Resumen de contenidos para Roger Technology B70/2DC
Página 1
IS77 Rev.11 21/09/2018 B70/2DC Istruzioni originali IT - Istruzioni ed avvertenze per l’installatore - pag. 11 EN - - pag. 37 DE - - S. 63 FR - - p. 89 ES - Instrucciones y advertencias para el instalador - pág. 115 PT - Instruções e advertências para o instalador...
Indice Índice Índice 1 Avvertenze generali 6 Accensione o messa in servizio 8 Apprendimento della corsa 9 Indice dei parametri 10 Menù parametri 11 Comandi e accessori 12 Segnalazione degli ingressi di sicurezza e dei comandi (modalità TEST) 13 Segnalazione allarmi e anomalie 14 Modalità...
Página 3
1 Advertencias generales 2 Descripción del producto 6 Encendido o puesta en servicio 8 Lering van de slag 9 Índice de los parámetros 10 Menú de parámetros 10 Menu parameters 11 Comandos y accesorios 11 Bedieningen en accessoires 12 Señalización de las entradas de seguridad y de los comandos (Modo TEST) van de bedieningen (modus TEST) 13 Señalización de alarmas y anomalías 137...
Página 4
Ilustraciones y esquemas - Ilustrações e esquemas r2.37...
Página 5
PRIMARIO TRASFORMATORE MONOFASE POT. 150 VA 50/60 Hz FUSIBILE Cod. 702_10/0 FUSE CEI 61558-2-6 SECONDARIO 230 Vac 115 Vac B70/2DC115/BOX POWER IN FUSIBILE PROG TEST FUSE FUSIBILE FUSE H93/RX22A/I COS1 RICEVITORE RADIO COS2 RADIO RECEIVER +24V +LAM MOTORE 1 MOTORE 2 MOTOR 1 MOTOR 2...
Página 6
Apertura parziale / Par al opening Passo passo / Step by step Chiusura / Closing Apertura / Opening Orologio oppure (solo BH23) Finecorsa di apertura ANTA 1 Timer or (only BH23) DOOR 1 opening limit switch RG58 max 10 m Antenna STOP COS1...
Avvertenze generali ROGER TECHNOLOGY declina qualsiasi responsabilità derivante da un uso improprio o diverso da quello per ricambi originali. La centrale B70/2DC Una errata impostazione può causare anomalie nel R90/F4ES, G90/F4ES oppure T90/F4S.
Página 12
B70/2DC/BOX B70/2DC115/BOX a orientamento di campo (FOC), sensorless TRANSFORMER 220÷230 -COM...
Página 13
COLLEGAMENTO TENSIONE DI RETE - CENTRALE Lcavo COLLEGAMENTO CENTRALE - MOTORI 1÷10 m 10÷30 m Lcavo = COLLEGAMENTO CENTRALE - ACCESSORI 1÷20 m Fotocellule - Ricevitore (collegamento da R85/60 SUGGERIMENTI: nel caso di installazioni COLLEGAMENTO CENTRALE - LAMPEGGIANTE mento tra il motore e la centrale. Lcavo COLLEGAMENTO CENTRALE - SPIA CANCELLO di controllare la sezione e le condizioni (buo-...
TASTO Parametro successivo DOWN Parametro precedente DOWN Incremento di 1 del valore del parametro PROG TEST parametro PROG TEST + e - Tenendo premuto il tasto + o il tasto - variazione più rapida. . Il display lampeggia velocemente ad indicare il salvataggio della nuova impostazione. Accensione o messa in servizio...
7.1 Modalità visualizzazione dei parametri 7.2 Modalità visualizzazione di stato comandi e sicurezze Serie BM20 - BR20 - BR21 -BE20 STATO DEI COMANDI: COS1 ricezione di un comando (esempio: quando viene dato un comando di passo-passo si COS2 accende il segmento PP). POWER STOP STATO DEI COMANDI:...
7.3 Modalità TEST sicurezza. lampeggia. Nessuna sicurezza in allarme. Fotocellula FT1. Fotocellula FT2. NOTA via. 7.4 Modalità Stand By , +, -. POWER...
Apprendimento della corsa Prima di procedere: due motori. PROCEDURA DI APPRENDIMENTO: TEST Vedi capitoli segnalazioni 12 e 13 TEST CHIUSO Sì TEST PROG PROG AP P- AU to x4 s 1 click PARAM. 25 MOTORE 1 MOTORE 2 APERTO APERTURA APERTURA Sì...
