Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AUDIO VIDEO SURROUND RECEIVER
KRF-V5070D
KRF-V4070D
KRF-V5570D
INSTRUCTION MANUAL
KENWOOD CORPORATION
This instruction manual is for some models. Model availability and features
(functions) may differ depending on the country and sales area.
About the supplied remote control
Compared to standard remote controls, the remote control supplied with this receiver has several
operation modes. These modes enable the remote control to control other audio/video components. In
order to effectively use the remote control it is important to read the operating instructions and obtain a
proper understanding of the remote control and how to switch its operation modes (etc.).
Using the remote control without completely understanding its design and how to switch the operation
modes may result in incorrect operations.
B60-5339-00 00
ID
(E)
0211
1
EN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenwood KRF-V5070D

  • Página 1 AUDIO VIDEO SURROUND RECEIVER KRF-V5070D KRF-V4070D KRF-V5570D INSTRUCTION MANUAL KENWOOD CORPORATION This instruction manual is for some models. Model availability and features (functions) may differ depending on the country and sales area. About the supplied remote control Compared to standard remote controls, the remote control supplied with this receiver has several operation modes.
  • Página 2: Before Applying The Power

    Caution : Read this page carefully to ensure safe Before applying the power operation. How to use this manual Units are designed for operation as follows. U.S.A. and Canada ........... AC 120 V only This manual is divided into four sections, Preparations, Operations, Australia ............
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Connecting audio components ......10 Connecting video components ......11 Digital connections .......... 12 Connecting a DVD player (6-channel input) (For KRF-V5070D only) ........13 Connecting the speakers ......... 14 Connecting the terminals ........ 15 Connecting the antennas ......... 15 Connecting the system control .......
  • Página 4: Unpacking

    If your unit was shipped to you directly, Operation notify your shipper immediately. Kenwood recommend that you retain the original carton and packing materials in case you needs to move or When the STANDBY indicator is lit, the power turns ON when you press ship the unit in the future.
  • Página 5: Special Features

    In addition to the basic receiver opeations, this IR remote control STEREO surround sound. supplied can also operate Kenwood cassette deck, MD recorder or CD player which are connected using the system control cords. This remote control can also control Kenwood DVD players directly without using the DVD players' remote control.
  • Página 6: Names And Functions Of Parts

    Names and functions of parts Main Unit Frequency display, AUTO DETECT Input display, Preset channel display, indicator Surround mode display DTS indicator 6CH INPUT indicator Speaker indicator MUTE indicator Band indicators DIGITAL indicator AUTO indicator CLIP indicator MEMO. indicator RDS indicators ST.
  • Página 7: Remote Control Unit (Rc-R0627) (Krf-V5070D)

    Names and functions of parts Remote control unit (RC-R0627) (KRF-V5070D) POWER POWER RECEIVER DOWN-PAGE-UP LOUDNESS TOP MENU MENU RETURN SETUP SOUND LISTEN MODE RDS DISPLAY P.CALL P.CALL MULTI CONTROL BAND ENTER TUNING A/B+100 AUTO BASS BOOST DISC SKIP DVD/6CH CD/DVD...
  • Página 8: Remote Control Unit (Rc-R0628)

    Names and functions of parts Remote control unit (RC-R0628) (KRF-V4070D/V5570D) POWER POWER RECEIVER DOWN-PAGE-UP LOUDNESS TOP MENU MENU RETURN SETUP SOUND LISTEN MODE RDS DISPLAY P.CALL P.CALL MULTI CONTROL BAND ENTER TUNING A/B+100 AUTO BASS BOOST DISC SKIP CD/DVD TUNER MD/TAPE DISC SEL.
  • Página 9: Setting Up The System

    When connecting the related system components, be sure to refer to the instruction manuals supplied with the CD/DVD, VIDEO2 and DVD or DVD/6CH (KRF-V5070D only) inputs components you are connecting. each include jacks for digital audio input and analog audio input.
  • Página 10: V5570D)

    Cassette deck or MD recorder CD or DVD player (For KRF-V4070D/ V5570D) Moving coil (MC) cartridge record player cannot be used directly from the receiver unit. It can only be used when another equalizer amplifier is connected. (For KRF-V5070D only) Record player...
  • Página 11: Connecting Video Components

    Setting up the system Connecting video components AUDIO VIDEO For KRF-V4070D/ V5570D only MONITOR VIDEO 2 REC OUT PLAY IN PLAY IN VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 1 VIDEO 1 VIDEO Monitor TV Video inputs (Yellow RCA pin cords) Video Audio IN/OUT IN/OUT...
  • Página 12: Digital Connections

    LD player To connect an LD player with a DIGITAL RF OUT, connect the LD player to the KENWOOD RF digital demodulator (DEM-9991D). Next, connect the DIGITAL OUT jacks of the demodulator to the DIGITAL IN jacks of the receiver.
  • Página 13: Connecting A Dvd Player (6-Channel Input)

    Setting up the system Connecting a DVD player (6-channel input) (For KRF-V5070D only) If you have connected a DVD player to the receiver with digital connection, be sure to read the “Input mode settings” section carefully. DVD / 6CH INPUT...
  • Página 14: Connecting The Speakers

    Setting up the system Connecting the speakers Front Speakers Right Left Center Speaker SURROUND FRONT CENTER GRAY BLUE SPEAKERS (6-16Ω) WHITE GREEN KRF-V5070D/KRF-V4070D SPEAKERS (6 KRF-V5570D SURROUND WOOFER SUB WOOFER PRE OUT GRAY BLUE PURPLE SPEAKERS (6-16Ω) Powered sub woofer Right Left...
  • Página 15: Connecting The Terminals

    Setting up the system Connecting the terminals Connecting the antennas AM loop antenna 1 Strip coating. 2 Push the lever. The supplied loop antenna is for use indoors. Place it as far as possible from the receiver, TV set, speaker cords and power cord, and adjust the direction for best reception.
  • Página 16: Connecting The System Control

    2. Do not connect system control cords to any components other than those specified by KENWOOD. It may cause a malfunction and damage your equipment. 3. Be sure the system control plugs are inserted all the way in to the...
  • Página 17: Preparing For Surround Sound

    If you have selected “LRG” as the center speaker setting, system setting. 1 SURR NML (normal) : Average size surround speakers are 1 FULL RANGE : For selected Kenwood speaker – for example, connected to the receiver. KS-207HT. 2 SURR LRG (large) : Large surround speakers are connected 2 2WAY 2SPKR : For selected Kenwood speaker –...
  • Página 18 Preparing for surround sound If you have selected other than “LRG” as the center speaker Input the distance to the speakers. setting, 1 SURR ON : Surround speaker setting mode to the receiver is 1 Select the DISTANCE from the set up displays and press the SETUP key again.
  • Página 19: Normal Playback

    If you have selected a component connected to the CD/DVD, VIDEO2, DVD or DVD/6CH (KRF-V5070D only) jacks, make sure that the input The input sources change as shown below: mode setting is correct for the type of audio signal to be used.
  • Página 20: Adjusting The Sound

    Normal playback Adjusting the sound Adjusting the LOUDNESS mode (remote control only) You can adjust the Loudness function which controls the low volume SPEAKERS ON/OFF VOLUME CONTROL settings to maintain the music’s richness. The adjustment can be made ACTIVE EQ when the receiver is in the PCM stereo and analog stereo mode.
  • Página 21: Recording

    Recording music in A-REC or M-REC mode DIMMER INPUT SELECTOR 1 Use the INPUT SELECTOR knob to select the source [CD/DVD, DVD or DVD/6CH (KRF-V5070D only) or VIDEO2] you want to record. 2 Set the MD or TAPE recorder to record.
  • Página 22: Listening To Radio Broadcasts

    Listening to radio broadcasts Using RDS The receiver can store up to 40 stations in the memory and recall them (Radio Data System) by one-touch operation. Radio stations can be classified into RDS (Radio Data System) stations RDS is a system that transmits useful information (in the form of digital and other stations.
  • Página 23: Presetting Radio Stations Manually

    Listening to radio broadcasts Presetting radio stations manually Enter the number of the preset station you want to receive (up to “40”). The RDS auto memory function assigns preset numbers to RDS stations starting from preset number “1”. Therefore, be sure to execute the RDS Press the numeric keys in the following order: auto memory function before using the following operations to manually For “15”, press ........
  • Página 24: Using The Rds Display Key

    Listening to radio broadcasts Using the RDS DISPLAY key Presetting RDS stations (RDS AUTO MEMORY) This function automatically stores up to 40 RDS stations in the preset memory. In order to use the PTY function, the RDS stations must be stored in the preset memory using the RDS AUTO MEMORY function.
  • Página 25: Tuning By Program Type (Pty Search)

    Listening to radio broadcasts Tuning by Program TYpe (PTY search) Press the PTY key to start searching. This function lets you set the tuner to automatically search for stations which are currently broadcasting the type of program (genre) you want EXAMPLE : Searching for a Rock Music broadcast.
  • Página 26: Ambience Effects

    • DTS • DSP The indication “LFE” appears in the display when a signal is being • DVD 6-channel (For KRF-V5070D only) input for this channel. TV / SCREEN Dolby PRO LOGIC II...
  • Página 27 Ambience effects DTS mode DVD 6-channel mode ( For KRF-V5070D only) The DTS multi-channel audio format is available on CD, LD and DVD Using a DVD player or the like equipped with six (5.1) output channels software. DTS is a strictly digital format and cannot be decoded inside and the receiver, you can enjoy multi-channel encoded DVD source most CD, LD or DVD players.
  • Página 28: Surround Play

