Página 1
ESPAÑOL Guía del usuario Esta guía le ayudará a familiarizarse con el teléfono. • Parte del contenido de este manual puede no ser aplicable al teléfono, dependiendo del software y del proveedor de servicios. • Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Google Talk™ y Google Play™ son marcas comerciales de Google, Inc.
Contenidos Contenidos ......................3 Familiarizarse con el teléfono ................6 Pantalla principal ....................17 Configuración de la cuenta de Google ............26 Conexión a redes y dispositivos ................ 27 Llamadas ......................32 Contactos ......................36 Mensajes......................38 Correo electrónico ....................42 Cámara ........................44 Videocámara .......................48 Multimedia ......................51 Herramientas ......................56 La Web .........................59...
Página 4
No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la ADVERTENCIA muerte. ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de manipular. # No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
Página 5
# Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores. # Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios.
Familiarizarse con el teléfono Lea esta información antes de comenzar a utilizar el teléfono. Antes de llamar al servicio de atención al cliente o llevar el teléfono al servicio técnico, compruebe si los problemas de su teléfono se describen en esta sección. 1.
Familiarizarse con el teléfono # Desactive la sincronización automática de Gmail™, Calendario, Contactos y otras aplicaciones. # Algunas de las aplicaciones que ha descargado pueden reducir la duración de la batería. Para comprobar el nivel de carga de la batería: # En la pantalla principal, toque >...
Familiarizarse con el teléfono 4. Antes de instalar una aplicación o un sistema operativo de fuente abierta Si instala y utiliza un sistema operativo diferente al proporcionado por el fabricante, puede hacer que el teléfono no funcione correctamente ADVERTENCIA • Para proteger los datos de su teléfono y datos personales, sólo descargue aplicaciones desde fuentes conocidas, como Play Store.
Familiarizarse con el teléfono 6. Mantenga el teléfono en posición vertical Mantenga el teléfono en posición vertical, como lo haría con un teléfono convencional. El teléfono dispone de una antena interna. Tenga cuidado de no dañar ni rayar la parte posterior del teléfono, ya que su rendimiento podría verse afectado.
Familiarizarse con el teléfono Componentes del equipo Tecla Encender/Bloquear • Mantenga presionada para encender/apagar el teléfono, Lente de la cámara reiniciarlo, activar/desactivar el modo frontal avión y cambie el tipo de timbre. Sensor de • Presione brevemente para bloquear/ proximidad desbloquear la pantalla.
Página 11
Familiarizarse con el teléfono Ranura para tarjeta microSD Lente de la cámara posterior Tapa posterior Batería Altavoz AVISO La antena NFC de este modelo está ubicada en la tapa posterior. Esta tapa es la única que se ofrece con su teléfono.
Familiarizarse con el teléfono Instalar la batería Antes de comenzar a explorar su nuevo teléfono, es necesario que lo configure. Para insertar la tarjeta SIM y la batería: 1. Para quitar la tapa posterior, sostenga el teléfono firmemente con una mano.
Familiarizarse con el teléfono Carga del teléfono El Puerto para Cargador/USB se encuentra en la parte inferior del teléfono. Introduzca el cargador en el teléfono y enchúfelo a una toma de alimentación eléctrica. No abra la tapa posterior mientras se carga el teléfono. NOTA Uso de la tarjeta de memoria Para insertar una tarjeta de memoria:...
Familiarizarse con el teléfono ADVERTENCIA No inserte ni retire la tarjeta de memoria cuando el teléfono esté encendido. De lo contrario, podría dañarse la tarjeta de memoria así como el teléfono, además de corromperse los datos almacenados en la tarjeta de memoria. Para extraer la tarjeta de memoria de forma segura : En la pantalla principal, toque >...
Familiarizarse con el teléfono Bloqueo y desbloqueo de la pantalla Si no utiliza el teléfono durante un tiempo, la pantalla se apaga y se bloquea automáticamente. Esto contribuye a evitar toques accidentales y ahorra energía de la batería. Si no está utilizando el teléfono, presione la Tecla Encender/Bloquear para bloquear el teléfono.
