Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 96

Enlaces rápidos

FW
r1.28
IS122 Rev.04 08/04/2021
B70/1B - B70/PW
centrale di comando per porta basculante
Istruzioni originali
IT -
Istruzioni ed avvertenze per l'installatore
EN -
Instructions and warnings for the installer
DE -
Anweisungen und Hinweise für den Installateur
FR -
Instructions et consignes pour l'installateur
ES -
Instrucciones y advertencias para el instalador
PT -
Instruções e advertências para o instalador

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roger Technology B70/1B

  • Página 1 IS122 Rev.04 08/04/2021 B70/1B - B70/PW centrale di comando per porta basculante Istruzioni originali IT - Istruzioni ed avvertenze per l’installatore EN - Instructions and warnings for the installer DE - Anweisungen und Hinweise für den Installateur FR - Instructions et consignes pour l’installateur...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INDICE • INDEX • INDEX • INDEXER • ÍNDICE • ÍNDICE • INDEX • INDEKS ITALIANO DEUTSCH Avvertenze generali Allgemeine Sicherheitshinweise Descrizione prodotto Produktbeschreibung Caratteristiche tecniche prodotto Technische Daten des Produkts Descrizione dei collegamenti Beschreibung der Anschlüsse Collegamenti elettrici Tasti funzione e display Funktionstasten und Display Accensione o messa in servizio Modalità...
  • Página 4 ESPAÑOL Advertencias generales Descripción del producto Características técnicas del producto Descripción de las conexiones Conexiones eléctricas Teclas de función y pantalla Modo de funcionamiento de la pantalla Aprendizaje del recorrido fábrica) 10 Menú de parámetros del modo extendido 11 Comandos y accesorios 12 Señalización de las entradas de seguridad y de los comandos 13 Señalización de alarmas y anomalías 14 Desbloqueo mecánico...
  • Página 5 Illustrazioni e schemi - Pictures and schemes - Bilder und Pläne Illustrations et schémas - Ilustraciones y esquemas - Ilustrações e esquemas Fare a enzione all’uscita cavo Pay a en on to cable output...
  • Página 6 r1.28...
  • Página 7 RICEVITORE RADIO RECEIVER CARD RADIO RECEIVER PROG TEST MOTORE MOTOR B70/1B fuse T3.15A +24V T3,15A TRASFORMATORE TRANSFORMER MOTOR POWER IN PRIMARY B70/PW T6,3A OUT Vdc fuse fuse T6.3A 230Vac...
  • Página 8 Antenna RG58 max 10 m 12Vdc 15W Ele roserratura / Electric lock blue 24Vdc 5W Luce di cortesia / Courtesy light Chiusura / Closing Passo passo / Step by step STOP Bordo sensibile / Safety edge Fotocellule (R90-G90-T90) / Photocells (R90-G90-T90) +24V rosso 24Vdc 5W...
  • Página 9 COLLEGAMENTO CON 1 COPPIA FOTOCELLULE SINCRONIZZATE (MODALITÁ NORMALE, SOLO COPPIA MASTER) CONNECTION WITH 1 SYNCHRONISED PHOTOCELL PAIR (NORMAL MODE, MASTER PAIR ONLY) ROSSO = libero da jumper RED = jumper free JUMPER DI SINCRONIZZAZIONE (PER MASTER) SYNCHRONISATION JUMPER (FOR MASTER) 1 2 3 1 2 3 JUMPER DI ALLINEAMENTO...
  • Página 10 TEST FOTOCELLULE · PHOTOCELLS TEST COLLEGAMENTO CON 1 COPPIA FOTOCELLULE SINCRONIZZATE (MODALITÁ NORMALE, SOLO COPPIA MASTER) CONNECTION WITH 1 SYNCHRONISED PHOTOCELL PAIR (NORMAL MODE, MASTER PAIR ONLY) ROSSO = libero da jumper RED = jumper free JUMPER DI SINCRONIZZAZIONE (PER MASTER) SYNCHRONISATION JUMPER (FOR MASTER) 1 2 3...
  • Página 11 APRE OPEN CHIUSO CLOSE APERTO OPEN PROG...
  • Página 12: Avvertenze Generali

    Per l’eventuale riparazione o sostituzione dei prodotti dovranno essere utilizzati esclusivamente ricambi originali. portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo. Descrizione prodotto La centrale B70/1B Non è consentito l’utilizzo di due motori sulla stessa porta basculante. di installare fotocellule serie R90/F4ES, G90/F4ES oppure T90/F4S. Caratteristiche tecniche prodotto...
  • Página 13: Descrizione Dei Collegamenti

    Descrizione dei collegamenti rimuovere la manopola di sblocco e la copertura del motore come illustrato in B70/PW) e di B70/1B). TRANSFORMER Per il perfetto funzionamento delle automazioni Brushless la tensione di alimentazione di rete primaria deve essere almeno di 230Vac ± 10%.
  • Página 14 TRF PRIMARY Primario trasformatore 230 Vac. Primario trasformatore 230 Vac. Connessione di terra all’alimentazione di rete. OUT Vdc B70/PW della scheda di controllo B70/1B mediante cavo nero. B70/PW della scheda di controllo B70/1B mediante cavo rosso. NOTA: TRF SEC NOTA:...
  • Página 15: Tasti Funzione E Display

    Tasti funzione e display DOWN PROG TEST TASTO DESCRIZIONE Parametro successivo DOWN Parametro precedente Incremento di 1 del valore del parametro Decremento di 1 del valore del parametro PROG Programmazione della corsa TEST • • • Tenendo premuto il tasto + o il tasto -, si attiva lo scorrimento veloce dei valori, permettendo una variazione più rapida.
  • Página 16: Modalità Funzionamento Display

    Modalità funzionamento display • Modalità visualizzazione dei parametri 9 e 10. • • sul display compare il primo parametro della modalità estesa. x4 s • Modalità visualizzazione di stato comandi e sicurezze POWER STOP STATO DEI COMANDI: accende il segmento PP). STATO DELLE SICUREZZE: Le indica...
  • Página 17: Modalità Test

    • Modalità TEST Il lampeggiante e la spia porta aperta si accendono per un secondo. l’apertura, sul display appare AP: lampeggia. Quando la porta è completamente aperta o completamente chiusa sul display appare , questo indica che la STOP. Bordo sensibile. Fotocellula FT1.
  • Página 18: Apprendimento Della Corsa

