCER Azienda/Company TECHNOLOGICAL SYSTEMS BY MORO S.R.L. Indirizzo/Address VIA FRATELLI ZAMBON 9 CAP 33080 Pr PN...