    Ambience effects Surround play When the DOLBY DIGITAL signal is input: The DTS compatible models can reproduce a CD, DVD, or LD carrying the DTS mark. (The DOLBY DIGITAL, PRO LOGIC, or STEREO indicator lights up.) DOLBY DIGITAL can be used when playing DVD or LD software bearing mark and DOLBY DIGITAL format digital broadcasts (etc.).
  • Página 29: Dvd 6-Channel Playback (For Krf-V5070D Only)

    Ambience effects DVD 6-channel playback Convenient functions ( For KRF-V5070D only) DIMMER SOUND Using a DVD player or the like equipped with six (5.1) output channels and the receiver, you can enjoy surround sound playback. Connecting a DVD player which can decode the surround signal itself is also acceptable.
  • Página 30 Ambience effects 2 Use the MULTI CONTROL knob or keys to select the ON or OFF Center Width mode (Pro Logic II Music mode only) setting. Center Width adjustment allows you to enjoy an enhanced sound when listening to music through center image from only center speaker, or left and right speakers or various combinations adjustments.
  • Página 31: Basic Remote Control Operations For Other

    DVD player operation keys The remote control of this unit can control two groups of KENWOOD DVD players directly without using the remote control supplied with the DVD player. Group-1 : DV-4900, DV-4070B, DV-2070, DV-203, DVF-9010, DVF-K7010, DVF-5010, DVF-R9030, DVF-R7030, DVF-3530, DV-402, DV-5900,...
  • Página 32: Cassette Deck, Cd Player & Md Recorder Operations

    Basic remote control operations for other components CASSETTE deck, CD player & MD recorder operations You can perform these basic operations using the keys described below when connected to KENWOOD cassette deck, MD recorder or CD player equipped with system control operations.
  • Página 33: In Case Of Difficulty

    In case of difficulty Resetting the Microcomputer With the power cord plugged in, turn the POWER ON/ The microcomputer may malfunction (unit cannot be operated, OFF key OFF. Then, while holding down the ON/ or shows an erroneous display) if the power cord is unplugged STANDBY key, press POWER ON/OFF key.
  • Página 34 In case of difficulty Remote control unit Symptom Cause Remedy • The remote control is set to a different Remote control operation is not possible. • Press the source select keys or DVD POWER operation mode. keys to select the appropriate operation mode. •...
  • Página 35: Specifications

    VOLUME at -30dB level ........+8 dB (at 100 Hz) Notes 1. KENWOOD follows a policy of continuous advancements in development. For this reason specifications may be changed without notice. 2. The full performance may not be exhibited in an extremely cold location (under a water-freezing temperature).
  • Página 36 For your records Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your dealer for information or service on this product.
  • Página 37 RECEPTEUR AUDIOVISUEL SURROUND KRF-V5070D KRF-V4070D KRF-V5570D MODE D’EMPLOI KENWOOD CORPORATION Ce mode d’emploi couvre plusieurs modèles qui sont mentionnés ci-dessus. Les particularités (fonctions) et la disponibilité de ces modèles dépendent du pays où ils sont vendus. Quelques mots sur la télécommande fournie Contrairement à...
  • Página 38: Avant La Mise Sous Tension

    Avant la mise sous tension Attention : Lire attentivement cette page pour garantir une exploitation sans danger. Comment utiliser ce mode d’emploi Les appareils sont destinés aux opérations comme les suivantes. Ce manuel est divisé en quatre sections : Préparations, Opérations, L’Europe et le Royaume-Uni .....
  • Página 39 Raccordement des appareils vidéo ....11 Raccordements pour les signaux numériques ... 12 Raccordement d’un lecteur de DVD (entrée 6 voies) (Pour KRF-V5070D uniquement) ... 13 Raccordement des enceintes ......14 Raccordement des bornes ......15 Raccordement des antennes ......15 Raccordement de la commande d’ensemble...
  • Página 40: Déballage

    Plage de fonctionnement revendeur. Si l’appareil vous a été livré directement, faites des réserves Capteur de (Approx.) auprès du transporteur. Kenwood vous suggère de conserver l’emballage télécommande d’origine de manière que vous puissiez ultérieurement réexpédier l’appareil sans risque. Gardez ce manuel pour une référence future.
  • Página 41: Particularités

    à IR peut également servir au fonctionnement de la écouterez de la musique, vous aurez le plaisir d'entendre un son platine à cassette, de l'enregistreur de MD ou du lecteur de CD Kenwood d'ambiance authentiquement STEREO. connectés au moyen du système des cordons de télécommande.
  • Página 42: Noms Et Fonctions Des Éléments

    Noms et fonctions des éléments Unité Principale Affichage de la fréquence, de l’entrée, Indicateur AUTO DETECT de la présélection, du mode d’ambiance Indicateur DTS Indicateur 6CH INPUT Indicateurs d’enceinte Indicateur MUTE Indicateurs de bande Indicateur DIGITAL Indicateur AUTO Indicateur CLIP Indicateur MEMO.
  • Página 43: Télécommande (Rc-R0627)(Krf-V5070D)

    Noms et fonctions des éléments Télécommande (RC-R0627) (KRF-V5070D) POWER POWER RECEIVER DOWN-PAGE-UP LOUDNESS TOP MENU MENU RETURN SETUP SOUND LISTEN MODE RDS DISPLAY P.CALL P.CALL MULTI CONTROL BAND ENTER TUNING A/B+100 AUTO BASS BOOST DISC SKIP DVD/6CH CD/DVD TUNER MD/TAPE PHONO DISC SEL.
  • Página 44: Télécommande (Rc-R0628)(Krf-V4070D/ V5570D)

    Noms et fonctions des éléments Télécommande (RC-R0628) (KRF-V4070D/V5570D) POWER POWER RECEIVER DOWN-PAGE-UP LOUDNESS TOP MENU MENU RETURN SETUP SOUND LISTEN MODE RDS DISPLAY P.CALL P.CALL MULTI CONTROL BAND ENTER TUNING A/B+100 AUTO BASS BOOST DISC SKIP CD/DVD TUNER MD/TAPE DISC SEL. Si le nom d’une fonction est différent VIDEO1 VIDEO2...
  • Página 45: Configuration De Base De L'ensemble

    Lors du raccordement des autres appareils, reportez-vous impérativement aux modes d’emploi qui les accompagnent. Les entrées CD/DVD, VIDEO2 et DVD ou DVD/6CH (KRF-V5070D Ne branchez pas le cordon d’alimentation sur le secteur tant uniquement) comprennent chacune des prises pour une entrée audio que tous les raccordements ne sont pas terminés.
  • Página 46: Raccordement Des Appareils Audio

    MD Lecteur de CD ou DVD (Pour KRF-V4070D/ V5570D) Les platines disques à bobine mobile (MC) ne peuvent pas être utilisées directement avec le récepteur. Pour les utiliser, vous devez raccorder un autre amplificateur égaliseur. (Pour KRF-V5070D uniquement) Platine disque...
  • Página 47: Raccordement Des Appareils Vidéo

    Configuration de base de l’ensemble Raccordement des appareils vidéo AUDIO VIDEO Pour KRF-V4070D/ V5570D uniquement MONITOR VIDEO 2 REC OUT PLAY IN PLAY IN VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 1 VIDEO 1 VIDEO Moniteur TV Entrées vidéo (Cordon jaune à broche RCA) Video Audio IN/OUT...
  • Página 48: Raccordements Pour Les Signaux Numériques

    PCM OUT Lecteur de LD Pour relier un lecteur de LD à une prise DIGITAL RF OUT, raccordez le lecteur de LD au démodulateur numérique KENWOOD RF (DEM-9991D). Ensuite, raccordez les prises DIGITAL OUT du démodulateur aux prises DIGITAL IN du récepteur.
  • Página 49: Raccordement D'un Lecteur De Dvd (Entrée 6 Voies) (Pour Krf-V5070D Uniquement)

    Configuration de base de l’ensemble Raccordement d’un lecteur de DVD (entrée 6 voies) (Pour KRF-V5070D uniquement) Si vous avez raccordé un lecteur de DVD à un récepteur avec connexion numérique, veillez à lire attentivement la section “Réglage du mode d’entrée”.
  • Página 50: Raccordement Des Enceintes

    SPEAKERS (6-16Ω) WHITE GREEN KRF-V5070D/KRF-V4070D SPEAKERS (6 KRF-V5570D SURROUND WOOFER SUB WOOFER PRE OUT GRAY BLUE PURPLE SPEAKERS (6-16Ω) Enceinte d’extrêmes graves active Droite Gauche (Pour KRF-V5070D/ Enceinte V4070D) Enceintes d’ambiance d’extrêmes graves (Assurez-vous que les deux enceintes sont bien reliées)
  • Página 51: Raccordement Des Bornes

    Configuration de base de l’ensemble Raccordement des bornes Raccordement des antennes Antenne cadre AM 1 Dénudez le cordon. 2 Appuyez sur la languette. L’antenne cadre fournie est une antenne intérieure. Installez-la aussi loin que possible du récepteur, du téléviseur, des cordons de liaison des enceintes et du cordon d’alimentation;...
  • Página 52: Raccordement De La Commande D'ensemble (System Control)

