GLAZE Digital Wall Clock FCC Statement ............7 Information For Users ..........8 Model: JW208 USER MANUAL INDEX Overview ..............2 Front View .............. 2 Rear View .............. 3 Getting Started ............3 Insert Batteries ............3 Placement Of Unit ..........3 Clock ................
REAR VIEW OVERVIEW FRONT VIEW 1. Current time and weather display : Low battery display 1. Wall mounting hole 3. Daylight Saving Time (DST) indication 2. SET CLOCK: Manually adjust current time and date. 4. Current weekday display 3. RCC: Enable/disable radio-controlled clock (RCC) : RCC signal reception indication function.
9. RESET : Reset the unit to default settings. Hook the unit to the wall using 10. Grooves for inserting the table stand Wall Mount the wall mounting hole at the back. GETTING STARTED CLOCK INSERT BATTERIES RADIO-CONTROLLED CLOCK (RCC) Remove the battery compartment door.
4. The settings order is: 12/24 hour format, hour, Weak signal minute, year, calendar format (day-month / month- day), month, day, daylight saving time (DST) (auto/ off), weekday language. Press once or press and No RCC signal reception hold +/- to adjust the setting. NOTE NOTE MAIN UNIT INSTALLATION...
Rainy • Placement of this product on certain types of wood may result in damage to its finish for which Oregon Scientific will not be responsible. Consult Snowy the furniture manufacturer’s care instructions for information. • The contents of this manual may not be reproduced without the permission of the manufacturer.
English version shall prevail. T>40°C : ±2°C (± 4.0°F) Time format 24/12 Hour with AM/PM EU-DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Oregon Scientific, declares that GLAZE Digital Temperature unit °C/°F Wall Clock (model: JW208) is in compliance with the Date format...
Product No.: JW208 interference to radio communications. However, there Product Name: GLAZE Digital Wall Clock is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause Manufacturer: IDT Technology Limited...
To remove the batteries/accumulators refer to the speci- is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. fications in the user manual. Therefore, any products Operation is subject to the following two conditions: 1) This device may not cause harmful interference. 2) This that have reached the end of their useful life must be device must accept any interference received, including given to waste disposal centers specializing in sepa-...
Página 11
Orologio Digitale Da Parete GLAZE Modello: JW208 Manuale utente INDICE Panoramica ............... 2 Vista Anteriore ............2 Vista Posteriore ............. 2 Come Iniziare ............3 Inserire Le Batterie ..........3 Posizionamento Dell’unità ........3 Orologio ..............3 Ricezione Orologio Radiocontrollato (RCC) ..3 Impostare L’orologio Manualmente ......
VISTA POSTERIORE PANORAMICA VISTA ANTERIORE 1. Visualizzazione orario e previsioni del tempo : Visualizzazione livello batteria basso 1. Foro per montaggio a parete 3. Visualizzazione ora legale (DST) 2. SET CLOCK: Regola manualmente data e ora attuali 4. Visualizzazione giorno della settimana 3.
9. RESET : Resettare l’unità alle impostazioni di fabbrica. Appendere l’unità alla parete 10. Fori per inserire il supporto da tavolo Montaggio a u t i l i z z a n d o i l f o r o p e r i l parete montaggio a parete posizionato sul retro.
dall’ora del segnale ricevuto. Per gli USA, i fusi Segnale eccellente orari impostabili sono Centrale (C); Orientale (E); Atlantico (A); Terranova (N); Pacifico (P); Montagne (M). Segnale debole 3. Premere SET CLOCK per confermare. N e s s u n a r i c e z i o n e 4.
Visualizzazione schermo Descrizione modo si invalida la garanzia. • Oregon Scientific declina ogni responsabilità per eventuali danni alle finiture causati dal posizionamento Sereno del prodotto su determinati tipi di legno. Consultare le istruzioni fornite dal fabbricante del mobile per ulteriori informazioni.
T>40 °C: ±2°C (± 4,0 °F) DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’UE Formato ora 24/12 ore con AM/PM Con la presente Oregon Scientific dichiara che questo Orologio digitale da parete GLAZE(Modello: JW208) è Formato temperatura °C/°F conforme ai requisiti essenzialied alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
L’utente dovrà, pertanto, conferire gratuitamente l’apparecchiatura e la pila giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarle al rivenditore secondo le seguenti modalità: • sia pile portatili sia apparecchiature di piccole PAESI CONFORMI ALLA DIRETTIVA R&TTE dimensioni, ovvero con almeno un lato esterno non Tutti I Paesi UE, Svizzera CH...
