Página 2
, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C’est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d’apprendre. Tout le savoir-faire et le sens de la pédagogie VTech ® sont mis au service de l’enfant pour le familiariser avec les nouvelles...
INTRODUCTION Vous venez d’acquérir Kidizoom Raiponce de VTech , félicitations ! ® ® Raiponce est un appareil photo 3 en 1 : photos numériques, vidéos et ® Kidizoom trucages ! Avec Kidizoom Raiponce, les enfants peuvent prendre des photos, les ®...
® Kidizoom Raiponce peut stocker jusqu’à 500 photos (à une résolution de 1600 x 1200 au format JPEG) ou enregistrer jusqu’à 10 minutes de vidéo (à une résolution de 320 x 240 au format Motion JPEG, chaque vidéo ne pouvant excéder 5 minutes). Il est possible d’utiliser une carte mémoire SD ou SDHC (d’une capacité allant de 32 Mo à 16 Go, les cartes mémoire inférieures à 32 Mo ne seront pas reconnues) avec Kidizoom ® Raiponce. 1 Go plus de 2000 photos 2 Go plus de 4000 photos 4 Go plus de 8000 photos Etc. Formats supportés : Photo : Standard Baseline JPEG Vidéo : Motion JPEG Zoom numérique : x2...
Página 5
3. Insérer 4 piles LR6/AA de 1,5 V ou 4 piles LR6/NiMH rechargeables (2 de chaque côté de l’appareil) en respectant le schéma qui se trouve dans les compartiments à piles. 4. Refermer soigneusement le couvercle des compartiments à piles. Attention : Afin d’éviter toute perte de données accidentelle, ne pas retirer les piles quand l’appareil est allumé. Mise en garde Pour des performances maximales, nous vous recommandons d’utiliser des piles alcalines neuves ou des piles rechargeables NiMH chargées au maximum.
Página 6
® qui, en fin de vie, feront l’objet d’une collecte sélective en vue de leur recyclage. Ainsi, afin de préserver l’environnement, VTech vous recommande de retirer ® et de jeter vos piles usagées dans les containers prévus à cet effet, puis de déposer le jouet en fin de vie dans les points de collecte mis à...
FIXATION DE LA DRAGONNE 1. Faire glisser la petite boucle derrière la barre, du côté gauche ou droit de l’appareil, jusqu’à la faire res- sortir. 2. Faire passer la dragonne dans la petite boucle et tirer jusqu’à passer la partie en plastique. 3. S’assurer que l’attache est correctement serrée autour de la barre.
Página 8
Emplacement Écran LCD 1,8” carte mémoire Déclencheur/ Prise A/V Bouton OK Bouton Photo Bouton Vidéo Molette de Haut-parleur sélection Molette Zoom Bouton Supprimer Bouton Flash Bouton Retouche photo Réglages Bouton Marche/Arrêt Bouton Lecture Port USB Bouton Marche/Arrêt Appuyer sur ce bouton pour allumer ou éteindre l’appareil. Bouton Photo Appuyer sur ce bouton pour accéder au mode Photo. Bouton Retouche photo Appuyer sur ce bouton pour accéder au mode Retouche photo.
Bouton Flash Le système de réglage automatique de l’exposition lumineuse déclenche le flash quand cela est nécessaire. Bouton Supprimer Appuyer sur ce bouton pour supprimer le fichier sélectionné. Prise A/V Utiliser le câble A/V fourni pour connecter l’appareil à la télévision. Port USB Utiliser le câble USB fourni pour connecter l’appareil à l’ordinateur. POUR COMMENCER À JOUER… • Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer l’appareil.
Note : Quand Kidizoom ® Raiponce est connecté à l’ordinateur par le câble USB, il s’allume automatiquement et est nommé “VTech 1161” en tant que support amovible dans le poste de travail. Ne pas débrancher le câble USB pendant que des fichiers sont en cours de chargement ou de déchargement, cela annulerait le processus en cours et risquerait d’endommager l’appareil.
Página 11
ACTIVITÉS 1. Photo A. Prendre une photo • Dans le mode Photo, tu peux utiliser l’écran LCD pour cadrer et prendre une photo. • Quand le cadrage est fait, tiens l’appareil de façon stable puis appuie sur le déclencheur au-dessus de l’appareil pour prendre une photo. • Tourne la molette Zoom pour ajuster le réglage du zoom si nécessaire avant de prendre une photo.
Página 12
B. Visionner les photos • Pour visionner les photos prises, appuie sur le bouton Lecture pour accéder à l’Album. Puis utilise la molette pour visionner la photo précédente ou la photo suivante enregistrée dans l’Album. C. Diaporama • Dans l’Album, appuie sur le bouton Lecture pour lancer le diaporama. Les photos de l’Album apparaissent tour à...
Página 13
Note : Les vidéos prises par Kidizoom Raiponce seront enregistrées dans le dossier ® VIDEO de la mémoire interne ou de la carte mémoire (vendue séparément), s’il y en a une insérée dans l’appareil. Pour visionner d’autres vidéos (au format Motion JPEG) chargées sur Kidizoom ® Raiponce depuis un ordinateur, assure-toi que les vidéos ont été chargées dans le dossier DOWNLOAD/VIDEO, sinon elles ne seront pas accessibles. 3. Retouche photo • Dans le mode Retouche photo, tu peux ajouter un cadre ou un tampon à une photo ou encore créer un effet ou une animation sur la photo. • Tourne la molette de sélection pour choisir une photo et appuie sur le bouton OK pour confirmer.
Página 14
Réinitialisation Raiponce afin de restaurer les paramètres par défaut de Kidizoom Kidizoom ® ® Raiponce. Ce programme est disponible en téléchargement : insérez le CD-ROM dans le lecteur de votre ordinateur et cliquez sur le lien www.vtech-jouets.com/ telechargements qui apparaît. Choisissez ensuite votre système d’exploitation (Windows ou Mac) et téléchargez Réinitialisation Kidizoom ® Raiponce.