    Apprendimento della corsa Per un corretto funzionamento, è necessario eseguire l’apprendimento della corsa. Prima di procedere: 1. Portare la porta in posizione di completa chiusura. La centralina di comando calcola elettronicamente la corsa di apertura e chiusura, pertanto, se rileva una differenza tra le due corse, la procedura di apprendimento fallisce. 2.
  • Página 19: Fabbrica)

    soddisfare la maggior parte delle installazioni. Per la modalità estesa dei parametri vedi capitolo 10. Regolazione sensibilità forza di impatto sugli ostacoli Coppia motore bassa: NOTA: utilizzare queste impostazioni solo se i valori di coppia motore media non sono adeguati all’installazione.
  • Página 20 Selezione funzionamento comando passo-passo Condominiale: la porta apre e richiude dopo il tempo impostato di chiusura automatica. pletamente, evitando la chiusura indesiderata. ), la funzione condominiale attiva in automatico un tentativo di richiusura Condominiale: la porta apre e richiude dopo il tempo impostato di chiusura automatica. pletamente, evitando la chiusura indesiderata.
  • Página 21: Menù Parametri Modalità Estesa

    Menù parametri modalità estesa • • sul display compare il primo parametro della modalità estesa. x4 s ATTENZIONE! pertanto fare sempre riferimento al manuale di istruzione. Richiusura automatica dopo il tempo di pausa (da porta completamente aperta) Disabilitata. Da 1 a 15 tentativi di richiusura dopo l’intervento della fotocellula. Scaduto il numero di tentativi impostato, la porta rimane aperta.
  • Página 22 Funzione condominiale sul comando di apertura parziale (da radiocomando) Spia porta basculante aperta / funzione test fotocellule completamente aperta. Se la porta è ferma in posizione intermedia, la spia si spegne due volte ogni 15 s. Impostare a se l’uscita SC Regolazione del rallentamento in apertura Regolazione del rallentamento in chiusura Regolazione posizione porta chiusa...
  • Página 23 Regolazione coppia motore Aumentando o diminuendo i valori del parametro, si aumenta o si diminuisce la coppia del motore, e di conseguenza si regola la sensibilità di intervento sugli ostacoli. Si raccomanda di utilizzare un valore SOLO per installazioni particolarmente leggere e che non siano Regolazione sensibilità...
  • Página 24 Impostazione modalità di funzionamento della fotocellula in chiusura (FT1) DISABILITATA. La fotocellula non è attiva o la fotocellula non è installata. immediatamente. continua a chiudere. apre. Modalità di funzionamento della fotocellula (FT1) con porta chiusa Se la fotocellula è oscurata la porta non può aprire. La porta si apre al ricevimento di un comando di apertura anche se la fotocellula è...
  • Página 25: Abilitazione Della Chiusura/Apertura Garantita

    L’intermittenza è regolata elettronicamente dal lampeggiante. Intermittenza lenta. Intermittenza lenta in apertura, rapida in chiusura. Selezione modalità di funzionamento luce di cortesia Disabilitata. ATTIVA. La luce è attiva per tutta la durata della manovra. Abilitazione della chiusura/apertura garantita L’abilitazione di questo parametro garantisce che la porta non rimanga aperta a causa di comandi La funzione si abilita se: •...
  • Página 26: Visualizzazione Contatore Ore Manovra

    NOTA: i valori indicati in tabella sono valori puramente indicativi. Versione HW. Anno di produzione. Settimana di produzione. Numero seriale. Versione FW. Visualizzazione contatore manovre Il numero è composto dai valori dei parametri da moltiplicato per 100. NOTA: i valori indicati in tabella sono valori puramente indicativi. Manovre eseguite.
  • Página 27: Comandi E Accessori

    Comandi e accessori modificando i parametri del menù esteso. CONTATTO DESCRIZIONE 6(SC) 7(COM) 6(SC) 10(COM) Collegamento test fotocellule. Impostare il parametro per abilitare la funzione di test. corretto cambio di stato del contatto. ATTENZIONE! Se si utilizza il contatto 6-SC per il test fotocellule, non è più possibile collegare una spia porta basculante aperta.
  • Página 28 Se si utilizza l’antenna esterna, utilizzare cavo RG58; lunghezza massima consigliata: 10 m. NOTA: evitare di fare giunture sul cavo. RECEIVER CARD Connettore per ricevitore radio ad innesto. La centrale B70/1B ha impostate di fabbrica due funzioni di comando a distanza via radio: • • NOTA cm dalla battuta di chiusura.
  • Página 29: Segnalazione Degli Ingressi Di Sicurezza E Dei Comandi

    Segnalazione degli ingressi di sicurezza e dei comandi (modalità TEST) DISPLAY POSSIBILE CAUSA INTERVENTO DA SOFTWARE INTERVENTO TRADIZIONALE Contatto STOP di sicurezza aperto. ticellare il contatto ST con il contatto COM. Bordo sensibile non collegato Se non utilizzato o se si vuole esclu Se non utilizzato o se si vuole escludere, ponti o collegamento errato.
  • Página 30: Segnalazione Allarmi E Anomalie

    Segnalazione allarmi e anomalie SEGNALAZIONE PROBLEMA POSSIBILE CAUSA INTERVENTO ALLARME POWER Manca alimentazione. spento POWER Fusibile F1 o F2 o F3 brucia Sostituire il fusibile. spento Si raccomanda di estrarre il fusibile so lamente in assenza di tensione di rete. Anomalia nella tensione di Togliere alimentazione, attendere 10 s e alimentazione di ingresso.
  • Página 31: Sblocco Meccanico

    Sblocco meccanico sblocco nel manuale per l’utente dell’automazione BR41). Quando si ripristina il sistema di sblocco, se la porta non è completamente aperta o completamente chiusa, la Modalità di recupero posizione Dopo una interruzione di tensione o dopo lo sblocco meccanico della porta, se la porta non è completamente aperta o completamente chiusa, la centralina al ricevimento di un comando avvia una procedura di recupero posizione: •...
  • Página 32: Informazioni Aggiuntive E Contatti

    Self Service. Dichiarazione di Conformità Il sottoscritto, rappresentante il seguente costruttore Roger Technology - Via Botticelli 8, 31021 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV) Descrizione: Centrale di controllo per porte basculanti È conforme alle disposizioni legislative che traspongono le seguenti direttive:...
  • Página 33: General Safety Precautions

    Product description The B70/1B Do not use two motors for the same overhead door. recommend installing R90/F4ES, G90/F4ES or T90/F4S series photocells. Technical characteristics of product...
  • Página 34: Description Of Connections

    Figure 3 B70/PW), and for connecting B70/1B). TRANSFORMER Measure the voltage on the primary mains power connection with a tester. For the Brushless automation system to function correctly, the mains power voltage must be at least 115 Vac) ±...
  • Página 35 Ground connection to mains power line. V DC OUT B70/1B motor control unit. B70/PW the B70/1B control unit with the black wire. B70/PW of the B70/1B control unit with the red wire. N.B. TRF SEC Transformer secondary wiring connection output. N.B. B70/1B...
  • Página 36: Function Buttons And Display

