Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revisión 1.12 Guía rápida del Optidrive P2 IP20 Conexión CA Voltaje de alimentación: Trifásico: Conectar L1, L2, L3, tierra 200 – 240 voltios + / - 10% Monofásico: Conectar L1, L2, tierra 380 – 380 voltios + / - 10% Fusibles o magnetotérmico Fuses or MCB Comprobar las características en la página 51...
Página 3
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revision 1.12 Guía rápida del Optidrive P2 IP55 Display Manejo por teclado (se encuentra en la página 24) ¡IMPORTANTE!E HABILITACIÓN DE HARDWARE Una los terminales tal y se muestra, opcionalmente mediante contactos externos Conexión CA Terminales de control 200 –...
Página 4
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revisión 1.12 Guía rápida del Optidrive P2 IP66 Display Manejo por teclado (se encuentra en la p. 24) ¡IMPORTANTE!E HABILITACIÓN DE HARDWARE Uar los terminales tal y se muestra, opcionalmente mediante contactos externos. Terminales de control Marcha/Parada Potenciómetro 10K Cierre el contacto para poner en marcha (habilitar)
Declaración de conformidad: Invertek Drives Ltd declara por la presente que la gama de productos Optidrive ODP-2 cumple las disposiciones en materia de seguridad de la Directiva de bajo voltaje 2006/95/CE y la Directiva de compatibilidad electromagnética (EMC) 2004/108/CE y se ha diseñado y fabricado según...
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revisión 1.12 1. Introducción..........................8 1.1. Información importante de seguridad ..........................8 2. Información general y valores ...................... 9 2.1. Construcción y definición del código de los equipos ......................9 2.2. Código de modelos de los convertidores – IP20 ......................... 9 2.3.
Página 7
10.2. Potencia y corriente de salida ............................47 La tabla que sigue muestra la información acerca de la corriente de salida para los distintos modelos Optidrive. Invertek Drives recomienda siempre seleccionar el Optidrive correcto en base a la corriente con carga completa del motor al voltaje de alimentación de entrada.
90 grados. Asegúrese de que todos los terminales estén apretados con el par de ajuste adecuado. No trate de llevar a cabo ninguna reparación del Optidrive. En el caso de sospecha de fallo o mal funcionamiento, póngase en contacto con su distribuidor de Invertek Drives local para obtener más ayuda. www.invertek.es...
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revision 1.12 2. Información general y valores 2.1. Construcción y definición del código de los equipos El código de cada Optidrive P2 se construye de acuerdo al siguiente sistema. Familia de producto Revestimiento de protección PCB ODE: serie E N: Revestimiento estándar ODP: serie Optidrive Plus...
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revisión 1.12 2.3. Código de modelos de los convertidores – IP55 Las dimensiones mecánicas y la información de montaje se encuentran en la sección 3.4, en la página 12. Las especificaciones eléctricas se encuentran en la sección 10.2, en la página 51. 200-240V ±10% - Entrada trifásica Modelo kW Modelo CV...
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revision 1.12 2.5. Código de modelos de los convertidores – IP66 Las dimensiones mecánicas y la información de montaje se encuentran en la sección 3.4.4, en la página 15. Las especificaciones eléctricas se encuentran en la sección 10.2, en la página 51. 200-240V ±10% - Entrada monofásica Modelo kW Modelo CV...
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revisión 1.12 3. Instalación mecánica 3.1. General El Optidrive debe montarse en posición vertical sobre una superficie plana, resistente al fuego, libre de vibraciones y usando los orificios de anclaje o el carril DIN con clip (tamaño de bastidor 2 únicamente). ...
El diseño del armario y la distribución del mismo deben asegurar una correcta ventilación. Para ello se han de dejar unos espacios entre los equipos. Invertek Drives recomienda las siguientes distancias mínimas para el montaje en armarios metálicos no ventilados:...