Familiarizarse con el teléfono cometido cinco errores al introducir el patrón, toque ¿Has olvidado el patrón? A continuación, se le solicitará que inicie sesión en su cuenta de Google o introduzca el PIN de la copia de respaldo para desbloquear el teléfono.
Pantalla principal Sugerencias sobre la pantalla táctil A continuación le presentamos algunas sugerencias sobre cómo navegar por el teléfono. Tocar – Para elegir un menú o una opción, o abrir una aplicación, realice un toque. Mantener presionado – Para abrir un menú de opciones o seleccionar un objeto que desee mover, tóquelo y manténgalo presionado.
Pantalla principal Toque el icono Mobile ID para descargar paquetes ID para personalizar su teléfono. Toque el icono Aplicaciones para ver todas las aplicaciones instaladas. Para abrir cualquier aplicación, sólo tiene que tocar el icono de la lista de aplicaciones. NOTA Para agregar un icono, toque y mantenga presionado el icono deseado y arrástrelo a la barra de Teclas Rápidas.
Pantalla principal Deslice hacia la derecha o izquierda para ver pantalla diferente. Toque y mantenga presionado el icono y arrástrelo a la pantalla deseada. Toque para acceder aplicaciones precargadas y descargadas, widgets y fondos de pantalla. Para eliminar un elemento de la pantalla principal: •...
Pantalla principal Ahora puede editar los iconos de la barra de Teclas Rápidas o la pantalla principal y crear sus propios iconos con la cámara y imágenes de la Galería. Tiene la opción de reemplazar los iconos genéricos y utilizar imágenes personales.
Pantalla principal Deslice hacia la derecha y toque > para administrar los Ajustes rápidos. Puede agregar, eliminar y reordenar las siguientes opciones: QuickMemo, Perfil de sonido, Wi-Fi, NFC, Bluetooth, Brillo, Cuentas y sincronización, Datos habilitados, GPS, Girar la pantalla automáticamente y Modo avión.
Pantalla principal Icono Descripción Icono Descripción Batería completamente Modo de vibración cargada El teléfono está conectado Batería en carga a la computadora mediante un cable USB Descargando datos Cargando datos Los datos se están Obteniendo GPS sincronizando Recibiendo datos de Nuevo mensaje de Google ubicación del GPS Talk...
Pantalla principal Toque para cambiar al teclado numérico y de símbolos. Toque otra vez para cambiar el teclado de letras. Toque para introducir un espacio. Toque para crear una nueva línea en el campo de mensaje. Toque para eliminar el carácter anterior. Introducción de caracteres especiales El teclado en pantalla permite introducir caracteres especiales (como "á").
Página 24
Pantalla principal O toque y deslice la Barra de estado hacia abajo y toque 2. Seleccione la opción de menú deseada de Tipo de bolígrafo, Color y Borrador. Luego cree una nota en la pantalla. 3. Toque desde el menú Editar y seleccione para guardar la nota.
Pantalla principal Opciones de QuickMemo Mientras usa la función QuickMemo, las siguientes opciones están disponibles. - Toque para seleccionar si desea usar la pantalla actual como fondo de pantalla o una imagen de nota. - Seleccione el tipo de bolígrafo y el color. - Borre la nota que creó.
Configuración de la cuenta de Google Al encender el teléfono por primera vez, podrá activar la red, acceder a su cuenta de Google y configurar la manera en que desea utilizar algunos servicios de Google. Para configurar la cuenta de Google: # Inicie sesión en una cuenta de Google desde la pantalla de configuración que aparece.
Conexión a redes y dispositivos Wi-Fi Con Wi-Fi, puede utilizar el acceso a Internet de alta velocidad con la cobertura del punto de acceso inalámbrico. Disfrute de Internet sin cables utilizando una red Wi-Fi, sin cargos adicionales. Conexión a redes Wi-Fi Para utilizar la conexión Wi-Fi del teléfono se debe acceder a un punto de acceso inalámbrico o "zona Wi-Fi".