    Function buttons and display DOWN PROG TEST BUTTON DESCRIPTION DOWN Previous parameter Increase value of parameter by 1 Decrease value of parameter by 1 PROG Programme travel TEST • buttons to view the parameter you intend to modify. • • Press and hold the + or - button to scroll quickly through values, to modify the parameter more quickly. •...
  • Página 37: Display Function Modes

    Display function modes • Parameter display mode • buttons simultaneously for 4 seconds; • x4 s • Command and safety device status display mode POWER STOP COMMAND STATUS: segment PP illuminates). SAFETY DEVICE STATUS: is not connected.
  • Página 38: Test Mode

    • TEST mode on the display. is shown on the display to indicate that the overhead door has reached the door open limit switch or door closed limit switch STOP. Sensing edge Photocell Both limit switches Door open limit switch Door closed limit switch for the next device is displayed.
  • Página 39: Travel Acquisition

    Travel acquisition For the system to function correctly, the door travel must be acquired by the control. Before starting: 1. Move the door into the fully closed position. The control unit determines the open and close travel values electronically. If any difference found between the two travel values, the acquisition procedure fails. 2.
  • Página 40 installations. See chapter 10 for the extended parameter display mode. Setting obstacle detection sensitivity Low motor torque: N.B.: only use these settings if the medium motor torque values are not suitable for the installation. Medium motor torque. Recommended setting for adjusting force settings correctly. Maximum motor torque.
  • Página 41 Condominium function: the door opens and closes after the set automatic closing time. The automatic closing timer restarts if a new step mode command is received. Step mode commands are ignored while the door is opening. This allows the door to open completely and prevents the door from closing when not required.
  • Página 42: Parameter Menu In Extended Mode

    Parameter menu in extended mode • buttons simultaneously for 4 seconds; • x4 s WARNING! refer to the instruction manual. Automatic closure after pause time (from door completely open) Disabled. Once the number of attempts set is reached, the door remains open. Automatic door closing after mains power outage Disabled.
  • Página 43 Condominium function for partial open command (from remote control) Overhead door open indicator / photocell test function The indicator is off when the door is closed, and steadily lit during manoeuvres and when the door is open. If the door is stopped in an intermediate position, the lamp extinguishes twice every 15 seconds. if the output SC Setting deceleration during opening Setting deceleration during closing...
  • Página 44: Setting Motor Torque

    Setting motor torque Increasing or decreasing the value of the parameter increases or decreases motor torque and, as a result, adjusts obstacle detection sensitivity. Setting obstacle detection sensitivity If the reaction time to obstacle impact force is too long, reduce the value of the parameter. If the impact force exerted on obstacles is too high, reduce the value of parameter 30.
  • Página 45: Setting Motor Stop Distance

    Photocell (FT1) mode with door closed If the photocell is obstructed, the door cannot open. The door opens when an open command is received, even if the photocell is obstructed. The photocell sends the door open command when obstructed. Enable close command 6 s after activation of photocell (FT1) Disabled.
  • Página 46 Enable safeguarded door closure/opening command. This function is enabled if: • the door receives a STOP command; • the sensing edge is activated; • • Disabled. The parameter is not displayed. After a period of time set with parameter ing light, regardless of the parameter , and then closes the door.
  • Página 47: Changing Password

    View manoeuvre counter The number consists of the values of the parameters from multiplied by 100. N.B.: The values shown in the table are indicative only. Manoeuvres performed. View manoeuvre hour counter The number consists of the values of the parameters from N.B.: The values shown in the table are indicative only.
  • Página 48: Commands And Accessories

    The current manoeuvre is arrested if the safety contact opens. N.B.: 15(PP) 13(COM) 16(CH) 13(COM) 17(COR) 18(COM) N.B. 20(ES) 19(COM) 25(ANT) N.B.: do not make joints in cable. RECEIVER CARD The B70/1B control unit has two radio remote control functions by default: • •...
  • Página 49 CONTACT DESCRIPTION N.B. Adjust the door open limit switch so that the overhead door stops after activation of the limit switch and before the door open stop. Adjust the door closed limit switch so that it is activated when the door reaches a distance no greater than 5 cm from the door closed stop.
  • Página 50: Safety Input And Command Status (Test Mode)

    Safety input and command status (TEST mode) DISPLAY POSSIBLE CAUSE ACTION BY SOFTWARE PHYSICAL CORRECTIVE ACTION The safety STOP contact is open. contact with the COM contact. Sensing edge not connected or Set the parameter if not Jumper contact COS with contact COM, if not incorrectly connected.
  • Página 51: Alarms And Faults

    Alarms and faults PROBLEM ALARM POSSIBLE CAUSE ACTION POWER Check power cable. POWER Fuse F1, F2 or F3 blown. Replace fuse. Always disconnect from mains power before removing fuses. Input mains power voltage Disconnect from mains power, wait fault. 10 seconds then reconnect to the mains Control initialisation failed.
  • Página 52: Mechanical Release

    Mechanical release for BR41 automated door system). Activating one of the two limit switches immediately reacquires the position. Position recovery mode After a mains power outage or after mechanically releasing the door, if the door is not completely open or completely closed the next time a command is received, the control initiates a position recovery procedure: •...
  • Página 53: Additional Information And Contact Details

    Declaration of Conformity I the undersigned, as acting legal representative of the manufacturer Roger Technology - Via Botticelli 8, 31021 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV) Description: Control unit for overhead doors Is conformant with the legal requisites of the following directives:...
  • Página 54: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Bei Reparaturen oder Austausch der Produkte dürfen ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden. Kinderhände gelangen, da sie eine Gefahrenquelle darstellen können. Produktbeschreibung Das Steuergerät B70/1B Der Einsatz von zwei Motoren auf dem gleichen Schwingtor ist nicht zulässig. empfehlen wir, die Lichtschranken der Baureihe R90/F4ES, G90/F4ES oder T90/F4S zu installieren.
  • Página 55: Beschreibung Der Anschlüsse

    Beschreibung der Anschlüsse Für den Zugang zum Klemmbrett zum Anschluss der Steuerungen, die Schrauben lösen, die die Abdeckung an der Abbildung 1 gezeigt. (B70/PW) und von letzterer an die Steuerkarte des Motors (B70/1B) dargestellt. TRANSFORMER 220÷230 -COM Elektrische Anschlüsse ANSCHLUSS NETZSPANNUNG - STEUERGERÄT Stromversorgung 230 Vac ±10%...
  • Página 56 Primärwicklung Trafo 230 Vac. Abbildung 3). Masseverbindung zur Stromversorgung. OUT Vdc B70/1B. B70/PW ist über das schwarze Kabel mit der Klem B70/1B zu verbinden. B70/PW ist über das rote Kabel mit der Klemme B70/1B zu verbinden. he Abbildung 3). ANMERKUNG: TRF SEC...
  • Página 57: Funktionstasten Und Display