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revision 1.12 3.7. Pautas para el montaje (Unidades IP55) Antes de montar el convertidor, asegúrese de que la ubicación elegida cumple los requisitos de condiciones ambientales que se describen en la sección 10.1. El convertidor debe montarse en vertical sobre una superficie plana adecuada ...
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revisión 1.12 3.9. Pautas para el montaje (unidades IP40) Antes de montar el convertidor, asegúrese de que la ubicación elegida cumple los requisitos de condiciones ambientales que se describen en la sección 10.1. El convertidor debe montarse sobre el suelo, colocarse en horizontal y sobre una superficie adecuada y plana ...
Página 19
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revision 1.12 3.10.2. Bastidor de tamaño 4 3.10.3. Bastidor de tamaño 5 Utilizando un destornillador de Utilizando un destornillador de cabeza plana, gire los dos tornillos cabeza plana, gire los dos de sujeción indicados hasta que la tornillos de sujeción indicados ranura del tornillo esté...
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revisión 1.12 3.11. Retirada de la tapa terminal 3.11.1. Bastidor de tamaño 8 Abrir Acceso al cableado de los terminales de control y ranura del módulo opcional Acceso al cableado de alimentación y del motor www.invertek.es...
4.1. Puesta a tierra Este manual pretende ser una guía de instalación. Invertek Drives Ltd no puede asumir ninguna responsabilidad por el cumplimiento o incumplimiento de la normativa nacional, local o cualquier otra, ni por la adecuada instalación del convertidor o de los equipos asociados.
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revisión 1.12 Cuando se desconecte la fuente de alimentación, se deben dejar transcurrir como mínimo 30 segundos antes de volver a aplicar tensión. Se debe esperar un mínimo de 5 minutos antes de retirar las tapas terminales o las conexiones. ...
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revision 1.12 Información adicional Regleta de terminales de control Termistor compatible: tipo PTC, nivel de disparo 2,5kΩ Utilice una configuración de P1-13 que tenga la función de Entrada 5 como Disparo exterior, p. ej. P1-13 = 6. Consulte la sección 7 para obtener más información.
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revisión 1.12 5. Manejo por teclado El convertidor se configura y su funcionamiento puede controlarse a través del teclado y el display. 5.1. Funcionalidad del teclado Se utiliza para mostrar la información en tiempo NAVEGAR real, acceder y salir del modo de edición y almacenar los cambios en los parámetros Se utiliza para aumentar la velocidad en modo...
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revision 1.12 5.3. Métodos abreviados avanzados del teclado Función El display muestra… Presionar... Resultado Ejemplo p1-10 El display muestra Se selecciona el siguiente grupo de xxx Selección rápida de Pulsar parámetros más alto grupos de parámetros p2-01 El display muestra Nota: el acceso a los...
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revisión 1.12 5.5. Manejo por teclado y funciones – teclado OLED opcional Puede especificarse un teclado plurilingüe OLED opcional en el display en el momento de realizar el pedido utilizando el código de opción Tx. Esta opción no está...
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revision 1.12 5.8. Modificación del idioma del display OLED Pulse los botones MARCHA, Utilice los botones ARRIBA y ABAJO NAVEGAR y ARRIBA durante >1 para seleccionar un idioma. Pulse segundo el botón NAVEGAR para seleccionar. 5.9.
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revisión 1.12 5.10. Control por terminales Cuando se entrega el Optidrive, toda su configuración son valores de fábrica, lo que significa que está en modo control por terminales y todos los parámetros muestran los valores por defecto que se indican en la sección 6. ...
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revision 1.12 Para permitir controlar el convertidor desde el teclado en dirección hacia adelante y hacia atrás, configure P1-12 = 2. El proceso es el mismo que al configurar P1-12=1 para poner en marcha, parar y cambiar la velocidad. H 0.0 ...
