Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Guía de inicio rápido
Guia de Início Rápido
Snelstartgids
DUA-L22

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para honor DUA-L22

  • Página 1 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung Guida di avvio rapido Guía de inicio rápido Guia de Início Rápido Snelstartgids DUA-L22...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents English (United Kingdom)..........1 Français................ 11 Deutsch.................23 Italiano................. 33 Español................. 43 Português..............53 Nederlands..............64...
  • Página 5: Your Device At A Glance

    English (United Kingdom) Your device at a glance Before you start, let's take a look at your new device. To power on your device, press and hold the power button until the screen turns on. To power off your device, press and hold the power button, and then touch Flash Rear camera...
  • Página 6: Getting Started

    Getting Started Follow the instructions in the following figures to set up your device. Do not insert or remove the SIM card when your device is powered on. Ensure that the card is correctly aligned and that the card tray is level when you insert it into your device. Be careful not to scratch your device or hurt yourself when using the eject pin.
  • Página 7: Dual Card Dual Standby Single Pass

    Dual Card Dual Standby Single Pass Your device supports only dual card dual standby single pass, which means you cannot use both SIM cards for calls or data services simultaneously. When you are on a call using SIM card 1, SIM card 2 cannot be used to make or answer calls.
  • Página 8 For more information If you encounter any problems whilst using your device, you can get help from the following resources: Visit http://hihonor.com to view device information and other information. Visit http://consumer.huawei.com/en/support for the most up-to-date contact information for your country or region. You can find service hotlines, retailer addresses, service policies and more information for your local region in HiCare.
  • Página 9: Safety Information

    Safety Information Please read all of the safety information carefully before using your device to ensure its safe and proper operation and to learn how to dispose of your device properly. Operation and Safety To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
  • Página 10: Potentially Explosive Atmosphere

    chemical plant). Using your device in these environments increases the risk of explosion or fire. Dispose of this device, the battery and accessories according to local regulations. They should not be disposed of in normal household waste. Improper battery use may lead to fire, explosion or other hazards.
  • Página 11: Reduction Of Hazardous Substances

    DUA-L22 0.36 W/kg And when properly worn on the body is DUA-L22 1.01 W/kg Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device DUA-L22 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
  • Página 12: Frequency Bands And Power

    Earphones: MEMD1532B528A00, HA1-3W, 1293-3283-3.5mm-300, EPAB542-2WH03-DH, 1293#+3283# 3.5MM-150, HA1-3,MEMD1532B528000 The product software version is DUA-L22: DUA-L22 1.0.0.32(C900). Software updates will be released by the manufacturer to fix bugs or enhance functions after the product has been released. All software versions released by the manufacturer have been verified and are still compliant with the related rules.
  • Página 13 All RF parameters (for example, frequency range and output power) are not accessible to the user, and cannot be changed by the user. For the most recent information about accessories and software, please see the DoC (Declaration of Conformity) at http://consumer.huawei.com/certification.
  • Página 14: Legal Notice

    Legal Notice Trademarks and Permissions , and are trademarks or registered trademarks of Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ is a trademark of Google Inc. LTE is a trade mark of ETSI. ® The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.
  • Página 15: Votre Appareil En Un Coup D'œil

    Français Votre appareil en un coup d’œil Avant de commencer, jetons un coup d’œil à votre nouvel appareil. Pour mettre votre appareil sous tension, appuyez longuement sur le bouton alimentation jusqu’à ce que l’écran s’allume. Pour mettre votre appareil hors tension, appuyez longuement sur le bouton d’alimentation, puis touchez Flash Appareil photo arrière...
  • Página 16 Pour forcer le redémarrage de votre appareil, appuyez longuement sur le bouton d’alimentation jusqu’à ce qu’il vibre.
  • Página 17: Prise En Main

    Prise en main Pour configurer votre appareil, suivez les instructions présentées sur les illustrations suivantes. Ne pas insérer ou retirer le tiroir de carte lorsque votre appareil est sous tension. Assurez-vous que la carte est correctement orientée et maintenez le tiroir de carte à plat lors de son insertion dans votre appareil.
  • Página 18: Double Carte Double Veille Accès Unique