Indice dei parametri VALORE DI PARAM. PAGINA FABBRICA completamente aperto) Prelampeggio tura tura Regolazione tempo di inversione dopo intervento del bordo sensibile o Regolazione della coppia motore Regolazione della velocità FT1)
Página 19
VALORE DI PARAM. PAGINA FABBRICA (FT2) (FT2) (FT1-FT2) Regolazione dello spazio di arresto del motore Numero seriale Visualizzazione contatore manovre eseguite Visualizzazione contatore ore manovra Visualizzazione contatore giorni di accensione...
Menù parametri Selezione modello automazione NOTA reimpostato manualmente. aperto) out)
Página 21
Prelampeggio Funzione condominiale sul comando di apertura parziale (PED) apre... Impostare a se l’uscita SC Impostare a se l’uscita SC Impostare a se l’uscita SC Regolazione del rallentamento MOTORE 1 Regolazione del rallentamento MOTORE 2 del motore. NOTA del motore. NOTA numero giri motore.
Página 22
Regolazione apertura parziale (%) NOTA Regolazione tempo di ritardo in apertura del MOTORE 2 Regolazione tempo di inversione dopo intervento del bordo sensibile o Regola il tempo della manovra di inversione dopo l’intervento del bordo sensibile o del siste- ma di rilevamento ostacoli. rilevamento ostacolo è...
Regolazione sensibilità intervento sugli ostacoli MOTORE 1 del parametro Coppia motore bassa: NOTA all’installazione. Coppia motore media. Coppia motore massima. E’ obbligatorio l’uso del bordo sensibile. Regolazione sensibilità intervento sugli ostacoli MOTORE 2 del parametro se abilitato: diverso da Coppia motore bassa: NOTA all’installazione.
Página 25
(FT1-FT2) - Il parametro non è visibile se si imposta Regolazione dello spazio di arresto del motore 1 motore. 2 motori. viene ignorato. Il radiocomando accende-spegne la luce di cortesia. Il parametro viene ignorato.
Página 26
NOTA: Il parametro NON è visibile se viene ignorato. ne orologio. comandi erronei e/o involontari. NON si abilita se: interviene il bordo sensibile. non viene visualizzato. parametro ostacolo, dopo un tempo impostato dal parametro ostacolo, dopo un tempo impostato dal parametro , il cancello apre.
NOTA. x4 s + (più) e/o - (meno), come indicato di seguito: Togliere alimentazione. + (più) e - (meno) e mantenendoli premuti dare alimentazione. NOTA Anno di produzione Esempio: Numero seriale Versione FW Visualizzazione contatore manovre Il numero è composto dai valori dei parametri da NOTA Manovre eseguite Esempio:...
Página 28
ne i valori. visualizzare il parametro Premere per 4 s i tasti + e -. = ). Procedura sblocco temporaneo: = ). visualizzare il parametro Premere per 4 s i tasti + e -. = ).
Comandi e accessori CONTATTO 9 (COR) 12(LAM) 11(COM) E’ possibile selezionare le impostazioni di prelampeggio dal parametro e le 13(ES) 11(COM) 14(+24V) 11(COM) 16(+SC) 15(COM) 16(+SC) 15(COM) 16(SC). Impostare il parametro 16(SC) 18(FT2) 15(COM) – FT2 è disabilitata in apertura. –...
Página 30
CONTATTO 20(COS2) 22(COM) Ingresso ausiliario per collegamento o di un bordo sensibile COS2 1. Un bordo sensibile COS2 in aggiunta a COS1. – . Il bordo sensibile COS2 20(COS2) - 22(COM) oppure impostare il parametro disabilitato 21(COS1) 22(COM) COS1 – .
Página 31
CONTATTO CARICABATTERIE il display visualizza B71/BC la soglia di sicurezza. Il display visualizza (B71/BC/INT) oppure SC (vedi (B71/BC/EXT) . In questo modo, quando il cancello è com- B71/BC.
Segnalazione degli ingressi di sicurezza e dei comandi (modalità TEST) DISPLAY POSSIBILE CAUSA INTERVENTO DA SOFTWARE STOP di sicurezza aper- Installare un pulsante di STOP Bordo sensibile COS1 non col- legato o collegamento errato. escludere, impostare il para- COS1 metro COM.
Segnalazione allarmi e anomalie PROBLEMA POSSIBILE CAUSA INTERVENTO ALLARME POWER spento POWER spento solamente in assenza di tensione di rete. ne di alimentazione di alimentazione. ingresso. Inizializzazione della la centralina di comando. Rilevata sovracorrente Premere due volte il tasto TEST nell’inverter.
