Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dell Precision™ Workstation 360
Setup and Quick Reference
Guide
Models: DHM and WHM
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell Precision 360

  • Página 1 Dell Precision™ Workstation 360 Setup and Quick Reference Guide Models: DHM and WHM w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 2 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and Dell Precision are trademarks of Dell Computer Corporation; Microsoft, Windows, and Windows NT are registered trademarks of Microsoft Corporation.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ... . . Using the Last Known Good Configuration in Windows 2000 When to Use the Dell Diagnostics ....
  • Página 4 Contents...
  • Página 5: Finding Information For Your Computer

    Finding Information for Your Computer Dell provides the following resource and support tools. Additional resources may be shipped with your computer. What are you looking for? Find It Here • A diagnostic program for my computer D r i v e r s a n d U t i l i t i e s C D ( a l s o k n o w n a s t h e R e s o u r c e C D ) •...
  • Página 6 These labels are located on your computer. • Latest drivers for my computer D e l l S u p p o r t W e b s i t e — support.dell.com • Answers to technical service and support...
  • Página 7 D e l l P r e m i e r S u p p o r t W e b s i t e — premiersupport.dell.com • Top technical issues for my computer • Frequently asked questions The Dell Premier Support website is customized for corporate, government, and education customers. This website may not be • File downloads available in all regions.
  • Página 8: Setting Up Your Computer

    NOTE: Some flat-panel displays and graphic cards support Digital Visual Interface (DVI). If your monitor and card have DVI connectors, Dell recommends that you use DVI instead of VGA. A second monitor is optional and requires a multimonitor graphics adapter card. To enable dual-monitor support, both monitors must be attached when the computer starts.
  • Página 9 Verify that the voltage selection switch is set correctly for your location. Your computer is equipped with one of the following: • A fixed-voltage power supply — Computers with a fixed-voltage power supply do not have a voltage selection switch on the back panel and operate at only one voltage (see the regulatory label on the outside of the computer for its operating voltage).
  • Página 10 M i n i -To w e r S e t u p — W i t h o u t E x p a n s i o n C a r d s keyboard mouse speakers headphones network Setup and Quick Re ference Guide...
  • Página 11 M i n i -To w e r S e t u p — W i t h E x p a n s i o n C a r d monitor flat-panel monitor speakers network NOTE: For more information on setting up monitors with your specific graphics card, see “Monitor Connections”...
  • Página 12 D e s k t o p S e t u p — W i t h o u t E x p a n s i o n C a r d s keyboard mouse speakers headphones network Setup and Quick Re ference Guide...
  • Página 13 D e s k t o p S e t u p — W i t h E x p a n s i o n C a r d s monitor flat-panel monitor speakers network NOTE: For more information on setting up two monitors, see “Monitor Connections” on page 14.
  • Página 14: Monitor Connections

    Monitor Connections For dual monitor capable cards with a single connector Dual VGA Y Cable Adapter Dual DVI Y Cable Adapter • This adapter cable can support one or two VGA • This adapter cable can support one or two DVI monitors.
  • Página 15 For dual-monitor capable cards with 1 DVI and 1 VGA connector Single DVI/Single VGA Dual VGA With VGA Adapter • Use the appropriate connector when you connect • Use the VGA adapter when you want to connect to one or two monitors. to two VGA monitors.
  • Página 16: Completed Setup

    Completed Setup power Microsoft Windows Product Key Microsoft Windows Product Key Setup and Quick Re ference Guide...
  • Página 17: Opening The Computer Cover

    Opening the Computer Cover CAUTION: Before performing any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the System Information Guide. Shut down the computer through the Start menu. Ensure that your computer and attached devices are turned off. If your computer and attached devices did not automatically turn off when you shut down your computer, turn them off now.
  • Página 18 Ground yourself by touching an unpainted metal surface on the computer, such as the metal at the back of the computer, before touching anything inside your computer. While you work, periodically touch any unpainted metal surface on the computer to dissipate any static electricity that could harm internal components.
  • Página 19: Inside Your Computer

    Inside Your Computer M i n i -To w e r C o m p u t e r removable media drive floppy drive hard drive power supply padlock ring optional speaker power chassis intrusion connector switch system board back-panel connectors microprocessor airflow shroud AGP and PCI expansion-card slots...
  • Página 20 D e s k t o p C o m p u t e r removable media drive floppy drive chassis intrusion switch hard drive power supply padlock ring power connector system board back-panel connectors microprocessor airflow shroud AGP and PCI expansion-card slots Setup and Quick Re ference Guide...
  • Página 21: Solving Problems

    Solving Problems Resolving Software and Hardware Incompatibilities ® ® Microsoft Windows Windows XP IRQ conflicts occur if a device either is not detected during the operating system setup or is detected but incorrectly configured. To check for conflicts on a computer running Windows XP: Click the Start button and click Control Panel.
  • Página 22 Windows 2000 To check for conflicts on a computer running Windows 2000: Click the Start button, point to Settings, and then click Control Panel. In the Control Panel window, double-click System. Click the Hardware tab. Click Device Manager. Click View and click Resources by connection. Double-click Interrupt request (IRQ) to view the IRQ assignments.
  • Página 23: Using System Restore In Windows Xp

    Using System Restore in Windows XP The Windows XP operating system provides System Restore to allow you to return your computer to an earlier operating state (without affecting data files) if changes to the hardware, software, or other system settings have left the computer in an undesirable operating state.
  • Página 24: Using The Last Known Good Configuration In Windows 2000

    If you experience a problem with your computer, perform the checks in “Solving Problems” in your User’s Guide and run the Dell Diagnostics before you contact Dell for technical assistance. Running the Dell Diagnostics may help you resolve the problem without contacting Dell.
  • Página 25: Starting The Dell Diagnostics

    Enter system setup, review your computer’s configuration information, and ensure that the device you want to test displays in system setup and is active. Start the Dell Diagnostics from either your hard drive or from the Drivers and Utilities CD (also known as the ResourceCD).
  • Página 26 Type to start the Dell Diagnostics. Select Run the 32 Bit Dell Diagnostics from the numbered list. If multiple versions are listed, select the version appropriate for your computer. When the Dell Diagnostics Main Menu appears, select the test you want to run.
  • Página 27: Beep Codes

    When the tests are completed, if you are running the Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities CD, remove the CD. Close the test screen to return to the Main Menu screen. To exit the Dell Diagnostics and restart the computer, close the Main Menu screen.
  • Página 28: Error Messages