Conexión a redes y dispositivos Bluetooth Puede utilizar la tecnología Bluetooth para enviar datos ejecutando la aplicación correspondiente, en lugar de hacerlo desde el menú Bluetooth como en la mayoría de los demás teléfonos móviles. Activar Bluetooth y vincular el teléfono con un dispositivo Bluetooth Debe vincular los dispositivos para poder conectarse.
Conexión a redes y dispositivos Usar SmartShare SmartShare utiliza la tecnología DLNA (Digital Living Network Alliance) para compartir contenido digital a través de una red inalámbrica. Ambos dispositivos deben contar con certificación de DLNA para admitir esta función. Para activar SmartShare y permitir compartir contenidos 1.
Conexión a redes y dispositivos 5. Toque y mantenga presionado un contenido o toque la Tecla Menú luego toque Reproducir. Para compartir contenidos del teléfono en el dispositivo procesador (p. ej., TV) Asegúrese de que el dispositivo procesador está correctamente configurado. NOTA 1.
Página 31
Conexión a redes y dispositivos 3. Puede navegar por la biblioteca de contenido. 4. Toque y mantenga presionado un contenido y luego toque Cargar. 5. Seleccione un dispositivo de la biblioteca de contenido remota para cargarlo. AVISO Algunos dispositivos compatibles con DLNA no admiten la función de carga DMS, por lo que no se cargarán.
Llamadas Realizar una llamada 1. En la pantalla principal, toque para abrir el teclado. 2. Introduzca el número utilizando el teclado. Para eliminar un dígito, toque 3. Toque para realizar una llamada. 4. Para finalizar una llamada, toque SUGERENCIA Para introducir el signo "+" cuando realice llamadas internacionales, mantenga presionado Llamadas a contactos 1.
Llamadas Ajuste del volumen de la llamada Para ajustar el volumen de la llamada entrante durante la llamada, utilice las Teclas de Volumen en la parte izquierda del teléfono. Opciones durante una llamada Al iniciar una llamada, las siguientes opciones están disponibles. Agreg.
Llamadas Realizar una segunda llamada 1. Durante la primera llamada, toque Agreg. llam. y marque el número. También puede acceder a la lista de llamadas recién realizadas si toca , o bien puede buscar entre sus contactos si toca y selecciona el número al que desea llamar.
Página 35
Llamadas Marcación internacional - Permite fijar el código de marcación para llamadas salientes internacionales (Marcación norteamericana debe estar desactivado). Modo TTY – Establezca el modo TTY. Sensor de proximidad - Permite activar el sensor de proximidad. Reducción del ruido – Reduzca el ruido ambiental mientras use la llamada con manos libres.
Contactos Añada contactos al teléfono y sincronícelos con los contactos de la cuenta de Google y otras cuentas que admitan la sincronización de contactos. Buscar un contacto 1. En la pantalla principal, toque > para abrir la lista de contactos. 2.
Contactos Contactos favoritos Puede clasificar los contactos a los que llame con frecuencia como favoritos. Agregar un contacto a sus favoritos 1. En la pantalla principal, toque > para abrir la lista de contactos. 2. Toque un contacto para ver sus detalles. 3.
Mensajes Su teléfono combina los mensajes de texto (SMS) y multimedia (MMS) en un menú intuitivo y fácil de usar. Enviar un mensaje 1. Toque en la pantalla principal y toque para crear un nuevo mensaje. 2. Introduzca un nombre de contacto o un número de teléfono en el campo Para.
Mensajes Uso de emoticonos Alegre sus mensajes con emoticonos. Cuando escriba un nuevo mensaje, toque la Tecla Menú y seleccione Insertar emoticono. Modificar los ajustes de mensajes Los ajustes de mensajes del teléfono están predefinidos, de modo que desde el principio se pueden enviar mensajes. Puede cambiar los ajustes conforme a sus preferencias.
Mensajes AjuSTES DE MMS Recuperar automáticamente: Active esta opción para recuperar el contenido completo de los mensajes multimedia. Cuando esté activada esta opción, la cabecera del mensaje, el cuerpo, y los adjuntos se descargan automáticamente. Recuperar en roaming: Desactive esta opción si sólo desea descargar las cabeceras mientras está...