    Funktionstasten und Display DOWN PROG TEST TASTE BESCHREIBUNG DOWN Vorangehender Parameter Verringerung des Parameterwerts um 1 PROG Programmierung des Torlaufs TEST • drücken, um den zu bearbeitenden Parameter anzuzeigen. • • + oder die Taste - schneller durchführen kann. • auf einen •...
  • Página 58: Funktion Display

    Funktion Display • Parameter-Anzeigemodus 9 und 10 verwiesen. • drücken; • auf dem Display erscheint der erste Parameter des erweiterten Modus. x4 s Für die Rückkehr zum vereinfachten Modus, das Verfahren wiederholen. • Anzeigemodus des Status von Befehlen und Sicherheitseinrichtungen POWER STOP STATUS DER BEFEHLE:...
  • Página 59: Standby-Modus

    • TEST-Modus Die Blinkleuchte und die Kontrollleuchte Tor geöffnet schalten sich eine Sekunde lang ein. man beispielsweise die Öffnung aktiviert, erscheint am Display AP: Sicherheitseinrichtungen in Alarm blinkt. oder , das weist darauf hin, dass das Schwingtor sich am Öffnungsendschalter und am Schließungsendschalter aktiviert STOP.
  • Página 60: Einlernen Des Torlaufs

    Einlernen des Torlaufs Für einen korrekten Betrieb muss der Torlauf eingelernt werden. Zunächst: 2. Die Taste TEST EINLERNVERFAHREN: Beispiel Esempio Siehe Meldung der Sicherheitseingänge (Kapitel 12) und TEST Vedi Segnalazioni degli ingressi (Cap. 12) e Allarmi (Cap. 13) Meldung von Alarmen (Kapitel 13). Nein TEST Sì...
  • Página 61 Menü Parameter vereinfachter Modus (Werkseinstellung) Das Steuergerät ist werkseitig auf den vereinfachten Modus eingestellt, mit Standardwerten, die dem Großteil der Installationen gerecht werden. Für den erweiterten Modus der Parameter siehe Kapitel 10. Einstellung der Erkennung von Hindernissen ANMERKUNG nicht für die Installation geeignet sind. Mittleres Motordrehmoment.
  • Página 62 Funktionsauswahl Steuerbefehl Schrittbetrieb Die Zeit der automatischen Schließung beginnt von vorne, wenn ein neuer Steuerbefehl zum Schrittbe trieb gegeben wird. öffnen und die ungewünschte Schließung zu vermeiden. Schrittbetrieb gegeben wird. öffnen und die ungewünschte Schließung zu vermeiden. Langsames Blinken. Langsames Blinken beim Öffnen, schnelles Blinken beim Schließen. Einstellung Beschleunigung zu Beginn der Öffnungsbewegung allmählich zu Beginn der Bewegung.
  • Página 63: Menü Parameter Erweiterter Modus

    Menü Parameter erweiterter Modus • drücken; • auf dem Display erscheint der erste Parameter des erweiterten Modus. x4 s Für die Rückkehr zum vereinfachten Modus, das Verfahren wiederholen. ACHTUNG! Die Folge der Parameter im vereinfachten Modus ist nicht die gleiche wie im erweiterten Modus, nehmen Sie daher immer Bezug auf das Benutzerhandbuch.
  • Página 64 Wohnanlagebetrieb auf Befehl zur Teilöffnung (von Fernbedienung) Kontrollleuchte Schwingtor offen / Funktion Lichtschrankentest Die Kontrollleuchte ist bei geschlossenem Tor ausgeschaltet. Dauerhaft eingeschaltet während der Bewegungen und wenn das Tor geöffnet ist. Die Kontrollleuchte blinkt langsam während der Öffnungsbewegung. Sie schaltet sich dauerhaft ein, wenn das Tor ganz geöffnet ist.
  • Página 65: Einstellung Motordrehmoment

    Einstellung Motordrehmoment Einstellung der Erkennung von Hindernissen ringern. ANMERKUNG nicht für die Installation geeignet sind. Mittleres Motordrehmoment. Empfohlene Einstellung für die Regelung der einwirkenden Kräfte. Maximales Motordrehmoment. Die Verwendung der Sicherheitsleiste ist obligatorisch. Einstellung Beschleunigung zu Beginn der Öffnungsbewegung Einstellung Beschleunigung zu Beginn der Schließbewegung allmählich zu Beginn der Bewegung.
  • Página 66: Funktionsweise Der Lichtschranke (Ft1) Bei Geschlossenem Tor

    be der Lichtschranke schließt das Tor sich weiter. ke öffnet das Tor sich. Funktionsweise der Lichtschranke (FT1) bei geschlossenem Tor Die verdunkelte Lichtschranke sendet den Öffnungsbefehl des Tors. Aktivierung Schließbefehl 6 s nach Auslösen der Lichtschranke (FT1) Deaktiviert. Aktiviert. Der Durchgang durch die Lichtschranke aktiviert nach 6 Sekunden einen Schließbefehl. Einstellung des Anhaltewegs des Motors STOPP.
  • Página 67 Auswahl Funktionsweise Zugangsbeleuchtung Deaktiviert. AKTIV. Das Licht ist während der gesamten Dauer der Bewegung eingeschaltet. Aktivierung der garantierten Schließung/Öffnung ter Befehle geöffnet bleibt. Die Funktion wird aktiviert wenn: • • die Sicherheitsleiste anspricht; • ein). • Deaktiviert. Der Parameter wird nicht angezeigt. Aktiviert.
  • Página 68 HW-Version. Herstellungsjahr. Herstellungswoche. Beispiel: Seriennummer. FW-Version. Anzeige Bewegungszähler , multipliziert mit 100. ANMERKUNG Durchgeführte Bewegungen. Beispiel: Anzeige Stundenzähler Bewegung ANMERKUNG Stunden Bewegung. Beispiel: Anzeige Zähler Einschalttage des Steuergeräts ANMERKUNG Einschalttage. Beispiel: Passwort ) kann man die Parameter im vereinfachten und erweiterten Modus Das Passwort ist eindeutig, d.h.
  • Página 69: Befehle Und Zubehör

    13(COM) 17(COR) 18(COM) ANMERKUNG 20(ES) 19(COM) 25(ANT) Anschluss Antenne für steckbaren Funkempfänger. male Länge: 10 m. ANMERKUNG: Das Kabel ohne Verbindungsstellen verwenden. RECEIVER CARD Steckverbinder für steckbaren Funkempfänger. Das Steuergerät B70/1B hat werkseitig zwei Fernsteuerfunktionen über Funk eingestellt: • •...
  • Página 70 KONTAKT BESCHREIBUNG Abbildung 7). ANMERKUNG vor dem Öffnungsanschlag, anhält. als 5 cm Abstand vom Schließanschlag gelangt. ist. Schließungsendschalter aktiviert wird weiter bis zum Anschlag und hält dann an. ACHTUNG! Die Kraft gegen den Anschlag wird vom Parameter in Bezug auf die Struktur des Schwingtors eingestellt werden, um strukturelle Probleme wie Verbiegungen oder Verformungen zu vermeiden.
  • Página 71: Modus)