    Solid yellow The Dell Diagnostics is running a If the Dell Diagnostics is running, test, or a device on the system board allow the testing to complete. may be faulty or incorrectly Check the diagnostic lights to see if installed.
  • Página 29 Check the diagnostic lights to see light and no beep may be faulty. if the specific problem is identified. code, but the If the problem is not identified, computer locks contact Dell for technical up during POST assistance. Setup and Quick Re ference Guide...
  • Página 30: Diagnostic Lights

    (see “Resolving Software and Hardware Incompatibilities” in your User’s Guide). If the problem persists, contact Dell. = y e l l o w = g r e e n = o f f...
  • Página 31 If the problem still exists, install a graphics A B C D card that you know works and restart the computer. If the problem persists, contact Dell. A possible floppy or hard drive failure has Check all power and data cable connections, occurred.
  • Página 32 Problems” and see “Resolving Software and Hardware Incompatibilities” in your User’s A B C D Guide. If the problem persists, contact Dell. A possible expansion card failure has Determine if a conflict exists by removing occurred. a card and then restarting the computer.
  • Página 33: Frequently Asked Questions

    Information for Your Computer” on page 5. Locate information about the Your User’s Guide has a Go to the Dell Support website and use hardware and other technical specifications table that provides one of the following support tools: read specifications for my computer?
  • Página 34 Setup and Quick Re ference Guide...
  • Página 35 Dell Precision™ Workstation 360 Guide de configuration et de référence rapide Modèles : DHM et WHM w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 36 Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Computer Corporation est strictement interdite. Marques utilisées dans ce texte : Dell, le logo DELL et Dell Precision sont des marques de Dell Computer Corporation ; Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
  • Página 37 ..... . Quand utiliser les Diagnostics Dell ....
  • Página 38 Tab l e d e s m a t i è r e s...
  • Página 39: Trouver Des Informations Relatives À Votre Ordinateur

    Trouver des informations relatives à votre ordinateur Dell fournit les ressources et outils d'aide suivants. À noter que d'autres informations ont pu vous être fournies avec votre ordinateur. Que recherchez-vous ? Consultez les sections suivantes • Programme de diagnostics C D D r i v e r s a n d U t i l i t i e s ( P i l o t e s e t u t i l i t a i r e s , pour mon ordinateur é...
  • Página 40 Que recherchez-vous ? Consultez les sections suivantes • Informations sur la garantie G u i d e d ' i n f o r m a t i o n s d u s y s t è m e D e l l •...
  • Página 41 Consultez les sections suivantes • Pilotes les plus récents pour mon ordinateur S i t e W e b d u s u p p o r t D e l l — support.dell.com • Réponses aux questions posées au service...
  • Página 42 Que recherchez-vous ? Consultez les sections suivantes • Comment réinstaller mon système C D d u s y s t è m e d ' e x p l o i t a t i o n d'exploitation Une fois que vous avez réinstallé votre système d'exploitation (à...
  • Página 43: Configuration De Votre Ordinateur

    Vissez les connecteurs de câbles. REMARQUE : certains écrans plats et cartes graphiques sont compatibles DVI (Digital Visual Interface). Si votre moniteur et votre carte sont équipés de connecteurs DVI, Dell recommande d'utiliser la technologie DVI au lieu de VGA.
  • Página 44 Vérifiez que le sélecteur de tension correspond à l'alimentation secteur de votre pays. Votre ordinateur est équipé de l'un des éléments suivants : • Un module d'alimentation à tension fixe : dans ce cas, il n'est pas équipés d'un sélecteur de tension et ne fonctionnent qu'à une tension donnée (voir l'étiquette placée sur l'ordinateur relative aux réglementations).
  • Página 45 C o n f i g u r a t i o n M i n i -To u r, s a n s c a r t e d ' e x t e n s i o n Clavier Souris Haut-parleurs...
  • Página 46 C o n f i g u r a t i o n M i n i -To u r, a v e c c a r t e d ' e x t e n s i o n Moniteur Écran plat moniteur...
  • Página 47 C o n f i g u r a t i o n d e b u r e a u , s a n s c a r t e d ' e x t e n s i o n Clavier Souris Haut-parleurs...
  • Página 48 C o n f i g u r a t i o n d e b u r e a u , a v e c c a r t e d ' e x t e n s i o n Moniteur Écran plat moniteur...
  • Página 49: Connexions Des Moniteurs

    Connexions des moniteurs Pour les cartes compatibles double-écran avec un seul connecteur Adaptateur VGA en Y pour deux écrans Adaptateur DVI en Y pour deux écrans • Cet adaptateur convient pour un ou deux moniteurs • Cet adaptateur convient pour un ou deux moniteurs VGA.
  • Página 50 Pour les cartes graphiques compatibles double-écran, avec 1 connecteur DVI et 1 connecteur VGA Un écran DVI ou un écran VGA Deux écrans VGA avec adaptateur VGA • Utilisez le connecteur approprié lorsque • Utilisez l'adaptateur VGA lorsque vous branchez vous branchez un ou deux écrans.
  • Página 51: Configuration Terminée

    Configuration terminée Alimentation électrique Clé de produit Microsoft Windows Clé de produit Microsoft Windows G u i d e d e c o n f i g u r a t i o n e t d e r éf é r e n c e ra p i d e...
  • Página 52: Ouverture Du Capot De L'ordinateur

    Ouverture du capot de l'ordinateur PRÉCAUTION : avant d'effectuer l'une des procédures de cette section, suivez les instructions de sécurité fournies dans le Guide d’informations du système. Éteignez l'ordinateur par le menu Démarrer. Vérifiez que votre ordinateur et que les périphériques connectés sont bien éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.
  • Página 53 Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, raccordez-vous à la masse en touchant une surface métallique non peinte, par exemple la partie métallique à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre intervention dans l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte de l'ordinateur afin de dissiper l'électricité...
  • Página 54: À L'intérieur De Votre Ordinateur