Modalità INFO TEST TEST PER USCIRE 1 click DALLA MODALITA’ x5 s B70/2DC. TEST. Parametro Funzione possibile rilevare la corrente assorbita. base delle impostazioni dei parametri deve risultare sempre più basso del valore del cavo di collegamento inadeguata per l’installazione oppure il cavo di collegamento è troppo lungo o rilevata una tensione di rete troppo bassa oppure un sovraccarico.
Sblocco meccanico In mancanza di tensione è possibile sbloccare il cancello, come indicato nel manuale d'uso e manutenzione dell'automazione. Modalità di recupero posizione posizione, la centrale di comando al primo comando avvia una manovra in modalità di recupero posizione. posizione. in modalità...
Página 39
CONNECTING CONTROL UNIT TO MAINS ELECTRICITY L cable CONNECTING CONTROL PANEL TO MOTORS 1÷10 m 10÷30 m CONNECTING CONTROL PANEL TO ACCESSORIES L cable = 1÷20 m SUGGESTIONS: and not L cable CONNECTING CONTROL PANEL TO GATE OPEN INDICATOR 1÷20 m WARNING: old cables or previous ge- L cable = 1÷20 m , may im-...
Página 40
BUTTON DESCRIPTION DOWN Previous parameter DOWN PROG Programme travel PROG TEST TEST + or - Version installed:...
Press TEST parameter ( ACQUISITION PROCEDURE: TEST Vedi capitoli segnalazioni 12 e 13 TEST CHIUSO Sì TEST PROG PROG AP P- AU to x4 s 1 click PARAM. 25 OPEN MOTORE 1 MOTORE 2 APERTO OPENING OPENING APERTURA APERTURA Sì x2 s AU to AU to...
DISPLAY POSSIBLE CAUSE ACTION BY SOFTWARE TION STOP contact is Install a STOP open. COM contact. COS1 not con- Jumper contact COS1 nected or incorrectly con- not used or to disable. contact COM nected. to disable COS2 not con- Jumper contact COS2 nected or incorrectly connect- used or to disable.
Página 59
PROBLEM ALARM POSSIBLE CAUSE ACTION POWER POWER Fuses Overcurrent detected in inverter. TEST command requests in succession. open or close. (btLO) does not complete correctly. limited range and does mated gate is moving. Gate open indicator nected. desired manoeuvre. N.B. resolved.
Página 60
TEST TEST TO QUIT 1 click THE INFO MODE x5 s B70/2DC controller. values in sequence: Parameter , in seconds. motors overcurrent. + / -...
Página 65
versorgung 1÷10 m 10÷30 m = 1÷20 m Falle R85/60 versorgung Intervalldauer 1÷20 m versorgung 1÷20 m versorgung B70/2DC115/BOX: POWER IN B71/BC ANMERKUNG TECHNOLOGY.
Página 66
TASTE DOWN DOWN um 1 PROG TEST um 1 PROG TEST + und – + oder die Taste – neuen Einstellung an. Installierte Version...
Página 67
7.1 Parameter-Anzeigemodus COS1 COS2 POWER STOP FT1/FT2= COS1 FCA2 COS2 POWER STOP FT1/FT2=...
Página 69
TEST TEST Vedi capitoli segnalazioni 12 e 13 TEST Nein CHIUSO Sì TEST PROG PROG AP P- AU to x4 s 1 click PARAM. 25 MOTORE 1 MOTORE 2 APERTO APERTURA APERTURA Sì x2 s AU to AU to PARAM. 26 MOTORE 2 MOTORE 1 CHIUSO...
Página 79
NICHT die vom Parameter Parameter Parameter ist. ANMERKUNG. eingestellt ist. x4 s Kennnummer ANMERKUNG Beispiel: Seriennummer FW-Version...
Página 80
ANMERKUNG Beispiel: ANMERKUNG Beispiel: ANMERKUNG Beispiel: eingeben. den Parameter anzeigen. = ). = ). den Parameter anzeigen. + und - = ).
Página 81
KONTAKT 9 (COR) 12(LAM) 11(COM) (24 Vdc - und den einstellen. 13(ES) 11(COM) 14(+24V) 11(COM) 16(+SC) 15(COM) geregelt. 16(+SC) 15(COM) 16(SC) oder einstellen. 16(SC) 18(FT2) 15(COM) – – – 15(COM) - 18(FT2) einstellen. R90/F4ES, G90/F4ES oder T90/F4S 19(FT1) 15(COM) – sie ignoriert.