    Meldung der Sicherheitseingänge und der Befehle (TEST-Modus) MASSNAHME ÜBER DISPLAY MÖGLICHE URSACHE HERKÖMMLICHE MASSNAHME SOFTWARE net. den Kontakt ST mit dem Kontakt COM über brücken. Sicherheitsleiste nicht oder falsch Falls nicht benutzt oder man sie Falls nicht benutzt oder man sie ausschließen angeschlossen.
  • Página 72: Meldung Von Alarmen Und Störungen

    Meldung von Alarmen und Störungen ALARMMEL- PROBLEM MÖGLICHE URSACHE BETRIEB DUNG POWER Keine Stromversorgung. ausgeschaltet POWER Sicherung F1 oder F2 oder F3 Sicherung ersetzen. ausgeschaltet durchgebrannt. Die Sicherung nur bei ausgeschalteter nung. warten und die Stromversorgung wieder Initialisierung des Steuerge herstellen.
  • Página 73: Mechanische Entriegelung

    Mechanische Entriegelung Modus zur Korrektur der Position • Das Tor startet eine Bewegung mit geringer Geschwindigkeit. • s ausgeschaltet). • In dieser Phase ruft das Steuergerät die Daten der Installation ab. Achtung! In dieser Phase keine Befehle geben, es • Abnahmeprüfung •...
  • Página 74: Zusätzliche Informationen Und Kontakte

    Skype: support_ rogertechnology www.rogertechnology.com/B2B Konformitätserklärung Roger Technology - Via Botticelli 8, 31021 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV) Beschreibung: Steuergerät für Schwingtore Modell: B70/1B mit den gesetzlichen Bestimmungen übereinstimmt, die folgende Richtlinien umsetzen: Die beiden letzten Ziffern des Jahres, in dem die |...
  • Página 75: Consignes Générales De Sécurité

    L'utilisation de deux moteurs sur la même porte basculante est interdite. R90/F4ES, G90/F4ES ou T90/F4S. Caractéristiques techniques produit H70/COR Vdc) Vdc) 300 mA B70/1B dimensions en mm 100x145x25 Poids : 0,139 kg B70/PW dimensions en mm 95x65x43 Poids : 0,129 kg...
  • Página 76: Description Des Raccordements

    Description des raccordements B70/PW) et de B70/1B). TRANSFORMER primaire. Pour le bon fonctionnement des automatisations brushless, la tension l’alimentation de réseau primaire doit être d’au moins 115 Vac) ± 10%. 220÷230 -COM Raccordements électriques BRANCHEMENT À LA TENSION DE RÉSEAU - CENTRALE Alimentation 230 Vac ±10%...
  • Página 77 B70/PW DESCRIPTION TRF PRIMARY Primaire du transformateur 230 Vac. Primaire du transformateur 230 Vac. OUT Vdc B70/1B. B70/PW B70/1B avec le câble noir. B70/PW B70/1B avec le câble rouge. TRF SEC Sortie raccordement secondaire du transformateur. B70/1B DESCRIPTION X-Y-Z POWER IN...
  • Página 78: Touches Fonction Et Écran

    Touches fonction et écran DOWN PROG TEST TOUCHE DESCRIPTION Paramètre suivant Paramètre précédent DOWN Augmentation de 1 de la valeur du paramètre Diminution de 1 de la valeur du paramètre PROG Programmation de la course TEST • • • Maintenir la touche + ou la touche - variation plus rapide.
  • Página 79: Modalités Fonctionnement Écran

    Modalités fonctionnement écran • SIMPLIFIÉ 9 et 10. • • x4 s • POWER STOP ÉTAT DES COMMANDES : paramètres ÉTAT DES SÉCURITÉS : non raccordées.
  • Página 80: Modalité Test

    • Modalité TEST , ceci indique que la porte STOP Bord sensible Photocellule Fin de course d’ouverture Fin de course de fermeture REMARQUE • Modalité Stand By , + , -. POWER...
  • Página 81: Apprentissage De La Course

    Apprentissage de la course Avant de procéder : 1. Placer la porte en position de fermeture complète. La centrale de commande calcule électroniquement la course 2. Appuyer sur la touche TEST PROCÉDURE D'APPRENTISSAGE : Esempio Voir signalisation des entrées (Chapitres 12) et TEST Vedi Segnalazioni degli ingressi (Cap.
  • Página 82: Réglage Sensibilité De Détection Obstacles

    SIMPLIFIÉ satisfaire la majeure partie des installations. Pour la modalité étendue des paramètres voir chapitre 10. Réglage sensibilité de détection obstacles Couple moteur faible : : utiliser ces paramètres uniquement si les valeurs de couple moteur moyen ne sont pas Couple moteur moyen.
  • Página 83 Sélection fonctionnement commande pas-à-pas ment en évitant la fermeture non souhaitée. ), la fonction copropriété active en automatique un essai de refermeture ment en évitant la fermeture non souhaitée. ), la fonction copropriété active en automatique un essai de refermeture L’intermittence est réglée électroniquement par le clignotant.
  • Página 84: Menu Paramètres Modalité Étendue

    Menu paramètres modalité étendue • • x4 s ATTENTION ! Refermeture automatique après après le temps de pause (à partir de la porte complètement ouverte) Désactivée. métré est expiré, la porte reste ouverte. La porte essaie de se fermer de façon illimitée. Refermeture automatique après interruption d'alimentation de secteur (black-out) Sélection fonctionnement commande pas-à-pas (PP) ment en évitant la fermeture non souhaitée.
  • Página 85 Fonction copropriété sur la commande d'ouverture partielle (depuis la radio- commande) Voyant porte basculante ouverte / fonction test photocellules complètement ouverte. Il clignote rapidement pendant la manoeuvre de fermeture. Paramétrer à si la sortie SC Réglage du ralentissement en ouverture Réglage du ralentissement en fermeture Réglage position porte fermée Attention !
  • Página 86: Paramétrage Modalité De Fonctionnement De La Photocellule En Ouverture (Ft1)

    Couple moteur moyen. Paramétrage conseillé pour le réglage des forces opérationnelles. Réglage accélération au départ de la manoeuvre d'ouverture Réglage accélération au départ de la manoeuvre de fermeture au démarrage. Réglage vitesse en ouverture (%) Réglage vitesse en fermeture (%) Paramétrage nombre d'essais de refermeture automatique après intervention du bord sensible ou de la détection obstacle (anti-écrasement) Aucun essai de refermeture automatique.
  • Página 87: Sélection Modalité De Fonctionnement Lumière De Courtoisie