Página 18
Reception Du Signal D’horloge Radiocommandee (RCC) . 3 Reglage Manuel De L’horloge ........ 4 Previsions Meteorologiques ........5 Temperature .............. 5 Precautions ............... 5 Caracteristiques ............6 Unite Principale ............6 À Propos D’Oregon Scientific ........ 6 JW208-OSEU_IM_FR_R5.indd 1 15-9-9 下午2:54...
VUE ARRIERE VUE D’ENSEMBLE VUE AVANT 1. Heure actuelle et affichage de la météo : Indication de niveau des piles faible 1. Trou pour fixation murale 2. SET CLOCK: Ajustement manuel de l’heure et de la 3. Indication de l’heure d’été (DST) date.
9. RESET : Remet l’appareil aux réglages d’usine. Accrochez l’appareil au mur 10. Encoches pour installer le support bureau Fixation à l’aide du trou pour fixation murale murale se trouvant à l’arrière de l’appareil. POUR COMMENCER INSTALLATION DES PILES HORLOGE 1.
2. Appuyez une fois sur ou appuyez et maintenez Signal excellent appuyé +/- pour ajuster les reglages. Pour EU/UK, le décalage horaire règle l’horloge jusqu’à +/- 23 heures à partir de l’heure du signal d’horloge Signal faible reçu. Pour les USA, les réglages du fuseau horaire sont Central (C);...
PRECAUTIONS PREVISIONS METEOROLOGIQUES • Ne pas soumettre le produit à une force excessive, Cet appareil fournit les prévisions météorologiques pour au choc, à la poussière, aux changements de les 6 prochaines heures. température ou à l’humidité. • Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous renversez Affichage à...
Pour plus d’information, incluses) contacter le détaillant le plus proche. À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC CARACTERISTIQUES Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientific France, rendez-vous sur notre site www.oregonscientific.fr. UNITE PRINCIPALE Besoin de plus d’informations? Contactez notre service TYPE DESCRIPTION client expert à...
EU – DÉCLARATION DE CONFORMITÉ INFORMATIONS AUX USAGERS Par la présente Oregon Scientific déclare que le Horloge Aux termes des Directives européennes 2011/65/ Murale Digitale GLAZE (Modello: JW208) est conforme EU et 2012/19/EU, relatives à la réduction de aux exigences essentielles et aux autres dispositions l’utilisation de substances dangereuses dans les...
Página 25
Vorbereitung Zum Einsatz ........3 Batterien Einlegen ..........3 Aufstellung Des Gerätes ........3 Uhr ................3 Funkzeitsignal-Empfang (RCC) ......3 Manuelle Einstellung Der Uhr ........ 4 Wettervorhersage ............. 5 Temperaturanzeige ........... 5 Vorsichtsmaßnahmen ..........5 Technische Daten ............. 6 Basisgerät .............. 6 Über Oregon Scientific ........... 7 JW208-OSEU_IM_DE_R4.indd 1 15-8-18 上午9:58...
RÜCKSEITE ÜBERSICHT VORDERANSICHT 1. Aktuelle Zeit und Wetteranzeige : Anzeige für schwache Batterie 1. Öffnung für Wandaufhängung. 2. SET CLOCK: Manuelle Einstellung für Zeit und 3. Sommerzeit-Anzeige (DST) Datum. 4. Anzeige für aktuellen Wochentag 3. RCC: Aktivieren/Deaktivieren des Funkzeitsignalempfangs (RCC). : RCC Funkzeitsignal-Empfangsindikator 4. EU UK US: RCC Zeitsignalformat-Einstellung für 6. Aktuelle Innentemperaturanzeige Ihre Region. 7. Anzeige des aktuellen Datums 5. Batteriefach 6. Batteriefachabdeckung 7. +/- Aufwärts/Abwärts-Einstellung 8. °C/°F : Schalter für Einstellung der gewünschten Temperaturanzeigeeinheit...