Página 82
KONTAKT 20(COS2) 22(COM) COS2 COS2 COS1. – COS2 20(COS2) - 22(COM) den Parameter einstellen. 21(COS1) 22(COM) COS1. – COS1 21(COS1) - 22(COM) den Parameter einstellen. 23(ST) 22(COM) 24 (ANT) ANMERKUNG 27(ORO) 26(COM) (ORO) oder eines das Tor 28(AP) 32(COM) 30(PP) 32(COM) geregelt.
Página 83
KONTAKT B71/BC (B71/BC/INT) sind. oder (B71/BC/EXT) oder B71/BC...
Página 84
(TEST-Modus) DISPLAY WARE COS1 rameter einstellen COS1 mit dem Kon- COS2 BM20, BR20, BR21, rameter einstellen COS2 BE20 Parameter einstellen Parameter einstellen PP-COM und die und die sein. AP-COM und die PED-COM und ORO - COM ANMERKUNG...
Página 85
PROBLEM ALARMMELDUNG BETRIEB POWER POWER nung. TEST Beispiel: parametern. (btLO) sen. abgetrennt. oder gung aus. ANMERKUNG erneut.
Página 86
TEST TEST AUS DER 1 Klick BESTRIEBSART ZU GEHEN x5 s B70/2DC angezeigt. Parameter der Grundlage der Einstellungen der Parameter Beispiel . = 1 s / . angezeigt.
Página 91
Lcâble 1÷10 m 10÷30 m ACCESSOIRES Lcâble = 1÷20 m CONSEILS : en cas d'installa- R85/60 dans les sec- Lcâble LUMIÈRE PORTAIL OUVERTE ATTENTION 1÷20 m Lcâble CENTRALE - LUMIÈRE DE COURTOISIE 1÷20 m REMARQUE : CENTRALE - ANTENNE DESCRIPTION B70/2DC115/BOX: POWER IN B71/BC,...
DESCRIPTION Paramètre suivant DOWN DOWN du paramètre PROG TEST paramètre PROG TEST + et - paramètre. Allumage ou mise en service...
Página 93
Série BM20 - BR20 - BR21 -BE20 ÉTAT DES COMMANDES : COS1 COS2 pas le segment PP s'allume). ÉTAT DES SÉCURITÉS : POWER STOP (segments FT1/ FT2= bord sensible, ou le point de ÉTAT DES COMMANDES : ) sont normalement COS1 FCA2 une commande de pas-à-pas le segment PP...
7.3 Modalité TEST PE, OR). Bord sensible Bord sensible FT1. FT2. REMARQUE : normal du portail. apparaît et ainsi de suite. 7.4 Modalité Stand By , + , -. POWER...
Página 95
TEST correspondant ( TEST Vedi capitoli segnalazioni 12 e 13 TEST CHIUSO Sì TEST PROG PROG AP P- AU to x4 s 1 click PARAM. 25 OUVERTURE OUVERTURE OUVERTE MOTORE 1 MOTORE 2 APERTO APERTURA APERTURA Sì x2 s AU to AU to PARAM.
Menu paramètres REMARQUE : complètement ouverte) (black-out) paramètre arrive.
Página 99
Préclignotement ouvre... est ouverte. MOTEUR 1 MOTEUR 2 du moteur. REMARQUE de quelques millimètres. du moteur. REMARQUE de quelques millimètres. Nombre de tours moteur.
Página 100
totale. velle le temps. Réglage du temps de retard en ouverture du MOTEUR 2 de à de à de à que. Réglage couple moteur à...
mée (FT1-FT2) Le paramètre n'est pas visible si l'on règle Réglage de l’espace d’arrêt du moteur 1 moteur. 2 moteurs. ATTENTION REMARQUE : Le paramètre est visible uniquement si COS2 Le paramètre n'est pas visible si l'on règle...
Página 104
(PR1) (PR2) OUVERTURE Le paramètre n'est pas visible si l'on règle...
Página 105
incorrectes et/ou involontaires. pendamment du paramètre ) et le portail , le portail s'ouvre. REMARQUE : Le paramètre n'est pas visible si le paramètre REMARQUE. x4 s paramètre Couper la tension. tension. à REMARQUE Numéro de série. Version FW.
à REMARQUE à REMARQUE à REMARQUE Mot de passe ATTENTION : En cas de perte du mot de passe, contacter le service assistance. + et -. = ). Procédure de déblocage temporaire : = ). + et -.