Página 41
Mensajes Prueba Alerta: Permite alertas de prueba mensuales. Tamaño de la fuente: Permite seleccionar el tamaño de la letra de las alertas de emergencia.
Correo electrónico Puede utilizar la aplicación E-mail para leer el correo electrónico de servicios distintos a Gmail. La aplicación E-mail admite los siguientes tipos de cuenta: POP3, IMAP y Exchange. Su proveedor de servicios o administrador del sistema puede proporcionar la configuración de cuenta que necesite.
Correo electrónico Trabajo con las carpetas de cuenta Cada cuenta tiene las siguientes carpetas: Bandeja de entrada, Buzón de salida, Enviados y Borradores. Según las funciones que admita el proveedor de servicios de la cuenta, puede contar con carpetas adicionales. Redacción y envío de correo electrónico Para redactar y enviar un mensaje 1.
Disparo Cheese – Permite activar o desactivar la captura por voz (con los comandos "Cheese", "Smile", "Whisky", "Kimchi" o "LG"). Captura previa de imágenes - Permite tomar cinco fotos en secuencia una vez antes de tocar el obturador para capturar los momentos perdidos.
Cámara 4. Cuando el cuadro de enfoque se vuelva verde, significará que la cámara ha enfocado el tema. 5. Toque para capturar la imagen. Después de realizar una fotografía Toque la vista previa de la imagen en la parte inferior de la pantalla para ver la última foto que capturó.
Cámara Presentación – Muestra sus imágenes en una presentación de diapositivas. Detalles – Muestra la información de la imagen. Utilizar la configuración avanzada En el visor, toque para abrir todas las opciones de la configuración avanzada. – Permite encender el flash para ayudar cuando toma fotos en condiciones oscuras.
Página 47
Cámara – Restaura todos los ajustes de la cámara a los valores predeterminados. – Toque cuando quiera aprender cómo funcionan las opciones de la cámara. Esta opción proporciona una guía rápida.
Videocámara Conocer el visor Cambiar cámara – Cambia entre la lente de la cámara posterior y la lente de la cámara delantera. Zoom – Permite acercar y alejar en el sujeto de la foto. También puede utilizar las Teclas de Volumen. Brillo –...
Videocámara 6. Toque en la pantalla para detener la grabación. Después de grabar un video Toque la vista previa del video en la parte inferior de la pantalla para ver el último video que grabó. Toque este icono para reproducir el video. Toque para compartir vía SmartShare.
Videocámara – Muestra el video que tomó automáticamente. – Seleccione la ubicación de almacenamiento para sus videos. – Restaura todos los ajustes de la cámara a los valores predeterminados. – Toque cuando quiera aprender cómo funcionan las opciones de la cámara.
Multimedia Puede guardar archivos multimedia en una tarjeta de memoria para acceder fácilmente a todos sus archivos de imagen y video. Galería En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Galería Abra una lista de barras de catálogo donde se almacenan todos los archivos multimedia.
Multimedia Editor de video Esta aplicación le permite editar las fotos o videos almacenados en el teléfono. Para acceder a la aplicación, en la pantalla principal toque > Editor de video NOTA La aplicación Editor de video es compatible sólo con las fotos o los videos que se grabaron con este teléfono.
Multimedia Permite mover a la pantalla de lista de proyectos. El proyecto que se está editando actualmente se guarda automáticamente. Divide el video en dos partes. Agrega efectos de sonido. Agrega un video, imagen o audio. Permite deshacer la última acción. Permite rehacer la acción previamente borrada.
Multimedia • Desplacese y seleccione el estilo que desee. Cuando toque el estilo que desee, se mostrará la vista previa. 6. Toque Agregar música para establecer la música de fondo. 7 . Toque para reproducir la película. 8. Toque para editar el video con Superponer texto, Superponer imagen y Recortar video.
Multimedia Reproducir una canción 1. En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Reprod. música 2. Toque la ficha Canciones. 3. Seleccione la canción que desea reproducir. Toque esta opción para ajustar el modo aleatorio. Toque para ver la letra. Esta opción sólo está disponible si la canción incluye la letra.