    Configuration de base de l’ensemble Raccordement de la commande d’ensemble (SYSTEM CONTROL) Après avoir relié les différents éléments de la chaîne KENWOOD, REMARQUES SUR LE FONCTIONNEMENT DE LA vous pouvez brancher les câbles de commande d’ensemble afin COMMANDE D’ENSEMBLE d’utiliser cette fonctionnalité très pratique.
  • Página 53: Préparation Des Corrections D'ambiance

    0 Utilisez le bouton ou les touches MULTI CONTROL pour sélectionner le réglage d’enceinte d’ambiance approprié. 1 FULL RANGE : Pour l'enceinte Kenwood sélectionnée – par exemple, KS-207HT. Si vous avez sélectionné “LRG” comme réglage d’enceinte centrale, 2 2WAY 2SPKR : Pour l'enceinte Kenwood sélectionnée –...
  • Página 54 Préparation des corrections d’ambiance Si vous avez sélectionné un réglage d’enceinte centrale différent Entrez la distance des enceintes. de “LRG”. 1 Sélectionnez DISTANCE dans les affichages de réglage et 1 SURR ON : Le mode de réglage des enceintes d’ambiance du récepteur est activé.
  • Página 55: Lecture Normale

    Si vous avez sélectionné l’appareil raccordé aux prises CD/DVD, VIDEO2, sélecteur d’entrée pour sélectionner la source que vous DVD ou DVD/6CH, (KRF-V5070D uniquement), vérifiez que le mode souhaitez écouter. d’entrée est réglé correctement pour le type de signal audio à utiliser.
  • Página 56: Réglage Du Son

    Lecture normale Réglage du son Réglage de l’intensité du son (par télécommande uniquement) SPEAKERS ON/OFF VOLUME CONTROL Vous pouvez régler la fonction d’intensité qui contrô le les réglages de ACTIVE EQ volume bas pour conserver la richesse de la musique. Le réglage peut être effectué...
  • Página 57: Enregistrement

    Enregistrement de musique en mode A-REC ou M-REC DIMMER INPUT SELECTOR 1 Utilisez le bouton INPUT SELECTOR pour sélectionner la source [CD/DVD, DVD ou DVD/6CH (KRF-V5070D uniquement) ou VIDEO2] que vous souhaitez enregistrer. 2 Réglez l'enregistreur MD ou TAPE pour procéder à l'enregistrement.
  • Página 58: Ecoute De La Radio

    Ecoute de la radio Utilisation du RDS Le récepteur peut mémoriser jusqu’à 40 stations et les rappeler en (Radio Data System ) appuyant simplement sur une touche. Les stations de radio peuvent être classées en deux catégories: “stations Le système RDS transmet des informations utiles (sous la forme de RDS”...
  • Página 59: Mise En Mémoire Manuelle Des Fréquences De Stations De Radio

    Ecoute de la radio Mise en mémoire manuelle des fréquences Tapez le numéro de préréglage de la station que vous souhaitez recevoir (il ne peut pas être supérieur à “40”). de stations de radio Appuyez sur les touches numériques dans l’ordre suivant: La fonction de mise en mémoire automatique des fréquences RDS Pour “15”, appuyez sur ....
  • Página 60: Utilisation De La Touche Rds Display

    Ecoute de la radio Mise en mémoire automatique des Utilisation de la touche RDS DISPLAY fréquences de stations RDS (RDS AUTO MEMORY) Cette fonction permet de mettre automatiquement en mémoire les fréquences de 40 stations RDS. Pour utiliser la fonction PTY, les stations RDS doivent être mises en mémoire à...
  • Página 61: Réception D'une Émission D'un Type Donné (Recherche Pty)

    Ecoute de la radio Réception d’une émission d’un type donné (recherche PTY) Appuyez sur la touche PTY pour commencer la recherche. Cette fonction est utilisée pour balayer automatiquement les stations qui diffusent le type de programme que vous souhaitez écouter. EXEMPLE : Recherche de musique rock.
  • Página 62: Effets D'ambiance

    Bien que seules les pistes sonores Dolby Digital comportent une voie • DSP indépendante pour les basses fréquences, l’utilisation d’une enceinte • 6 voies DVD (Pour KRF-V5070D uniquement) d’extrêmes graves améliore la qualité du registre grave dans les autres modes d’ambiance.
  • Página 63 Effets d’ambiance Mode DTS Mode 6 voies DVD (Pour KRF-V5070D uniquement) Le format audio multivoie DTS est disponible avec les enregistrements Si vous utilisez un lecteur de DVD ou un appareil similaire équipé de CD, LD et DVD. DTS est un format strictement numérique qui ne peut six (5,1) voies de sortie avec le récepteur, vous pourrez profiter...
  • Página 64: Lecture D'ambiance

    Effets d’ambiance Lecture d’ambiance Lorsque le signal “DOLBY DIGITAL” est entré : Les modèles compatibles DTS peuvent lire un CD, un DVD ou un LD (L’indicateur DOLBY DIGITAL, PRO LOGIC, ou STEREO s’allume.) portant la marque DTS. 1 DOLBY DIGITAL : Ambiance DOLBY DIGITAL. Le DOLBY DIGITAL peut être utilisé...
  • Página 65: Lecture Sur 6 Voies Dvd (Pour Krf-V5070D Uniquement)

    1 Appuyez plusieurs fois sur la touche SOUND jusqu’à ce que l’indication “NIGHT” apparaisse. • Cette sélection n’est possible que si vous avez sélectionné CD/ DVD, DVD ou DVD/6CH (KRF-V5070D uniquement), ou VIDEO2 comme source et que le mode d’écoute est réglé sur “DOLBY DIGITAL”.
  • Página 66 Effets d’ambiance 2 Utilisez le bouton ou les touches MULTI CONTROL pour Mode Center Width (mode Music Pro Logic II uniquement) sélectionner le réglage activer (ON) ou désactiver (OFF). Ce réglage vous permet d’apprécier un meilleur son lorsque vous écoutez de la musique via une image centrale depuis l’enceinte centrale uniquement, ou depuis les enceintes gauche et droite ou depuis différentes combinaisons d’enceintes.
  • Página 67: Télécommande

    (Pour activer le mode d’utilisation du récepteur au bout de 15 secondes, appuyez sur la touche RECEIVER.) Touches de fonctionnement du lecteur de DVD Vous pouvez utiliser ces fonctions de base à l’aide des touches décrites ci-dessous lors d’une connexion à un lecteur de DVD KENWOOD. POWER...
  • Página 68: Opérations De La Platine Cassette, Du Lecteur De Cd Et De L'enregistreur De Md

    Vous pouvez exécuter ces opérations de base à l’aide des touches décrites ci-dessous lorsque vous êtes raccordé à une platine cassette, un lecteur de CD ou un enregistreur de MD KENWOOD équipés d’opérations de contrôle système. Touches de commandes de la platine cassette...
  • Página 69: En Cas De Problème

    En cas de problème Réinitialisation du micro-ordinateur Lorsque le cordon d’alimentation est branché, mettez Ils se peut que le micro-ordinateur présente un dysfonctionnement l’appareil hors tension (OFF) à l’aide de la touche (l’appareil ne fonctionne pas ou présente un affichage erroné) si POWER ON/OFF.
  • Página 70 En cas de problème Télécommande Symptôme Cause Remède La commande à distance de l’appareil est • Le mode de fonctionnement de la • Appuyez sur les touches de sélection de la impossible. télécommande ne convient pas. source ou sur les touches DVD POWER pour sélectionner le mode de fonctionnement approprié.
  • Página 71: Spécifications

    VOLUME sur -30 dB nieau ........ +8 dB (à 100 Hz) Remarques 1. KENWOOD suit une politique de progrès continus en matière de développement. Pour cette raison, les spécifications peuvent être modifiées sans notification. 2. Il est possible que les appareils ne soient pas aussi performants dans un environnement très froid (à une température de gel).
  • Página 72 Pour votre référence nscrivez le numéro de série, que vous trouverez à l'arrière de l'appareil, dans les espaces prévus de la carte de garantie et dans l'espace prévu ci-dessous. Indiquez les numéros de modèle et de série au cas où vous devrez faire appel à...
  • Página 73 AUDIO/VIDEO-MEHRKANAL-RECEIVER KRF-V5070D KRF-V4070D KRF-V5570D BEDIENUNGSANLEITUNG KENWOOD CORPORATION Diese Bedienungsanleitung enthält Beschreibungen der oben aufgelisteten Modelle. Die Erhältlichkeit der Modelle und die Merkmale (Funktionen) können sich je nach Land und Vertriebsgebiet unterscheiden. Hinweis zur mitgelieferten Fernbedienung Verglichen mit herkömmlichen Fernbedienungen verfügt die mit diesem Receiver gelieferte Fernbedienung über verschiedene Betriebsarten, mit denen andere AV-Komponenten gesteuert werden können.
  • Página 74: Vor Einschalten Der Spannungsversorgung

    Receiver anschließen und den Surroundprozessor vorbereiten. Batterieverordnung nicht mehr mit dem Hausmüll Anhand der Erläuterungen in dieser Anleitung werden Sie die Anlage entsorgt werden. Kenwood beteiligt sich daher mühelos einrichten können. am „Gemeinsamen Rücknahmesystem Dieser Emplänger ist fur den Einsatz mit all lhren Audio-und Batterien“...
  • Página 75 Vorbereiten der Fernbedienung ......4 Besondere Merkmale und Funktionen ....5 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ..........6 Hauptgerät ............6 Fernbedienung (RC-R0627) (KRF-V5070D) ..7 Fernbedienung (RC-R0628) (KRF-V4070D/ V5570D) ............. 8 Vorbereitungen Konfigurieren des Systems ......9 Anschließen von Audiokomponenten .....
  • Página 76: Auspacken

