Página 1
Instrucciones básicas de funcionamiento Videocámara de alta definición Cámara de video 4K HC-V800 HC-WXF1 Modelo N. Modelo N. HC-V808 HC-WXF1M HC-VXF1 HC-VXF11 HC-VX1 HC-VX11 Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro.
Información para su seguridad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, de descarga eléctrica, o de daño del producto, ≥ No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo o salpicaduras. ≥ No ubique los objetos llenos con líquido, como floreros, sobre esta unidad. ≥...
Directiva del producto químico indicado. Declaración de conformidad (DoC) Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que este producto se encuentra en conformidad con los requerimientos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/EU.
∫ Precauciones sobre el uso de este producto El dispositivo y la tarjeta SD se calientan tras un uso prolongado. Esto no es un problema de funcionamiento. Mantenga esta unidad lo más alejada posible del equipo electromagnético (como hornos microondas, TV, video juegos, etc.). ≥...
Es adecuado para mirar en un televisor de alta definición o para guardar en un disco Las imágenes grabadas en 1080/50p pueden guardarse utilizando los siguientes métodos: j Copiándolas a un disco usando la HD Writer AE 5.4. j Copiándolas a una grabadora de discos Blu-ray Panasonic compatible con AVCHD Progressive. WXF1...
[24p] a cualquier ajuste distinto. ∫ Exención de responsabilidad sobre el contenido grabado Panasonic declina toda responsabilidad por daños producidos directa o indirectamente a cualquier tipo de problema que tenga como consecuencia la pérdida de grabación o del contenido editado, y no garantiza ningún contenido en el caso de que la grabación o la edición no funcionen...
Página 7
HC-VXF11 [VXF11] HC-VX1 [VX1] Serie serie [VX1] VX11 HC-VX11 [VX11] V800 HC-V800 [V800] Serie V800 serie [V800] V808 HC-V808 [V808] Estas instrucciones de funcionamiento se han redactado para usarlas con los modelos de las series . Las imágenes pueden ser un poco diferentes de las...
Visite la página web que aparece a continuación para descargar/instalar el software. ≥ El software se puede descargar hasta finales de marzo de 2021. http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/f_ae54.html ∫ Descargar las Instrucciones de funcionamiento (formato PDF) Puede verificar la URL y el código QR del portal web donde puede descargar las Instrucciones de funcionamiento (formato PDF) en la opción [MANUAL EN LÍNEA] en el menú...
Índice Información para su seguridad ....2 Básico Accesorios ..........10 Preparación Seleccionar un medio para grabar [WXF1M] ..........23 Cambiar el modo de grabación .... 23 Alimentación ..........11 Grabación de películas ......25 Insertar/extraer la batería....11 Grabación de fotografía ......25 Carga de la batería ......12 Grabación con la cámara auxiliar Carga en curso y tiempo de...
Accesorios Revise los accesorios antes de usar este dispositivo. Guarde los accesorios fuera del alcance de los niños para evitar que se los traguen. Referencias vigentes desde enero de 2018. Pueden sufrir modificaciones. Accesorios opcionales Batería VW-VBT190 Es posible que algunos accesorios no estén disponibles en ciertos países.
≥ La unidad tiene una función para distinguir baterías que se puede utilizar de forma segura. La batería dedicada (VW-VBT190/VW-VBT380) admite esta función. Las únicas baterías adecuadas para el uso con esta unidad son los productos originales de Panasonic y las baterías fabricadas por otras empresas y certificadas por Panasonic. Panasonic no puede garantizar de ninguna forma la calidad, el rendimiento o la seguridad de las baterías que...
≥ No utilice ningún otro cable de CC que no sea el suministrado. ≥ Utilice tan sólo el adaptador de CA suministrado. ≥ Le recomendamos utilizar baterías Panasonic (l 11). ≥ No podemos garantizar la calidad de este producto si se utilizan baterías de otras marcas.
Carga en curso y tiempo de grabación ∫ Tiempo de carga/grabación ≥ Temperatura: 25 oC/Humedad: 60%RH ≥ Cuando usa el monitor LCD ≥ El tiempo de carga indicado sirve para cuando la batería se haya agotado totalmente. El tiempo de carga y el de grabación varían según las condiciones de utilización como la temperatura alta y baja.
Para la serie /serie V800 * Solo serie Número de modelo Tiempo Tiempo de de batería Tiempo de Formato de Modo de máximo de grabación [Tensión/Capacidad carga grabación grabación grabación real (mínima)] continua [4K MP4] [2160] 1 h 35 min 45 min [1080/50M] 1 h 45 min...
De 48 GB a 128 GB ≥ Revise la última información en el siguiente sitio web de soporte. http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (Esta página Web está sólo en inglés.) ≥ No garantizamos el funcionamiento de otras tarjetas SD que no sean las que se indican arriba.