Página 15
Merci de consulter le fichier “Aide” du programme de réinitialisation pour plus de détails sur la marche à suivre. Note : Le programme Réinitialisation Kidizoom Raiponce effacera toutes les ® données de la mémoire interne de Kidizoom Raiponce afin de restaurer les ® paramètres par défaut de l’appareil. Nous recommandons donc de sauvegarder les fichiers enregistrés dans la mémoire interne sur l’ordinateur avant de lancer le programme Réinitialisation Kidizoom ®...
RESTRICTIONS CONCERNANT LES FONCTIONS DE TÉLÉCHARGEMENT, D’ENREGISTREMENT ET/OU D’IMPRESSION DU LOGICIEL. Si ce Logiciel vous permet de télécharger, d’imprimer et/ou d’enregistrer des images contenant des personnages et/ou des graphismes de la société Disney protégés par le droit d’auteur, cette Licence vous octroie uniquement le droit de le faire à des fins strictement personnelles, non-commerciales et non-gouvernementales (par exemple, vous n’êtes pas autorisé à vendre ni à...
Página 17
® 3. Allumer l’appareil. Kidizoom Raiponce devrait à nouveau fonctionner normalement. 4. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas, remplacer toutes les piles par des piles neuves. La photo prise est S’assurer que la lentille de protection de l’objectif est propre. floue L’écran LCD 1. S’assurer que les piles sont correctement insérées dans n’affiche pas l’appareil. Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer d’image ® Kidizoom Raiponce 2. S’assurer que l’appareil n’est pas connecté à une télévision.
Página 18
La carte mémoire 1. Vérifier que la carte mémoire est correctement insérée. n’est pas détectée 2. S’assurer que la carte mémoire a une capacité supérieure à 32 Mo, les cartes de capacité inférieure ne pouvant être reconnues par Kidizoom ® Raiponce.
• Manipulation faite juste avant que le problème ne survienne. Pour la France, la Suisse et la Belgique francophones : Service consommateurs VTech VTECH Electronics Europe SAS 24 allée des Sablières 78290 Croissy-sur-Seine FRANCE E-mail : vtech_conseil@vtech.com € / min) Tél. : 0 820 06 3000 (0,12 De Suisse et de Belgique : 00 33 1 30 09 88 00 Tél. : 1 877 352 8697 Pour le Canada : Vous avez aimé ce jouet ? Vous pouvez nous faire part de vos commentaires sur notre site Internet www.vtech-jouets.com à la rubrique « Témoignages ».
Página 20
À LIRE AVANT TOUTE UTILISATION D’UN JEU VIDÉO PAR VOUS-MÊME OU PAR VOTRE ENFANT I. Précautions à prendre dans tous les cas pour l’utilisation d’un jeu vidéo Évitez de jouer si vous êtes fatigué ou si vous manquez de sommeil. Assurez- vous que vous jouez dans une pièce bien éclairée en modérant la luminosité de votre écran.
Página 21
Die Lernspielzeuge der Ready, Set, School - Reihe berücksichtigen Vorlieben und Bedürfnisse von Kindern im Kindergartenalter. Und motivieren Ihr Kind zum eigenständigen Forschen und Entdecken, ohne es zu überfordern. Ihrem Kind und Ihnen wünscht VTech viel Spaß beim Spielen und ® Lernen!
Página 22
Digitalkamera sowohl SD- als auch SDHC-Karten von 32MB bis zu 16GB (nicht inklusive). Selbstverständlich können die auf der Digitalkamera gespeicherten Fotos und Filme jederzeit via USB-Verbindung auf einen Computer übertragen und dort weiterbearbeitet oder ausgedruckt werden. Zudem können Sie die Kidizoom ® Disney Rapunzel Digitalkamera an ein Fernsehgerät anschließen, um die kreativen Werke Ihres Kindes auf einem großen Bildschirm zu erleben! Im Lieferumfang enthalten ist zudem ein Foto-Editor, mit dem Sie die Fotos auch bequem am Computer mit lustigen Bildeffekten versehen können. Wir von VTech wünschen Ihnen und Ihrem Kind viel Spaß beim Fotografieren ® und Ausprobieren! FUNKTIONEN DER KIDIZOOM DISNEY ® RAPUNZEL DIGITALKAMERA 1.8“ LCD- Steckplatz für...
Página 23
Ein-/Aus-Taste Drücken Sie diese Taste, um die Digitalkamera ein- bzw. auszuschalten. Taste Foto-Modus Drücken Sie diese Taste, um in den Foto-Modus zu wechseln. Taste Foto-Editor Drücken Sie diese Taste, um zur Bildbearbeitung zu wechseln. Taste Film-Modus Drücken Sie diese Taste, um zum Film-Modus zu wechseln. Einstellungen Drücken Sie die „Foto-Modus“-Taste und die „Foto-Editor“-Taste für ungefähr 2 Sekunden gemeinsam, um zu den Einstellungen zu gelangen. Hier können Sie Speicherort, Frequenz, Sprache, Lautstärke und Auslösergeräusch bestimmen. Wiedergabe-Taste Drücken Sie diese Taste im Foto-Modus, um gespeicherte Bilder oder eine Dia- Show anzusehen. Drücken Sie diese Taste im Film-Modus, um gespeicherte Videofilme anzusehen. Löschtaste Drücken Sie diese Taste, um eine ausgewählte Datei zu löschen oder um bei den Speichereinstellungen einen Speicherträger zu formatieren. Auslöser-/OK-Taste Drücken Sie diese Taste, um im Foto-Modus ein Foto zu machen oder um im Film-Modus eine Filmaufnahme zu starten bzw. zu beenden. Ansonsten ver- wenden Sie diese Taste zur Bestätigung einer Auswahl.
