9
8
1
7
12
10
2
11
3
6
5
4
Electronics in connector
elettronica nel connettorewe
5
6
8
1
3
9
1
3
11
14
A
B
+
+
+
> 100 mm
U
= 5 V ± 5%
P
(max. 130 mA)
EN 50 178/4.98; 5.2.9.5
IEC 364-4-41: 1992; 411(PELV/SELV)
(siehe, see, voir, vedi, véase
HEIDENHAIN D 231 929 )
360° el.
0
90° el.
A, B, R
0
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11 1 1 1 1
2
4
12
10
Schirm
Shield
7
12
4
2
blindage
R
5 V
5 V
0 V
schermo
blindaje
U
U
sensor
P
N
> 100 mm
> 200 mm
Störquellen
Noise sources
sources parasites
M
origine del disturbo
fuentes de interferencias
A
0.6 ... 1.2 V
SS
(ca. 1 V
SS)
B
R
0
I
11
10
DIN EN 100 015 1
CECC 00015 1
0 V
sensor
DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH
Dr.-Johannes-Heidenhain-Straße 5
83301 Traunreut, Germany
{ +49 (86 69) 31-0
| +49 (86 69) 50 61
E-Mail: info@heidenhain.de
Technical support
| +49 (86 69) 31-10 00
Measuring systems { +49 (86 69) 31-31 04
E-Mail: service.ms-support@heidenhain.de
TNC support
{ +49 (86 69) 31-31 01
E-Mail: service.nc-support@heidenhain.de
NC programming
{ +49 (86 69) 31-31 03
E-Mail: service.nc-pgm@heidenhain.de
PLC programming { +49 (86 69) 31-31 02
E-Mail: service.plc@heidenhain.de
Lathe controls
{ +49 (7 11) 95 28 03-0
E-Mail: service.hsf@heidenhain.de
www.heidenhain.de
Ve 00
335 266-93 · 2 · 6/2006 · E · Printed in Germany · Änderungen vorbehalten
Subject to change without notice · Sous réserve de modifications · Con riserva di modifiche · Sujeto a modificaciones
Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
MT 2581
10/2003