Herramientas Establecer una alarma 1. En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Reloj/Alarmas 2. Toque para agregar una nueva alarma e introduzca la hora deseada. 3. Establezca Repetir, Duración de repetición, Vibración, Tono de alarma, Volumen de alarma, Atajo de aplicaión, Bloqueo de rompecabezas y Notas.
Herramientas 8. Si desea repetir la alarma, seleccione REPETIR y establezca RECORDATORIOS si es necesario. 9. Toque Guardar para guardar el evento en el calendario. Polaris Office Polaris Office es una solución profesional de oficina móvil que permite a los usuarios visualizar cómodamente varios tipos de documentos de Office, incluyendo archivos de Word, Excel y PowerPoint, en cualquier momento y lugar mediante su dispositivo móvil.
Herramientas Toque aquí para buscar aplicaciones. Para descargar las aplicaciones Antes de descargar una aplicación de paga, debe configurar un acuerdo de facturación. NOTA 1. Encuentre una aplicación que desea usar y abra su pantalla de detalles. 2. Toque Instalar (para aplicaciones gratuitas) o el botón de Precio (para aplicaciones de paga).
La Web Navegador Gracias al navegador, podrá acceder rápidamente desde su teléfono móvil a un mundo colorido de juegos, música, noticias, deporte, entretenimiento y mucho más. Independientemente de donde esté y lo que le guste. Se aplicarán cargos adicionales cuando se conecte a estos servicios y descargue NOTA contenido.
Página 60
La Web Guardar para lectura fuera de línea – Permite guardar la página actual para poder leerla fuera de línea cuando no esté conectado. Brillo – Ajusta el nivel de brillo para navegación cómoda. Ajustes – Muestra los ajustes del navegador. Salir –...
Ajustes Para acceder los ajustes del teléfono En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Ajustes En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Ajustes del sistema. REDES INALÁMBRICAS Aquí, puede administrar las conexiones Wi-Fi y Bluetooth. También puede configurar las redes móviles y cambiar al modo avión.
Ajustes Bluetooth conectando - Permite compartir la conexión de internet de su teléfono a través de Bluetooth. NFC - Permite leer/escribir e intercambiar datos cuando el teléfono toque el dispositivo habilitado con NFC o la etiqueta NFC. Android Beam - Permite transferir el contenido de una aplicación a otro dispositivo con NFC al mantener ambos dispositivos juntos.
Página 63
Ajustes Tono de bloqueo de pantalla – Permite configurar el teléfono para que reproduzca un sonido cuando bloquea y desbloquea la pantalla Tono de emergencia – Permite establecer el tono de emergencia como Desactivar, Alerta o Vibrar. Vibrar al tocar – Marque si desea que el teléfono vibre cuando toca las teclas.
Ajustes Desplazar pantallas circularmente - Marque esta opción para mostrar la primera pantalla después de la última pantalla y eliminar la necesidad de deslizar en la dirección opuesta cuando llega al final. Copia de respaldo y restauración de pantalla - Permite realizar una copia de seguridad y restaurar la configuración de las aplicaciones o widgets y del tema.
Ajustes Posponer o detener alarma - Gire el teléfono para posponer o detener la alarma. Detener el video - Gire el teléfono para pausar el video. Ayuda - Toque esta opción para obtener información sobre cómo usar la función Gestos del teléfono. Almacenamiento ALMACENAMIENTO INTERNO - Muestra la disponibilidad del almacenamiento interno y los tipos de datos que lo están utilizando.
Ajustes Localización y búsqueda de Google – Permite que Google utilice su ubicación para mejorar los resultados de búsqueda y otros servicios. Seguridad Encriptar el dispositivo – Cifra el acceso a su teléfono y requiere un PIN numérico o una contraseña para descifrar su teléfono cada vez que lo enciende.
Ajustes Cuenta de copia respaldo – Establezca la cuenta a la cual desea realizar copias de respaldo. Restauración automática – Establezca esta opción para restaurar sus ajustes y datos de aplicación, cuando tenga que reinstalar las aplicaciones en el dispositivo. Restaurar datos de fábrica –...