    Packen Sie das Gerät vorsichtig aus, und achten Sie darauf, daß alle Einlegen der Batterien Zubehörteile vorhanden sind. 1 Abdeckung abnehmen. 2 Batterien einlegen. FM-Zimmerantenne (1) AM-Rahmenantenne (1) Nur KRF-V5070D 3 Abdeckung schließen. Fernbedienungsgeber (1) Batterie (R6/AA) (2) RC-R0627 Nur KRF-V4070D und KRF-V5570D Fernbedienungsgeber (1)
  • Página 77: Besondere Merkmale Und Funktionen

    Über diese Fernbedienung können Sie zusätzlich einen DVD-Player von mit fünf Kanälen für das ganze Klangspektrum und einem niederfrequenten Kenwood direkt bedienen, ohne dass Sie dazu die Fernbedienung des Kanal (Tiefsttonlautsprecher) für die Bässe eine unübertroffene Klangfülle, DVD-Players verwenden müssen.
  • Página 78: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Hauptgerät Frequenzanzeige, Eingangsanzeige, Anzeige AUTO DETECT Senderspeicheranzeige, Surroundmodusanzeige Anzeige DTS Anzeige 6CH INPUT Lautsprecheranzeigen Anzeige MUTE Frequenzbereichsanzeigen Anzeige DIGITAL Anzeige AUTO Anzeige CLIP Anzeige MEMO. RDS-Anzeigen Anzeige ST. Anzeige TUNED Anzeige Anzeige TONE Anzeige DSP Lautsprecherauswahlanzeigen DOLBY DIGITAL...
  • Página 79: Fernbedienung (Rc-R0627) (Krf-V5070D)

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Fernbedienung (RC-R0627) (KRF-V5070D) POWER POWER RECEIVER DOWN-PAGE-UP LOUDNESS TOP MENU MENU RETURN SETUP SOUND LISTEN MODE RDS DISPLAY P.CALL P.CALL MULTI CONTROL ENTER BAND TUNING A/B+100 AUTO BASS BOOST DISC SKIP DVD/6CH CD/DVD...
  • Página 80: Fernbedienung (Rc-R0628) (Krf-V4070D/V5570D)

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Fernbedienung (RC-R0628) (KRF-V4070D/V5570D) POWER POWER RECEIVER DOWN-PAGE-UP LOUDNESS TOP MENU MENU RETURN SETUP SOUND LISTEN MODE RDS DISPLAY P.CALL P.CALL MULTI CONTROL ENTER BAND TUNING A/B+100 AUTO BASS BOOST DISC SKIP CD/DVD TUNER MD/TAPE DISC SEL.
  • Página 81: Konfigurieren Des Systems

    Nehmen Sie die Verbindungen wie auf den folgenden Seiten Eingangsmoduseinstellungen erläutert vor. Wenn Sie die Systemkomponenten anschließen, schlagen Die CD/DVD-, VIDEO2-, und DVD oder DVD/6CH (nur KRF-V5070D)- Sie unbedingt auch in der Bedienungsanleitung nach, die Eingänge umfassen alle Buchsen für digitalen und analogen Audioeingang.
  • Página 82: Anschließen Von Audiokomponenten

    REC OUT PLAY IN MD / TAPE VIDEO1 Videokomponente ¡ Kassettendeck oder MD-Recorder CD-oder DVD-Player (Beim KRF-V4070D/ V5570D) Ein Plattenplayer mit Drehspultonabnehmer kann nicht direkt über diesen Receiver betrieben werden. Dazu muß ein weiterer Equalizer-Verstärker angeschlossen werden. (Nur beim KRF-V5070D) Plattenplayer...
  • Página 83: Anschließen Von Videokomponenten

    Konfigurieren des Systems Anschließen von Videokomponenten AUDIO VIDEO Nur beim KRF-V4070D/V5570D MONITOR VIDEO 2 REC OUT PLAY IN PLAY IN VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 1 VIDEO 1 VIDEO Fernsehmonitor Videoeingänge (Gelbes Cinchkabel) Audio Video IN/OUT IN/OUT Videodeck Videoein- und -ausgänge Audioein- und -ausgänge (Gelbe Cinchkabel) DVD-Player oder LD-Player...
  • Página 84: Digitale Verbindungen

    LD-Player Wenn Sie einen LD-Player mit einem DIGITAL RF OUT-Ausgang anschließen wollen, verbinden Sie den LD-Player mit dem digitalen KENWOOD RF-Demodulator (DEM-9991D). Verbinden Sie als nächstes die Buchsen DIGITAL OUT des Demodulators mit den Buchsen DIGITAL IN des Receivers. Verbinden Sie die Anschlüsse für Videosignale und analoge Audiosignale mit den VIDEO 2-Buchsen. (Schlagen Sie dazu unter „Anschließen...
  • Página 85: Anschließen Eines Dvd-Players (6 Kanäle)

    Konfigurieren des Systems Anschließen eines DVD-Players (6 Kanäle) (Nur beim KRF-V5070D) Wenn Sie einen DVD-Player mit einer digitalen Verbindung an den Receiver angeschlossen haben, lesen Sie unbedingt sorgfältig den Abschnitt „Eingangsmoduseinstellungen“. DVD / 6CH INPUT COAXIAL OPTICAL VIDEO CENTER CD / DVD...
  • Página 86: Anschließen Der Lautsprecher

    FRONT CENTER GRAY BLUE SPEAKERS (6-16Ω) WHITE GREEN KRF-V5070D/KRF-V4070D SPEAKERS (6 KRF-V5570D SURROUND WOOFER SUB WOOFER PRE OUT GRAY BLUE PURPLE SPEAKERS (6-16Ω) Tiefsttonlautsprecher mit eigener Rechts Links Tiefsttonlautsprecher Stromversorgung (Beim KRF-V5070D/ Surroundlautsprecher V4070D) (Schließen Sie unbedingt beide Surroundlautsprecher an.)
  • Página 87: Anschließen Der Lautsprecherkabel

    Konfigurieren des Systems Anschließen der Lautsprecherkabel Anschließen der Antennen 1 Lautsprecherkabel am 2 Lasche herunterdrücken. AM-Ringantenne Ende abisolieren. Die mitgelieferte Ringantenne ist eine Zimmerantenne. Stellen Sie sie so weit wie möglich vom Receiver, dem Fernsehgerät, den Lautsprecherkabeln und dem Netzkabel entfernt auf, und richten Sie sie für den bestmöglichen Empfang aus.
  • Página 88: Anschließen Der Systemsteuerung (System Control)

    2. Schließen Sie Systemsteuerkabel nur an Komponenten an, die von entsprechenden Tonsignale im Rahmen der Lautsprechereinstellung KENWOOD spezifiziert wurden. Andernfalls kann es zu auf die anderen Lautsprecher verteilt werden, so daß sich eine Fehlfunktionen oder Schäden an den Geräten kommen.
  • Página 89: Vorbereitungen Für Surroundklang

    1 CNTR ON : Der Einstellmodus für den mittleren Lautsprecher Lautsprechersystem-Einstellung. ist am Receiver aktiviert. 2 CNTR OFF : Der Einstellmodus für den mittleren Lautsprecher 1 FULL RANGE : Für ausgewählte Kenwood-Lautsprecher – ist am Receiver deaktiviert. z. B. KS-207HT. 9 Bestätigen Sie die Einstellung mit der Taste SETUP.
  • Página 90 Vorbereitungen für Surroundklang 3 Drücken Sie SETUP. Wenn Sie „LRG“ als Einstellung für den mittleren Lautsprecher ausgewählt haben: • Der Testton wird ausgeschaltet. Der Receiver schaltet in den Einstellmodus für den Abstand zwischen Hörposition und 1 SURR NML (normal) : Surroundlautsprecher Lautsprechern.
  • Página 91: Normale Wiedergabe

    Wenn Sie eine Komponente ausgewählt haben, die an die Buchse Die Eingangsquellen wechseln wie unten angegeben: CD/DVD, VIDEO2, DVD oder DVD/6CH (nur KRF-V5070D) angeschlossen ist, achten Sie darauf, daß die Eingangsmoduseinstellung KRF-V4070D/V5570D für den verwendeten Audiosignaltyp korrekt ist.
  • Página 92: Einstellen Des Klangs

    Normale Wiedergabe Einstellen des Klangs Einstellen der Klangfülle (nur Fernbedienung) SPEAKERS ON/OFF VOLUME CONTROL Der Lautstärkeregler besitzt eine spezielle Funktion zur Wahrung der ACTIVE EQ Klangfülle. Einstellungen können vorgenommen werden, wenn sich der Empfänger im Stereomodus (PCM oder analog) einstellen. Drücken Sie die LOUDNESS-Taste zum Ein-/Ausschalten dieser Funktion.
  • Página 93: Aufnahme