    À l'intérieur de votre ordinateur M o d è l e m i n i - t o u r Lecteur de support amovible Lecteur de disquette Unité de disque dur Alimentation électrique Anneau pour cadenas Haut-parleur optionnel Commutateur d'intrusion du châssis Connecteur Carte système d'alimentation...
  • Página 55 M o d è l e d e b u r e a u Lecteur de support amovible Commutateur Lecteur de disquette d'intrusion du châssis Alimentation Unité de électrique disque dur Anneau pour cadenas Connecteur d'alimentation Carte système Connecteurs du Carénage du ventilateur du microprocesseur panneau arrière Emplacements pour cartes d'extension PCI et AGP...
  • Página 56: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle et matérielle ® ® Microsoft Windows Des conflits d'interruption (IRQ) Windows XP se produisent lorsqu'un périphérique n'est pas détecté lors de l'installation du système d'exploitation ou lorsqu'il est détecté mais qu'il n'est pas correctement configuré. Pour rechercher des conflits sur un ordinateur sous Windows XP : Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Panneau de configuration.
  • Página 57 Windows 2000 Pour rechercher des conflits sur un ordinateur sous Windows 2000 : Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration. Dans la fenêtre Panneau de configuration, double-cliquez sur Système. Cliquez sur l'onglet Matériel. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
  • Página 58: Utilisation De La Fonction Restauration Du Système De Windows Xp

    Utilisation de la fonction Restauration du système de Windows XP Le système d'exploitation Windows XP comporte la fonction Restauration du système, qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner correctement.
  • Página 59: Utilisation De La Dernière Configuration Fonctionnelle Sous Windows 2000

    Cliquez sur Suivant. Une fois que la fonction Restauration du système termine la collecte des données, l'écran Restauration terminée apparaît et l'ordinateur redémarre automatiquement. Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK. Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes un utilisant un autre point de restauration ou annulez la restauration.
  • Página 60: Quand Utiliser Les Diagnostics Dell

    Démarrez les Diagnostics Dell à partir de votre disque dur ou du CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) (également appelé ResourceCD).
  • Página 61 Arrêtez puis redémarrez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. REMARQUE : si un message indique qu'aucune partition des Diagnostics Dell n'a été trouvée, suivez les instructions pour les exécuter à partir du CD Pilotes et utilitaires.
  • Página 62 Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell. REMARQUE : le numéro de service de votre ordinateur est situé en haut de chaque écran de test. Lorsque vous appelez le service d'assistance technique de Dell, le technicien vous demandera ce numéro.
  • Página 63: Codes Sonores

    Vous permet de personnaliser le test en modifiant ses (Paramètres) paramètres. Lorsque les tests sont terminés, si vous exécutez les Diagnostics Dell à partir du CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires), retirez le CD. Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran Menu principal. Pour quitter les Diagnostics Dell et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran Menu principal.
  • Página 64: Messages D'erreur

    Jaune fixe Les Diagnostics Dell effectuent un Si les Diagnostics Dell test ou bien un composant de la fonctionnent, laissez le test carte système est défectueux ou s'exécuter.
  • Página 65: Voyants De Diagnostic

    être défaillant. pour savoir si ce problème est vert fixe et aucun identifié. Si le problème n'est pas code sonore, mais identifié, contactez Dell pour l'ordinateur se obtenir une assistance technique. verrouille durant le POST Voyants de diagnostic Afin de vous aider à...
  • Página 66 (consultez la section “Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle ou matérielle” de votre Guide d'utilisation). Si le problème persiste, contactez Dell. Défaillance possible de la carte graphique. Réinstallez la carte graphique et redémarrez l'ordinateur. Si le problème persiste, installez une carte A B C D graphique qui fonctionne et redémarrez...
  • Página 67 “Problèmes liés à la carte système” de votre Guide d'utilisation. A B C D Si le problème persiste, contactez Dell. Des modules de mémoire sont détectés mais Vérifiez qu'il n'existe aucune exigence il existe une erreur de compatibilité ou de concernant le placement des modules ou configuration de mémoire.
  • Página 68 (consultez la section “Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle ou matérielle” de votre Guide d'utilisation). Si le problème persiste, contactez Dell. Une autre panne s'est produite. Vérifiez que les câbles sont correctement connectés entre le disque dur, le lecteur...
  • Página 69: Questions Fréquemment Posées

    Trouver les bons connecteurs Votre ordinateur Dell Precision 360 Reportez-vous aux graphiques pour mes périphériques USB ? possède huit connecteurs USB des vues avant et arrière de votre (deux à...
  • Página 70 ? disponible pour votre ordinateur : documentation, vous pourrez la retrouver sur le site Web du • Guide d'utilisation support technique de Dell à • Guide de configuration l'adresse support.dell.com. et de référence rapide • Guide d'informations du système •...
  • Página 71 Dell Precision™ Workstation 360 Setup- und Schnellreferenzhandbuch Modelle: DHM und WHM w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 72 Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung der Dell Computer Corporation sind strengstens untersagt. Marken in diesem Text: Dell, das DELL-Logo und Dell Precision sind Marken der Dell Computer Corporation; Microsoft, Windows und Windows NT sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
  • Página 73 Die letzte als funktionierend bekannte Konfiguration unter Windows 2000 verwenden ....Wann wird das Dell-Diagnoseprogramm eingesetzt? ..Dell-Diagnoseprogramm starten ....
  • Página 74 Inhalt...
  • Página 75: Informationsquellen Für Ihren Computer

    Informationsquellen für Ihren Computer Dell bietet die folgenden Ressourcen und Support-Tools. Zusätzliche Ressourcen wurden unter Umständen mit Ihrem Computer mitgeliefert. Wonach suchen Sie? Hier finden Sie es. • Diagnoseprogramm für den Computer D r i v e r s a n d U t i l i t i e s - C D ( w i r d a u c h a l s „...
  • Página 76 Diese Aufkleber sind am Computer angebracht. • Aktuelle Treiber für den Computer D e l l S u p p o r t - W e b s i t e – support.dell.com • Antworten auf Fragen zum technischen Die Dell Support-Website bietet verschiedene Online-Werkzeuge, Support und Kundendienst.
  • Página 77 D e l l P r e m i e r S u p p o r t - W e b s i t e – und Supportverlauf premiersupport.dell.com • Aktuelle technische Themen Die Dell Premier Support-Website ist für Firmen, staatliche für den Computer Einrichtungen und Kunden aus dem Bildungswesen konzipiert. • Häufig gestellte Fragen Diese Website ist möglicherweise nicht in allen Ländern verfügbar.
  • Página 78: Den Computer Einrichten