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revisión 1.12 6. Parámetros 6.1. Descripción general de los grupos de parámetros El convertidor Optidrive P2 presenta los 6 siguientes grupos de parámetros: Grupo 0 – Parámetros de seguimiento (sólo lectura) Grupo 1 – Parámetros básicos de configuración ...
Página 31
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revision 1.12 mínima, las velocidades predeterminadas, etc., aparecerán también en Rpm. Nota: Cuando la unidad está funcionando con la interfaz de retroalimentación del codificador opcional, este parámetro debe configurarse de acuerdo con las Rpm correctas que figuran en la placa del motor conectado. P1-11 Refuerzo de voltaje en modo V/F Depende de la unidad...
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revisión 1.12 7. Funciones de las entradas digitales 7.1. Configuración de las entradas digitales mediante el parámetro P1-13 Entrada digital 1 Entrada digital 2 Entrada digital 3 Entrada analógica 1 Entrada analógica 2 P1-13 (Terminal 2) (Terminal 3) (Terminal 4) (Terminal 6)
Página 33
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revision 1.12 Entrada digital 1 Entrada digital 2 Entrada digital 3 Entrada analógica 1 Entrada analógica 2 P1-13 (Terminal 2) (Terminal 3) (Terminal 4) (Terminal 6) (Terminal 10) O: Parada O: Ref. de velocidad O: Parada Referencia de velocidad O: Velocidad programada 1 C: Marcha hacia...
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revisión 1.12 8. Parámetros ampliados 8.1. Parámetros del Grupo 2 – parámetros ampliados Parám. Nombre del parámetro P2-01 Velocidad/ Frecuencia por impulsos / velocidad 1 Mínimo P1-02 Máximo P1-01 Unidad Hz / Rpm Por defecto P2-02 Velocidad/ Frecuencia por impulsos / velocidad 2 Mínimo...
Página 35
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revision 1.12 P2-13 Selección de función de la salida analógica 2 (terminal 11) Mínimo Máximo Unidad Por defecto Modo salida digital. Lógica 1 = +24V CC 0: Convertidor habilitado (en marcha). Lógica 1 cuando el Optidrive está habilitado (en marcha). 1: Convertidor OK.
Página 36
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revisión 1.12 P2-19 Límite superior del umbral ajustable 1 (salida analógica 2 / salida de relé 2) Mínimo P2-20 Máximo 200.0 Unidades Por defecto 100.0 P2-20 Límite inferior del umbral ajustable 1 (salida analógica 2 / salida de relé 2) Mínimo Máximo P2-19...
Página 37
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revision 1.12 P2-31 Escalado de la entrada analógica 1 Mínimo Máximo 500.0 Unidades Por defecto 100.0 Aplica una escala a la entrada analógica aplicando este factor, p. ej., si P2-30 está configurado a 0 a 10 voltios y el factor de escalado se establece en 200.0%, se producirá...
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revisión 1.12 P2-38 Funcionamiento con cortes en la red / control de parada Mínimo Máximo Unidades Por defecto Controla el comportamiento de la unidad como respuesta a una pérdida de suministro eléctrico mientras que la unidad está habilitada. 0: Funcionamiento con cortes en la red.
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revision 1.12 P3-10 Selección de origen de señal de retroalimentación PID Mínimo Máximo Unidades Por defecto 0: Entrada analógica 2 1: Entrada analógica 1 P3-11 Error PID máximo para habilitar rampas Mínimo Máximo 25.0 Unidades Por defecto Define un umbral de nivel de error PID, por lo que si la diferencia entre el punto de consigna y los valores de retroalimentación es inferior al umbral programado, los tiempos de rampa internos de la unidad se deshabilitan.
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revisión 1.12 P4-06 Origen del límite / referencia de control de par Mínimo Máximo Unidades Por defecto Si P4-01 = 0, este parámetro define el origen del límite de par de salida máximo. Si P4-01 = 1, este parámetro define el origen de la referencia de par (punto de consigna). 0: Digital fijo.