    Aufnehmen von Musik im A-REC- oder M-REC-Modus DIMMER INPUT SELECTOR 1 Wählen Sie mit dem Eingangswählschalter INPUT SELECTOR die aufzunehmende Tonquelle aus [CD/DVD, DVD oder DVD/ 6CH (Beim KRF-V5070D) oder VIDEO2]. 2 Schalten Sie den MD-Recorder oder das Kassettendeck in den Aufnahmemodus.
  • Página 94: Radioempfang

    Radioempfang Das Radiodatensystem Der Empfänger kann bis zu 40 Sender speichern und auf Tastendruck (Radio Data System) abrufen. Radiosender lassen sich in RDS-Sender (Sender mit Radiodatensystem) RDS ist ein Sendesystem, bei dem FM-Sender zusammen mit dem und Sender ohne RDS einteilen. Wenn Sie RDS-Sender hören oder eigentlichen Sendesignal weitere nützliche Informationen übertragen (in speichern möchten, schlagen Sie bitte unter „Das Radiodaten System Form digitaler Sendedaten).
  • Página 95: Manuelles Speichern Von Radiosendern

    Radioempfang Manuelles Speichern von Radiosendern Geben Sie die Speichernummer des Senders ein, den Sie hören möchten (1 - 40). Die RDS-Speicherautomatik weist RDS-Sendern Speichernummern zu, beginnend mit Speichernummer „1“. Speichern Sie Sender mit der RDS- Drücken Sie die Zahlentasten in folgender Reihenfolge: Speicherautomatik daher unbedingt, bevor Sie, wie im folgenden Für Sender „15“...
  • Página 96: Die Taste Rds Display

    Radioempfang Die Taste RDS DISPLAY Speichern von RDS-Sendern (RDS AUTO MEMORY) Bei dieser Funktion speichert das Gerät automatisch bis zu 40 RDS- Sender. Wenn Sie die PTY-Funktion nutzen wollen, müssen Sie die RDS- Sender zuvor mit der RDS-Speicherautomatik (RDS AUTO MEMORY) im Gerät speichern.
  • Página 97: Einstellen Eines Senders Nach Programmtyp (Pty-Suche)

    Radioempfang Einstellen eines Senders nach Programmtyp (PTY-Suche) Starten Sie mit der Taste PTY die Suche. Bei dieser Funktion sucht der Tuner automatisch nach Sendern, die gerade den Typ von Sendung (Genre) ausstrahlen, den Sie hören wollen. BEISPIEL: Suchen nach einer Sendung mit Rock-Musik. Anzeige im Display während der Suche.
  • Página 98: Raumklangeffekte

    • DTS Tiefsttonlautsprechers auch bei anderen Surroundklangmodi die • DSP Baßleistung. • DVD 6-Kanal (Nur beim KRF-V5070D) Die Anzeige „LFE“ erscheint im Display, wenn ein Signal für diesen Kanal eingespeist wird. TV / SCREEN Dolby PRO LOGIC II Dolby PRO LOGIC II bietet dank seines speziellen Designs eine ganz neue Klangqualität mit beispielloser Raumwirkung, exzellent...
  • Página 99 Raumklangeffekte DVD-Wiedergabe im 6-Kanalmodus (Nur beim KRF-V5070D) DTS-Modus Mit einem DVD-Player oder einem ähnlichen Gerät mit sechs Das DTS-Mehrkanalformat für die Audiowiedergabe steht auf CD-, Ausgangskanälen (5,1) und diesem Receiver können Sie mehrkanalig LD- und DVD-Software zur Verfügung. DTS ist ein rein digitales codierte DVD-Quellen in bester Qualität wiedergeben lassen.
  • Página 100: Surroundklangwiedergabe

    Raumklangeffekte Surroundklangwiedergabe Wenn ein DOLBY DIGITAL-Signal eingespeist wird: (Die DOLBY DIGITAL-, PRO LOGIC- oder STEREO-Anzeige auf): Die DTS-kompatiblen Modelle können CDs, DVDs oder LDs mit DTS- Markierung wiedergeben. 1 DOLBY DIGITAL : DOLBY DIGITAL-Surround. DOLBY DIGITAL kann bei der Wiedergabe von DVD- oder LD-Software (LED-Anzeige DOLBY DIGITAL leuchtet.) mit der Markierung und von digitalen Sendungen im DOLBY...
  • Página 101: Dvd-Wiedergabe (6 Kanäle)

    1 Drücken Sie die Taste SOUND so oft, bis „NIGHT“ im Display erscheint. • Diese Einstellung kann nur ausgewählt werden, wenn CD/DVD, DVD oder DVD/6CH (nur KRF-V5070D), oder VIDEO2 als Tonquelle ausgewählt und der Eingangsmodus auf „DOLBY DIGITAL“ eingestellt ist.
  • Página 102 Raumklangeffekte 2 Wählen Sie mit dem Regler bzw. den Tasten MULTI CONTROL die Modus „Center Width“ (nur Pro Logic II Music-Modus) geeignete Einstellung aktiviert (ON) oder deaktiviert (OFF) aus. Mit dem Modus „Center Width“ erzielen Sie eine bessere Klangqualität, wenn Sie das mittlere Klangfeld der Musik wahlweise über den mittleren oder über den linken und den rechten Lautsprecher oder über verschiedene Kombinationen der Lautsprecher wiedergeben lassen.
  • Página 103: Grundlegende Fernbedienungsfunktionen Für Andere Komponenten

    ( Wenn Sie innerhalb von 15 Sekunden wieder in den Receiver-Betrieb schalten wollen, drücken Sie die Taste RECEIVER.) DVD-Playerfunctionen-Tasten Sie können die Grundfunktionen mit Hilfe der unten beschriebenen Tasten ausführen, wenn an das Gerät ein DVD-Player von KENWOOD angeschlossen ist.
  • Página 104: Kassettendeck-, Cd-Player- Und Md-Recorderfunktionen

    Grundlegende Fernbedienungsfunktionen für andere Komponenten Kassettendeck-, CD-Player- und MD-Recorderfunktionen Sie können die grundlegenden Funktionen mit den unten beschriebenen Tasten ausführen, wenn das Gerät mit einem Kassettendeck, CD-Player oder MD-Recorder mit Systemsteuerfunktionen von KENWOOD verbunden ist. Kassettendeckfunktionen CD-Playerfunktionen POWER POWER Zahlentasten...
  • Página 105: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Zurücksetzen des Mikrocomputers Achten Sie darauf, daß das Netzkabel angeschlossen ist, und stellen Sie die Taste POWER ON/OFF auf Wenn Sie bei eingeschaltetem Gerät das Netzkabel aus der Steckdose ziehen oder wenn andere externe Einflüsse auf das deaktiviert. Halten Sie dann die Taste ON/STANDBY Gerät einwirken, kann es vorkommen, daß...
  • Página 106 Störungsbehebung Fernbedienung Symptom Ursache Abhilfemaßnahme Die Fernbedienung funktioniert nicht. • Die Fernbedienung ist in einen anderen • Wählen Sie mit den Eingangswahltasten oder Betriebsmodus geschaltet. den DVD POWER-Tasten für die Tonquelle den geeigneten Betriebsmodus aus. • Die Batterien sind erschöpft. •...
  • Página 107: Technische Daten

    LAUTSTÄRKEN-Pegel bei -30 dB ....+8 dB bei 100 Hz Hinweise 1. KENWOOD ist um eine ständige Weiterentwicklung seiner Produkte bemüht. Daher sind unangekündigte Änderungen an den technischen Daten vorbehalten. 2. In extrem kalter Umgebung (unter 0 °C) ist die Leistung des Geräts unter Umständen eingeschränkt.
  • Página 108 Seriennummer Tragen Sie die Seriennummer, die sich an der Rückseite des Gerätes befindet, in die Garantiekarte und unten ein. Geben Sie das Modell und die Seriennummer immer an, wenn Sie sich für Rückfragen oder Reparaturen an Ihren Fachhändler wenden. Modell _________________ Seriennummer _______________________...
  • Página 109 1422 AC UITHOORN THE NETHERLANDS DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' SI DICHIARA CHE: Il Sintoamplificatore Audio/Video Kenwood per casa, modello KRF-V5070D, KRF-V4070D, KRF-V5570D risponde alle prescrizioni dell’art.2 comma 1 dell D.M. 28 agosto 1995, n.548 Fatto ad Uithoorn il 20 dicembre 2002 Kenwood Electronics Europe B.V.
  • Página 110: Prima Di Attivare L'alimentazione

    Avvertenza : Per un uso sicuro dell’apparecchio, Prima di attivare l’alimentazione leggete attentamente questa pagina. Utilizzo del manuale Le unità sono disegnate per il funzionamento che segue. La Gran Bretagna e l'Europa ....... solo c.a. a 230 V Questo manuale è suddiviso in quattro sezioni: Preparativi, Operazioni, Telecomando e Informazioni aggiuntive.
  • Página 111 Collegamento dei componenti audio ....10 Collegamento dei componenti video ....11 Collegamenti digitali ........12 Collegamento di un lettore DVD (ingresso a 6 canali) (Solo per KRF-V5070D) ......13 Collegamento dei diffusori ......14 Collegamento dei terminali ......15 Collegamento delle antenne ......15 Collegamento del controllo del sistema (SYSTEM CONTROL) ........
  • Página 112: Disimballaggio

    Se l’apparecchio vi é l’alimentazione, premere il tasto che si desidera utilizzare. stato spedito, avvertire immediatamente il corriera. Kenwood raccomanda di conservare la scatola e il materiale d’imballaggio originali, nel caso di uno spostamento o spedizione futuri dello apparecchio.
  • Página 113: Funzioni Speciali