    Double carte double veille accès unique Votre appareil prend uniquement en charge le mode double carte double veille simple passe, qui implique que vous ne pouvez utiliser les deux cartes SIM simultanément que pour les appels ou les services de données. Quand vous appelez via la carte SIM 1, la carte SIM 2 ne peut être utilisée pour appeler ou répondre à...
  • Página 19: Informations Supplémentaires

    Informations supplémentaires Si vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez votre téléphone, vous pouvez obtenir de l’aide à partir des ressources suivantes : Visitez http://hihonor.com pour consulter les informations sur l'appareil et autres informations. Vous rendre sur le site http://consumer.huawei.com/fr/ support pour connaître les coordonnées de contact les plus récentes pour votre pays ou région.
  • Página 20: Informations Relatives À La Sécurité

    Informations relatives à la sécurité Cette section contient des informations importantes relatives à l'utilisation de votre appareil. Elle contient également des informations sur la manière d'utiliser votre appareil en toute sécurité. Veuillez lire attentivement ces informations avant d'utiliser votre appareil. Précautions à...
  • Página 21 Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de laisser un écart minimum de 15 cm entre un appareil et un stimulateur cardiaque afin d'empêcher des interférences potentielles avec le stimulateur. Si vous utilisez un stimulateur cardiaque, tenez l'appareil du côté opposé au stimulateur cardiaque et ne portez pas l'appareil dans votre poche avant.
  • Página 22: Atmosphères Potentiellement Explosives

    Suivez les règles et règlementations établies par les hôpitaux et les centres de santé. N'utilisez pas votre appareil dans un endroit où cela est interdit. Si vous devez passer un appel téléphonique ou y répondre, garez-vous d'abord de manière sûre. Conservez l'appareil à...
  • Página 23: Diminution Des Substances Dangereuses

    La valeur DAS la plus élevée pour ce type d'appareil une fois testé à l'oreille est DUA-L22 0,36 W/kg Et lorsque correctement porté sur le corps est DUA-L22 1,01 W/kg Déclaration Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que ce produit DUA-L22 est conforme aux exigences fondamentales...
  • Página 24: Informations Relatives Aux Accessoires Et Logiciels

    Les limites nominales des bandes de fréquences et de la puissance d'émission (rayonnées et/ou par conduction) applicables à cet équipement radio sont les suivantes : DUA-L22 GSM900: 37dBm, GSM1800: 34dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm,...
  • Página 25 Écouteurs : MEMD1532B528A00, HA1-3W, 1293-3283-3.5mm-300, EPAB542-2WH03-DH, 1293#+3283# 3.5MM-150, HA1-3,MEMD1532B528000 La version logicielle du produit est DUA-L22: DUA-L22 1.0.0.32(C900). Les mises à jour logicielles seront publiées par le fabricant pour corriger les bogues ou améliorer les fonctionnalités après la sortie du produit. Toutes les versions des logiciels publiées par le fabricant ont été...
  • Página 26: Marques De Commerce Et Autorisations

    Mention légale Marques de commerce et autorisations sont des marques commerciales ou des marques déposées de Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ est une marque commerciale de Google Inc. LTE est une marque de commerce de ETSI. ® Le nom et les logos Bluetooth sont des marques déposées Bluetooth SIG, Inc.
  • Página 27: Ihr Gerät Auf Einen Blick

    Deutsch Ihr Gerät auf einen Blick Werfen wir einen Blick auf Ihr neues Gerät, bevor Sie beginnen. Um Ihr Gerät einzuschalten, halten Sie die POWER-Taste gedrückt, bis sich der Bildschirm einschaltet. Um Ihr Gerät auszuschalten, halten Sie die POWER-Taste gedrückt und berühren Sie dann Blitz Rückkamera Smart Selfie...
  • Página 28: Erste Schritte

    Erste Schritte Befolgen Sie die Anweisungen in den folgenden Abbildungen, um Ihr Gerät einzurichten. Setzen Sie die SIM-Karte nicht ein bzw. entfernen Sie sie nicht, während Ihr Gerät eingeschaltet ist. Stellen Sie sicher, dass die Karte richtig ausgerichtet und das Kartenfach gerade in Ihr Gerät eingesetzt ist. Achten Sie darauf, Ihr Gerät beim Einsatz des Auswurfstifts nicht zu zerkratzen oder sich zu verletzen.
  • Página 29: Dual-Karten-Dual-Standby-Einzel-Pass