(modalités TEST) INTERVENTION ÉCRAN CAUSE PROBABLE INTERVENTION DE LOGICIEL TRADITIONNELLE vert. ment. dement paramètre mètre contact FT1 avec le contact respondant de raccordement mètre contact FT2 avec le contact respondant de raccordement Fins de course d'ouverture Fins de course d'ouverture En absence de commande volontaire, le contact (N.O.) et les raccordements au bou-...
Página 111
SIGNALISATION DÉFAUTS CAUSE PROBABLE ACTION CORRECTIVE ALARME POWER POWER ment en l’absence de tension de secteur. placer la centrale de commande. TEST ou don- l’onduleur. Le portail ne s’ouvre pas. Erreur dans les paramètres (btLO) Erreur longueur course. La radiocommande avec en mouvement.
Página 112
TEST TEST POUR SORTIR DE 1 clic LA MODALITÉ x5 s B70/2DC. Paramètre Il est possible de relever ramètre = 1 s / . en arrière.
Advertencias generales Atención: una instalación incorrecta puede ocasionar daños graves. Lea detenidamente las instrucciones antes de comenzar la instalación del producto. Descripción del producto La central B70/2DC R90/F4ES, G90/F4ES o T90/F4S.
Página 116
B70/2DC/BOX B70/2DC115/BOX Protección del circuito de potencia motor Protección de alimentación accesorios 24 Vac , con inverter autoprotegido (contacto puro) En la TRANSFORMER 220÷230 -COM...
Página 117
CONEXIÓN DE CORRIENTE - CENTRAL Lcable CONEXIÓN DE CENTRAL - MOTORES 1÷10 m 10÷30 m CONEXIÓN DE CENTRAL - ACCESORIOS Lcable = 1÷20 m - Receptor SUGERENCIAS: en caso de in- - Transmisor stalaciones nuevas es reco- R85/60 CONEXIÓN DE CENTRAL - INTERMITENTE recomendable controlar la sección y las condiciones (buen estado) de los cables...
TECLA DESCRIPCIÓN Parámetro siguiente DOWN Parámetro anterior DOWN Incremento de 1 del valor del parámetro PROG TEST parámetro PROG Programación del recorrido TEST Pulsar las teclas UP Con las teclas + e - + o la tecla- una variación más rápida. Para guardar el valor seleccionado, esperar unos segundos, o desplazarse sobre otro parámetro con las teclas UP consultarse en cualquier momento.
7.1 Modos de visualización de los parámetros 7.2 Modos de visualización de indicaciones de seguridad y comandos Serie BM20 - BR20 - BR21 -BE20 ESTADOS DE LOS COMANDOS: indicaciones comandos COS1 enciende el segmento PP). COS2 ESTADO INDICACIONES SEGURIDAD: POWER STOP Las indicaciones de seguridad (segmentos FT1/FT2=...
7.3 Modo de TEST seguridad. El intermitente y el piloto que indica que la cancela está abierta se encienden durante un segundo, cada vez PP, PE, OR). de la indicación de seguridad en estado de alarma parpadeará. Ninguna indicación de seguridad en estado de alarma Borde sensible Borde sensible FT1.
Página 121
para dos motores. 4. Incluye topes mecánicos para apertura y cierre. Ponga la cancela en posición de cierre. Pulse la tecla TEST TEST Véase señalización de las entradas (Capítulos 12) Vedi capitoli segnalazioni 12 e 13 y señalización de alarmas (Capítulos 13). TEST CHIUSO Sì...
Índice de los parámetros VALOR DE PARÁM. DESCRIPCIÓN PÁGINA FÁBRICA pletamente abierta) Preintermitencia apertura apertura Habilitación de la electrocerradura Regulación del par motor Regulación de la velocidad de la acción del borde sensible o de la detección de obstáculos apertura (FT1) de cierre (FT1)
Página 123
VALOR DE PARÁM. DESCRIPCIÓN PÁGINA FÁBRICA apertura (FT2) de cierre (FT2) Regulación del espacio de parada del motor Visualización del contador de maniobras Contraseña Cambio de contraseña...
Menú de parámetros NOTA: seleccionarse a mano. después (desde cancela completa- mente abierta) La cancela intenta cerrarse incesantemente. parámetro cierra. te, evitando el cierre indeseado de la misma. mente un intento de cierre abre y se cierra. te, evitando el cierre indeseado de la misma. mente un intento de cierre...