    Anschlussstifte zu vermeiden. Ziehen Sie die Rändelschrauben am Stecker fest. HINWEIS: Einige Flachbildschirme und Grafikkarten unterstützen DVI (Digital Visual Interface). Falls Ihr Monitor und Ihre Grafikkarte DVI-Anschlüsse haben, empfiehlt Dell deren Verwendung anstelle des VGA-Anschlusses. Ein zweiter Monitor ist optional und erfordert eine Multimonitor-Grafikkarte. Für die Dual-Monitorunterstützung müssen beide Monitore beim Start des Computers...
  • Página 79 Der Spannungswahlschalter muss für Ihren Standort richtig eingestellt sein. Ihr Computer ist mit einer der folgenden Optionen ausgerüstet: • Stromversorgung mit fester Spannung – Diese Computer sind nicht mit einem Spannungswahlschalter an der Rückseite ausgerüstet und können nur mit einer bestimmten Stromspannung betrieben werden (siehe dazu das Typenschild am Gehäuse des Computers).
  • Página 80 M i n i -To w e r - S e t u p – o h n e E r w e i t e r u n g s k a r t e n Tastatur Maus Lautsprecher Kopfhörer Netzwerk Setup- und Schnellreferenzhandbuch...
  • Página 81 M i n i -To w e r - S e t u p – m i t E r w e i t e r u n g s k a r t e n Monitor Flachbildschirm Lautsprecher Netzwerk HINWEIS: Weitere Informationen über die Einrichtung des Monitors mit Ihrer Grafikkarte finden Sie unter „Monitorverbindungen“...
  • Página 82 D e s k t o p - S e t u p – o h n e E r w e i t e r u n g s k a r t e n Tastatur Maus Lautsprecher Kopfhörer Netzwerk Setup- und Schnellreferenzhandbuch...
  • Página 83 D e s k t o p - S e t u p – m i t E r w e i t e r u n g s k a r t e n Monitor Flachbildschirm Lautsprecher Netzwerk HINWEIS: Weitere Informationen über die Einrichtung von zwei Monitoren finden Sie unter „Monitorverbindungen“...
  • Página 84: Monitorverbindungen

    Monitorverbindungen Für Grafikkarten mit Dual-Monitorunterstützung und einem Anschluss VGA-Y-Kabeladapter DVI-Y-Kabeladapter • Über dieses Adapterkabel können ein oder zwei • Über dieses Adapterkabel können ein oder zwei DVI- VGA-Monitore angeschlossen werden. Das Kabel ist Monitore angeschlossen werden. Das Kabel ist farbcodiert: blau für den primären Monitor und farbcodiert: blau für den primären Monitor und schwarz für einen optionalen sekundären Monitor.
  • Página 85 Für Grafikkarten mit Dual-Monitorunterstützung mit einem DVI- und einem VGA-Anschluss 1 × DVI / 1 × VGA Dual-VGA mit VGA-Adapter • Verwenden Sie beim Anschluss von einem • Verwenden Sie den VGA-Adapter, wenn Sie bzw. zwei Monitoren den richtigen Stecker. zwei VGA-Monitore anschließen möchten.
  • Página 86: Abgeschlossenes Setup

    Abgeschlossenes Setup Netz Microsoft Windows Product Key Microsoft Windows Product Key Setup- und Schnellreferenzhandbuch...
  • Página 87: Computerabdeckung Öffnen

    Computerabdeckung öffnen WARNUNG: Bevor Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Schritte ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im Systeminformationshandbuch. Fahren Sie den Computer über das Menü Start herunter. Stellen Sie sicher, dass der Computer und alle angeschlossenen Geräte ausgeschaltet sind. Schalten Sie den Computer und die angeschlossenen Peripheriegeräte von Hand aus, wenn dies beim Herunterfahren nicht automatisch geschieht.
  • Página 88 Bevor Sie Komponenten im Inneren des Computers berühren, erden Sie sich erst. Berühren Sie dazu eine nicht lackierte Metalloberfläche, beispielsweise Metallteile an der Rückseite des Computers. Wiederholen Sei diese Erdung während der Arbeit am System regelmäßig, um statische Elektrizität abzuleiten, die interne Bauteile beschädigen könnte. Setup- und Schnellreferenzhandbuch...
  • Página 89: Interne Komponenten

    Interne Komponenten M i n i -To w e r - C o m p u t e r Wechsellaufwerk Diskettenlaufwerk Festplattenlaufwerk Netzteil Ring für das Vorhängeschloss Optionale Lautsprecher Schalter für die Gehäuseeingriffswarnung Stromanschluss Systemplatine Rückseitige Luftstromschutzblech am Mikroprozessor Anschlüsse AGP- und PCI-Erweiterungssteckplätze Setup- und Schnellr eferenzhandbuch...
  • Página 90 D e s k t o p - C o m p u t e r Wechsellaufwerk Diskettenlaufwerk Schalter für die Gehäuseeingriffswarnung Festplattenlaufwerk Netzteil Ring für das Vorhängeschloss Stromanschluss Systemplatine Luftstromschutzblech am Mikroprozessor Rückseitige Anschlüsse AGP- und PCI-Erweiterungssteckplätze Setup- und Schnellreferenzhandbuch...
  • Página 91: Problemlösung

    Problemlösung Software- und Hardware-Inkompatibilitäten beheben ® ® Microsoft Windows Unter Windows XP treten IRQ-Konflikte auf, wenn ein Gerät während des Betriebssystem- Setups nicht erkannt oder zwar erkannt, aber nicht korrekt konfiguriert wird. So ermitteln Sie eventuell bestehende Konflikte unter Windows XP: Klicken Sie auf die Schaltfläche Start, und klicken Sie auf Systemsteuerung.
  • Página 92 Windows 2000 So ermitteln Sie eventuell bestehende Konflikte unter Windows 2000: Klicken Sie auf die Schaltfläche Start, zeigen Sie auf Einstellungen, und klicken Sie dann auf Systemsteuerung. Doppelklicken Sie im Fenster Systemsteuerung auf System. Klicken Sie auf die Registerkarte Hardware. Klicken Sie auf Geräte-Manager.
  • Página 93: Systemwiederherstellung Unter Windows Xp Verwenden

    Systemwiederherstellung unter Windows XP verwenden Das Betriebssystem Windows XP bietet die Möglichkeit der Systemwiederherstellung, damit Sie Ihren Computer nach Änderungen an der Hardware, Software oder sonstigen Systemeinstellungen wieder in einen früheren Betriebszustand zurückversetzen können (ohne dabei die Arbeitsdateien zu beeinträchtigen), falls die vorgenommenen Änderungen nicht den gewünschten Erfolg zeigen oder zu Fehlfunktionen führen.
  • Página 94: Die Letzte Als Funktionierend Bekannte Konfiguration Unter Windows 2000 Verwenden