Steckplatz für SD-Karte Setzen Sie hier eine unterstützte SD-Karte oder SDHC-Karte ein, um mehr Speicher zur Verfügung zu haben. INHALT DER PACKUNG • 1 x Kidizoom ® Disney Rapunzel Digitalkamera • 1 x CD-ROM für den PC mit VTech Rapunzel Foto-Editor Software zur ® Bildbearbeitung und VTech Rapunzel S.O.S. (zur Wiederherstellung der ® Disney Rapunzel Digitalkamera bei allgemeiner Funktionsstörung) ® Kidizoom • 1 x AV TV-Kabel • 1 x USB-Kabel • 1 x Handschlaufe • 1 x Bedienungsanleitung mit Garantiekarte Warn- und Sicherheitshinweise: Alle Verpackungsmaterialien wie z. B. Bänder, Plastikhalterungen und –folien,...
Página 25
PRODUKTMERKMALE Display: 1,8“ LCD Farb-Display Bildauflösung: Fotos: 1600 x 1200 Pixel (JPEG Format) Filme: 320 x 240 Pixel (Motion JPEG Format) Schärfebereich: 45 – ∞ cm Blitzbereich: 45 – 245 cm Speicher: 256MB interner Speicher (davon ungefähr 196MB freier Speicher für die Speicherung von Fotos/Filmen) Interne Speicherkapazität für Fotos: Bis zu ca. 500 Fotos Interne Speicherkapazität für Videos: Videos bis zu 10 Min. Länge, max. Aufnahmelänge eines Films: 5 Min. Speicherkarten: Unterstützt die Verwendung von normalen SD-Karten und SDHC-Karten mit einer Speichergröße von 32MB bis 16GB. SD-Karten unter 32MB werden nicht unterstützt. Wir empfehlen, SD-Karten ab einer Speichergröße von 1GB zu verwenden.
EINLEGEN DER BATTERIEN Bitte achten Sie darauf, dass die Batterien nur von einem Erwachsenen gewechselt werden und dass das Batteriefach fest und sachgemäß geschlossen ist. Das Verschlucken einer Batterie kann lebensgefährlich sein! 1. Vergewissern Sie sich, dass die Kidizoom ® Disney Rapunzel Digitalkamera ausgeschaltet ist. 2. Die Deckel der beiden Batte- riefächer befinden sich auf der Unterseite der Digitalkamera.
• Falls Sie wiederaufladbare Batterien verwenden, entnehmen Sie diese vor dem Laden aus dem Spielzeug und verwenden nur dafür vorgesehene Ladegeräte. • Bitte aufladbare Batterien nur unter Aufsicht eines Erwachsenen laden. • Versuchen Sie nie, Batterien aufzuladen, die nicht dafür vorgesehen sind. • Batterien aufgrund Verschluckbarkeit von Kleinkindern fernhalten. Batterien gehören nicht in den Hausmüll und dürfen nicht verbrannt werden. Verbraucher sind gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien verkauft werden.
Página 28
• Heben Sie die Krone an und setzen Sie die Karte entsprechend der Abbildung in den Steckplatz ein. • Setzen Sie die Krone wieder obendrauf, um die SD-Karte vor Staub etc. zu schützen. ® ERSTE SCHRITTE MIT DER KIDIZOOM DISNEY RAPUNZEL DIGITALKAMERA • Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um die Kamera einzuschalten. • Bei erstmaliger Verwendung der Kidizoom ® Disney Rapunzel Digitalkamera werden Sie nun aufgefordert, die gewünschte Sprache auszuwählen. Treffen Sie diese Auswahl mithilfe des Auswahl-Rads und der Auslöser-/OK-Taste. Sie können die Spracheinstellungen auch nachträglich unter „Einstellungen“...
ABSCHALTAUTOMATIK Um die Batterien zu schonen, schaltet sich die Kidizoom ® Disney Rapunzel Digitalkamera automatisch nach einigen Minuten ab, wenn keine Eingabe erfolgt. Sie können die Digitalkamera wieder einschalten, indem Sie die Ein-/Aus-Taste drücken. ANSCHLUSS AN EIN FERNSEHGERÄT HINWEIS: Bevor Sie die Kidizoom Disney Rapunzel Digitalkamera an Ihr ® Fernsehgerät anschließen, prüfen Sie, ob die Digitalkamera funktioniert. 1. Vergewissern Sie sich, dass die Kidizoom ® Disney Rapunzel Digitalkamera ausgeschaltet ist.
Página 30
• Verbinden Sie den gelben Stecker des AV-Kabels mit der gelben Video- Buchse des SCART-Adapters. • Verbinden Sie den weißen Stecker des AV-Kabels mit der weißen Audio- Buchse des SCART-Adapters. • Stecken Sie den SCART-Adapter in die SCART-Buchse Ihres Fernsehgerätes. • Stellen Sie an Ihrem Fernsehgerät den Video- bzw. AV-Kanal ein. Über die korrekte Einstellung des gewünschten Video- bzw. AV-Kanals informieren Sie sich ggf. in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes. ANSCHLUSS AN EIN VIDEOREKORDER BZW .
Página 31
Arbeitsplatz oder Explorer). Sobald die Kidizoom ® Disney Rapunzel Digitalkamera ordnungsgemäß mit dem Computer verbunden und vom Computer erkannt wurde, wird – beispielsweise im Explorer – ein neues Laufwerk namens „VTech 1161 “ angezeigt. • Unterbrechen Sie nie die Verbindung zwischen der Kidizoom ® Disney Rapunzel Digitalkamera und dem Computer, während Sie Dateien zwischen Kamera und Computer übertragen.
Hinweis bei Verwendung einer Speicherkarte: Falls Sie eine SD-Karte bzw. SDHC-Karte verwenden, befinden sich Daten, die auf der Karte gespeichert wurden, bei Verbindung zum Computer im Ordner “removeable device” bzw. “Wechseldatenträger”. Dieser Ordner enthält ebenfalls die Unterordner PHOTO, VIDEO und DOWNLOAD. FUNKTIONSMODI Allgemeiner Hinweis: VTech übernimmt keine Verantwortung für Inhalte, ® die auf der Kidizoom Disney Rapunzel Digitalkamera gespeichert oder erstellt ®...