Insertar/extraer una tarjeta SD Cuando usa por primera vez en este dispositivo una tarjeta SD que no es de Panasonic o una utilizada anteriormente en otro equipo, formatearla (l 29). Cuando formatea la tarjeta SD, se borran todos los datos guardados. Una vez borrados los datos, no pueden recuperarse.
Preparación Encender/apagar el dispositivo Puede encender y apagar el dispositivo usando el botón de alimentación o abriendo y cerrando el monitor LCD. Encender y apagar el dispositivo con el botón de alimentación Abra el monitor LCD y presione el botón de alimentación para encender la unidad.
Preparación Selección del modo Se puede cambiar este dispositivo entre el modo de grabación (modo de grabación de películas/ modo de grabación de fotografías) y el modo de reproducción al pulsar el botón de grabación/ reproducción. Si toca el icono de cambio de modo de grabación en el modo de grabación, este dispositivo se puede cambiar entre el modo de grabación de películas y el modo de grabación de fotografías.
Cambiar entre el modo de grabación de película y el modo de grabación de fotografía Serie /serie WXF1 VXF1 Presión de un botón para cambiar entre el modo de grabación de imágenes en movimiento y el modo de grabación de fotografías Selector del modo de grabación Cada vez que pulse este botón, el modo de grabación cambiará...
Para ver el icono de cambio del modo de grabación El icono de cambio de modo de grabación desaparecerá de la pantalla cuando no se realice ninguna operación táctil durante un período determinado de tiempo. Para volver a visualizarla, toque la pantalla. ≥...
Ajuste del visor Serie [WXF1]/serie [VXF1] ∫ Ajuste de dioptría Haga que la imagen sea clara girando el disco de ajuste de dioptría. ≥ Extienda el visor y cierre el monitor LCD para encender el visor. ≥ El visor se puede elevar hasta ...
Preparación Ajuste de la fecha y la hora El reloj no se configura en el momento de la compra. Asegúrese de configurar el reloj. ≥ Cuando encienda el aparato, se podrá visualizar el mensaje “Fijar región principal y fecha/ hora.”. Seleccione [SÍ], y siga los siguientes pasos para realizar estos ajustes: j Paso 2 de “Configure su área la primera vez”...
Básico Seleccionar un medio para grabar [WXF1M] La tarjeta y la memoria integrada se pueden seleccionar de forma separada para grabar las películas o fotografías. Establecer este dispositivo en modo de grabación. (l 18) Seleccione el menú. (l 29) : [SELEC MEDIO] MENU Toque el medio para grabar las películas o fotografías.
Página 24
Modo Efecto Puede cambiar al modo automático inteligente, que Automático optimiza los ajustes en función del entorno de inteligente grabación en el que se encuentra. Puede agregar ajustes de brillo y de balance de color al Automático modo automático inteligente de forma manual y grabar. Inteligente Plus Puede grabar imágenes en movimiento con efectos Control creativo...
Básico Grabación de películas Abra el monitor LCD o extienda el visor para cambiar al modo de grabación de imágenes en movimiento. (l 19) Pulse el botón de inicio/parada de grabación para iniciar la grabación. A Icono del botón de grabación B Cuando comienza a grabar, ;...
Básico Grabación con la cámara auxiliar (Cámara doble) serie [WXF1] Con la cámara auxiliar y la cámara principal, puede grabar dos imágenes al mismo tiempo. (Cámara doble) Utilice la cámara auxiliar para disfrutar grabándose a sí mismo, un miembro de su familia que se encuentre a su lado o un paisaje diferente del que se puede observar desde la cámara principal.
Básico Reproducción de película/fotografía Establecer este dispositivo en modo de reproducción (l 18). Toque el icono de selección de medios A para seleccionar el medio que desea reproducir. (l 21) [MEM INTERNA] /[TARJETA SD]/[DISCO DURO] WXF1 VXF1 VXF11 VX11 V800 V808...
≥ Aparecen los siguientes iconos en las miniaturas cuando se toca [24p]: WXF1 VXF1 j Escena MP4 [2160/24p]: (Para las series /series /series j Escena MP4 [1080/24p]: Toque la escena o la fotografía que desea reproducir. ≥ Para visualizar la siguiente (anterior) página: j Deslice la vista en miniatura hacia arriba (hacia abajo) mientras la toca.
Básico Uso de la pantalla de menús ≥ Toque (lado izquierdo)/ (lado derecho) de en el Menú táctil para visualizar . (l 21) MENU Toque MENU ∫ Acerca de la visualización de la guía Después de tocar , tocar los submenús y elementos puede provocar que aparezcan descripciones de funciones y mensajes de MENU...