    Diagnoseprogramm aus, bevor Sie von Dell technische Unterstützung anfordern. Durch die Verwendung des Dell-Diagnoseprogramms kann das Problem möglicherweise auch ohne die Hilfe von Dell gelöst werden. Wenn Sie sich an Dell wenden, können die Testergebnisse den Service-Technikern von Dell wichtige Informationen liefern.
  • Página 95: Dell-Diagnoseprogramm Starten

    Rufen Sie das System-Setup-Programm auf, prüfen Sie die Konfiguration des Computers, und stellen Sie sicher, dass das zu prüfende Gerät im System-Setup aufgeführt wird und aktiviert ist. Starten Sie das Dell-Diagnoseprogramm entweder von der Festplatte oder von der Drivers and Utilities-CD (auch als „ResourceCD“ bezeichnet). Dell-Diagnoseprogramm von der Festplatte starten Fahren Sie den Computer herunter, und starten Sie ihn neu.
  • Página 96 ResourceCD-Menü zu öffnen. Geben Sie ein, um das Dell-Diagnoseprogramm zu starten. Wählen Sie Run Dell 32-bit Diagnostics (Dell 32-Bit-Diagnose ausführen) aus der nummerierten Liste aus. Falls mehrere Versionen aufgeführt werden, wählen Sie die Ihrer Plattform entsprechende Version.
  • Página 97 Kann das Problem nicht gelöst werden, wenden Sie sich an Dell. HINWEIS: Die Service-Kennnummer des Computers finden Sie im oberen Bereich der einzelnen Testanzeigen. Wenn Sie bei Dell anrufen, werden Sie von den Mitarbeitern des technischen Supports nach dieser Service-Kennnummer gefragt.
  • Página 98: Signaltoncodes

    Schließen Sie das Testfenster, um zum Bildschirm Main Menu (Hauptmenü) zurückzukehren. Schließen Sie den Bildschirm Main Menu (Hauptmenü), um das Dell-Diagnoseprogramm zu beenden und den Computer neu zu starten. Signaltoncodes Der Computer gibt möglicherweise eine Reihe von Signaltönen aus, anhand derer das Problem ausfindig gemacht werden kann.
  • Página 99: Fehlermeldungen

    Fehlermeldungen HINWEIS: Wenn eine Meldung hier nicht aufgeführt ist, lesen Sie in der Dokumentation zu dem Betriebssystem oder Programm nach, das beim Auftreten der Störung ausgeführt wurde. Sollte während des Startvorgangs ein Fehler auftreten, wird am Monitor eine entsprechende Fehlermeldung angezeigt. Hinweise zur Problemlösung finden Sie im Benutzerhandbuch unter „Fehlermeldungen“.
  • Página 100 Problem ausfindig machen lässt. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch unter „Probleme mit der Systemplatine“. Startet der Computer nicht, wenden Sie sich an Dell, und fordern Sie technische Unterstützung an. Gelb blinkend Das Netzteil oder die Systemplatine Prüfen Sie die Diagnoseanzeigen, ist fehlerhaft.
  • Página 101 Problem ausfindig machen und kein lässt. Wenn sich die Ursache für das Signaltoncode, Problem nicht feststellen lässt, aber der wenden Sie sich an Dell, und Computer bleibt fordern Sie technische während des Unterstützung an. POST hängen Setup- und Schnellr eferenzhandbuch...
  • Página 102: Diagnoseanzeigen

    Diagnoseanzeigen Um Ihnen die Fehlerbeseitigung zu erleichtern, befinden sich am Computer vier Anzeigelämpchen, die mit „A“, „B“, „C“ und „D“ gekennzeichnet sind. Diese Diagnoseanzeigen befinden Sie beim Mini-Tower-Computer an der Rückseite, beim Desktop-Computer an der Vorderseite. Wenn der Computer ohne Probleme gestartet wird, blinken die Anzeigen.
  • Página 103 Computer entfernte Karte auf Ressourcen-Konflikte (siehe Software- und Hardware-Inkompatibilitäten beheben im Benutzerhandbuch). Besteht das Problem weiterhin, wenden Sie sich an Dell. Möglicherweise ist ein Fehler bei Installieren Sie die Grafikkarte erneut, der Grafikkarte aufgetreten. und starten Sie den Computer neu.
  • Página 104 Systemplatine, und lesen Sie den Abschnitt Software- und Hardware- A B C D Inkompatibilitäten beheben im Benutzerhandbuch. Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an Dell. = g e l b = g r ü n = a u s Setup- und Schnellreferenzhandbuch...
  • Página 105 Festplattenlaufwerks, CD-Laufwerks bzw. DVD-Laufwerks korrekt mit der A B C D Systemplatine verbunden sind. Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an Dell. Der Computer befindet sich nach dem POST Keine Aktion erforderlich. im normalen Betriebszustand. A B C D = g e l b = g r ü...
  • Página 106: Häufig Gestellte Fragen

    Dokumentation zu Ihren Lautsprecher mit den Anschlüssen Lautsprechern. an der Karte. Welcher Anschluss ist der Ihr Dell Precision 360-Computer Weitere Informationen richtige für mein USB-Gerät? ist mit acht USB-Anschlüssen entnehmen Sie den Abbildungen (zwei auf der Vorderseite, sechs auf zu Vorder- und Rückseite des...
  • Página 107 Lösung Zusätzliche Informationen Welche Dokumentation gibt es Für Ihren Computer gibt es Falls Sie die Dokumentation für den Computer? die folgende Dokumentation: verlieren, ist sie auf der Dell Support-Website unter • Benutzerhandbuch support.dell.com erhältlich. • Setup- und Schnellreferenzhandbuch • Systeminformationshandbuch •...
  • Página 108 Setup- und Schnellreferenzhandbuch...
  • Página 109: Guida Di Installazione E Consultazione Rapida

    Dell Precision™ Workstation 360 Guida di installazione e consultazione rapida Modelli: DHM e WHM w w w . d e l l . c o m |...
  • Página 110 È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Computer Corporation. Marchi di fabbrica usati nel presente documento: Dell, il logo DELL e Dell Precision sono marchi di fabbrica di Dell Computer Corporation; Microsoft, Windows e Windows NT sono marchi depositati di Microsoft Corporation.
  • Página 111 Risoluzione delle incompatibilità software e hardware ..Uso di Ripristino configurazione di sistema in Windows XP Uso dell'ultima configurazione valida in Windows 2000 ..Quando usare il programma Dell Diagnostics ..
  • Página 112 1 1 2 S o m m a r i o...
  • Página 113: Ricerca Di Informazioni Relative Al Computer