9. RESET : Rücksetzung des Gerätes auf die Werksvorgaben. Hängen Sie die Uhr an der 10. Öffnungen für Tischständer Wand mittels der Öffnung im Wandaufhängung Gehäuse an der Rückseite VORBEREITUNG ZUM EINSATZ auf. BATTERIEN EINLEGEN 1. Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung. 2. Legen Sie die Batterien unter Beachtung der FUNKZEITSIGNAL-EMPFANG (RCC) Polarisierungsangaben für (+/-) ein. Diese Uhr synchronisiert die Zeitanzeige automatisch mit 3. Betätigen Sie RESET nach jedem Batteriewechsel. einem Funkzeitsignal (RCC). Bringen Sie den Schalter für die Einstellung des Funkzeitformates an Ihrem Ort in HINWEIS Wechseln Sie die Batterien aus, sobald die korrekte Einstellung (EU UK US). in der Anzeige erscheint. AUFSTELLUNG DES GERÄTES Region Signal...
2. Betätigen Sie die Taste einmal, oder halten Ausgezeichnete Funkzeit- Sie die [+/-]-Taste gedrückt, um die Einstellung Signalstärke auszuführen. Für den Betrieb in der Region EU/ UK, kann die Zeiteinstellung in einem Intervall von Schwaches Funkzeitsignal +/- 23 Stunden nach-/vorgestellt werden. Für die USA stehen die folgende Zeitzoneneinstellungen zur Auswahl: Central (C); Eastern (E); Atlantic (A); Kein RCC Funkzeitsignal Neufundland (N); Pacific (P); Mountain (M).
TEMPERATURANZEIGE • Der RCC Funkzeitsignalempfang und die Sommerzeit (DST) werden jedes Mal deaktiviert, Auswahl der Temperatureinheit: wenn Sie die Einstellungen für die Zeit/das Jahr, • Betätigen Sie den Wahlschalter °C/°F im Batteriefach den Monat oder das Datum ändern. Die DST des Basisgerätes, um die Temperaturanzeigeeinheit Sommerzeitfunktion wird ebenfalls deaktiviert, wenn Sie den RCC Funkzeitsignalempfang ausschalten. VORSICHTSMASSNAHMEN WETTERVORHERSAGE • Setzen Sie das...
• Wenn dieses Produkt auf bestimmte Holzflächen TECHNISCHE DATEN gestellt wird, kann die Oberfläche beschädigt werden. Oregon Scientific ist nicht haftbar für BASISGERÄT solche Beschädigungen. Entsprechende Hinweise entnehmen Sie bitte der Pflegeanleitung Ihres BESCHREIBUNG Möbelherstellers. 246 x 173 x 30 mm L x B x H • Der Inhalt dieser Anleitung darf ohne Genehmigung 9.69 x 6.81 x 1.18 in des Herstellers nicht vervielfältigt werden.
Der Benutzer muss daher das Gerät nach Beendigung seiner Verwendungsdauer zu geeigneten Sammelstellen EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG für die getrennte Abfallentsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten bringen oder es dem Hiermit erklärt Oregon Scientific, GLAZE Digitale Endverkäufer beim Kauf eines neuen Geräts von Wanduhr (Modello: JW208) oder mit den grundlegenden ähnlicher Art im Verhältnis eins zu eins übergeben. Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG übereinstimmt. Eine Kopie...
Página 32
Recepción Del Reloj Radiocontrolado (RCC) ....3 Ajuste Manual Del Reloj ......... 4 Pronóstico Del Tiempo ..........5 Temperatura .............. 5 Precaución ..............5 Especificaciones ............6 Unidad Principal ............. 6 Sobre Oregon Scientific .......... 6 JW208-OSEU_IM_ES_R4.indd 1 15-8-18 上午10:01...
VISTA TRASERA DESCRIPCIÓN GENERAL VISTA FRONTAL 1. Hora actual y condiciones del tiempo : Icono de pilas bajas 1. Orificio para colgar en pared 3. Icono de horario de verano (DST) 2. SET CLOCK: Ajuste manual de la hora y la fecha. 3.
9. RESET : Restablecer la unidad a los ajustes Cuelgue la unidad en la predeterminados. Montaje en la pared mediante el orificio de pared 10. Ranuras para insertar el pie de apoyo la parte trasera de la unidad. PASOS INICIALES RELOJ INSERTAR LAS PILAS RECEPCIÓN DEL RELOJ RADIOCONTROLADO...
compensación de la zona horaria puede ajustar la Buena recepción de la hora recibida hasta +/-23 horas. En el caso de US, señal los ajustes de la zona horaria son: Central (C), Este (E), Atlántico (A), Newfoundland (N), Pacífico (P), o Recepción débil de la Montaña (M).