    PAS. Lumière de courtoisie. La sortie COR est gérée par la radiocommande. La lumière reste allumée tant que la radiocommande est active. Le paramètre est ignoré. est ignoré. paramétrés : • L’intermittence est réglée électroniquement par le clignotant. Intermittence lente. Intermittence lente en ouverture, rapide en fermeture.
  • Página 88: Restauration Valeurs Standard D'usine

    Activée. Après un temps réglé par le paramètre , la centrale active un préclignotement de 5 s, indépendam ment du paramètre puis ferme la porte. Activée. , la ) et la porte se ferme. après un temps réglé par le paramètre , la porte se ferme.
  • Página 89: Changement Mot De Passe

    Le numéro est composé des valeurs des paramètres de à REMARQUE Heures manoeuvre. Le numéro est composé des valeurs des paramètres de à : les valeurs indiquées dans le tableau sont des valeurs purement indicatives. Jours d'allumage. Mot de passe Procédure d'activation mot de passe : •...
  • Página 90: Commandes Et Accessoires

    Branchement antenne pour récepteur radio à prise. : éviter de faire des jonctions sur le câble. CARTE RÉCEPTEUR Connecteur pour récepteur radio à prise. La centrale B70/1B a deux fonctions de commande à distance paramétrées en usine via radio : • •...
  • Página 91 CONTACT DESCRIPTION plus à 5 cm de la butée de fermeture. ATTENTION ! La force de poussée contre la butée est déterminée par le paramètre , la FC ≤5 cm...
  • Página 92: Signalisation Des Entrées De Sécurité Et Des Commandes

    Signalisation des entrées de sécurité et des commandes (modalités TEST) ÉCRAN CAUSE PROBABLE INTERVENTION DE LOGICIEL INTERVENTION TRADITIONNELLE Contact STOP de sécurité ouvert. shunter le contact ST avec le contact COM. Bord sensible non raccordé ou S’il n’est pas utilisé ou si on veut l’exclure, mauvais raccordement.
  • Página 93: Signalisations Alarmes Et Anomalies

    Signalisations alarmes et anomalies SIGNALISATION DÉFAUTS CAUSE PROBABLE ACTION CORRECTIVE ALARME POWER éteinte POWER Fusible F1 ou F2 ou F3 grillé. Remplacer le fusible. éteinte de secteur. Anomalie dans la tension Initialisation de la centrale Si le problème persiste, il est conseillé échouée.
  • Página 94: Déblocage Mécanique

    Déblocage mécanique Modalités de récupération position position : • La porte commence une manoeuvre à faible vitesse. • • Attention • Test • • • • • • • • • position intermédiaire. • Entretien Si le circuit moulé est oxydé, le remplacer si nécessaire. Élimination catégorie de produit.
  • Página 95: Informations Complémentaires Et Contacts

    Self Service. Déclaration de conformité Je soussigné, représentant du constructeur ci dessous Roger Technology - Via Botticelli 8, 31021 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV) est conforme aux dispositions législatives qui transposent les directives suivantes : | 15.
  • Página 96: Advertencias Generales

    No se autoriza utilizar dos motores en la misma puerta basculante. aconseja instalar fotocélulas de la serie R90/F4ES, G90/F4ES o T90/F4S. Características técnicas del producto 24 Vca, con inverter autoprotegido Vcc) Vcc) 300 mA B70/1B dimensiones en mm 100x145x25 Peso: 0,139 kg B70/PW dimensiones en mm 95x65x43 Peso: 0,129 kg...
  • Página 97: Descripción De Las Conexiones

    B70/PW) y de ésta a la B70/1B). TRANSFORMER Compruebe con un tester la tensión en voltios en la conexión de la alimentación primaria.
  • Página 98 TRF PRIMARY Primario del transformador 230 Vca. Primario del transformador 230 Vca. Conexión de tierra a la alimentación eléctrica. OUT Vcc B70/PW B70/1B mediante cable negro. B70/PW B70/1B mediante cable rojo. NOTA: TRF SEC Salida de conexión del secundario del transformador.
  • Página 99: Teclas De Función Y Pantalla

    Teclas de función y pantalla DOWN PROG TEST TECLA DESCRIPCIÓN Parámetro siguiente DOWN Parámetro anterior Incremento de 1 del valor del parámetro Decremento de 1 del valor del parámetro PROG Programación del recorrido TEST • • • Manteniendo pulsada la tecla + o la tecla-, se activa el desplazamiento rápido de los valores, consiguiendo una variación más rápida.
  • Página 100: Modo De Funcionamiento De La Pantalla

    Modo de funcionamiento de la pantalla • Modos de visualización de los parámetros SIMPLIFICADO consultar los capítulos 9 y 10. • • en la pantalla aparece el primer parámetro del modo extendido. x4 s • Modos de visualización de indicaciones de seguridad y comandos POWER STOP ESTADOS DE LOS COMANDOS:...
  • Página 101: Modo De Test

    • Modo de TEST ejemplo si se activa la apertura, en la pantalla aparecerá AP: indicación de seguridad en estado de alarma parpadeará. Cuando la puerta está completamente abierta o completamente cerrada en la pantalla aparece , lo que indica STOP Borde sensible Fotocélula...
  • Página 102: Aprendizaje Del Recorrido

    Aprendizaje del recorrido Para conseguir un funcionamiento correcto es necesario efectuar el aprendizaje del recorrido. Antes de actuar: 1. Coloque la puerta en posición de cierre total. La centralita de mando calcula electrónica mente la carrera de apertura y cierre, por tanto, si detecta una diferencia entre los dos recorridos, fallará el procedimiento de aprendizaje. 2.
  • Página 103: Regulación Del Tiempo De Cierre Automático

    SIMPLIFICADO satisfacer la mayoría de las instalaciones. Para el modo extendido de los parámetros véase el capítulo 10. Regulación de la sensibilidad de detección de obstáculos Par motor bajo: máxima NOTA instalación. Par motor medio. máxima. Cierre automático después del tiempo de pausa (desde puerta completamente abierta) Desactivada.
  • Página 104 Selección del funcionamiento de mando paso a paso Durante la apertura se ignorará el comando paso a paso. Así la cancela se abrirá completamente, evitando el cierre indeseado de la misma. ) está desactivado, la función de comunidad activa automáticamente un intento de cierre se cierra.
  • Página 105: Menú De Parámetros Del Modo Extendido