    Dual-Karten-Dual-Standby-Einzel- Pass Ihr Gerät unterstützt lediglich Dual-Karten-Dual-Standby-Einzel- Pass. Dies bedeutet, dass Sie beide SIM-Karten nicht für Anrufe oder Datendienste gleichzeitig verwenden können. Wenn Sie gerade mit der SIM-Karte 1 telefonieren, kann die SIM-Karte 2 nicht verwendet werden, um Anrufe zu tätigen oder zu beantworten.
  • Página 30: Für Weitere Informationen

    Für weitere Informationen Sollten Probleme bei der Nutzung Ihres Geräts auftreten, so erhalten Sie Hilfe über folgende Quellen: Gehen Sie zu http://hihonor.com, um Geräteinformationen und andere Informationen anzuzeigen. Unter http://consumer.huawei.com/en/support erhalten Sie aktuelle Kontaktinformationen zu Ihrem Land oder Ihrer Region. Sie finden Servicehotlines, Händleradressen, Servicerichtlinien und weitere Informationen für Ihre lokale Region in HiCare.
  • Página 31: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Lesen Sie sich bitte die vollständigen Sicherheitsinformationen durch, bevor Sie Ihr Gerät verwenden, um dessen sicheren und korrekten Betrieb sicherzustellen, und um zu erfahren, wie Sie Ihr Gerät ordnungsgemäß anwenden. Betrieb und Sicherheit Um Ihr Gehör zu schützen, Musik nicht längere Zeit mit zu hoher Lautstärke hören.
  • Página 32: Explosionsfähige Atmosphäre

    staubigen, rauchigen, feuchten oder verschmutzen Umgebungen oder in der Nähe von magnetischen Feldern. Stellen Sie sicher, dass der Netzadapter in eine Steckdose in der Nähe des Geräts eingesteckt ist und einfach zu erreichen ist, wenn Sie das Gerät laden. Trennen Sie das Ladegerät von der Steckdose und vom Gerät, wenn Sie es nicht verwenden.
  • Página 33 bezüglich des Gebrauchs von Funkgeräten in Tanklagern, Depots, Vertriebsanlagen und Chemiewerken. Beachten Sie außerdem die Beschränkungen in Bereichen, in denen Sprengarbeiten durchgeführt werden. Bevor Sie das Gerät verwenden, achten Sie darauf, dass Sie sich nicht in Bereichen mit explosionsfähiger Atmosphäre befinden, da diese zwar oft, aber nicht immer klar gekennzeichnet sind.
  • Página 34: Reduzierung Von Gefahrenstoffen

    Wenn ordnungsgemäß am Körper getragen, beträgt er DUA-L22 1,01 W/kg Erklärung Huawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät DUA-L22 den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die aktuelle, gültige Version der DoC (Declaration of Confirmation) ist unter http://consumer.huawei.com/ certification abrufbar.
  • Página 35: Frequenzbänder Und Leistung

    E, B, A, I, R, Z oder K sein können.) Batterien: HB405979ECW Kopfhörer: MEMD1532B528A00, HA1-3W, 1293-3283-3.5mm-300, EPAB542-2WH03-DH, 1293#+3283# 3.5MM-150, HA1-3,MEMD1532B528000 Das Produkt weist die Softwareversion DUA-L22: DUA-L22 1.0.0.32(C900) auf. Zur Behebung von Fehlern oder Verbesserung von Funktionen werden nach der Produktfreigabe Softwareaktualisierungen vom Hersteller veröffentlicht. Alle vom Hersteller veröffentlichten Softwareversionen wurden überprüft und entsprechen nach...
  • Página 36: Rechtliche Hinweise

    Rechtliche Hinweise Marken und Genehmigungen sind Marken oder eingetragene Marken von Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ ist eine Marke von Google Inc. LTE ist eine Marke von ETSI. ® Die Wortmarke Bluetooth und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 37: Panoramica Del Dispositivo