Página 41
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revision 1.12 P5-06 Acción en caso de pérdida de comunicación Mínimo Máximo Unidades Por defecto Controla el comportamiento de la unidad después de una pérdida de las comunicaciones tal y como determine el valor del parámetro anterior.
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revisión 1.12 8.5. Parámetros del Grupo 0 – Parámetros de seguimiento (solo lectura) Parám. Descripción Unidades P0-01 Nivel de señal aplicada a la entrada analógica 1 Muestra el nivel de señal aplicado a la entrada analógica 1 (terminal 6) tras la aplicación del escalado y compensaciones. P0-02 Nivel de señal aplicada a la entrada analógica 2 Muestra el nivel de señal aplicado a la entrada analógica 2 (terminal 10) tras la aplicación del escalado y compensaciones.
Página 43
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revision 1.12 P0-26 Medidor de consumo de energía en kWh Muestra la cantidad de energía consumida por la unidad en kWh. Cuando el valor llega a 1000, regresa a 0.0, y el valor de P0-27 (*medidor MWh) aumenta.
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revisión 1.12 9. Comunicación en serie 9.1. Comunicación RS-485 El Optidrive P2 tiene un conector RJ45 en el panel frontal. Este conector permite configurar una red mediante cableado. El conector contiene dos conexiones RS485 independientes, una para el protocolo Optibus de Invertek y otra para Modbus RTU. Ambas conexiones pueden utilizarse simultáneamente.
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revision 1.12 9.2.2. Control Modbus y registros de seguimiento Sigue una lista de los registros Modbus accesibles disponibles en el Optidrive P2. Cuando Modbus RTU está configurado como la opción bus de campo (opción P5-01=0, configuración por defecto), se puede acceder a todos los registros incluidos en la lista.
Página 46
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revisión 1.12 P. ej.: Parámetro P1-01 = Registro Modbus 101. Modbus RTU es compatible con valores enteros de 16 bits y, por tanto, si se emplea un punto decimal en el parámetro de la unidad, el valor de registro se multiplicará...
El tiempo de incremento y el voltaje pico alcanzado pueden afectar a la vida útil del motor. Invertek Drives recomienda utilizar una inductancia de salida para las longitudes del cable motor superiores a 50 m para garantizar una adecuada vida útil del motor...
Página 48
El tiempo de incremento y el voltaje pico alcanzado pueden afectar a la vida útil del motor. Invertek Drives recomienda utilizar una inductancia de salida para las longitudes del cable motor superiores a 50 m para garantizar una adecuada vida útil del motor...
Para las entradas de alimentación con un desequilibrio superior al 3% (normalmente en el subcontinente indio y algunas zonas de la región Asia-Pacífico, incluida China), Invertek Drives recomienda la instalación de reactores de línea de entrada. Alternativamente, las unidades pueden funcionar en modo monofásico con una pérdida del 50%.
Optidrive ODP-2 Manual de Usuario Revisión 1.12 11. Resolución de problemas 11.1. Mensajes de error Código de Nº Descripción Acción correctiva error No-fLt Sin fallos Aparece en P0-13 si no hay fallos registrados. 0I-b Sobrecorriente en el canal de Asegúrese de que la resistencia de frenado conectada sea superior al nivel mínimo permisible frenado para la unidad;...
Compruebe que las tres fases de alimentación estén presentes y dentro de la tolerancia de desequilibrio del nivel de voltaje de alimentación del 3%. Reduzca la carga del motor. Si persiste el fallo, póngase en contacto con su distribuidor Invertek Drives local. p-Loss Disparo por pérdida en la fase de La unidad está...
Página 52
Compruebe que el módulo está correctamente insertado INVERTEK DRIVES IBÉRICA S.L. ■ Plaza de les Hortes 2, Local 4. ■ 08401 Granollers ( BARCELONA ) ■ SPAIN ■ Tfno : +34 93 860 06 15 ■ Fax +34 93 860 06 56 ■ email: ■...