    Menú de parámetros del modo extendido • • en la pantalla aparecerá el primer parámetro del modo extendido. x4 s ¡ATENCIÓN! tanto hay que consultar siempre el manual de instrucciones. Cierre automático después del tiempo de pausa (desde puerta completamente abierta) Desactivada.
  • Página 106: Habilitación De La Electrocerradura

    Función de comunidad en el mando de apertura parcial (con el mando por ra- diocontrol) Testigo de puerta basculante abierta / función de test fotocélulas está abierta. está completamente abierta. Parpadea rápido durante la maniobra de cierre. Si la puerta está parada en una posición intermedia, el testigo se apaga dos veces cada 15 s. Seleccione si la salida SC Regulación de la deceleración de apertura...
  • Página 107: Regulación Del Par Motor

    Cuando la puerta está a punto de cerrarse, la centralita ayuda a enganchar la electrocerradura. Regulación del par motor Aumentando o reduciendo los valores del parámetro, se aumenta o se reduce el par del motor, ajustan do así la sensibilidad de actuación respecto a los obstáculos. Se aconseja utilizar un valor SOLO para instalaciones especialmente ligeras y que no se estén so Regulación de la sensibilidad de detección de obstáculos...
  • Página 108: Modo De Funcionamiento De La Fotocélula (Ft1) Con Puerta Cerrada

    STOP. La puerta se para y permanece parada hasta que recibe el comando siguiente. te inmediatamente su movimiento. luz de la fotocélula queda libre la puerta sigue cerrándose. de la fotocélula queda libre la puerta se abre. Modo de funcionamiento de la fotocélula (FT1) con puerta cerrada La puerta no puede abrirse si la luz de la fotocélula queda interrumpida.
  • Página 109: Selección Del Modo De Funcionamiento De La Luz De Cortesía

    Intermitencia lenta. Intermitencia lenta durante la fase de apertura y rápida durante la de cierre. Selección del modo de funcionamiento de la luz de cortesía Deshabilitada. ACTIVA. La luz está activa durante toda la maniobra. de 3 a 90 s. La luz permanece activa después de que termina la maniobra y durante el tiempo seleccionado. de 2 a 9 minutos.
  • Página 110: Visualización Del Contador De Horas De Maniobra

    NOTA: los valores indicados en la tabla son meramente orientativos. Versión de HW. Año de fabricación. Semana de fabricación. Número de serie. Versión de FW. Visualización del contador de maniobras multiplicado por 100. NOTA: los valores indicados en la tabla son meramente orientativos. Maniobras efectuadas.
  • Página 111: Comandos Y Accesorios

    Conexión enchufable de la antena para receptor de radio. Si se utiliza la antena exterior, utilice cable RG58; longitud máxima aconsejada: 10 m. NOTA: no efectúe empalmes en el cable. RECEIVER CARD Conector enchufable para receptor de radio. La central B70/1B • •...
  • Página 112 CONTACTO DESCRIPCIÓN NOTA: máximo de la posición de cierre. Si el ajuste no se ha realizado correctamente, la puerta invierte el movimiento. ¡ATENCIÓN!La fuerza de empuje está determinada por el parámetro , el valor se seleccionará en función de la estructura de la puerta basculante, para evitar problemas FC ≤5 cm NOTA otra vez el procedimiento de aprendizaje del recorrido...
  • Página 113: Señalización De Las Entradas De Seguridad Y De Los Comandos

    Señalización de las entradas de seguridad y de los comandos (Modo TEST) PANTA- INTERVENCIÓN DESDE CAUSA POSIBLE INTERVENCIÓN TRADICIONAL SOFTWARE Contacto STOP de seguridad abierto. te en puente el contacto ST con el contacto COM. Borde sensible no conectado o co Si no se utiliza o se desea deshabili Si no se utiliza o se desea deshabilitar, nexión incorrecta.
  • Página 114: Señalización De Alarmas Y Anomalías

    Señalización de alarmas y anomalías SEÑALIZACIÓN PROBLEMA CAUSA POSIBLE INTERVENCIÓN DE ALARMA POWER Compruebe el cable de alimentación. apagado POWER Fusible F1 o F2 o F3 Sustituya el fusible. apagado quemado. mente cuando el sistema está desco nectado de la red eléctrica. Anomalía en la tensión de ali Desconecte la alimentación, espere mentación de entrada.
  • Página 115: Desbloqueo Mecánico

    Desbloqueo mecánico desbloqueo en el manual del usuario del automatismo BR41). Cuando se rearma el sistema de desbloqueo, si la puerta no está completamente abierta o completamente cerrada, Modo de recuperación de la posición Tras una interrupción de tensión o el desbloqueo mecánico de la puerta, si la puerta no está completamente abierta o completamente cerrada, al recibir un comando la centralita emprende un procedimiento de recuperación de la posición: •...
  • Página 116: Información Adicional Y Contactos

    Self Service. Declaración de Conformidad Roger Technology - Via Botticelli 8, 31021 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV) Descripción: Central de control para puertas basculantes Las últimas dos cifras del año en que se ha efectuado el marcado | 15.
  • Página 117: Advertências Gerais

    Não é permitida a utilização de dois motores na mesma porta basculante. R90/F4ES, G90/F4ES ou T90/F4S. Caraterísticas técnicas do produto 24 Vca, com inverter autoprotegido Vcc) Vcc) 300 mA B70/1B dimensões em mm 100x145x25 Peso: 0,139 kg B70/PW dimensões em mm 95x65x43 Peso: 0,129 kg...
  • Página 118: Descrição Das Ligações

    Descrição das ligações chapa de base, remover o manípulo de desbloqueio e a cobertura do motor, como ilustra a B70/PW) e desta última B70/1B). TRANSFORMER Controle com um testador a tensão em Volts na ligação da alimentação primária. Para o funcionamento perfeito dos automatismos Brushless, a tensão de alimentação de rede...
  • Página 119 Transformador primário 230 Vca. Conexão de terra à alimentação de rede. OUT Vcc B70/1B. B70/PW deve ser conectado ao prensador B70/1B por meio do cabo preto. B70/PW deve ser conectado ao prensador B70/1B por meio do cabo vermelho. NOTA: TRF SEC Saída de conexão do transformador secundário.
  • Página 120: Teclas De Função E Display

    Teclas de função e display DOWN PROG TEST TECLA DESCRIÇÃO Parâmetro seguinte DOWN Parâmetro anterior Aumento de 1 do valor do parâmetro Diminuição de 1 do valor do parâmetro PROG Programação do curso TEST • • • Mantendo premida a tecla + ou a tecla - rápida.
  • Página 121: Modalidade De Funcionamento Do Display

    Modalidade de funcionamento do display • Modalidade de visualização dos parâmetros VALOR DO VALOR DO SIMPLIFICADO capítulos 9 e 10. • • no display aparece o primeiro parâmetro da modalidade estendida. x4 s • Modalidade de visualização de estado dos comandos e dispositivos de segurança POWER STOP ESTADO DOS COMANDOS:...
  • Página 122: Modalidade Teste

