Página 1
SISTEMA DI COPLANAR TWO-DOOR SYSTÈME DE COULISSEMENT SLIDING SYSTEM, COPLANAIRE À DEUX PORTES, SCORRIMENTO WITH SOFT OPENING AMORTI EN OUVERTURE COMPLANARE AND CLOSING ACTION ET EN FERMETURE A DUE ANTE, FLÄCHENBÜNDIGES SISTEMA CORREDERO AMMORTIZZATO GLEITSYSTEM COPLANARIO DE DOS PUERTAS, IN APERTURA FÜR ZWEI TÜRFLÜGEL, AMORTIGUADO EN APERTURA E CHIUSURA...
Página 3
Herstellung von Gleitmechanismen für einige führende Innenausstattungsunternehmen ge- Fundada en 1988, durante los primeros años sviluppare e industrializzare Bortoluzzi Sistemi se dedicó al diseño y a la widmet. Die enge Zusammenarbeit mit be- sistemi di scorrimento. deutenden Unternehmen des Bereichs und fabricación de mecanismos de deslizamiento...
Página 4
Indice Index Index Technical features Caractéristiques techniques Caratteristiche tecniche page page pag. Patents Brevets page page Brevetti Key features Caractéristiques principales pag. page page Caratteristiche Types of assembly Types de montage principali - Wall unit - Meuble suspendu pag. page 6 page 6 - Cupboard - Meuble bas...
Página 5
Slider S10 Slider S10 Slider S10 Slider S10 is a brand new slider designed for Slider S10 est un système de coulissement Slider S10 è un sistema cupboards, sideboards and small wall units. coplanaire totalement nouveau, adapté à des di scorrimento complana-...
Página 6
Caratteristiche Technical features Caractéristiques techniques Features of the mechanism Composition du mécanisme tecniche Aluminium profiles: 6060T5 alloy, silver anodised. Profilés en aluminium : alliage 6060T5, anodisés ● ● Rollers: high-velocity bearings. argent. ● Composizione meccanismo Components: in primary zamak 13, coated steel, Roulettes de coulissement : roulements pour gran- ●...
Página 7
Très haute résistance et longue durée vérifiées ● doppia ruota orizzontale. Extrem einfaches Anpassen und Montieren. grâce à un test de stress Bortoluzzi Sistemi de ● 100 000 cycles. Befestigung mit Schrauben, ohne weitere Arbeiten ●...
Página 8
Tipologie Types of assembly Type de montage di montaggio Montageart Tipos de montaje Pensile Wall unit Meuble suspendu Wandschrank Armario colgante Spazio minimo per fissaggio e regolazione 35 mm. Rinforzo per Rinforzo per sostegno cieli. sostegno cieli. Minimum space 35 mm for fastening and adjusting.
Página 9
Madia Cupboard Meuble bas Unterschrank / Sideboard Aparador Rinforzo per sostegno Spazio minimo per fissaggio basi. e regolazione 35 mm. Base support Minimum space 35 mm for reinforcement. fastening and adjusting. Verstärkung zum Minimaler Platzbedarf zum Unterstützen der Basis. Befestigen und Einstellen 35 mm. Renfort de soutien Espace minimum pour la fixation et des panneaux bas.
Página 10
Bestellung Cómo hacer un pedido Slider S10 è un sistema Slider S10 is a flexible system that can be Le Slider S10 est un système flexible qui peut adapted to the internal width of the unit (LI) être adapté pour un dégagement de l’intérieur flessibile che può...
Página 11
Nella costruzione della The cabinet has to be constructed so that the Lors de la fabrication du meuble, il est impor- bottom panel of the base unit, or the top panel tant de prévoir une bonne rigidité des pan- struttura del mobile è im- of the wall unit is sufficiently rigid to prevent it neaux hauts (du meuble suspendu) et bas (du portante prevedere che...
Página 12
Come ordinare How to order Commande Bestellung Cómo hacer un pedido Slider S10 standard Slider S10 standard Slider S10 standard A solution for a whole range of applications that Solution pour une flexibilité maximale d’appli- Soluzione massima requires the customer to measure and cut alu- cation qui prévoit la découpe sur mesure des...
Página 13
VE57KIT0302 5,30 0,036 2500x160x90 Slider S10 su misura Slider S10 made to measure Slider S10 sur mesure For made to measure orders of 10 pieces or Pour des commandes supérieures à 10 pièces Per ordini superiori a 10 more, the mechanism can be supplied cut par dimension, le mécanisme peut être fourni...
Bortoluzzi Sistemi behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung technische Nota Änderungen durchzuführen. Bortoluzzi Sistemi se reserva el derecho de realizar modificaciones técnicas sin preaviso.