    Italiano Panoramica del dispositivo Prima di iniziare, diamo uno sguardo al nuovo dispositivo. Per accendere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione fino all'accensione dello schermo. Per spegnere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione e quindi toccare Flash Fotocamera posteriore Smart selfie...
  • Página 38: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari Seguire le istruzioni contenute nelle seguenti figure per impostare il dispositivo. Non inserire o rimuovere la scheda SIM quando il dispositivo è acceso. Assicurarsi che la scheda sia correttamente allineata e che il vassoio per schede sia a livello quando si inserisce nel dispositivo.
  • Página 39: Doppia Scheda Doppio Standby Singolo Passaggio

    Doppia scheda doppio standby singolo passaggio Il dispositivo supporta solo doppia scheda doppio standby singolo passaggio, ovvero non è possibile utilizzare entrambe le schede SIM contemporaneamente per chiamate e servizio dati. Quando si effettua una chiamata utilizzando la scheda SIM 1, la scheda SIM 2 non può...
  • Página 40: Per Maggiori Informazioni

    Per maggiori informazioni Se si riscontrano problemi durante l'utilizzo del dispositivo, è possibile ricevere assistenza da parte delle seguenti risorse: Visitare http://hihonor.com per accedere alle info del dispositivo e altri dettagli. Visitare http://consumer.huawei.com/en/support per le informazioni di contatto del Paese o della regione più aggiornate.
  • Página 41: Informazioni Sulla Sicurezza

    Informazioni sulla sicurezza Leggere attentamente tutte le informazioni di sicurezza prima di utilizzare il dispositivo per assicurare il funzionamento sicuro e corretto e per lo smaltimento secondo le regole previste. Procedure e sicurezza Per evitare eventuali danni all'udito, evitare l’ascolto ad un volume troppo elevato e per periodi prolungati.
  • Página 42: Ambiente A Rischio Di Esplosione

    Quando non in uso, scollegare il caricabatteria dalla presa di corrente e dal dispositivo. Non utilizzare, conservare o trasportare il dispositivo in ambienti in cui sono presenti prodotti infiammabili o esplosivi quali, ad esempio, le stazioni di rifornimento, i depositi petroliferi o gli stabilimenti chimici. L'uso del dispositivo in questi ambienti aumenta il rischio di esplosione o incendi.
  • Página 43: Informazioni Sullo Smaltimento E Sul Riciclo

    in prossimità di un veicolo GPL, chiedere informazioni al fabbricante. Informazioni sullo smaltimento e sul riciclo Il simbolo barrato sull'icona del cassonetto presente sulla batteria, sulla documentazione o sulla confezione segnala che tutti i prodotti elettronici e le batterie devono essere separate in punti di raccolta dei rifiuti una volta terminato l'utilizzo;...
  • Página 44: Potenza E Bande Di Frequenza

    DUA-L22 1,01 W/kg Dichiarazione Con il presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. dichiara che il dispositivo DUA-L22 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/EU. La versione più recente e valida della DoC (Dichiarazione di conformità) può...
  • Página 45 Batterie: HB405979ECW Auricolari: MEMD1532B528A00, HA1-3W, 1293-3283-3.5mm-300, EPAB542-2WH03-DH, 1293#+3283# 3.5MM-150, HA1-3,MEMD1532B528000 La versione del software del prodotto è DUA-L22: DUA-L22 1.0.0.32(C900). Gli aggiornamenti del software verranno pubblicati dal produttore per correggere bug e migliorare le funzioni in seguito alla commercializzazione del prodotto.
  • Página 46: Marchi E Autorizzazioni

    Note legali Marchi e autorizzazioni sono marchi o marchi registrati Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ è un marchio di Google Inc. LTE è un marchio di ETSI. ® Il marchio e i loghi Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e ogni uso di tali marchi da parte di Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 47: Vista Rápida Del Dispositivo

    Español Vista rápida del dispositivo Antes de comenzar, observemos el dispositivo nuevo. Para encender el dispositivo, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que la pantalla se encienda. Para apagar el dispositivo, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado y, a continuación, pulse Flash Cámara posterior Efecto luz de mariposa...
  • Página 48: Pasos Iniciales