• La colocación de este producto encima de ciertos tipos TEMPERATURA de madera puede provocar daños a sus acabados. Oregon Scientific no se responsabilizará de dichos Cómo seleccionar la unidad de temperatura: daños. Consulte las instrucciones de cuidado del •...
Intervalo operativo De -5 °C a 50 °C (de 23 °F de temperaturas a 122 °F) Oregon Scientific Global Distribution Limited se reserva el derecho de interpretar e inferir cualquier contenido, JW208-OSEU_IM_ES_R4.indd 6 15-8-7 下午6:37...
Por medio de la presente Oregon Scientific declara que útil, deberá depositarse en un lugar separado de los el Reloj Digital GLAZE (Modello: JW208) cumple con los demás residuos. Por lo tanto, el usuario deberá entregar requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones el aparato, cuando deje de utilizarse, a los adecuados centros de recogida diferenciada de residuos electrónicos...
Página 39
Relógio Digital de Parede GLAZE CE – Declaração De Conformidade ......7 Informações Aos Utentes ........7 Modelo: JW208 Manual do Utilizador INDICE Visão Geral ..............2 Vista Frontal ............2 Vista Traseira ............2 Como Começar ............3 Inserir Pilhas ............3 Colocação Da Unidade ..........
VISTA TRASEIRA VISÃO GERAL VISTA FRONTAL 1. Exibição da hora e condições meteorológicas atuais 1. Orifício para montagem na parede : Exibição de pilha fraca 2. SET CLOCK: Ajuste manual da hora e data atuais. 3. Indicação de Hora de Verão (DST) 3.
9. RESET: Reinicializar a unidade para as configurações Prenda a unidade à parede de fábrica. Montagem na usando o orifício da parte 10. Ranhuras para inserir o suporte de mesa Parede traseira, para montagem na parede. COMO COMEÇAR RELÓGIO INSERIR PILHAS RECEPÇÃO DE RELÓGIO CONTROLADO POR 1.
Para os EUA, o fuso horário pode ser configurado Sinal excelente como Central (C); Este (E); Atlântico (A); Terra Nova (N); Pacífico (P); Montanhas (M). 3. Pressione SET CLOCK para confirmar. Sinal fraco 4. A ordem das configurações é: Formato de hora 12/24, hora, minuto, ano, formato de calendário Sem recepção de sinal (dia-mês / mês-dia), mês, dia, hora de verão (DST)
A colocação deste produto sobre certos tipos TEMPERATURA de madeira pode resultar em danos ao seu acabamento, pelos quais a Oregon Scientific Para selecionar a unidade de temperatura: não se responsabilizará. Consulte as instruções de cuidados do fabricante do móvel para obter •...
SOBRE A OREGON SCIENTIFIC ESPECIFICAÇÕES Visite o nosso website www.oregonscientific.com.br UNIDADE PRINCIPAL para saber mais sobre os produtos da Oregon Scientific. Para colocar qualquer tipo de questão, contacte TIPO DESCRIÇÃO o nosso Serviço de Apoio ao Cliente através do 9,69 x 6,81 x 1,18 endereço sac@oregonscientific.com.br.
CE – DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE INFORMAÇÕES AOS UTENTES Oregon Scientific declara que este(a) Relógio Digital de Nos termos das Directivas Europeias 2011/65/EU e Parede GLAZE (Modello: JW208) está conforme com 2012/19/EU, relativas à redução do uso de os requisitos essenciais e outras provisões da Diretriz substãncias perigosas nos aparelhos eléctricos e...
Página 46
Ingebruikname ............3 De Batterijen Plaatsen ........... 3 Plaatsing Van Het Apparaat ........3 Klok ................3 Radiogestuurde Klok (RCC) Ontvangst ....3 De Klok Handmatig Instellen ........4 Weerbericht ............... 5 Temperatuur .............. 5 Waarschuwingen ............5 Specificaties ............. 6 Hoofdapparaat ............6 Over Oregon Scientific ..........6 JW208-OSEU_IM_NL_R3.indd 1 15-8-7 下午6:49...