Le permite activar su teléfono manualmente si tiene problemas con la activación automática. Actualizaciones del sistema Permite activar el PRL, perfil, firmware y software de LG. Acerca del teléfono Podrá ver la información legal e información del teléfono y la red.
Ajustes DivX Mobile ® ACERCA DEL VIDEO DIVX: DivX es un formato de video digital creado por DivX, Inc. Este es un dispositivo oficial DivX Certified® que ha pasado pruebas rigurosas para comprobar que reproduce video DivX. Visite www. divx.com si desea obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en videos DivX.
Cable de datos Guía de usuarios Aprenda más Conecte su acerca de su teléfono y teléfono. computadora. Auriculares estéreo Siempre utilice accesorios originales de LG. El no hacerlo puede anular su • NOTA garantía. Los accesorios pueden variar en regiones diferentes. •...
Resolución de problemas Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar a un representante del servicio técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono está descrito en esta sección. Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta ¿Cuáles son Se puede conectar a auriculares estéreo las funciones o monoaurales, al kit para el automóvil y Dispositivos...
Página 72
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Sí, en el caso de que sus contactos se puedan extraer a un archivo con extensión .CSV. Procedimiento: ¿Se pueden 1.Cree un archivo con extensión.CSV con transferir los datos los contactos de su teléfono actual. de contactos Datos Sincronización...
Página 73
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta No puede cambiar la configuración pero siga los siguientes pasos para ver los Mi teléfono no tiempos. muestra la hora de los mensajes que 1.Abra la conversación que contiene el Función del Hora del se recibieron hace mensaje deseado.
Página 74
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Después de intentar introducir el patrón de desbloqueo 5 veces, puede tocar la ¿Qué debo hacer si opción ¿Has olvidado el patrón? y usar Función del Patrón de olvido mi patrón de la información de su cuenta de Google teléfono desbloqueo desbloqueo?
Página 75
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú 2. Toque Ajustes del sistema > Bloqueo de pantalla. 3. Toque Seleccione bloqueo de ¿Cómo puedo Función del Patrón de pantalla. crear el patrón de teléfono desbloqueo desbloqueo?
Página 76
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta El teléfono tiene recursos bilingües Para cambiar el idioma: 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Función del Idiomas ¿Se puede cambiar teléfono compatibles el idioma? Menú > Ajustes del sistema. 2. Toque Idioma y teclado > Idioma. 3.
Página 77
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú Descargué una aplicación y Función del 2. Toque Ajustes del sistema > Aplicación ocasiona muchos teléfono Aplicaciones. errores. ¿Cómo la quito? 3. Toque la aplicación y luego Desinstalar.
Página 78
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta 1.En la pantalla principal, toque la Tecla Menú 2.Toque Ajustes del sistema > Copia de respaldo y restauración > Restaurar datos de fábrica. NOTA Puede seleccionar la casilla Formatear la microSD para borrar el contenido de la tarjeta ¿Cómo realizo un microSD.
Seguridad ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de manipular. Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza.
Seguridad energía electromagnética de radiofrecuencia (RF) emitida por transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son consistentes con el estándar de seguridad establecido previamente por los cuerpos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos estándares internacionales.
Seguridad Información para el consumidor sobre emisiones de radiofrecuencia Su teléfono inalámbrico, el cual contiene un transmisor y receptor de radio, emite energía de radiofrecuencia durante el uso. La siguiente información para el consumidor responde preguntas frecuentes sobre los efectos de los teléfonos inalámbricos en la salud. ¿Son seguros los teléfonos inalámbricos? Los teléfonos inalámbricos y la energía de radiofrecuencia (“RF”) han sido objeto de investigación científica a nivel internacional durante muchos...
Página 82
Seguridad ¿Qué significa “SAR”? En 1996, la FCC, trabajando con la FDA, la Agencia de Protección Ambiental, y demás agencias, estableció pautas de seguridad para la exposición a RF para los teléfonos inalámbricos en los EE.UU. Antes de que un modelo de teléfono inalámbrico esté...