    Pasos iniciales Siga las instrucciones que se muestran en las figuras para configurar el dispositivo. No inserte ni extraiga la tarjeta SIM con el dispositivo encendido. Asegúrese de que la tarjeta esté correctamente alineada y de que la bandeja esté nivelada cuando la inserte en el dispositivo.
  • Página 49: Dos Tarjetas No Simultáneas

    Dos tarjetas no simultáneas El dispositivo admite solo dos tarjetas. Sin embargo, no se pueden utilizar ambas tarjetas SIM para llamadas ni servicios de datos en simultáneo. Cuando está en una llamada con la tarjeta SIM 1, no se puede usar la tarjeta SIM 2 para hacer ni responder llamadas.
  • Página 50: Más Información

    Más información Si experimenta algún problema cuando utiliza el dispositivo, puede obtener ayuda de las siguientes formas: Visite http://hihonor.com para ver la información del dispositivo y demás información. Acceder a http://consumer.huawei.com/en/support para obtener la información de contacto más actualizada correspondiente a su país o región. Acceda a HiCare para consultar la línea de atención del servicio, la ubicación de las tiendas minoristas, las políticas del servicio y demás información para su región.
  • Página 51: Información De Seguridad

    Información de seguridad Lea cuidadosamente toda la información de seguridad antes de utilizar el dispositivo a fin de garantizar un funcionamiento seguro y adecuado, y saber cómo desechar correctamente el dispositivo. Condiciones de uso y seguridad Para evitar daños al oído, no escuche música a un volumen muy elevado por periodos prolongados.
  • Página 52: Ambientes Con Riesgo De Explosión

    Cuando cargue el dispositivo, asegúrese de que el adaptador de alimentación esté enchufado cerca de los dispositivos y que sea de fácil acceso. Desenchufe el cargador de la toma de energía y del dispositivo cuando no esté siendo utilizado. No utilice, guarde ni transporte el dispositivo en áreas donde se almacenen elementos inflamables o explosivos (por ejemplo, gasolineras, depósitos de aceite o plantas químicas).
  • Página 53: Información Sobre Eliminación De Residuos Y Reciclaje

    de los barcos, las instalaciones de almacenamiento o transporte de productos químicos y las zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas, como granos, polvo o briznas de metal. Consulte al fabricante de vehículos que utilicen gas licuado de petróleo (como propano o butano) si el dispositivo puede ser utilizado sin riesgos cerca de dichos vehículos.
  • Página 54: Cumplimiento De Las Normas De La Unión Europea

    1,01 W/kg Declaración Huawei Technologies Co., Ltd. por el presente declara que este dispositivo DUA-L22 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/EC. La versión de DoC (declaración de cumplimiento) más reciente en vigencia se puede ver http://consumer.huawei.com/ certification.
  • Página 55: Información De Software Y Accesorios

    Auriculares: MEMD1532B528A00, HA1-3W, 1293-3283-3.5mm-300, EPAB542-2WH03-DH, 1293#+3283# 3.5MM-150, HA1-3,MEMD1532B528000 La versión de software del producto es DUA-L22: DUA-L22 1.0.0.32(C900). Una vez que el producto haya sido lanzado, el fabricante lanzará actualizaciones de software para solucionar errores o mejorar funciones. Todas las versiones de software lanzadas por el fabricante han sido verificadas y cumplen con las reglas pertinentes.
  • Página 56: Marcas Comerciales Y Permisos

    Aviso legal Marcas comerciales y permisos son marcas comerciales o marcas registradas de Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ es una marca comercial de Google Inc. LTE es una marca comercial de ETSI. ® Los logotipos y la marca denominativa Bluetooth son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
  • Página 57: Português

    Português Breve apresentação do seu dispositivo Antes de começar, vamos apresentar-lhe o seu novo dispositivo. Para ligar o dispositivo, prima sem soltar o botão Ligar até que o ecrã acenda. Para desligar o dispositivo, prima continuamente o botão Ligar, e depois toque em Flash Câmara traseira Selfie efeito de sombra...
  • Página 58 Para forçar o reinício do dispositivo, prima continuamente o botão Ligar até o dispositivo vibrar.
  • Página 59: Introdução