Preintermitencia Función de comunidad en el mando de apertura parcial (PED) cancela está abierta. cancela está completamente abierta. Parpadea rápido durante la maniobra de cierre. si la salida SC si la salida SC va los accesorios conectados al borne SC si la salida SC Regulación de la deceleración MOTOR 1 Regulación de la deceleración MOTOR 2...
sistema de detección de obstáculos. Regulación del par motor rando el parámetro reducción del par motor = más sensibilidad). aumento del par motor = menos sensibilidad). MOTOR 1 reduzca los valores del parámetro NOTA motor medio no son adecuados para la instalación. Par motor medio.
Página 127
MOTOR 2 reduzca los valores del parámetro NOTA son adecuados para la instalación. Par motor medio. Regulación del par motor MOTOR 2 para instalaciones especialmente ligeras y que no se (reducción del par motor = más sensibilidad). (aumento del par motor = menos sensibilidad). El par está...
Página 128
invierte inmediatamente su movimiento. interrumpida. invierte inmediatamente su movimiento. invierte inmediatamente su movimiento. El parámetro no podrá verse si se selecciona Regulación del espacio de parada del motor...
Selección del número de motores instalados 1 motor. 2 motores. ¡ATENCIÓN Finales de carrera de apertura instalados. Contacto N.C. (Normalmente Cerrado). La cancela invierte el movimiento siempre. El parámetro no podrá verse si se seleccio- Contacto N.C. (Normalmente Cerrado). La cancela invierte el movimiento siempre. (PR1) (PR2) CIERRE.
Página 130
El parámetro no podrá verse si se selecciona los comandos. comandos incorrectos o involuntarios. no aparece. y luego cierra la cancela. parámetro metro ) y luego cierra la cancela. obstáculos, al cabo de un plazo seleccionado por el parámetro , se cierra la cancela. obstáculos, al cabo de un plazo seleccionado por el parámetro , se abre la cancela.
NOTA protección de los datos. x4 s El restablecimiento de los valores borra cualquier selección anterior: compruebe que todos parámetros sean adecuados a la instalación. Quite la alimentación. NOTA Número de serie. Versión de FW. Visualización del contador de maniobras NOTA maniobras NOTA...
Contraseña = ) se pueden visualizar los parámetros, pero NO se podrán modi- Introduzca los valores deseados en los parámetros visualice el parámetro Con las teclas UP pulse durante 4 s las teclas + y -. Cuando la pantalla parpadea, la contraseña quedará memorizada. = ).
Comandos y accesorios Las indicaciones de seguridad con contacto N.C., si no se instalan tendrán que conectarse en puente a los N.C. (Normalmente Cerrado). CONTACTO DESCRIPCIÓN 9 (COR) 12(LAM) 11(COM) (24 Vdc - intermitencia y los modos de intermitencia con el parámetro 13(ES) 11(COM) 14(+24V)
Página 134
CONTACTO DESCRIPCIÓN 20(COS2) 22(COM) COS2 COS2 a COS1. – . El borde sensible COS2 20(COS2) - 22(COM) o seleccione el parámetro 21(COS1) 22(COM) COS1. – el borde sensible COS1 (NC contact) la cancela invierte el movimiento siempre. 21(COS1) - 22(COM) o seleccione el parámetro 23(ST) 22(COM) La apertura del contacto de seguridad pro-...
Página 135
CONTACTO DESCRIPCIÓN CARGADOR DE y el intermitente se enciende de vez en cuan- BATERÍAS B71/BC interrumpida. KIT DE BATERÍAS (B71/BC/INT) o bien (B71/BC/EXT) abierta o completamente cerrada, la central interrumpe la alimentación de los B71/BC.
Señalización de las entradas de seguridad y de los comandos (Modo TEST) INTERVENCIÓN DESDE INTERVENCIÓN PANTALLA CAUSA POSIBLE SOFTWARE TRADICIONAL abierto. (N.C.) o conecte en puente el metro (se- metro parámetro el contacto FT1 con el contac- parámetro el contacto FT2 con el contac- parámetro parámetro Compruebe los contactos PP -...
Señalización de alarmas y anomalías PROBLEMA CAUSA POSIBLE INTERVENCIÓN DE ALARMA POWER Compruebe el cable de alimentación. apagado POWER Fusibles quemado. apagado cuando el sistema está desconectado de la tación de entrada. vuelva a dar la alimentación. Pulse dos veces la tecla TEST en el inverter.
Página 138
TEST TEST PARA SALIR DEL 1 clic MODO INFO x5 s B70/2DC. correspondiente: Parámetro Función la comprobación, respecto a la longitud total. ciones. absorbida. Indicador del buen estado de la instalación. Con el motor parado se puede producir una posible = 1 s / .