Página 83
Seguridad la cabeza porque el teléfono, fuente de las emisiones de RF , no se coloca junto a la cabeza. Por otro lado, si el teléfono se coloca contra la cintura u otra parte del cuerpo durante el uso, entonces dicha parte del cuerpo absorberá...
Página 84
Seguridad ¿Dónde puedo obtener más información sobre las emisiones de Para obtener más información, consulte los siguientes recursos adicionales (sitios Web vigentes a abril de 2005): EE.uu. Administración de Alimentos y Drogas Revista para el consumidor de la FDA Noviembre-Diciembre 2000 Teléfono: (888) INFO-FDA http://www.fda.gov (Bajo “c”en el índice temático, seleccione Cell Phones [teléfonos celulares] >...
Seguridad Comisión internacional sobre Protección contra Radiación no ionizante c/o Bundesamt fur Strahlenschutz Ingolstaedter Landstr. 1 85764 Oberschleissheim Alemania Teléfono: 011 49 1888 333 2156 http://www.icnirp.de instituto de Estándares nacionales de EE.uu. 1819 L Street, N.W., 6th Floor Washington, D.C. 20036 Teléfono: (202) 293-8020 http://www.ansi.org Consejo nacional para las Mediciones y la Protección contra...
Página 86
Seguridad límites de exposición de la FCC se derivan de las recomendaciones de dos organizaciones expertas, el Consejo Nacional de Protección y Medición de Radiaciones (NCRP) y el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE). En ambos casos, las recomendaciones fueron desarrolladas por expertos científicos y de ingeniería provenientes de la industria, el gobierno y el ámbito académico, después de revisiones extensas de la literatura científica relacionada a los efectos biológicos de la energía de RF .
Seguridad con todos los niveles de SAR reportados y evaluados en cumplimiento de los lineamientos de emisión de radiofrecuencias de la FCC. La información sobre SAR de este modelo de teléfono está archivada con la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant (Mostrar subvención) de http:// www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar la ID ZNFLS860 de la FCC.
Página 88
Seguridad auditivos (audífonos e implantes cocleares), es posible que los usuarios detecten un ruido de zumbido, murmullo o chirrido. Algunos dispositivos para la audición son más inmunes que otros a este ruido de interferencia, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan. La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación de teléfonos inalámbricos con el fin de ayudar a los usuarios de dispositivos auditivos a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles...
Página 89
Seguridad UT. La Alianza para Soluciones de la Industria de las Telecomunicaciones (ATIS, por su siglas en inglés) recomienda las marcas M y T. La sección 20.19 de las reglas de la FCC hace referencia a las marcas U y UT. El procedimiento de clasificación y medición de la HAC se encuentra descrito en el estándar C63.19 del Instituto de Estándares Nacionales de los EE.
Seguridad personas hablar cerca de usted o si la persona sentada junto a usted puede oír lo que está escuchando. • No suba el volumen para bloquear los alrededores ruidosos. Si usted elige escuchar su aparato portátil en un entorno ruidoso, use audífonos atenuantes de ruidos externos para bloquear el ruido ambiental.
Seguridad 2. NCRP Report 86 (1986) 3. ICNIRP (1996) 4. *Instituto de Estándares Nacionales de los EE. UU., Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra la Radiación, Comisión Internacional de Protección contra la Radiación No Ionizante. Esos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica pertinente.
Seguridad señales de RF . Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico. Marcapasos La Asociación de Fabricantes del Sector de la Salud recomienda mantener al menos 15 cm (6 pulgadas) de distancia entre el teléfono inalámbrico de mano y el marcapasos para evitar posibles interferencias con el marcapasos.
Seguridad Centros de atención médica Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención médica en las que haya letreros que así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden emplear equipos que podrían ser sensibles a la energía de RF externa.
Seguridad Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas, pero no siempre. Las áreas potenciales pueden incluir: áreas de abastecimiento de combustible (como las estaciones de gasolina); áreas bajo la cubierta en embarcaciones; instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos;...
Seguridad que esté conectado el receptor. - Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. Información sujeta a cambios. Declaración del artículo 15.21 Los cambios o las modificaciones que no estén expresamente aprobados por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo.