    Introdução Siga as instruções nas imagens seguintes para configurar o seu dispositivo. Não insira ou remova o cartão SIM quando o dispositivo se encontra ligado. Certifique-se de que o cartão se encontra alinhado corretamente e que o tabuleiro de cartões está nivelado quando o insere no dispositivo.
  • Página 60: Modo De Espera Único Para Dois Cartões Sim

    Modo de espera único para dois cartões SIM O dispositivo apenas suporta o modo de espera único para dois cartões SIM, o que significa que não pode utilizar os dois cartões para chamadas ou serviços de dados em simultâneo. Quando está numa chamada com o cartão SIM 1, o cartão SIM 2 não pode ser usado para efetuar ou atender chamadas.
  • Página 61: Para Mais Informações

    Para mais informações Se tiver algum problema durante a utilização do dispositivo, poder obter ajuda nos seguintes recursos: Visitar http://hihonor.com para consultar informações sobre o dispositivo e outras informações. Visite http://consumer.huawei.com/en/support para as informações de contacto mais atualizadas para o seu país ou região.
  • Página 62: Informações De Segurança

    Informações de segurança Leia toda a informação de segurança atentamente antes de utilizar o seu dispositivo para assegurar o seu funcionamento seguro e adequado e para aprender como se desfazer do seu dispositivo corretamente. Operação e segurança Para prevenir possíveis danos de audição, não coloque o volume em níveis demasiado altos durante longos períodos.
  • Página 63: Atmosfera Potencialmente Explosiva

    Ao carregar o dispositivo, certifique-se de que o adaptador de energia está ligado à tomada perto do dispositivo e de fácil acesso. Desligue o carregador da tomada eléctrica e do dispositivo quando não estiver a utilizá-lo. Não utilize, armazene ou transporte o dispositivo em locais de armazenamento de materiais explosivos ou inflamáveis (posto de gasolina, depósito de óleo ou fábricas de produtos químicos).
  • Página 64: Informação De Reciclagem E Eliminação

    áreas por baixo do convés em embarcações, locais de transferência química ou de armazenamento e áreas em que a atmosfera contém produtos químicos ou partículas, tais como grãos, poeiras ou poeiras metálicas. Informe-se junto dos fabricantes de veículos que utilizam gás de petróleo liquefeito (tal como propano ou butano) se este dispositivo pode ser utilizado de forma segura nas suas imediações.
  • Página 65: Bandas De Frequência E Potência

    1,01 W/kg Declaração A Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo DUA-L22 cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/UE. A versão mais atualizada e válida da DdC (Declaração de Conformidade) pode ser visualizada em http:// consumer.huawei.com/certification.
  • Página 66 Auriculares: MEMD1532B528A00, HA1-3W, 1293-3283-3.5mm-300, EPAB542-2WH03-DH, 1293#+3283# 3.5MM-150, HA1-3,MEMD1532B528000 A versão de software do produto é DUA-L22: DUA-L22 1.0.0.32(C900). Atualizações do software serão lançadas pelo fabricante para reparar erros ou melhorar funcionalidades após o lançamento do produto. Todas as versões de software lançadas pelo fabricante foram verificadas e estão de acordo...
  • Página 67: Marcas Comerciais E Autorizações

    Aviso legal Marcas comerciais e autorizações são marcas comerciais ou marcas registadas da Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ é uma marca comercial da Google Inc. LTE é uma marca comercial do ETSI. ® A marca nominativa e os logótipos Bluetooth são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc.
  • Página 68: Nederlands

    Nederlands Uw apparaat in een oogopslag Laten we, voordat u begint, even naar uw nieuwe apparaat kijken. U kunt uw apparaat inschakelen door de aan/uit-knop ingedrukt te houden totdat het scherm wordt ingeschakeld. U kunt uw apparaat uitschakelen door de aan/uit-knop ingedrukt te houden en vervolgens op te tikken.
  • Página 69: Aan De Slag