    Ricerca di informazioni relative al computer Dell fornisce i seguenti strumenti di supporto e risorse. Ulteriori risorse possono essere fornite con il computer. Tipo di informazioni Dove cercare • Programma di diagnostica per il computer C D D r i v e r s a n d U t i l i t i e s ( n o t o a n c h e c o m e R e s o u r c e C D ) •...
  • Página 114 D e l l - support.euro.dell.com • Risposte a domande di supporto tecnico e di assistenza Il sito Web del supporto tecnico di Dell fornisce diversi strumenti • Discussioni in linea con altri utenti in linea quali: ed esperti del supporto tecnico •...
  • Página 115 Dove cercare • Stato delle chiamate al servizio S i t o W e b D e l l P r e m i e r S u p p o r t : premiersupport.dell.com di assistenza e cronologia dell'assistenza Il sito Web Dell Premier Support è...
  • Página 116: Configurazione Del Computer

    Serrare le viti a testa zigrinata sui connettori del cavo. NOTA: alcuni schermi digitali piatti e schede grafiche supportano l'interfaccia DVI (Digital Visual Interface). Se il monitor e la scheda dispongono di connettori DVI, Dell consiglia di utilizzare l'interfaccia DVI, anziché quella VGA.
  • Página 117 Verificare che l'impostazione dell'interruttore di selezione della tensione sia corretto per la propria zona. Il computer è dotato di uno degli elementi seguenti: • Alimentatore di tensione fissa: i computer con un alimentatore di tensione fissa non dispongono di un interruttore di selezione della tensione sul pannello posteriore e funzionano esclusivamente ad una tensione.
  • Página 118 C o n f i g u r a z i o n e d e l m i n i - t o w e r s e n z a s c h e d e d i e s p a n s i o n e Tastiera Mouse Altoparlanti...
  • Página 119 C o n f i g u r a z i o n e d e l m i n i - t o w e r c o n s c h e d e d i e s p a n s i o n e Monitor Digitale piatto monitor...
  • Página 120 C o n f i g u r a z i o n e d e l d e s k t o p s e n z a s c h e d e d i e s p a n s i o n e Tastiera Mouse Altoparlanti...
  • Página 121 C o n f i g u r a z i o n e d e l d e s k t o p c o n s c h e d e d i e s p a n s i o n e Monitor Digitale piatto monitor...
  • Página 122: Collegamenti Dei Monitor

    Collegamenti dei monitor Per le schede con funzionalità per due monitor con un singolo connettore Adattatore del cavo Y VGA doppio Adattatore del cavo Y DVI doppio • Questo cavo può supportare uno o più monitor VGA • Questo cavo può supportare uno o due monitor DVI ed è...
  • Página 123 Per le schede con funzionalità per due monitor con 1 connettore DVI e 1 connettore VGA 1 DVI/1 VGA Due VGA con adattatore VGA • Utilizzare il connettore appropriato quando si • Utilizzare l'adattatore VGA quando si desidera effettua il collegamento a uno o due monitor. effettuare il collegamento a due monitor VGA.
  • Página 124: Configurazione Completata

    Configurazione completata Alimentazione Microsoft Windows Product Key Microsoft Windows Product Key Guida di installazione e consultazione rapida...
  • Página 125: Apertura Del Coperchio Del Computer

    Apertura del coperchio del computer ATTENZIONE: prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza riportate nella guida Informazioni di sistema. Arrestare il sistema utilizzando il pulsante Start. Assicurarsi che il computer e le periferiche collegate siano spenti. Se il computer e le periferiche collegate non si sono spenti automaticamente a seguito della procedura di arresto, spegnerli ora.
  • Página 126 Prima di toccare qualsiasi componente interno del computer, scaricare a terra l'elettricità statica del corpo toccando una superficie metallica non verniciata, ad esempio il retro del computer. Durante l'intervento toccare periodicamente una superficie metallica non verniciata sul computer per scaricare l'elettricità statica eventualmente accumulata che potrebbe danneggiare i componenti interni.
  • Página 127: Componenti Interni Del Computer

    Componenti interni del computer C o m p u t e r m i n i - t o w e r Unità di supporto rimovibile Unità a dischetti Disco rigido Alimentatore Anello di sicurezza Altoparlante opzionale Interruttore di apertura del telaio Connettore di alimentazione Scheda di sistema...
  • Página 128 C o m p u t e r d e s k t o p Unità di supporto rimovibile Unità a dischetti Interruttore di apertura del telaio Disco rigido Alimentatore Anello di sicurezza Connettore di alimentazione Scheda di sistema Connettori del Copertura protettiva del flusso d'aria pannello posteriore del microprocessore...
  • Página 129: Soluzione Di Problemi

    Proprietà indica le schede o le periferiche che usano la stessa linea IRQ. Per risolvere i conflitti, riconfigurare le periferiche o rimuoverle da Gestione periferiche. Per usare Risoluzione dei problemi dell'hardware di Windows XP , seguire la procedura descritta. Fare clic sul pulsante Start, quindi scegliere Guida in linea e supporto tecnico.
  • Página 130 Proprietà indica le schede o le periferiche che usano la stessa linea IRQ. Per risolvere i conflitti, riconfigurare le periferiche o rimuoverle da Gestione periferiche. Per usare Risoluzione dei problemi dell'hardware di Windows 2000, seguire la procedura descritta. Fare clic sul pulsante Start, quindi scegliere Guida in linea.
  • Página 131: Uso Di Ripristino Configurazione Di Sistema In Windows Xp

    AVVISO: eseguire il backup dei file di dati con regolarità. Ripristino configurazione di sistema non esegue il monitoraggio dei file di dati dell'utente, né ne consente il ripristino. Creazione di un punto di ripristino Fare clic sul pulsante Start, quindi scegliere Guida in linea e supporto tecnico.
  • Página 132: Uso Dell'ultima Configurazione Valida In Windows 2000

    Per ripristinare il sistema a una configurazione diversa, è possibile ripetere la procedura usando un altro punto di ripristino oppure annullare il ripristino. Uso dell'ultima configurazione valida in Windows 2000 Riavviare il computer e premere <F8> quando viene visualizzato il messaggio in cui...
  • Página 133: Quando Usare Il Programma Dell Diagnostics