Desbloqueo mecánico Modo de recuperación de la posición enseguida la posición. posición. Ensayo Conecte la alimentación. Compruebe la carrera y las deceleraciones. Compruebe que las indicaciones de seguridad intervienen correctamente. y correctamente. Mantenimiento...
B70/2DC/BOX B70/2DC115/BOX do circuito de motor Protección do acessórios 24 Vac, com inverter autoprotegido sensorless contacto puro) Descrição das ligações TRANSFORMER Vac ( 220÷230 -COM...
Ligações elétricas LIGAÇÃO DA TENSÃO DE REDE - CENTRAL Lcabo LIGAÇÃO CENTRAL - MOTOR 1÷15 m 15÷30 m LIGAÇÃO CENTRAL - ACESSÓRIOS Lcabo = 1÷20 m - Receptores DICAS: no caso de novas insta- - Transmissores Teclado R85/60 o motor e a unidade de con- LIGAÇÃO CENTRAL - LAMPEJANTE LIGAÇÃO CENTRAL - Lcabo 1÷20 m...
7.1 Modalidade de visualização dos parâmetros Série BM20 - BR20 - BR21 -BE20 ESTADO DOS COMANDOS: , ORO=relógio) COS1 dado um comando de passo-a-passo, acende- COS2 se o segmento PP). ESTADO DOS DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA: POWER STOP (segmentos FT1/FT2= ESTADO DOS COMANDOS: COS1 FCA2 comando de passo-a-passo, acende-se o...
Aprendizagem do curso dois motores. Premir a tecla TEST TEST Ver Sinalização das entradas (Capítulos 12) e Vedi capitoli segnalazioni 12 e 13 TEST NÃO sinalização des alarmes (Capítulos 13) CHIUSO Sì TEST PROG PROG AP P- AU to x4 s 1 click PARAM.
Função condominial no comando de abertura parcial (PED) -stop-abre... Programar em Programar em os acessórios ligados ao prensados SC para reduzir o consumo da bateria. Programar em Regulação da desaceleração MOTOR 1 Regulação da desaceleração MOTOR 2 Atenção NOTA Atenção NOTA...
Página 152
Regulação da abertura parcial (%) NOTA: pleta. Regulação do tempo de atraso em abertura do MOTOR 2 Regulação do tempo de inversão após a intervenção da borda sensível ou Regulação do binário do motor aumento do binário do motor = menor sensibilidade).
Página 153
NOTA NOTA Regulação do binário do MOTOR 2 (aumento do binário do motor = menor sensibilidade). MOTOR 1 MOTOR 2 Regulação da velocidade (%)
recida. (FT1-FT2) NOTA: Regulação do espaço de paragem do motor paragem. Seleção do número de motores instalados 1 motor. Fins de curso de abertura instalados. COS2 NOTA:...
Página 157
mandos errados e/ou involuntários. metro NOTA: NOTA. x4 s metro (menos), como indicado a seguir: NOTA Ano de produção. Semana de produção. Número de série. Versão FW.
Visualização do contador de manobras NOTA Manobras realizadas. manobras NOTA Visualização do contador de dias de ignição da unidade de controlo NOTA Dias de ignição. Palavra-passe ATENÇÃO: Com as teclas UP Premir por 4 s as teclas + e -. Quando o display piscar, a palavra-passe terá...
Sinalização das entradas de segurança e dos comandos (modalidade TEST) INTERVENÇÃO POR SOF- DISPLAY CAUSA POSSÍVEL INTERVENÇÃO TRADICIONAL TWARE Contacto STOP aberto. (N.F.) ou ligar com ponte o COM. COS1 tacto COS1 com o contacto COM. COS2 tacto COS2 com o contacto COM.
Sinalização de alarmes e anomalias PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL INTERVENÇÃO DE ALARME POWER apagado POWER apagado de entrada. Premir duas vezes a tecla TEST ou dar errados. gem. - Programar corretamente o valor de con- Baterias descarregadas. rede. (btLO) mente. gem. em alarme.
Página 164
TEST TEST PARA SAIR DO 1 clique MODO INFO x5 s B70/2DC. Parâmetro Função = 1 s / . mento. para trás. TEST.
Descarte reciclagem ou descarte previstos pelos regulamentos locais para esta categoria de produto. TECHNOLOGY. : B70/2DC Local...