Seguridad no calificada puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo. Deseche de inmediato las baterías usadas conforme las regulaciones locales. Si los niños usan la batería, se los debe supervisar. Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae, en especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión.
Página 97
• Sólo use cargadores aprobados por LG para cargar su teléfono. El manejo inadecuado del puerto de carga, igual como el uso de un cargador no compatible, puede carsar daños a su teléfono y anular la garantía.
Página 98
• Inserte el cargador de baterías verticalmente en el enchufe eléctrico de pared. • Utilice sólo el cargador de baterías aprobado por LG. De lo contrario, puede causar daños graves a su teléfono y el riesgo de producir recalentamiento, un incendio o una explosión.
• Nunca utilice una batería no aprobada ya que esto podría dañar el teléfono y/o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería. Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios.
Página 100
No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería.
Seguridad No apague ni encienda el teléfono cuando se lo ponga al oído. Use los accesorios, como audífonos y auriculares, con precaución. Cerciórese de que los cables estén bien resguardados y no toque la antena innecesariamente. Puede obtener información adicional en este tema de las siguientes fuentes: Academia Americana de Audiología 11730 Plaza American Drive, Suite 300...
Seguridad Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para los consumidores del Centro de Dispositivos Médicos y Radiológicos en la Salud de la Administración de Alimentos y Drogas de EE. UU. sobre teléfonos celulares: 1. ¿Los teléfonos inalámbricos representan un riesgo para la salud? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos.
Página 103
Seguridad Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos. Algunos de ellos son: apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos biológicos de RF del tipo que emiten los teléfonos inalámbricos;...
Página 104
Seguridad a una potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos inalámbricos. Las estaciones de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento.
Página 105
Seguridad desarrollar cáncer aun sin la presencia de una exposición a RF . Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no sabemos con certeza qué...
Página 106
Seguridad 6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos? La FDA está trabajando con el Programa Nacional de Toxicología de los EE.UU. y con grupos de investigadores de todo el mundo para asegurarse de que se realicen estudios de alta prioridad con animales para resolver importantes preguntas acerca de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
Página 107
Seguridad (SAR, por su sigla en inglés) de 1.6 watts por kilogramo (1.6 W/kg). El límite de la FCC es consistente con los estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de Ingeniería Eléctrica y Electrónica (Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo Nacional para la Medición y Protección contra la Radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement).
Página 108
Seguridad 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, algo que en este momento no sabemos que ocurra, probablemente sea muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede seguir unos pasos sencillos para reducir al máximo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
Página 109
Seguridad estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista riesgo alguno para la salud. 11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos.
Página 110
Seguridad 12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes: La página web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda.gov), en la letra “C” del índice de temas, seleccione Cell Phones (Teléfonos celulares) > Research (Investigación). Programa de Seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/).
Seguridad 10 consejos de seguridad para conductores Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los usuarios. Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera responsabilidad.
Página 112
Seguridad lista de “tareas por hacer” mientras conduce, no está mirando por dónde va. Es de sentido común. No se ponga en una situación peligrosa porque está leyendo o escribiendo y no está prestando atención a la carretera o a los vehículos cercanos. 6.
Página 113
Seguridad de emergencia. Sin embargo, puede utilizar el teléfono inalámbrico para echar una mano. Si ve un vehículo averiado que no presenta un peligro grave, un semáforo roto, un accidente de tránsito leve donde nadie parece herido o un vehículo que sabe que es robado, llame a la asistencia en ruta o a un número especial para asistencia de no emergencia desde el teléfono inalámbrico.
Declaración de garantía limitada 1. ESTA GARANTÍA CUBRE: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad adjunta para el suscriptor y sus accesorios adjuntos estarán libres de defectos de materiales y mano de obra, según los siguientes términos y condiciones: (1)La garantía limitada del producto se extiende durante DOCE (12) MESES...
Por lo tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información.
Estados Unidos continentales: Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026 O visite http://us.lgservice.com. También se puede enviar correspondencia a: LG Electronics Service- Mobile Handsets, P .O. Box 240007 , Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA ANTERIORMENTE.