Hinweis: Wenn die Batterien zu schwach sind, sind die Blitzeinstellungen nicht ordnungsgemäß verfügbar. In diesem Fall sehen Sie das folgende Blitz-Symbol: Empfehlung zur Verwendung der Blitzeinstellungen*: Blitzmodus Optimale Entfernung 45 ~ 60 cm Schwacher Blitz 61 ~ 100 cm Automatischer Blitz 101 ~ 245 cm Starker Blitz * Dies sind lediglich Empfehlungen. Die ideale Blitzeinstellung kann mit den gegebenen Lichtverhältnissen variieren. • Bildeffekte: Bevor Sie eine Aufnahme machen, können Sie im Fotoaufnahme- Modus einmal oder mehrfach das Auswahl-Rad nach oben bzw. unten bewegen, um bei der Aufnahme einen lustigen Fotoeffekt hinzuzufügen.
Página 34
Hinweis: Fotos, die Sie mit der Kidizoom ® Disney Rapunzel Digitalkamera aufnehmen, werden innerhalb des Standard-Speicherorts im Ordner „PHOTO“ abgespeichert. Bei der Verbindung der Kidizoom ® Disney Rapunzel Digitalkamera mit dem Computer finden Sie sie also in diesem Ordner. Falls Sie andere, z. B. vom Computer exportierte Fotos auf der Kidizoom ®...
Página 35
• Drücken Sie die Auslöser-/OK-Taste oder die Film-Modus-Taste, um zurück zum Filmaufnahme-Modus zu gelangen. C. FILME LÖSCHEN • Drücken Sie im Filmalbum die Löschtaste und bestätigen Sie Ihre Auswahl, um den gerade angezeigten Film unwiederbringlich zu löschen. Hinweis: Filme, die Sie mit der Kidizoom ® Disney Rapunzel Digitalkamera aufnehmen, werden innerhalb des internen Speichers im Ordner „VIDEO“ abgespeichert. Bei der Verbindung der Kidizoom ® Disney Rapunzel Digitalkamera mit dem Computer finden Sie sie also in diesem Ordner. Falls Sie Filme vom Computer auf die Kidizoom Disney Rapunzel Digitalkamera hochladen und ®...
Página 36
Fotos oder Filmen verursachen. Sollten Sie verreisen, können Sie sich zuvor über die erforderlichen Einstellungen informieren und die Kamera entsprechend einstellen, um eine gute Bildqualität zu bewahren. E. Sprache Bewegen Sie das Auswahl-Rad, um eine der folgenden Sprachen auszuwählen: Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch und Niederländisch. Drücken Sie die Auslöser-/OK-Taste , um Ihre Auswahl zu bestätigen. 5. CD-ROM Die beigefügte CD-ROM enthält den VTech Rapunzel Foto-Editor, mit ® welchem Sie Ihre Fotos auch bequem am Computer bearbeiten können.Genaue Bedienungshinweise finden Sie im Foto Editor-Programm unter „Hilfe“.
Página 37
Beachten Sie zuvor auch unsere Hinweise im Kapitel „Problemlösung“. • Alle auf dem internen Speicher der Digitalkamera gespeicherten Daten (Fotos, Filme) werden bei der Ausführung von VTech Rapunzel S.O.S. ® unwiederbringlich gelöscht. Bitte überprüfen Sie, ob Sie bereits auf Ihrem Computer Sicherheitskopien dieser Dateien angelegt haben.
Página 38
Internetforen oder Websites) veröffentlicht, sonstwie über das Internet in einer öffentlichen Weise verbreitet oder für irgendwelche kommerziellen Zwecke genutzt werden. Bilder, die (a) von Ihnen selbst erstellt wurden und (b) in keiner Weise Elemente enthalten, die geistiges Eigentum von Disney sind, sind von dieser Regelung ausgenommen. VTech gewährt Ihnen weder direktes noch indirektes Recht an irgendwelchen Patenten, Copyrights, Warenzeichen oder weiteren Handelsinformationen. Die private Verwendung derartiger Bilder ist gestattet, solange Sie damit nicht gegen Bedingungen dieser Vereinbarung verstoßen. Zuwiderhandlungen stellen Verletzung der Urheberrechte von Disney sowie evtl. anderer damit verbundener Rechte und damit eine Zuwiderhandlung...
PFLEGEHINWEISE 1. Reinigen Sie die Digitalkamera bitte nur mit einem leicht feuchten Tuch. 2. Lassen Sie die Digitalkamera bitte niemals länger in der prallen Sonne oder in der Nähe einer Hitzequelle stehen. 3. Halten Sie die Digitalkamera fern von Feuchtigkeit und lassen Sie kein Wasser darauf kommen. Die Digitalkamera kann nicht im Wasser oder unter Wasser verwendet werden! 4. Vermeiden Sie es möglichst, die Digitalkamera auf harte Oberflächen fallen zu lassen. 5. Entfernen Sie die Batterien, wenn die Digitalkamera längere Zeit nicht benutzt wird.
Página 40
Es können keine 1. Bitte überprüfen Sie unter „Einstellungen“, ob der interne Bilder gespeichert Speicher bzw. der Speicher der SD-Karte bzw. SDHC- werden. Karte voll ist. Übertragen Sie eventuell alle Bilddateien von der Kamera auf den Computer und löschen dann entweder am Computer den internen Speicher der Digitalkamera bzw. SD-Karte oder formatieren diesen bei den Kamera- Einstellungen. 2. Überprüfen Sie die Einstellungen im Speicher-Manager.