    Oltre alle operazioni basilari di ricevitore, il telecomando IR fornito può e uno spazio tridimensionale del CD musicale. Durante l'ascolto, è controllare il funzionamento di componenti Kenwood quali piastra a possibile ascoltare un audio surround STEREO più realistico. cassette, registratore MD o lettore CD, che sono collegati via cavi di controllo del sistema.
  • Página 114: Nomi E Funzioni Delle Parti

    Nomi e funzioni delle parti Unità Principale Display della frequenza, Display dell’ingresso, Display del canale Indicatore AUTO DETECT memorizzato, Indicatore 6CH INPUT Indicatore DTS Display del modo surround Indicatori dei diffusori Indicatore MUTE Indicatori di banda Indicatore DIGITAL Indicatore AUTO Indicatore CLIP Indicatore MEMO.
  • Página 115: Telecomando (Rc-R0627)(Krf-V5070D)

    Nomi e funzioni delle parti Telecomando (RC-R0627) (KRF-V5070D) POWER POWER RECEIVER DOWN-PAGE-UP LOUDNESS TOP MENU MENU RETURN SETUP SOUND LISTEN MODE RDS DISPLAY P.CALL P.CALL MULTI CONTROL BAND ENTER TUNING A/B+100 AUTO BASS BOOST DISC SKIP DVD/6CH PHONO CD/DVD TUNER MD/TAPE DISC SEL.
  • Página 116: Telecomando (Rc-R0628) (Krf-V4070D/V5570D)

    Nomi e funzioni delle parti Telecomando (RC-R0628) (KRF-V4070D/V5570D) POWER POWER RECEIVER DOWN-PAGE-UP LOUDNESS TOP MENU MENU RETURN SETUP SOUND LISTEN MODE RDS DISPLAY P.CALL P.CALL MULTI CONTROL ENTER BAND TUNING A/B+100 AUTO BASS BOOST DISC SKIP CD/DVD TUNER MD/TAPE DISC SEL. VIDEO1 VIDEO2 ACTIVE EQ...
  • Página 117: Installazione Del Sistema

    è superiore all’indicazione riportata sulla presa CA nella 1 Utilizzare la manopola INPUT SELECTOR selezionare CD/ parte posteriore dell’apparecchio. DVD, VIDEO2, DVD o DVD/6CH (Solo KRF-V5070D). 2 Premere il tasto INPUT MODE. Collegamenti analogici I collegamenti audio vengono eseguiti utilizzando cavi a piedini RCA. Tali A ogni pressione, l’impostazione viene modificata come segue:...
  • Página 118: Collegamento Dei Componenti Audio

    Installazione del sistema Collegamento dei componenti audio Forma delle prese CA Regno Unito Prese SYSTEM Europa CONTROL Alla presa a muro CA AUDIO REC OUT PLAY IN REC OUT PLAY IN PHONO CD/DVD MD / TAPE VIDEO1 ¡ Componente video Piastra a cassette o registratore Lettore CD o DVD (Per KRF-V4070D/...
  • Página 119: Collegamento Dei Componenti Video

    Installazione del sistema Collegamento dei componenti video AUDIO VIDEO Solo per KRF-V4070D/ V5570D MONITOR VIDEO 2 REC OUT PLAY IN PLAY IN VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 1 VIDEO 1 VIDEO Monitor TV Ingressi video Video Audio (Cavo a piedini RCA giallo) IN/OUT IN/OUT Piastra video...
  • Página 120: Collegamenti Digitali

    PCM OUT Lettore LD Per collegare un lettore LD a DIGITAL RF OUT, collegare il lettore LD al demodulatore RF digitale (DEM-9991D) di KENWOOD. Collegare quindi le prese DIGITAL OUT del demodulatore alle prese DIGITAL IN del ricevitore. Collegare il segnale video e i segnali analogici alle prese VIDEO 2. (Vedere “Collegamento dei componenti video”.)
  • Página 121: Collegamento Di Un Lettore Dvd

    Installazione del sistema Collegamento di un lettore DVD (ingresso a 6 canali) (Solo per KRF-V5070D) Se il collegamento tra un lettore DVD e il ricevitore è digitale, leggere con attenzione la sezione “Impostazioni del modo di ingresso”. DVD / 6CH INPUT...
  • Página 122: Collegamento Dei Diffusori

    FRONT CENTER GRAY BLUE SPEAKERS (6-16Ω) WHITE GREEN KRF-V5070D/KRF-V4070D SPEAKERS (6 KRF-V5570D SURROUND WOOFER SUB WOOFER PRE OUT GRAY BLUE PURPLE SPEAKERS (6-16Ω) Subwoofer alimentato (Per KRF-V5070D/ Destro Sinistro Subwoofer V4070D) Diffusori Surround (Assicurarsi di collegare entrambi i diffusori surround)
  • Página 123: Collegamento Dei Terminali

    Installazione del sistema Collegamento dei terminali Collegamento delle antenne Antenna a telaio AM 1 Rimuovere il 2 Spingere la leva. rivestimento. L’antenna a telaio in dotazione è specifica per uso interno. Posizionarla il più lontano possibile dal ricevitore, dal televisore, dai cavi dei diffusori e dal cavo di alimentazione, quindi regolarne la direzione per ottenere la ricezione migliore.
  • Página 124: Collegamento Del Controllo Del Sistema (System Control)

    (SYSTEM CONTROL) Il collegamento dei cavi di controllo del sistema dopo il OPERAZIONI DI CONTROLLO DEL SISTEMA collegamento di un sistema di componenti audio di KENWOOD consente di sfruttare operazioni utili di controllo del sistema. Telecomando Consente di utilizzare l’apparecchio grazie al controllo a distanza del L’apparecchio è...
  • Página 125: Preparazione All'audio Surround

    “SURR”. la configurazione del sistema degli diffusore. 0 Utilizzare la manopola o i tasti MULTI CONTROL per 1 FULL RANGE : Per diffusore Kenwood selezionato – ad selezionare l'impostazione dei diffusore surround corretta. esempio, KS-207HT. Se per il diffusore centrale è stato selezionato “LRG”: 2 2WAY 2SPKR : Per diffusore Kenwood selezionato –...
  • Página 126 Preparazione all’audio surround Se per il diffusore centrale è stata selezionata un’impòstazione Immettere la distanza dai diffusori. diversa da “LRG”: 1 SURR ON : Il modo di impostazione dei diffusori surround 1 Selezionare DISTANCE nelle schermate di configurazione e sul ricevitore è attivato. premere nuovamente il tasto SETUP.
  • Página 127: Riproduzione Normale

    Utilizzare la manopola INPUT SELECTOR o i tasti per la Se è stato selezionato un componente collegato alle prese CD/DVD, VIDEO2, DVD o DVD/6CH (solo KRF-V5070D), assicurarsi che selezione dell’ingresso per selezionare la sorgente da l’impostazione del modo di ingresso sia corretta per il tipo di segnale ascoltare.
  • Página 128: Regolazione Del Suono

    Riproduzione normale Regolazione del suono Regolazione di intensità audio (solo da telecomando) SPEAKERS ON/OFF VOLUME CONTROL È possibile regolare la funzione di intensità che controlla i valori bassi del volume per conservare la ricchezza del suono. La regolazione può essere ACTIVE EQ eseguita quand il ricevitore é...
  • Página 129: Registrazione

    Registrazione di musica nel modo A-REC o M-REC DIMMER INPUT SELECTOR 1 Utilizzare la manopola INPUT SELECTOR per selezionare la sorgente [CD/DVD, DVD o DVD/6CH (solo per KRF-V5070D) o VIDEO2] da registrare. 2 Impostare la registratore MD o il piastra a cassette per registrare.
  • Página 130: Ascolto Di Trasmissioni Radiofoniche

    Ascolto di trasmissioni radiofoniche Utilizzo del sistema RDS È possibile mamorizzare fino a 40 stazioni e richiamarle con la pressione (Radio Data System) di un unico tasto. È possibile classificare le stazioni radiofoniche in stazioni RDS (Radio Con RDS si intende un sistema che, insieme al segnale di trasmissione, Data System) e in stazioni di altro tipo.
  • Página 131: Preselezione Manuale Delle Stazioni Radiofoniche

    Ascolto di trasmissioni radiofoniche Preselezione manuale delle stazioni Inserire il numero della stazione preselezionata da radiofoniche ricevere (fino a “40”). Premere i tasti numerici nel seguente ordine: La funzione RDS AUTO MEMORY assegna numeri di preselezione alle stazioni RDS partendo dal numero di preselezione “1”. Assicurarsi quindi Per “15”, premere ....
  • Página 132: Utilizzo Del Tasto Rds Display

    Ascolto di trasmissioni radiofoniche Preselezione delle stazioni RDS Utilizzo del tasto RDS DISPLAY (RDS AUTO MEMORY) Tale funzione memorizza automaticamente nella memoria preselezionata fino a 40 stazioni RDS. Per utilizzare la funzione PTY, è necessario memorizzare le stazioni RDS nella memoria preselezionata utilizzando la funzione RDS AUTO MEMORY.
  • Página 133: Sintonizzazione In Base Al Tipo Di Programma (Ricerca Pty)