ACHTERKANT OVERZICHT VOORKANT 1. Weergave van huidige tijd en het weer : Zwakke batterij-indicator 1. Wandmontage-opening 3. Zomertijd (Daylight Saving Time) indicator 2. SET CLOCK: De tijd en datum handmatig instellen. 4. Huidige weekdag-indicator 3. RCC: Radiogestuurde klok (RCC) functie in-/uitschakelen. 4. EU UK US: Verschuiven om de gewenste regio : RCC-signaalontvangst-indicator voor de RCC-klokfunctie te selecteren. 6. Aanduiding voor huidige binnentemperatuur 5. Batterijhouder 7. Aanduiding voor huidige datum 6. Klepje voor batterijhouder 7. +/- Instellingen verhogen/verlagen 8. °C/°F: Schakelen tussen de gewenste temperatuurnotatie. JW208-OSEU_IM_NL_R3.indd 2 15-8-7 下午6:49...
9. RESET : Het apparaat terugzetten in de standaard Hang het apparaat aan instellingen. Wandmontage de wand met de montage- 10. Groeven voor aanbrengen van tafel-stand opening aan de achterkant. INGEBRUIKNAME KLOK DE BATTERIJEN PLAATSEN RADIOGESTUURDE KLOK (RCC) 1. Verwijder het klepje van de batterijhouder. ONTVANGST 2. Plaats de batterijen en let daarbij op de polariteit (+/-). Deze klok wordt automatisch gesynchroniseerd met 3. Druk op RESET na het vervangen van de batterijen. een RCC-signaal. Verschuiven om de gewenste regio NB Vervang de batterijen wanneer te selecteren (EU UK US).
tijdzone van de klok aangepast met maximaal +/- Sterk signaal 23 uur van ontvangst van het kloksignaal. Voor de VS is de tijdzone-instelling Central (C); Eastern (E); Atlantic (A); Newfoundland (N); Pacific (P); Zwak signaal Mountain (M). 3. Druk op SET CLOCK om te bevestigen. Geen RCC- 4. De instelvolgorde is: 12/24-uurs notatie, uur, signaalontvangst minuut, jaar, kalender (dag-maand/maand-dag), maand, dag, zomertijd (DST) (AAN/UIT), weekdag, MAIN UNIT INSTALLATION taal. De toets +/- een keer indrukken of ingedrukt...
• Dompel het product nooit onder in water. Als u water WEERBERICHT over het apparaat morst, droog het dan onmiddellijk Dit apparaat geeft een prognose van het weer voor de af met een zachte stofvrije doek. volgende 6 uren. • Reinig het apparaat niet met krassende of bijtende materialen. Schermweergave Beschrijving • Laat de interne componenten met rust. Anders kan dit de garantie beïnvloeden. Zonnig • Gebruik alleen nieuwe batterijen. Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar. • Bewolkt De in deze handleiding weergegeven plaatjes kunnen afwijken van de werkelijkheid. • Wanneer u dit product weg gooit, zorg dan dat het Regen opgehaald wordt door de daarvoor bestemde afvaldienst.
Spaans waarschuwing aan veranderingen onderhevig.U kunt een 3 x UM-3 (AA) 1,5V batterijen elektronische versie van deze handleiding downloaden op Voeding (meegeleverd) http://global.oregonscientific.com/customerSupport.php. NB Niet alle functies en accessoires zijn beschikbaar OVER OREGON SCIENTIFIC in alle landen. Neem contact op met uw plaatselijke verkooppunt voor meer informatie. Bezoek onze website www.oregonscientific.com voor meer informatie over de producten van Oregon Scientific. SPECIFICATIES Mocht u vragen hebben, neem dan contact op met onze HOOFDAPPARAAT klantenservice op http://global.oregonscientific.com/ customerSupport.php.
EU CONFORMITEITS VERKLARING INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKERS Krachtens de EG-richtlijnen 2011/65/EU en Bij deze verklaart Oregon Scientific dat dit GLAZE 2012/19/EU met betrekking tot de beperking van Digitale Wandklok (Modello: JW208) voldoet aan de het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen elektrische en elektronische apparatuur en de van Richtlijn 1999/5/EC. Een kopie van de getekende...