    • Modalidade TESTE O lampejante e o indicador luminoso de porta aberta se acendem por um segundo. abertura é ativada, aparece AP no display: segurança em alarme pisca. Quando a porta está completamente aberta ou completamente fechada, aparece no display; isso indica que a curso ativado STOP.
  • Página 123: Aprendizagem Do Curso

    Aprendizagem do curso Para um correto funcionamento, é necessário realizar a aprendizagem do curso. Antes de proceder: 1. Leve a porta para a posição de fecho completo. A unidade de controlo calcula eletronicamente o curso de abertura e fecho, portanto, se deteta uma diferença entre os dois cursos, o procedimento de aprendizagem falha. 2.
  • Página 124 VALOR DO SIMPLIFICADO satisfazer a maior parte das instalações. Para a modalidade estendida dos parâmetros, ver capítulo 10. Regulação da sensibilidade da força de impacto nos obstáculos Binário do motor baixo: NOTA: utilizar essas programações somente se os valores de binário do motor médio não forem adequados à...
  • Página 125 Seleção de funcionamento do comando passo-a-passo Condominial: o portão abre e fecha novamente após o tempo programado de fecho automático. tamente, evitando o fecho indesejado. ), a função condominial ativa em modo automático uma tentativa de fecho Condominial: o portão abre e fecha novamente após o tempo programado de fecho automático. tamente, evitando o fecho indesejado.
  • Página 126: Menu De Parâmetros Da Modalidade Estendida

    Menu de parâmetros da modalidade estendida VALOR DO • • no display aparece o primeiro parâmetro da modalidade estendida. x4 s ATENÇÃO! portanto, consultar sempre o manual de instrução. Fecho automático depois do tempo de pausa (com porta completamente aberta) Desabilitada.
  • Página 127: Regulação Do Tempo De Inversão Após A Intervenção Da Borda Sensível Ou Da Deteção De Obstáculos (Antiesmagamento)

    Função condominial no comando de abertura parcial (por rádio controlo) Ativado. Durante a abertura o comando de abertura parcial é ignorado. Indicador luminoso da porta basculante aberta / função teste das fotocélulas porta está aberta. está completamente aberta. Pisca velozmente durante a manobra de fecho. Se a porta está...
  • Página 128: Programação Da Modalidade De Funcionamento Da Fotocélula Na Abertura (Ft1)

    Regulação do binário do motor Aumentando ou diminuindo os valores do parâmetro, se aumenta ou se diminui o binário do motor e, Regulação da sensibilidade da força de impacto nos obstáculos Se o tempo de reação à força de impacto no s obstáculos for longo demais, diminuir o valor do parâ metro.
  • Página 129: Modalidade De Funcionamento Da Fotocélula (Ft1) Com Porta Fechada

    Modalidade de funcionamento da fotocélula (FT1) com porta fechada Se a fotocélula estiver obscurecida, a porta não pode abrir. A porta se abre quando recebe um comando de abertura mesmo se a fotocélula está obscurecida. A fotocélula obscurecida envia o comando de abertura da porta. Habilitação do comando de fecho 6 s após a intervenção da fotocélula (FT1) Desabilitada.
  • Página 130: Habilitação Do Fecho/Abertura Garantida

    Habilitação do fecho/abertura garantida A habilitação deste parâmetro garante que a porta não permaneça aberta por causa de comandos A função se habilita se: • a porta recebe um comando de STOP; • a borda sensível intervém; • • Desactivado. O parâmetro não é...
  • Página 131: Palavra-Passe

    Visualização do contador de manobras O número é composto dos valores dos parâmetros de multiplicado por 100. NOTA: os valores indicados na tabela são puramente indicativos. Manobras realizadas. Visualização do contador de horas de manobra O número é composto dos valores dos parâmetros de NOTA: os valores indicados na tabela são puramente indicativos.
  • Página 132: Comandos E Acessórios

    Se utilizar a antena externa, utilizar cabo RG58; comprimento máximo recomendado: 10 m. NOTA: evitar fazer uniões no cabo. RECEIVER CARD Conector para receptor rádio com conexão. A central B70/1B tem, programadas de fábrica, duas funções de comando a distância via rádio: • •...
  • Página 133 CONTACTO DESCRIÇÃO NOTA mais que 5 cm do batente de fecho. continua o seu curso até o batente, e então para. Se a regulação não foi feita corretamente, a porta inverte o movimento. ATENÇÃO! A força de empurrão contra o batente é determinada pelo parâmetro , o FC ≤5 cm NOTA...
  • Página 134: Sinalização Das Entradas De Segurança E Dos Comandos

    Sinalização das entradas de segurança e dos comandos (modalidade TEST) INTERVENÇÃO POR DISPLAY CAUSA POSSÍVEL INTERVENÇÃO TRADICIONAL SOFTWARE Contato STOP de segurança aber com ponte o contato ST com o contato COM. Borda sensível não ligada ou liga Se não utilizada ou se desejar excluir, Se não utilizada ou se desejar excluir, ligar ção errada.
  • Página 135: Sinalização De Alarmes E Anomalias

    Sinalização de alarmes e anomalias SINALIZAÇÃO PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL INTERVENÇÃO DE ALARME POWER Ausência de alimentação. apagado POWER Fusível F1 ou F2 ou F3 quei Substituir o fusível. apagado mado. mente na ausência de tensão de rede. Anomalia na tensão de ali Remover a alimentação, aguardar 10 s mentação de entrada.
  • Página 136: Desbloqueio Mecânico

    Desbloqueio mecânico desbloqueio no manual do usuário do automatismo BR41). Quando se restabelece o sistema de debloqueio, se a porta não está completamente aberta ou completamente fechada, Modalidade de recuperação de posição Após uma interrupção de tensão ou após o desbloqueio mecânico da porta, se a porta não estiver completamente aberta ou completamente fechada, a unidade de controlo, ao receber um comando, inicia um procedimento de recuperação de posição: •...
  • Página 137: Informações Adicionais E Contatos

    SERVIÇO AOS CLIENTES ROGER TECHNOLOGY: Telefone: +39 041 5937023 Skype: support_ rogertechnology www.rogertechnology.com/B2B na seção Self Service. Declaração de conformidade Roger Technology - Via Botticelli 8, 31021 Bonisiolo dI Mogliano V.to (TV) Descrição: Central de controlo para portas basculantes | 15.
  • Página 140 ROGER TECHNOLOGY P.IVA 01612340263 • Tel. +39 041.5937023 • Fax. +39 041.5937024 www.rogertechnology.com...

Este manual también es adecuado para:

B70/pw

Tabla de contenido