Ringmesser Ø
Max. Drehzahl
Vibrationen
Gewicht
Der angegebene Schwingungs-
wert ist nach einem genormten
Prüfverfahren gemessen wor-
den. Er kann zum Produktver-
gleich oder zu einer einleitenden
Einschätzung der Aussetzung
verwendet werden.
Regelmässige Lockerung der
Arme und Hände beugen ge-
sundheitsschädigenden
spannungen vor.
2.3
Betriebsbedingungen
Temperaturbereich Betrieb
Relative Luftfeuchtigkeit
3.1
Arbeitshinweise
Es ist auf eine ergonomische
Haltung beim Betrieb zu ach-
ten. Dabei sollte der Daumen
der Handstück haltenden Hand
immer ausgestreckt gehalten
werden.
Bei streichendem oder glattem
Zug über die zu bearbeitende
Oberfläche ist die Ringmessero-
berfläche möglichst flach an der
zu trimmenden Oberfläche zu
halten.
Für
maximale
Handstücke wird empfohlen,
10
DE
ø de la cuchilla en
Blade diameter
forma de anillo
Número de revolu-
Maximum speed
ciones máximo
Vibrations
Vibración según
Weight
Peso
The specified vibration value
was measured with a standard-
ised test procedure. It can be
used to compare products or
to make an initial assessment of
the exposure.
Loosening up your arms and
hands at regular intervals pre-
Ver-
vents muscle tenseness from
adversely affecting your health.
2.3
Operating conditions
Temperature range during
operation
Relative air humidity
3.1
Working instructions
Focus on an ergonomic stance
and movements when working
with the tool. You should always
stretch out the thumb of the
hand holding the hand piece.
When working in sweeps or
one continuous pass, keep the
surface of the blade as flat as
possible on the surface you are
working.
Effizienz
der
For maximum working efficien-
cy we recommend keeping re-
GB
SH 1000
SH 900
SH 700
100 mm
90 mm
70 mm
-1
-1
1200 min
1600 min
1100 min
≤ 2.5 m/s²
≤ 2.5 m/s²
≤ 2.5 m/s²
385 gr.
361 gr.
311 gr.
El valor de vibración declara-
do ha sido medido conforme a
un método de ensayo norma-
lizado. Puede emplearse para
comparar con otros productos,
así como para determinar previ-
amente la exposición.
El distender con regularidad
brazos y mano evita tensiones
nocivas para la salud.
2.3
Condiciones de uso
Gama de temperaturas en
servicio
Humedad relativa del aire
3.1
Instrucciones de traba-
jo
Se debe mantener una posici-
ón ergonómica cuando se esté
utilizando la máquina. Para ello
se debe mantener siempre esti-
rado el pulgar de la mano que
sujeta el portaútil.
En caso de tracción de alisado
o plana sobre la superficie que
se debe trabajar, se debe man-
tener la superficie de la cuchilla
en forma de anillo lo más plana
posible sobre la superficie a
rectificar.
Para lograr la máxima eficiencia
del portaútiles se recomienda
ES
SH 500
SH 350
50 mm
35 mm
-1
-1
-1
1500min
2300 min
≤ 2.5 m/s²
≤ 2.5 m/s²
285 gr.
262 gr.
-7 to +50°C
95% at +10°C not con-
densed