Página 167
Opgelet normenstelsels. B70/2DC draaipoorten in de modus sensorless. Let op voor de instelling van de parameter A1. R90/F4ES, G90/F4ES T90/F4S te installeren.
Página 169
L kabel MOTOREN 1÷10 m 10÷30 m L kabel = 1÷20 m Fotocellen - Ontvanger Toetsenbord DEC2) ADVIES R85/60 L kabel POORT GEOPEND 1÷20 m L kabel 1÷20 m minderen. B70/2DC115/BOX: POWER IN B71/BC OPMERKING TECHNOLOGY.
Página 170
TOETS Volgende parameter DOWN Vorige parameter DOWN de parameter PROG TEST parameter PROG Lering van de slag TEST + en - Houd de toets +...
Página 171
Serie BM20 - BR20 - BR21 -BE20 STATUS VAN DE BEDIENINGEN: COS1 COS2 segment PP op). POWER STOP STATUS VAN DE BEDIENINGEN: COS1 FCA2 COS2 POWER STOP...
Lering van de slag PROCEDURE VAN LERING: TEST Vedi capitoli segnalazioni 12 e 13 TEST CHIUSO Sì TEST PROG PROG AP P- AU to x4 s 1 click PARAM. 25 MOTORE 1 MOTORE 2 APERTO APERTURA APERTURA OPENING OPENING Sì x2 s AU to AU to...
Página 174
PARAM. PAGINA FABRIEKSWAARDE FT1) FT2) (FT1-FT2)
Página 183
NIET die is ingesteld door de parameter OPMERKING: OPMERKING: gegevens is ingesteld. x4 s : controleer + (plus) en - na 4 s. OPMERKING Voorbeeld: Serienummer Versie FW...
bedieningen (modus TEST) DISPLAY INGREEP VANAF SOFTWARE TRADITIONELE INGREEP STOP geo- Installeer een STOP pend. COS1 erd aangesloten. COS1 den, moet de parameter contact COM. COS2 erd aangesloten (serie BM20, COS2 BR20, BR21, BE20 den, moet de parameter in geval van parameter contact COM.
Signalering alarmen en storingen PROBLEEM ALARMSIGNALERING INGREEP POWER UIT Geen stroomtoevoer. POWER UIT voedingsspanning. Overstroom gedetecte- TEST erd in de inverter. Gegevens lengte slag ten. ten. Voorbeeld: parameters. (btLO) alarm gesteld. ningsval. de netspanning Fout lengte slag. tooid. den. Installeer de antenne. beton.
Modus INFO TEST TEST OM DE MODUS 1 Klick TE VERLATEN x5 s B70/2DC. moet de toets TEST Parameter Om de parameters te overlopen, moeten de toetsen + / - controleren. TEST om de modus INFO te verlaten.
Página 195
1÷10 m 10÷30 m Dkabla = 1÷20 m R85/60 PORADY Dkabla OTWARCIA BRAMY 1÷20 m Dkabla DODATKOWE 1÷20 m Kabel typu OPIS B70/2DC115/BOX: POWER IN B71/BC UWAGA...
Página 196
OPIS DOWN Poprzedni parametr DOWN PROG TEST PROG TEST + i -...
Página 197
Seria BM20 - BR20 - BR21 -BE20 COS1 COS2 POWER STOP Seria COS1 FCA2 segment PP). COS2 POWER STOP...
7.3 Tryb TEST alarm miga. UWAGA 7.4 Tryb Stand By , +, -. POWER...
Página 199
TEST Vedi capitoli segnalazioni 12 e 13 TEST CHIUSO Sì TEST PROG PROG AP P- AU to x4 s 1 click PARAM. 25 MOTORE 1 MOTORE 2 APERTO APERTURA APERTURA Sì x2 s AU to AU to PARAM. 26 MOTORE 2 MOTORE 1 CHIUSO CHIUSURA...
Página 200
USTAWIENIE PARAM. OPIS STRONA FT1) FT2)
Página 213
STYK OPIS BATERII B71/BC (B71/BC/INT) (B71/BC/EXT) B71/BC.
Página 214
WANIU STOP STOP COS1 nie COS1 parametr COM. COS2 nie COS2 parametr COM. BM20, BR20, BR21, BE20 lub parametr COM. parametr COM. rametr rametr PP - COM oraz - COM oraz AP - COM oraz PED - COM ORO - COM. UWAGA...
Página 215
PROBLEM ALARMOWA POWER nie POWER nie trali. TEST czony. czony. (btLO) Procedura programo- utrudniona przez me- cementu. UWAGA...