Wi-Fi ® Qué puede hacer con la función Wi-Fi Este aparato posee las siguientes funciones Wi-Fi cuando se usa junto a otro dispositivo compatible Wi-Fi. Puede mostrar la imagen transmitida desde una cámara auxiliar inalámbrica conectada mediante Wi-Fi en la ventana auxiliar de esta [Cámara Gemela] unidad y grabarla de forma simultánea con la imagen de la cámara principal.
Asegúrese de prestar mucha atención a la privacidad, los derechos de imagen, etc. del sujeto cuando utiliza esta función. Úselo bajo su responsabilidad. Instale la “Image App” Acerca de la “Image App” La “Image App” es una aplicación proporcionada por Panasonic. ™ Para aplicaciones Android Para aplicaciones iOS Android 4.2 o posterior...
Preparativos antes de utilizar [Ctrl Remoto] Instale la “Image App”. (l 31) Configurar una conexión directa Wi-Fi entre este dispositivo y un smartphone Image App Configurar una conexión directa entre esta unidad y un smartphone cuando la [Contraseña de conex. directa] está en [APAG] (l 33) ≥...
Uso de [Ctrl Remoto] con una conexión directa Configurar una conexión directa entre esta unidad y un smartphone cuando la [Contraseña de conex. directa] está en [APAG] Pulse el botón Wi-Fi en esta unidad y toque [Ajuste Wi-Fi]. Toque [Conexión directa]. ≥...
Acerca de [Ctrl Remoto] Visualización de pantalla durante operaciones remotas Las capturas de pantalla del smartphone son ejemplos mostrados en el Modo de grabación de imágenes en movimiento y Modo de Reproducción. Pantalla de grabación Medio de grabación/tiempo restante de grabación Energía restante de la batería de este dispositivo Zoom Botón photoshot...
(A partir de enero de 2018) http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam ∫ Función de cámara múltiple inalámbrica (l 30) ≥ Para obtener más información sobre cómo conectar esta unidad y un smartphone, y otros detalles, consulte las Instrucciones de funcionamiento (formato PDF).
Otros Solución de problemas ∫ No es una falla en los siguientes casos Se oye un sonido de clic al ≥ Este es el sonido del movimiento del objetivo y no es un sacudir el dispositivo. defecto. Este sonido ya no se escuchará cuando se encienda este dispositivo y se configure en el modo de grabación de películas o el modo de grabación fotografías.
Grabación Problema Puntos de revisión El color o el brillo de la ≥ El color o el brillo de la imagen pueden cambiar, o se pueden imagen cambian o bien ver barras horizontales en la imagen cuando el objeto se pueden verse barras graba bajo luz fluorescente, luz de mercurio o luz de sodio, horizontales en la imagen.
Otros Especificaciones Cámara de video 4K/Videocámara de alta definición Compresión de la imagen en movimiento: Cuando [FORMATO GRAB.] se MPEG-4 AVC/H.264 configura como [4K MP4] o cuando Compresión de audio: [FORMATO GRAB.] se configura como [4K MP4] , [MP4], [24p]; [24p] con [MODO GRAB.] ajustado AAC/2 canales como [2160/24p]...
Página 39
Formato de grabación de la imagen fija: Función del Estabilizador de imagen: JPEG (Design rule for Camera File system, Óptico (estabilizador óptico de imagen en base a Exif 2.2 estándar) híbrido, función de bloqueo del estabilizador Consulte las instrucciones de funcionamiento óptico de imagen) (formato PDF) para conocer el tamaño de una Función de nivelado de toma:...
Página 40
Entrada LINE (serie WXF1 /serie VXF1 Masa en operación: j10 dBV (mini toma estéreo) WXF1 Aprox. 503 USB: [con batería (suministrada) y una tarjeta SD Función de lectura (opcional)] Tarjeta SD; Sólo lectura (Ningún soporte WXF1M de protección de los derechos de autor) Aprox.
Página 41
Adaptador de CA Información para su seguridad Fuente de alimentación: 110 V a 240 V , 50/60 Hz Entrada CA: 0,25 A Salida de CC: 5,0 V , 1,8 A Dimensiones: 66,4 mm (L)k78,8 mm (A)k31 mm (P) Masa: Aprox. 65 Los símbolos en este producto (incluidos los accesorios) representan lo siguiente: Equipamiento de Clase II (Producto...
≥ El Logo de SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC. ≥ “AVCHD”, “AVCHD Progressive” y el logotipo de “AVCHD Progressive” son marcas comerciales de Panasonic Corporation y Sony Corporation. ≥ Dolby, Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Página 43
SOFTWARE] bajo el apartado “Usando el Menú de Configuración” en las Instrucciones de funcionamiento (formato PDF). Durante por lo menos tres (3) años a partir de la entrega de los productos, Panasonic proporcionará a cualquier persona que la contacte a la información de contacto mencionada más abajo, por un cargo no mayor al de la distribución física del código fuente, una copia legible por...