    Dell. L'esecuzione di questo programma può fornire informazioni utili per la risoluzione del problema senza dover contattare il supporto tecnico di Dell. Se si contatta Dell, i risultati della prova forniscono informazioni importanti per il personale del servizio di supporto tecnico di Dell.
  • Página 134 Quando viene visualizzato il logo di DELL™, premere <F12> immediatamente. NOTA: se viene visualizzato un messaggio che indica che la partizione dello strumento di diagnostica non è stata trovata, seguire le istruzioni per l'esecuzione del programma Dell Diagnostics dal CD Drivers and Utilities.
  • Página 135 Se non è possibile risolvere la condizione di errore, contattare Dell. NOTA: il numero di servizio del computer viene visualizzato nella parte superiore dello schermo di ciascuna prova. Se si contatta Dell, il personale del supporto tecnico richiederà il numero di servizio.
  • Página 136: Codici Bip

    Parameters Consente di personalizzare la prova modificandone le impostazioni. Se si esegue il programma Dell Diagnostics dal CD Drivers and Utilities, al termine delle prove estrarre il CD. Chiudere la schermata della prova per tornare allo schermo Main Menu (menu principale). Per uscire da Dell Diagnostics e riavviare il computer, chiudere lo schermo Main Menu.
  • Página 137: Messaggi Di Errore

    Se si verifica un problema all'avvio, è possibile che venga visualizzato un messaggio sul monitor che identifica il problema. Per suggerimenti sulla risoluzione dei problemi, vedere “Messaggi di errore” nella Guida dell'utente. Indicatori di sistema Nel computer sono disponibili alcuni indicatori che consentono di analizzare e risolvere i problemi.
  • Página 138 Verde fisso e È stato rilevato un errore durante Vedere “Codici bip” nella Guida codice bip l'esecuzione del BIOS. dell'utente. Verificare inoltre se gli durante il POST indicatori di diagnostica identificano il problema specifico. Indicatore di La scheda grafica o il monitor...
  • Página 139: Indicatori Di Diagnostica

    Vedere Risoluzione delle incompatibilità software e hardware per una soluzione a tale problema nella Guida dell'utente. Se il problema persiste, contattare Dell. = g i a l l o = v e r d e = s p e n t o...
  • Página 140 Se il problema persiste, installare una scheda A B C D grafica funzionante e riavviare il computer. Se il problema persiste, contattare Dell. Possibile guasto del disco rigido o dell'unità Controllare tutti i collegamenti dei cavetti di a dischetti. alimentazione e dei dati, quindi riavviare il computer.
  • Página 141 Guida dell'utente. Se il problema persiste, contattare Dell. Si è verificato un guasto di altro tipo. Accertarsi che i cavi del disco rigido, dell'unità CD e dell'unità DVD siano collegati correttamente alla scheda di sistema. A B C D Se il problema persiste, contattare Dell.
  • Página 142: Domande Frequenti

    Trovare i connettori corretti Nel computer Dell Precision 360 Vedere la figura della vista frontale per le periferiche USB sono presenti otto connettori USB, e del retro del computer nella due sulla parte frontale e sei sul Guida dell'utente.
  • Página 143 è più disponibile, è possibile per il computer: ottenerla sul sito Web del supporto Dell all'indirizzo • Guida dell'utente support.euro.dell.com. • Guida di installazione e consultazione rapida • Informazioni di sistema • Etichetta identificativa del sistema •...
  • Página 144 Guida di installazione e consultazione rapida...
  • Página 145 Dell Precision™ Workstation 360 Guía de instalación y de referencia rápida Modelos: DHM y WHM w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 146: Abreviaturas Y Acrónimos

    Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento de cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Computer Corporation. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y Dell Precision son marcas comerciales de Dell Computer Corporation; Microsoft, Windows y Windows NT son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
  • Página 147 Windows 2000 ..... . . Cuándo se deben utilizar los Diagnósticos Dell ..
  • Página 148 1 4 8 Contenido...
  • Página 149: Localización De Información Sobre El Ordenador

    Localización de información sobre el ordenador Dell proporciona los siguientes recursos y herramientas de soporte. Puede que se incluyan otros recursos con su ordenador. Si busca Aquí lo encontrará • Un programa de diagnóstico E l C D D r i v e r s a n d U t i l i t i e s ( C o n t r o l a d o r e s y para el ordenador u t i l i d a d e s ) , t a m b i é...
  • Página 150 Si busca Aquí lo encontrará • Información sobre la garantía G u í a d e i n f o r m a c i ó n d e l s i s t e m a D e l l •...
  • Página 151 Aquí lo encontrará • Controladores más recientes S i t i o W e b d e s o p o r t e d e D e l l : support.dell.com para el ordenador El sitio Web de soporte de Dell proporciona diversas herramientas •...
  • Página 152 Si busca Aquí lo encontrará • Cómo volver a instalar C D O p e r a t i n g S y s t e m ( S i s t e m a o p e r a t i v o ) el sistema operativo Una vez finalizada la reinstalación del sistema operativo mediante el CD de...
  • Página 153: Configuración Del Ordenador

    NOTA: algunas pantallas planas y tarjetas gráficas admiten la interfaz visual digital (DVI). Si el monitor y la tarjeta tienen conectores DVI, Dell recomienda utilizar DVI en lugar de VGA. Se puede utilizar un segundo monitor opcional, para lo que se requiere una tarjeta de adaptador de gráficos multimonitor.
  • Página 154 Compruebe que el selector de voltaje esté establecido correctamente para su localidad. El ordenador está equipado con uno de los siguientes elementos: • Fuente de alimentación de voltaje fijo: los ordenadores con este tipo de fuente de alimentación no tienen selector de voltaje en el panel posterior y funcionan únicamente con un voltaje (consulte la etiqueta normativa que encontrará...
  • Página 155 I n s t a l a c i ó n d e l a m i n i t o r r e : S i n t a r j e t a s d e e x p a n s i ó n Teclado Ratón Altavoces...
  • Página 156 I n s t a l a c i ó n d e l a m i n i t o r r e : C o n t a r j e t a d e e x p a n s i ó n Monitor Monitor de pantalla...
  • Página 157 I n s t a l a c i ó n d e l o r d e n a d o r d e e s c r i t o r i o : S i n t a r j e t a s d e e x p a n s i ó n Teclado Ratón Altavoces...
  • Página 158 I n s t a l a c i ó n d e l o r d e n a d o r d e e s c r i t o r i o : C o n t a r j e t a s d e e x p a n s i ó n Monitor Monitor de pantalla...
  • Página 159: Conexiones De Monitor