    Ascolto di trasmissioni radiofoniche Sintonizzazione in base al tipo di programma (ricerca PTY) Premere il tasto PTY per avviare la ricerca. Tale funzione consente di impostare il sintonizzatore sulla ricerca automatica delle stazioni che stanno trasmettendo il tipo di programma ESEMPIO: ricerca di una stazione di musica rock.
  • Página 134: Effetti Sonori

    Sebbene solo le piste sonore Dolby Digital incorporino un canale a bassa • DSP frequenza distinto, il collegamento di un subwoofer migliorerà le prestazioni • DVD a 6 canali (Solo per KRF-V5070D) in termini di bassi profondi anche negli altri modi surround. L’indicatore “LFE” viene visualizzato sul display quando viene immesso un segnale per tale canale.
  • Página 135 Effetti sonori Modo DVD a 6 canali (Solo per KRF-V5070D) Modo DTS Il formato audio multicanale DTS è disponibile su software CD, LD e Se si dispone di un lettore DVD o di un apparecchio simile dotato di un’uscita a 6 canali, il ricevitore consente di sfruttare completamente DVD.
  • Página 136: Riproduzione Surround

    Effetti sonori Riproduzione surround Quando il segnale di ingresso è DOLBY DIGITAL: I modelli compatibili con il sistema DTS sono in grado di riprodurre CD, (l’indicatore DOLBY DIGITAL, PRO LOGIC o STEREO si illumina) DVD o LD contrassegnati con il simbolo DTS. È...
  • Página 137: Riproduzione Dvd A 6 Canali (Solo Per Krf-V5070D)

    1 Premere più volte il tasto SOUND fino a visualizzare “NIGHT” sul display. • È possibile selezionare tale impostazione solo se come sorgente è stato selezionato CD/DVD, DVD o DVD/6CH (solo KRF-V5070D), o VIDEO2 e se il modo di ascolto è impostato su “DOLBY DIGITAL”. Continua alla pagina segente...
  • Página 138 Effetti sonori 2 Utilizzare la manopola o i tasti MULTI CONTROL per selezionare Modo Center Width (solo per il modo Pro Logic II Music) le impostazioni di accensione (ON) o di spegnimento (OFF). La regolazione Center Width permette di ottenere un suono potenziato durante l'ascolto di musica proveniente dall'immagine centrale solo dal diffusore centrale, dai diffusori destro e sinistro o con diverse combinazioni di regolazioni.
  • Página 139: Funzioni Di Base Del Telecomando Con Altri Componenti

    (Per ritornare al modo di funzionamento del ricevitore entro 15 secondi, premere il tasto RECEIVER.) Tasti operazioni col lettore DVD Se è stato collegato un lettore DVD KENWOOD, è possibile effettuare le operazioni di base utilizzando i tasti descritti di seguito. POWER...
  • Página 140: Funzionamento Della Piastra A Cassette, Del Lettore Cd E Del Registratore Md

    È possibile eseguire le seguenti operazioni di base utilizzando i tasti descritti di seguito, se collegati alla piastra a cassette, al lettore CD o registratore MD KENWOOD dotati di funzioni di controllo del sistema. Tasti di comando piastra a cassette...
  • Página 141: In Caso Di Difficoltà

    In caso di difficoltà Azzeramento del microcomputer Con il cavo di alimentazione collegato, disattivare l’alimentazione utilizzando il tasto POWER ON/OFF, Il microcomputer potrebbe presentare problemi di funzionamento (l’apparecchio non funziona oppure non viene visualizzato il quindi premere il tasto POWER ON/OFF tenendo display corretto) se il cavo dell’alimentazione è...
  • Página 142: Telecomando

    In caso di difficoltà Telecomando Problema Causa Rimedio Il funzionamento a distanza è impossibile. • Il telecomando è impostato su un modo di • Premere i tasti di selezione della sorgente o i funzionamento diverso. tasti DVD POWER per selezionare il modo di funzionamento appropriato.
  • Página 143: Caratteristiche Tecniche

    VOLUME a -30 dB ..........+8 dB (a 100 Hz) Note 1. KENWOOD segue una politica di miglioramento e sviluppo continui. Per tale motivo, è possibile che le caratteristiche tecniche vengano modificate senza preavviso. 2. È possibile che le prestazioni ottimali non siano ottenibili in ambienti estremamente freddi (a una temperatura che si aggira intorno al punto di...
  • Página 144 Per vostra referenza Riportate il numero di serie, indicato sul retro dell’unitá, nell’ apposito spazio sulla carta di garanzia e nello spazio qui sotto. Citate il numero del modello e di seie ogni volta che vi rivolgete al vostro rivenditore per informazioni o assistenza.
  • Página 145 RECEPTOR-AMPLIFICADOR DE SONIDO AMBIENTAL PARA EQUIPOS DE AUDIO Y VIDEO KRF-V5070D KRF-V4070D KRF-V5570D MANUAL DE INSTRUCCIONES KENWOOD CORPORATION Este manual de instrucciones se utiliza para describir los modelos indicados arriba. La disponibilidad y características (funciones) de los modelos depende del país y zona de venta.
  • Página 146: Antes De Encender El Aparato

    Precaución: Lea cuidadosamente estas páginas para Antes de encender el aparato asegurar una operación sin anomalías. Cómo utilizar este manual Los aparatos han sido diseñados para funcionar con las tensiones siguientes. Este manual está dividido en cuatro secciones: Preparativos, Operaciones, Europa y Reino Unido ......
  • Página 147 Conexión de componentes de video ....11 Conexiones digitales ........12 Conexion de un reproductor de DVD (entrada de 6 canales) (Para el sólo KRF-V5070D) ..... 13 Conexión de los altavoces ....... 14 Conexión de los terminales ......15 Conexión de las antenas ........15 Conexión del control de sistema...
  • Página 148: Desembalaje

    Operación usted directamente, avise inmediatamente a la compañía de transporte. Kenwood recomienda guardar la caja de cartón y los materiales de Cuando el indicador STANDBY está iluminado, la alimentación se activa embalaje originales en caso de que usted necesite tener que transportar al pulsar la tecla POWER del control remoto.
  • Página 149: Características Especiales

    Este mando a distancia también puede servir para controlar directamente DTS (Digital Theater System) es un formato de audio digital de 5,1 los reproductores de DVD Kenwood directamente sin utilizar el mando a canales que proporciona cinco canales de espectro total y un canal de distancia del reproductor.
  • Página 150: Nombres Y Funciones De Los Componentes

    Nombres y funciones de los componentes Unidad Principal Indicación de frecuencia, Indicación de entrada, Indicador AUTO DETECT Indicación de canal memorizado, Indicación de modo envolvente Indicador DTS Indicador 6CH INPUT Indicadores de altavoz Indicador MUTE Indicadores de Indicador DIGITAL banda Indicador AUTO Indicador CLIP Indicador MEMO.
  • Página 151: Control Remoto (Rc-R0627) (Krf-V5070D)

    Nombres y funciones de los componentes Control remoto (RC-R0627) (KRF-V5070D) POWER POWER RECEIVER DOWN-PAGE-UP LOUDNESS TOP MENU MENU RETURN SETUP SOUND LISTEN MODE RDS DISPLAY P.CALL P.CALL MULTI CONTROL ENTER BAND TUNING A/B+100 AUTO BASS BOOST DISC SKIP DVD/6CH PHONO...
  • Página 152: Control Remoto (Rc-R0628) (Krf-V4070D/V5570D)

    Nombres y funciones de los componentes Control remoto (RC-R0628) (KRF-V4070D/V5570D) POWER POWER RECEIVER DOWN-PAGE-UP LOUDNESS TOP MENU MENU RETURN SETUP SOUND LISTEN MODE RDS DISPLAY P.CALL P.CALL MULTI CONTROL BAND ENTER TUNING A/B+100 AUTO BASS BOOST DISC SKIP CD/DVD TUNER MD/TAPE DISC SEL.
  • Página 153: Configuración Del Sistema

    CA de la parte 1 Utilice el mando INPUT SELECTOR para seleccionar CD/DVD, posterior de esta unidad. VIDEO2, DVD o DVD/6CH (sólo KRF-V5070D). Conexiones analógicas 2 Pulse la tecla INPUT MODE.
  • Página 154: Conexión De Componentes De Audio

    Reproductor de CD y de DVD (Para el KRF-V4070D/ V5570D) Los platos giradiscos de cartucho con bobina móvil (MC) pueden utilizarse directamente mediante la unidad receptora. Sólo pueden utilizarse cuando se conecta toro amplificador ecualizador. (Para el sólo KRF-V5070D) Plato diradiscos...
  • Página 155: Conexión De Componentes De Video

    Configuración del sistema Conexión de componentes de video AUDIO VIDEO Para el sólo KRF-V4070D/V5570D MONITOR VIDEO 2 REC OUT PLAY IN PLAY IN VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 1 VIDEO 1 VIDEO Monitor de TV Entradas de video (Cable con clavija RCA Video Audio amarilla)
  • Página 156: Conexiones Digitales

    PCM OUT Reproductor de LD Para conectar un reproductor de LD con una salida DIGITAL RF OUT, conéctelo al demodulador digital de RF KENWOOD (DEM-9991D). A continuación, conecte las tomas DIGITAL OUT del demodulador a las tomas DIGITAL IN del receptor.
  • Página 157: Conexion De Un Reproductor De Dvd (Entrada De 6 Canales) (Para El Sólo Krf-V5070D)