    Aan de slag Volg de instructies in de onderstaande afbeeldingen om uw apparaat in te stellen. Plaats en verwijder geen simkaart wanneer uw apparaat is ingeschakeld. Controleer of de kaart goed is uitgelijnd en of de kaartsleuf gelijkmatig is wanneer u deze in uw apparaat plaatst.
  • Página 70: Dual Sim, Dubbele Stand-By, Enkelvoudig

    Dual sim, dubbele stand-by, enkelvoudig Uw apparaat ondersteunt alleen Dual simkaart, dubbele stand- by, enkelvoudig. Dit betekent dat u niet beide simkaarten tegelijkertijd kunt gebruiken voor oproepen en datadiensten. Wanneer u via simkaart 1 belt, kan simkaart 2 niet worden gebruikt om te bellen of om oproepen te beantwoorden.
  • Página 71: Voor Meer Informatie

    Voor meer informatie Wanneer u problemen ervaart tijdens het gebruik van uw apparaat, kunt u hulp verkrijgen via de volgende bronnen: Ga naar http://hihonor.com om apparaatgegevens en andere informatie te bekijken. http://consumer.huawei.com/en/support bezoeken voor de laatste contactgegevens voor uw land of regio. U kunt de servicehotlines, adressen van winkeliers, servicebeleid en meer informatie voor uw lokale regio vinden op HiCare.
  • Página 72: Bediening En Veiligheid

    Veiligheidsinformatie Lees alle veiligheidsinformatie zorgvuldig door voordat u uw apparaat in gebruik neemt, om een veilige en correcte werking te waarborgen en meer te leren over hoe u uw apparaat op gepaste wijze kunt afvoeren. Bediening en veiligheid Voorkom mogelijke gehoorschade door niet langdurig te luisteren op een hoog geluidsniveau.
  • Página 73: Potentieel Explosieve Omgevingen

    Zorg ervoor dat de voedingsadapter tijdens het opladen van het apparaat is aangesloten op een stopcontact in de buurt van het apparaat en goed bereikbaar is. Neem de oplader uit het stopcontact en het apparaat als de oplader niet wordt gebruikt. Gebruik of transporteer het apparaat niet, of sla het apparaat niet op, op plaatsen waar ontvlambare of explosieve stoffen zijn opgeslagen, bijvoorbeeld in een...
  • Página 74: Informatie Over Verwijdering En Recycling

    opslagfaciliteiten en gebieden waar de lucht chemicaliën of deeltjes bevat zoals vezels, stof of metaalpoeder. Vraag de producenten van voertuigen die vloeibaar petroleumgas gebruiken (zoals propaan of butaan) of dit apparaat veilig gebruikt kan worden in hun nabijheid. Informatie over verwijdering en recycling Het symbool van de prullenbak met het kruis erdoorheen op uw product, batterij, documentatie of verpakking herinnert u eraan dat alle elektronische producten en batterijen aan het...
  • Página 75: Naleving Van De Eu-Wetgeving

    1,01 W/kg Verklaring Hierbij verklaart Huawei Technologies Co., Ltd. dat dit apparaat, DUA-L22, voldoet aan de minimale vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU. De meest recente en geldige versie van de DoC (Verklaring van overeenstemming) kan worden bekeken op http:// consumer.huawei.com/certification.
  • Página 76: Informatie Over Accessoires En Software

    Hoofdtelefoon: MEMD1532B528A00, HA1-3W, 1293-3283-3.5mm-300, EPAB542-2WH03-DH, 1293#+3283# 3.5MM-150, HA1-3,MEMD1532B528000 De softwareversie van het product is DUA-L22: DUA-L22 1.0.0.32(C900). De fabrikant werkt de software bij om fouten in de software te verhelpen of de functionaliteit van het product te verbeteren nadat het product is uitgekomen. Alle versies van de software zijn door de fabrikant gecontroleerd, en voldoen aan alle van toepassing zijnde regels.
  • Página 77: Juridische Kennisgeving

    Juridische kennisgeving Handelsmerken en vergunningen zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ is een handelsmerk van Google Inc. LTE is een handelsmerk van ETSI. ® Het woordmerk Bluetooth en de bijbehorende logo's zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 80 96725092_01...

Este manual también es adecuado para:

6a

Tabla de contenido