    Conexiones de monitor Para tarjetas con posibilidad de monitor dual con un solo conector Adaptador de cable VGA dual en Y Adaptador de cable DVI dual en Y • Este cable adaptador puede admitir uno o dos • Este cable adaptador puede admitir uno o dos monitores VGA.
  • Página 160 Para tarjetas con posibilidad de monitor dual con un conector DVI y un conector VGA Un solo DVI/un solo VGA VGA dual con adaptador VGA • Utilice el conector adecuado cuando • Utilice el adaptador VGA para conectar conecte uno o dos monitores. dos monitores VGA.
  • Página 161: Configuración Completada

    Configuración completada Botón de alimentación Clave del producto de Microsoft Windows Clave del producto de Microsoft Windows G u í a d e i n s t a l a c i ó n y de referencia rápida...
  • Página 162: Apertura De La Cubierta Del Ordenador

    Apertura de la cubierta del ordenador PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del sistema. Apague el ordenador mediante el menú Inicio. Asegúrese de que el ordenador y los dispositivos conectados están apagados. Si el ordenador y los dispositivos conectados no se han apagado automáticamente al cerrar el ordenador, apáguelos ahora.
  • Página 163 Antes de tocar los componentes del interior del ordenador, debe descargar la electricidad estática de su cuerpo; para ello, toque una superficie metálica sin pintar, como el metal de la parte posterior del ordenador. Mientras trabaja, toque periódicamente una superficie metálica sin pintar del ordenador para disipar la electricidad estática y evitar que se dañen los componentes internos.
  • Página 164: Interior Del Ordenador

    Interior del ordenador O r d e n a d o r m i n i t o r r e Unidad de dispositivos extraíbles Unidad de disquete Unidad de disco duro Fuente de alimentación Anillo para candado Altavoz opcional Interruptor de Placa base Conector de...
  • Página 165 O r d e n a d o r d e e s c r i t o r i o Unidad de dispositivos extraíbles Unidad de disquete Interruptor de intrusión en el chasis Unidad de disco duro Fuente de alimentación Anillo para candado Conector de...
  • Página 166: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución de incompatibilidades de software y hardware ® ® Microsoft Windows Los conflictos de petición de interrupción (IRQ) en Windows XP se producen si un dispositivo no se ha detectado durante la instalación del sistema operativo, o si se ha detectado pero no está...
  • Página 167 En Windows 2000 Para ver si hay conflictos en un ordenador con Windows 2000: Pulse el botón Inicio, seleccione Configuración y pulse Panel de control. En la ventana Panel de control, pulse dos veces en Sistema. Seleccione la ficha Hardware. Pulse Administrador de dispositivos.
  • Página 168: Uso De La Función Restaurar Sistema En Windows Xp

    Uso de la función Restaurar sistema en Windows XP El sistema operativo Windows XP proporciona la función Restaurar sistema, que permite volver a un estado operativo anterior del ordenador (sin que ello afecte a los archivos de datos) si, al realizar cambios efectuados en el hardware, en el software o en otras configuraciones, el ordenador se encuentra en un estado operativo no deseado.
  • Página 169: Uso De La Última Configuración Correcta Conocida De Windows 2000

    Diagnósticos Dell puede ayudarle a resolver el problema sin tener que ponerse en contacto con Dell. Si se pone en contacto con Dell, el resultado de las pruebas puede proporcionar importante información al personal de servicio y asistencia de Dell.
  • Página 170: Inicio De Los Diagnósticos Dell

    Inicie los Diagnósticos Dell desde la unidad de disco duro o desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), también conocido como ResourceCD (CD de recursos).
  • Página 171 Cuando aparezca la pantalla Main Menu (Menú principal) de Diagnósticos Dell, seleccione la prueba que desee ejecutar. Menú principal de los Diagnósticos Dell Después de cargar los diagnósticos Dell y de que aparezca la pantalla Main Menu (Menú principal), pulse el botón correspondiente a la opción que desee. Opción Función...
  • Página 172 Si no puede resolver la condición del error, póngase en contacto con Dell. NOTA: la etiqueta de servicio del ordenador se indica en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el personal de soporte técnico le solicitará el número de la etiqueta de servicio.
  • Página 173: Códigos De Sonido

    Códigos de sonido El ordenador puede emitir una serie de sonidos que permiten identificar los distintos problemas. Una de las posibles secuencias (código 1-3-1) consiste en un pitido, en tres pitidos seguidos y en otro pitido. Esta secuencia indica que el ordenador ha detectado un problema de memoria.
  • Página 174: Indicadores Del Sistema

    Consulte “Problemas con la placa base” en la Guía del usuario. Si el ordenador no arranca, póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. Luz amarilla En blanco Ha ocurrido un fallo en la fuente de...
  • Página 175 Si no se ningún código de identifica el problema, póngase en sonido, pero el contacto con Dell para solicitar ordenador se asistencia técnica. bloquea durante la prueba POST G u í a d e i n s t a l a c i ó n y de referencia rápida...
  • Página 176: Indicadores De Diagnóstico

    Indicadores de diagnóstico Para ayudarle a solucionar un problema, el ordenador dispone de cuatro indicadores luminosos marcados como “A”, “B”, “C” y “D”. Los indicadores de diagnóstico están situados en la parte posterior del ordenador minitorre y en la parte frontal del ordenador de escritorio.
  • Página 177 (consulte “Solución de incompatibilidades de software y hardware” en la Guía del usuario). Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Se ha producido un posible fallo Vuelva a instalar la tarjeta gráfica y reinicie en la tarjeta gráfica.
  • Página 178 “Problemas con la placa base” de la Guía del usuario. A B C D Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Se detectan los módulos de memoria, Asegúrese de que no existen requisitos pero existe un error de configuración o especiales de colocación del conector o el...
  • Página 179 Guía del usuario). Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Se ha producido un fallo de otro tipo. Compruebe que los cables de las unidades de disco duro, de CD y de DVD estén conectados correctamente a la placa base.
  • Página 180: Preguntas Frecuentes

    En la Guía del usuario se incluye Vaya al sitio Web de soporte de hardware y otras especificaciones una tabla de especificaciones que Dell y utilice una de las siguientes técnicas del ordenador muestra información más herramientas de soporte: lea los detallada acerca del ordenador y el documentos técnicos sobre la...
  • Página 181 ésta también está disponible en el sitio Web • Guía del usuario de soporte de Dell en • Guía de instalación y support.dell.com. de referencia rápida • Guía de información del sistema • Etiqueta de información del sistema •...
  • Página 182 Guía de instalación y de referencia rápida...

Tabla de contenido