Página 41
Das Fernsehgerät 1. Überprüfen Sie, ob die Lautstärke des Fernsehgerätes gibt keinen Ton abgestellt oder auf „Stumm“ geschaltet ist. wieder 2. Versuchen Sie, die Lautstärke zu erhöhen, indem Sie die entsprechende Lautstärke-Taste an der Digitalkamera mehrmals drücken. 3. Prüfen Sie, ob der weiße Audio-Stecker (Cinch-Stecker) des Gerätes mit der entsprechenden Audio- Buchse Ihres Fernsehgerätes fest verbunden ist. Bei der Benutzung des SCART-Anschlusses prüfen Sie, ob der SCART-Adapter fest in der SCART-Buchse Ihres Fernsehgerätes eingesteckt...
Página 42
ENERGIEVERSORGUNG BATTERIEN: 4 x 1,5V Mignon-Batterien (AA/LR6) Bitte halten Sie sich unbedingt an unsere Angaben zur Energieversorgung. HINWEIS: Die Entwicklung von Kinderspielzeug ist eine verantwortungsvolle Aufgabe, die wir von VTech sehr ernst nehmen. Wir bemühen uns sehr, die Richtigkeit ® unserer Informationen sicherzustellen – unsere Qualitätskontrolle ist äußerst streng. Dennoch können auch uns Fehler unterlaufen oder Erkenntnisse werden einfach von der Zeit überholt. Sollten Sie also Verbesserungsvorschläge haben oder sachliche Fehler entdecken, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. Wir sind dankbar für Ihre Hinweise...
Página 43
Serviceadresse für Anfragen und Hinweise in Deutschland: Electronics Europe GmbH VTech ® Kundenservice Martinstr. 5 D-70794 Filderstadt E-Mail: info@vtech.de Hotline: 0180/500 10 64 (Mo-Fr von 8-12 Uhr; 0,14 €/Minute) Für eine schnelle Abwicklung Ihrer Anfragen bitten wir Sie, folgende Informationen bereit zu halten: • Name des Produktes oder ggf. die Artikel-Nummer • Beschreibung des Problems • Kaufdatum Garantie- und Reklamationsfälle/Defekte Geräte: Sollte das Gerät auch nach Beachtung der Hinweise immer noch nicht ordnungsgemäß funktionieren, wenden Sie sich bitte an den Fachhändler,...
Página 44
Anleitung zur Befestigung der Handschlaufe 1. Drücken Sie die kleine Schlinge am Ende der Handschlaufe in die Vertiefung an der Seite der Digitalkamera, so dass sie hinter dem Metallstift verläuft und Sie die kleine Schlinge auf der anderen Seite wieder herausziehen können. 2. Halten Sie das andere Ende der Handschlaufe und führen Sie die Handschlaufe vollständig durch die kleine Schlinge. 3. Vergewissern Sie sich, dass die Schlaufe sicher an dem Metallstift befestigt ist.
Página 45
Lieber Kunde, bitte behalten Sie diese Karte, um sie bei Reklamationen dem defekten Gerät beizulegen. Diese Garantiekarte ist nur zusammen mit dem Original-Kaufbeleg gültig. Bitte beachten Sie, dass die Reparatur Ihres VTech ® Produktes nur dann kostenlos ausgeführt werden kann, wenn •...
Página 46
Garantieleistungen Sie sind Besitzer eines hochwertigen Lernspielzeugs von VTech ® das mit größter Sorgfalt hergestellt wurde und einer strengen Qualitätskontrolle unterlag. Sollte dennoch ein Defekt an Ihrem Lernspielzeug auftreten, so bieten wir Ihnen folgende Garantieleistungen: • Garantiezeitraum: 2 Jahre ab Kaufdatum.
QUERIDOS PADRES: ® En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Ésta es la razón por la que nuestros juguetes electrónicos educativos se diseñan de tal modo que ayudan a desarrollar y estimular la inteligencia de los niños y les permiten aprender y ejercitar numerosas habilidades.
INTRODUCCIÓN Rapunzel es mucho más que una simple cámara digital. No solo Kidizoom ® puede hacer fotos y mostrarlas en la pantalla a color, sino que además es posible retocarlas con imágenes de las princesas de Disney, añadiendo sellos, marcos y simpáticos efectos. También graba vídeos digitales en los que es fácil agregar divertidos marcos, y puede conectarse al televisor para ver las fotos y vídeos a lo grande.
Para indicar que el flash está activo, aparecerá un rayo iluminado en la esquina superior izquierda en el Modo Cámara. Puerto A/V para conexión a TV Dispone de cable A/V para conectarse a la TV. Puerto USB para conexión a ordenador Dispone de cable USB para conectarse al ordenador. INCLUIDO EN ESTE EMBALAJE • Una unidad Kidizoom Rapunzel de VTech ® ® • Un CD de instalación para ordenador • Un cable A/V • Un cable USB • Un manual de instrucciones • Una correa...
PRECAUCIÓN: Todos los materiales de este embalaje, tales como alambres, plásticos y etiquetas, no son parte del juguete, por lo que deben ser desechados para la seguridad de su hijo. Este tipo de juguetes contiene piezas pequeñas y cables, por lo que no son productos recomendados para niños menores de tres años.
Página 51
1 GB Más de 2000 fotos 2 GB Más de 4000 fotos 4 GB Más de 8000 fotos 8 GB Más de 16000 fotos 16 GB Más de 32000 fotos Formatos de archivo compatibles: Foto: Formato JPEG línea de base (estándar) Vídeo: Motion JPEG (grabado con la cámara Kidizoom ® Rapunzel) Conexiones: Cable A/V para conexión a TV (incluido). Cable USB (incluido) para conexión a ordenador. Rango de temperatura para su uso: de 0 °C a 40 °C ANTES DE EMPEZAR A JUGAR INSTALACIÓN DE PILAS Nota: Las pilas deben ser colocadas por un adulto. • Asegúrese de que la cámara esté apagada.
Página 52
ADVERTENCIA • Se recomienda el uso de pilas alcalinas de alto rendimiento específicas para productos tecnológicos o pilas recargables NiMH completamente cargadas. • No intente recargar pilas normales. • Retire las pilas recargables del juguete para su carga. • Se debe recargar las pilas recargables siempre bajo la vigilancia de un adulto. • No mezcle pilas nuevas y viejas.