    Configuración del sistema Conexión de un reproductor de DVD (entrada de 6 canales) (Para el sólo KRF-V5070D) Si ha conectado un reproductor de DVD al receptor con conexión digital, asegúrese de leer atentamente la sección "Ajustes de modo de entrada".
  • Página 158: Conexión De Los Altavoces

    SURROUND WOOFER SUB WOOFER PRE OUT GRAY BLUE PURPLE SPEAKERS (6-16Ω) Altavoz potenciador de graves activado Derecho Izquierdo Altavoz automáticamente potenciador (Para el KRF-V5070D/ Altavoces de sonido envolvente V4070D) de graves (Asegúrese de conectar los dos altavoces de sonido envolvente)
  • Página 159: Conexión De Los Terminales

    Configuración del sistema Conexión de los terminales Conexión de las antenas Antena cerrada de AM 1 Retire el revestimiento. 2 Presione la palanca. La antena cerrada suministrada es para utilizarse en interiores. Colóquela lo más alejada posible del receptor, TV, cables de altavoz y cable de alimentación, y ajuste la orientación para obtener la mejor recepción posible.
  • Página 160: Conexión Del Control De Sistema (System Control)

    2. No conecte cables de control de sistema a componentes diferentes a los especificados por KENWOOD. Pueden producirse fallos de funcionamiento y daños al equipo. 3. Asegúrese de que las clavijas de control de sistema están...
  • Página 161: Preparación Del Sonido Envolvente

    “SURR NML”. el ajuste del sistema de altavoces. 0 Utilice el mando o las teclas MULTI CONTROL para seleccionar 1 FULL RANGE : Para el altavoz Kenwood seleccionado, por el ajuste de altavoz de sonido envolvente apropiado. ejemplo, KS-207HT. 2 2WAY 2SPKR : Para el altavoz Kenwood seleccionado, por Si ha seleccionado "LRG"...
  • Página 162 Preparación del sonido envolvente Si ha seleccionado un valor diferente a "LRG" como ajuste del Introduzca la distancia a los altavoces. altavoz central, 1 SURR ON : Activación del modo de ajuste de altavoz de 1 Seleccione DISTANCE en los visualizadores de configuración sonido envolvente al receptor.
  • Página 163: Reproducción Normal

    Si ha seleccionado un componente conectado a las tomas CD/DVD, entrada para seleccionar la entrada de fuente que desee VIDEO2, DVD o DVD/6CH (sólo KRF-V5070D) compruebe que el ajuste de modo de entrada es correcto para el tipo de señal de audio que va a escuchar.
  • Página 164: Ajuste Del Sonido

    Reproducción normal Ajuste del sonido Ajuste del Sonoridad (sólo control remoto) Puede modificar la función de sonoridad que controla el ajuste de SPEAKERS ON/OFF VOLUME CONTROL volumen bajo para mantener la riqueza de la música. El ajuste puede ACTIVE EQ realizarse cuando el receptor esté...
  • Página 165: Grabación

    Grabación de música en el modo A-REC o M-REC DIMMER INPUT SELECTOR 1 Utilice el mando INPUT SELECTOR para seleccionar la fuente [CD/DVD, DVD o DVD/6CH (sólo KRF-V5070D) o VIDEO 2] que desee grabar. 2 Ajuste la grabadora de MD o de TAPE en el modo de grabación.
  • Página 166: Audición De Emisiones Radiofónicas

    Audición de emisiones radiofónicas Uso de RDS El receptor puede almacenar hasta 40 emisoras en memoria y recuperar (Radio Data System) las mediante una sola operación. Las emisoras de radio pueden clasificarse en emisoras RDS (Sistema de RDS es un sistema que transmite información útil (en forma de datos datos de radio) y demás.
  • Página 167: Memorización Manual De Emisoras De Radio

    Audición de emisiones radiofónicas Memorización manual de emisoras de radio Introduzca el número de la ubicación que desee recibir (hasta "40"). La función de memoria automática RDS asigna números de memorización a las emisoras RDS a partir del número de memorización "1". Por tanto, Pulse las teclas numéricas en el siguiente orden: asegúrese de ejecutar la función de memoria automática RDS antes de Para "15", pulse ......
  • Página 168: Uso De La Tecla Rds Display

    Audición de emisiones radiofónicas Uso de la tecla RDS DISPLAY Memorización de emisoras RDS (RDS AUTO MEMORY) Esta función almacena automáticamente hasta 40 emisoras RDS en la memoria predefinida. Con el fin de utilizar la función PTY, las emisoras RDS deben almacenarse en la memoria predefinida mediante la función RDS AUTO MEMORY.
  • Página 169: Sintonización Mediante Tipo De Programa (Búsqueda Pty)

    Audición de emisiones radiofónicas Sintonización mediante tipo de programa (búsqueda PTY) Pulse la tecla PTY para iniciar la búsqueda. Esta función permite ajustar el sintonizador para que busque automáticamente emisoras que emitan actualmente el tipo de programa EJEMPLO: Búsqueda de una emisión de música "ROCK". (género) que desee escuchar.
  • Página 170: Efectos Ambientales

    Aunque sólo las pistas de sonido Dolby Digital incorporan un canal de • DSP baja frecuencia independiente, la conexión de un altavoz potenciador • DVD de 6 canales (Para el sólo KRF-V5070D) de graves también mejorará el rendimiento de graves profundos en los demás modos envolventes.
  • Página 171 Efectos ambientales Modo DTS Modo DVD de 6 canales (Para el sólo KRF-V5070D) El formato de audio multicanal DTS se encuentra disponible en El uso de un reproductor de DVD o similar equipado con seis (5,1) software CD, LD y DVD. DTS es un formato estrictamente digital y no canales de salida y el receptor permite disfrutar plenamente de puede decodificarse en la mayoría de los reproductores de CD, LD o...
  • Página 172: Reproducción Envolvente

    Efectos ambientales Reproducción envolvente Los modelos compatibles con DTS pueden reproducir discos CD, DVD o Al introducirse la señal DOLBY DIGITAL: LD que presenten la marca DTS. (Se illumia el indicador DOLBY DIGITAL, PRO LOGIC o STEREO.) DOLBY DIGITAL puede utilizarse al reproducir software DVD o LD que contenga la marca y emisiones digitales de formato DOLBY 1 DOLBY DIGITAL : Sonido envolvente DOLBY DIGITAL.
  • Página 173: Reproducción Dvd De 6 Canales (Para El Sólo Krf-V5070D)

    1 Pulse la tecla SOUND varias veces hasta que "NIGHT" aparezca en el visualizador. • Esto sólo puede seleccionarse cuando CD/DVD, DVD o DVD/6CH (el sólo KRF-V5070D), VIDEO2 se encuentra seleccionado como fuente y el modo de audición está ajustado en "DOLBY DIGITAL". Continúa en la página siguiente...
  • Página 174 Efectos ambientales 2 Utilice el mando o las teclas MULTI CONTROL para seleccionar Modo Center Width (sólo modo Pro Logic II Music) el ajuste de activación (ON) o desactivación (OFF). El ajuste de anchura central permite obtener un sonido potenciado al escuchar música a través de reflejo central mediante el altavoz central solamente, o los altavoces izquierdo y derecho o ajustes con distintas combinaciones.
  • Página 175: Operación Básicas De Control Remoto Para Otros Componentes

    Operación básicas de control remoto para otros componentes Teclas operaciones del reproductor de DVD El control remoto de esta unidad puede controlar dos grupos de reproductores de DVD KENWOOD directamente sin utilizar el control remoto suministrado con el reproductor de DVD.
  • Página 176: Operaciones De Platina De Casetes, Reproductor De Cd Y Grabadora De Md

    Puede realizar estas operaciones básicas mediante las teclas descritas a continuación cuando lo conecte a una platina de casetes, reproductor de CD o grabadora de MD KENWOOD equipado con operaciones de control de sistema. Teclas de operaciones de platina de casetes...
  • Página 177: En Caso De Dificultades

    En caso de dificultades Restauración del microprocesador Con el cable de alimentación enchufado, desactive la tecla POWER ON/OFF. A continuación, presione la El microprocesador puede funcionar incorrectamente (la unidad tecla POWER ON/OFF mientras mantiene presionada no puede utilizarse o muestra indicaciones erróneas) si el cable de alimentación se desenchufa mientras la alimentación está...
  • Página 178 En caso de dificultades Control remoto Problema Causa Solución No es posible utilizar el control remoto. • El control remoto está ajustado en un modo de • Pulse las teclas de selección de fuente o las operación diferente. teclas DVD POWER para seleccionar el modo de operación apropiado.
  • Página 179: Especificaciones

    VOLUMEN a nivel de -30 dB ......+8 dB (a 100 Hz) Notas 1. KENWOOD sigue una política de continuos avances en el desarrollo. Por esta razón, las especificaciones pueden cambiar sin aviso. 2. El rendimiento puede no ser pleno en lugares extremadamente fríos (bajo temperaturas de congelación del agua).
  • Página 180: Identificación De La Unidad

    Identificación de la unidad Inscriba el número de serie de la unidad, que aparece en la parte posterior de la misma, in los espacios provistos en la tarjeta de garantía y también en el espacio de abajo. Al dirigirse al distribuidor para cualquier información, o para solicitar su asistencia, indíquele siempre el modelo y el número de serie del aparato.

Este manual también es adecuado para:

Krf-v4070dKrf-v5570d

Tabla de contenido