Página 53
Komma Igång ............3 Sätt I Batterier ............3 Placering ..............3 Klocka ................ 3 Radio-Kontrolled Klocka (RCC) Mottagning ..3 Ställa In Klockan Manuellt ........4 Väderprognos ............4 Temperatur ..............5 Försiktighetsåtgärder ..........5 Specifikationer ............6 Huvudenhet ............6 Om Oregon Scientific ..........6 JW208-OSEU_IM_SWE_R4.indd 1 15-8-18 上午10:10...
BAKIFRÅN ÖVERSIKT FRAMIFRÅN 1. Aktuell tid och väderskärm : Visar svagt batteri 1. Hål för väggmontering 3. Sommartid (DST) 2. SET CLOCK: Ställ manuellt in aktuell tid och datum. 4. Visar veckodag 3. RCC: Aktivera/deaktivera radiokontrollerad klocka (RCC). : RCC signalmottagning 4. EU UK US: Skjut för att välja önskat område för 6. Inomhustemperatur RCC klockfunktion. ACHTERKANT 7. Visar datum 5. Batterifack 6. Batterifack lucka 7. +/- Öka/minska inställningarna 8. °C/°F: Växla för att välja önskad temperaturenhet.
9. RESET : Återställ enheten till standardinställningarna. Anslut enheten till väggen 10. Spår för insättning av bordsstativ Väggmontering med hålen för väggmontering på baksidan. KOMMA IGÅNG KLOCKA SÄTT I BATTERIER 1. Ta bort luckan till batterifacket. RADIO-KONTROLLED KLOCKA (RCC) 2. Sätt i batterierna, matchande polariteten (+/-). MOTTAGNING 3. Tryck RESET efter varje batteribyte. Denna klocka synkroniseras automatiskt med en RCC- signal. Skjut för att välja önskat område (EU UK US). NOTERA Byt ut batterierna när visas. Region Signal PLACERING Klockan kan monteras på väggen eller stå på en plan yta. Metod Instruktion Montera bordsstativet i spåren på undersidan av WWVB enheten.
3. Tryck SET CLOCK för att bekräfta. Utmärkt signal 4. Inställningarna är: 12/24 timmar, timme, minut, år, kalenderformat (dag-månad / månad-dag), månad, dag, sommartid (DST) (auto /AV), veckodag språk. Svag signal Tryck en gång eller tryck och håll ned +/- för att justera inställningen. Ingen RCC signal NOTERA • Språket är engelska (ENG), franska (FRA), tyska NOTERA MAIN UNIT INSTALLATION (GER), italienska (ITA) och spanska (SPA).
Av trycktekniska skäl, kan displaybilderna i denna • manual skilja sig från dem i verkligheten. Regn Förbrukad produkt måste sorteras som specialavfall • på avsedd miljöstation och får inte slängas som vanligt restavfall. Snö Om denna produkt placeras på ytor med speciell • finish såsom lackat trä etc. kan dessa ytor skadas. Ta kontakt med din möbeltillverkare för att få mer information om huruvida det går bra att placera TEMPERATUR föremål på ytan. Oregon Scientific kan inte hållas...
NOTERA Egenskaper och tillbehör kan skilja mellan 3 x UM-3 (AA) 1.5V batterier Ström olika länder. För mer information, kontakta ditt lokala (ingår) inköpsställe. OM OREGON SCIENTIFIC SPECIFIKATIONER Besök vår webbsajt www.oregonscientific.se för att ta HUVUDENHET reda på mer om Oregon Scientifics produkter. Om du har några frågor är du välkommen att kontakta Beskrivning vår Kundtjänst på http://global.oregonscientific.com/ 9.69x 6.81x 1.18 in L x B x H customerSupport.php. 246 x 173 x 30 mm 500 g (17.6 ounces) utan...
EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE INFORMATION TILL ALLA ANVÄNDARE Härmed intygar Oregon Scientific att denna GLAZE I enlighet med de europeiska direktiven 2011/65/ Digitalt väggur (Modello: JW208) står I överensstämmelse EU och 2012/19/EU, som hänsyftar till användning med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta av far-liga substanser i elektrisk och elektronisk bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. En apparatur liksom avyttring av avfall. signerad kopia av “DECLARATION OF CONFORMITY” Symbolen med den överkryssade soptunnan som finns kan erhållas vid hänvändelse till OREGON SCIENTIFIC på apparaten, anger att produkten måste samlas upp servicecenter. och avyttras separat i förhållande till annat avfall när den fullgjort sin livstid.