CÓMO COLOCAR LA TARJETA SD • Asegúrese de que la cámara esté apagada. • Localice la entrada de la tarjeta SD en la parte superior de la cámara. • Retire la tapa para poder introducirla. • Inserte la tarjeta SD (no incluida) tal como muestra el gráfico. PARA EMPEZAR A USAR LA UNIDAD • Pulsa el botón On/Off de la cámara. • Si es la primera vez que has encendido la cámara, deberás seleccionar el idioma con el que prefieras usarla. Desliza la Rueda de Selección arriba o abajo para elegir, y pulsa el botón disparador para confirmar el idioma. Si en posteriores ocasiones quisieras usar otro idioma, dirígete al Modo Idioma y...
Rapunzel al ordenador, ® la cámara aparecerá en su ordenador como un nuevo dispositivo externo (“VTech 1161”). Podrá entonces cargar o descargar fotos entre la cámara y el ordenador, de forma similar a una unidad de memoria externa. • Localice el puerto USB en la parte posterior de la cámara (bajo la pantalla).
Página 55
Para evitar cualquier potencial riesgo para su cámara Kidizoom ® Rapunzel: • Cuando la cámara no esté conectada al ordenador, por favor, asegúrese de que la cubierta de goma que tapa el puerto de conexión USB esté bien cerrada. • Cuando la unidad no esté conectada a la TV, por favor, asegúrese de que la cubierta de goma que tapa el puerto de conexión a la TV esté bien cerrada. • Por favor, asegúrese de que la cubierta sobre la tarjeta SD permanezca bien cerrada. ACTIVIDADES 1. CÁMARA Pulsa el botón de Modo Cámara para tomar tus fotos. A. Cómo hacer fotos • En el Modo Cámara puedes ver a través de la pantalla LCD lo que quieres fotografiar.
Página 56
• La cámara dispone de flash. Por defecto aparecerá seleccionado el modo flash automático . Para cambiar las opciones del flash, pulsa el botón y podrás elegir entre: flash automático , flash débil , flash intenso sin flash Recomendaciones en el uso del flash: Modo Flash Distancia óptima de uso 45 - 60 cm Flash débil 61 cm -100 cm Flash automático 101 cm - 2,45 metros...
2. VÍDEO • En el Modo Vídeo, podrás grabar vídeo digital con tu Kidizoom Rapunzel. Pulsa el botón disparador ® situado en la parte superior de la cámara, para comenzar o detener la grabación. • Puedes deslizar la Rueda del Zoom para grabar acer- cando o alejando la imagen. • Antes de grabar un vídeo puedes añadir marcos para que aparezcan a lo largo del vídeo. Para ello, cuando estés en el Modo Vídeo, mueve la Rueda de Selección arriba o abajo para ver las distintas opciones. Elige el marco que más te guste y pulsa el botón disparador para comenzar la grabación. El...
4. IDIOMA Y AJUSTES Presiona simultáneamente los botones los botones Ver/Reproducir y Flash y mantenlos pulsados durante dos segundos para poder cambiar las opciones en tu cámara. Luego mueve la Rueda de Selección o la Rueda del Zoom para seleccionar el apartado donde quieras realizar cambios, y pulsa el botón disparador para confirmar tu elección. A. Memoria En esta opción podrás ver el espacio libre de la memoria interna y, si estuviera insertada, también de la tarjeta externa SD (no incluida). Puedes elegir la memoria donde quieras guardar tus fotos o vídeos.
Restaurador. El Restaurador de Kidizoom Rapunzel SOLO debe usarse para restaurar la ® cámara Kidizoom Rapunzel. Por favor, no use este programa con otras cámaras ® de VTech.
REQUISITOS MÍNIMOS Procesador: 1 GHz o superior 256 MB de memoria RAM (512 MB recomendados) Resolución de pantalla 1024x768 o superior 300 MB de memoria disponible en disco duro Unidad de CD-ROM Puerto USB para conectar la cámara Sistema operativo Windows XP, Windows Vista , Windows 7 o Macintosh ® ® Mac OS X 10.5 ó 10.6 ® Conexión a Internet para descargar el Programa Restaurador y la aplicación Retoque de fotos para Mac Microsoft y Windows son marcas o marcas registradas de Microsoft. Mac, Mac OS y ® ® Safari son marcas registradas de Apple Inc. El resto de marcas registradas pertenecen a sus respectivos propietarios. RESTRICCIONES PARA EL USO DE SOFTWARE Si el software le proporciona la opción de descargar, imprimir y/o guardar imágenes con personajes y/o elementos de diseño cuyos derechos de autor pertenezcan a Disney, esta licencia le otorga únicamente el permiso para usar estas funciones CON FINES PERSONALES, NO CON FINES...
CUIDADO Y MANTENIMIENTO 1. Limpie el juguete con un paño suave ligeramente húmedo. No utilice disolventes ni abrasivos. 2. Manténgalo lejos de la luz directa del sol o de cualquier otra fuente de calor. 3. Quite las pilas cuando el juguete no vaya a ser utilizado durante un largo periodo de tiempo.
Página 62
No se ven imágenes en la 1. Asegúrese de que la cámara tiene las 4 pilas “AA” pantalla de la TV y está conectada a la TV. 2. Asegúrese de que la cámara y la TV estén encendidas. 3. Compruebe que el cable A/V esté bien conectado, de la cámara a la TV, y revise las indicaciones de este manual en la sección Conexión a TV.
Página 63
JPEG (no es compatible con JPEG progresivo o ordenador CMYK). El tamaño de la memoria Por favor, haga una copia de seguridad de todos (interna o SD) se ve reducida los archivos almacenados en la cámara y formatee tras detener la grabación de la memoria interna o la tarjeta SD. un vídeo por falta de pilas Si el problema continúa, por favor, póngase en contacto con nuestro Servicio de Atención al Cliente a través del teléfono 913120770 (válido únicamente en España) o del correo electrónico informacion@vtech.com. Las consultas deben ser realizadas por un adulto.
Instrucciones para la colocación de la correa 1. Localice la correa dentro del embalaje. Pase el cordón situado en el extremo de la correa tras la barra indicada en el gráfico, hasta que sobresalga por el otro lado. 2. Cuando el cordón sobresalga, manténgalo bien estirado y abierto para poder insertar la correa por su interior.
Página 66
Of het nu om vormen, kleuren, letters of cijfers gaat, alle VTech ® producten maken gebruik van een geavanceerde technologie en een schat aan ervaring om kinderen aan te moedigen zoveel mogelijk uit zichzelf te halen.
Página 67
INLEIDING Gefeliciteerd met uw aankoop van de Kidizoom Rapunzel van VTech . Wij van ® ® doen ons uiterste best goede producten te maken die leuk en leerzaam ® VTech zijn voor uw kind. Mocht u nog vragen of opmerkingen hebben, neemt u dan a.u.b. contact op met onze klantenservice. Telefoonnummer: (0031) (0)495- 459123 / e-mail: klantenservice@vtech.com ® Kidizoom Rapunzel is een digitale camera speciaal ontwikkeld voor kinderen. Met deze multifunctionele camera kunnen ze hun eigen belevingswereld vastleggen. Maak foto’s en filmpjes met je favoriete Disney prinsessen! Sluit de...
Página 68
Aan/Uit-toets Druk op deze toets om de camera AAN of UIT te zetten. Fotocamera-toets Druk op deze toets om te kiezen voor de Fotocamera mode. Fotobewerker-toets Druk op deze toets om het fotobewerkingsprogramma te openen. Filmcamera-toets Druk op deze toets om te kiezen voor de Filmcamera mode. Instellingen Druk tegelijkertijd de Afspeel-toets en de Flitser-toets in en houd deze voor ongeveer 2 seconden ingedrukt om het Instellingen menu te openen. Afspeel-toets Druk op deze toets om je gemaakte foto’s terug te zien of een dia show af te spelen in de Fotocamera mode of bekijk je filmpjes in de Filmcamera mode. Verwijder-toets Druk op deze toets om het geselecteerde bestand te verwijderen. Ontspanner/OK-toets Druk op deze toets om een foto te maken, om te beginnen of stoppen met filmen of om je keuze of actie te bevestigen.
INHOUD VAN DE DOOS • 1 VTech ® Kidizoom ® Rapunzel • 1 installatie cd-rom met Fotobewerker software • 1 AV kabel • 1 USB kabel • 1 handleiding • 1 polsbandje WAARSCHUWING: Alle verpakkingsmaterialen, zoals plakband, plastic, touw enz., maken geen deel uit van het product en dienen voor de veiligheid van uw kind te worden verwijderd.
Página 70
Ondersteunde Hardware: • AV kabel voor tv-verbinding (inbegrepen) • USB kabel voor pc-verbinding (inbegrepen) Zoom: 2x digitale zoom Gebruikstemperatuur: 0 tot 40 o C STARTEN HOE PLAATS JE DE BATTERIJEN? Let op: montage door een volwassene is vereist bij het plaatsen van de batterijen. • Zet het speelgoed uit. • Open de batterijklepjes aan de onderkant van de camera met behulp van een schroevendraaier.
Página 71
• Verwijder lege of zwakke batterijen uit het speelgoed. • De contactklemmen van de voeding mogen niet kortgesloten worden. • Indien het speelgoed langere tijd niet zal worden gebruikt, is het aan te bevelen de batterijen te verwijderen. • Gooi uw batterijen niet weg met het huisvuil, maar verzamel ze in de daarvoor bestemde klein chemisch huisvuil containers. • Sluit nooit meer soorten voedingsapparaten aan dan wordt aanbevolen. Milieu Help het milieu door uw product op een verantwoordelijke manier weg te gooien. Het symbool van een doorgekruiste container geeft aan dat het product en de batterijen niet met het normale huisafval mogen worden weggegooid omdat deze stoffen bevatten die schadelijk kunnen zijn voor het milieu en de gezondheid.
SPELEN • Druk op de Aan/Uit-toets om de camera AAN te zetten. Wanneer Kidizoom ® Rapunzel voor het eerst gebruikt wordt, kun je de gewenste taal kiezen (de taal kan later nog gewijzigd worden bij Instellingen). • Nadat Kidizoom Rapunzel is aangezet, kom je in de Fotocamera mode ® terecht. • Om naar een andere activiteit te gaan druk je op de bijbehorende toets. Je kunt kiezen uit de volgende activiteiten: Fotocamera, Filmcamera, Fotobewerker en Instellingen.
Página 73
De nieuwe schijf wordt “VTech 1161” genoemd. Wanneer er een SD geheugenkaart (niet inbegrepen) in de camera aanwezig is, verschijnen er twee nieuwe schijven. De één wordt “VTech 1161” genoemd en de ander is een verwisselbare schijf speciaal voor de SD geheugenkaart. De USB ingang bevindt zich aan de achterkant van de camera waar je het rubberen klepje kunt openen.
Página 74
® Attentie: Wanneer de camera is aangesloten op de pc, zal de Kidizoom Rapunzel automatisch verbinding maken en aan gaan. Ontkoppel de camera niet van de pc tijdens het uploaden of downloaden van bestanden. Zorg ervoor dat je de camera UIT zet, wanneer je klaar bent met de bovenstaande handeling. Volg onderstaande stappen om mogelijke schade aan je Kidizoom Rapunzel te ® voorkomen: • Zorg ervoor dat het rubberen klepje de USB ingang goed afsluit wanneer de camera niet is verbonden met een computer. • Zorg ervoor dat het rubberen klepje de AV ingang goed afsluit wanneer de camera niet is aangesloten op een tv. • Zorg ervoor dat het rubberen kroontje de SD kaart ingang goed afsluit.
Página 75
Attentie: Schakel de flitser uit wanneer je een foto dichtbij het gezicht van een persoon maakt om irritatie aan de ogen te vermijden. Let op: Wanneer de batterijen te zwak zijn, is de flitser mogelijk niet beschikbaar en verschijnt het volgende icoontje op het scherm Gebruik Flitser: Flitserstand Optimale gebruiksafstand 45 - 60 cm Zwakke flitser 61 - 100 cm Automatische flitser 101 - 245 cm Sterke flitser Kies een fotokader of stempel van Rapunzel voordat je een foto maakt en deze ermee wilt bewerken. Gebruik het Omhoog/Omlaag Wiel om door de opties heen te bladeren. Maak daarna een foto en het kader of de stempel zal in de foto bewerkt zijn. Wanneer je geen kader of stempel toe wilt voegen, druk je op de Fotocamera-toets...
Página 76
2. FILMCAMERA • In de Filmcamera mode, kun je digitale videofilmpjes opnemen met je Kidizoom Rapunzel. Druk op de ® Ontspanner/OK-toets aan de bovenkant van de camera om te beginnen of te stoppen met filmen. • Gebruik het Zoom Wiel om het beeld dichterbij te brengen of om terug te gaan naar het originele beeld. • Je kunt ook een kader toevoegen aan de video die je wilt gaan opnemen.
Página 77
4. INSTELLINGEN Druk tegelijkertijd de Afspeel-toets en de Flitser-toets in en houd deze voor ongeveer 2 seconden ingedrukt om het Instellingen menu te openen. Gebruik het Omhoog/Omlaag Wiel om één van de volgende instellingen van de Kidizoom Rapunzel te veranderen: ® A. Geheugenstatus Je kunt de geheugenstatus van het intern geheugen van de camera en de SD geheugenkaart (niet inbegrepen), wanneer geplaatst, bekijken. Gebruik het Omhoog/ Omlaag Wiel om het intern geheugen of de externe SD geheugenkaart als standaard opslag te gebruiken. Druk op de Ontspanner/OK-toets om het gekozen geheugen te bevestigen. Om te...
Página 78
Rapunzel Herstel Hulp is alleen geschikt om de ® standaardinstellingen van de Kidizoom Rapunzel te herstellen. Gebruik dit ® programma niet om andere modellen van digitale camera’s van VTech ® herstellen. MINIMUM HARDWARE VEREISTEN VOOR SOFTWARE INSTALLATIE • Processor: 1GHz of hoger • 256 MB RAM (512 MB aanbevolen) • 1024 x 768 24-bit Grafische Kaart...
Página 79
• Besturingssysteem: Microsoft Windows XP, Windows Vista , Windows ® ® ® ® 7 of Macintosh Mac OS X 10.5/10.6 Microsoft en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van ® ® Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Mac, Mac OS en Safari zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en/of andere landen.
5. Reinig de camera niet met bijtende schoonmaakmiddelen. WAARSCHUWING Als gevolg van een bestaande aandoening, heeft een zeer klein percentage mensen kans op een epileptische aanval of het buiten bewustzijn raken wanneer zij kijken naar bepaalde typen kleuren of patronen, voornamelijk wanneer deze voorkomen op beeldschermen. Omdat VTech niet verantwoordelijk is voor ® eventuele risico’s raden wij de ouders aan om toezicht te houden wanneer de kinderen videospelletjes spelen. Wanneer het kind duizeligheid, verminderd of veranderend gezichtsvermogen, desoriëntatie of stuiptrekkingen vertoont, laat het kind direct stoppen met spelen en raadpleeg een arts.
PROBLEMEN OPLOSSEN Klachten zoals geen beeld, geen geluid of de camera doet helemaal niets, hebben vaak te maken met onjuiste instellingen. is in vele gevallen niet ® Kidizoom Rapunzel defect. Probeer onderstaande mogelijkheden: Probleem Oplossing Programma stopt 1. Sluit de stroomvoorziening af door het verwijderen van de batterijen. 2. Laat de camera zonder batterijen enkele minuten staan. Plaats vervolgens de batterijen terug. 3. Zet de camera AAN.
Página 82
Er is beeld maar geen 1. Zet het geluid van de tv harder en zorg ervoor dat hij niet geluid op de tv. op ‘mute’ (stil) staat. 2. Zet het volume van de Kidizoom Rapunzel harder. ® 3. Controleer de audio en video verbindingen tussen de camera en tv of video/dvd-recorder of dvd-speler. 4. Zorg ervoor dat de tv is ingesteld op het juiste tv-systeem bijv. NTSC, PAL of Auto. Foto is te zien met Probeer de verticale en horizontale beeldinstellingen van je tv storingen in het (wanneer mogelijk) af te stemmen.
Rapunzel Herstel Hulp programma gebruiken. Deze zal de standaardinstellingen van de camera terugzetten (zie bladzijde 78 van deze handleiding). Blijft het probleem nog steeds bestaan, neemt u dan a.u.b. contact op met onze klantenservice. Telefoonnummer: (0031) (0)495-459123 E-mail: klantenservice@vtech.com BELANGRIJKE MEDEDELING: Het ontwerpen en ontwikkelen van educatief speelgoed gaat gepaard met een verantwoordelijkheid die wij bij VTech uitermate serieus opvatten. Wij ®...
Página 84
Instructies bevestigen polsbandje Stap 1 Neem de kleine lus van het polsbandje en rijg deze door de opening achter het staafje aan de zijkant van de Kidizoom ® Rapunzel. Stap 2 Haal het gehele polsbandje door de kleine lus heen. Stap 3 Trek het polsbandje stevig aan zodat deze goed vast zit.
Página 85
Electronics Europe B.V. en heeft geen invloed op uw wettelijke rechten krachtens de toepasselijke nationale wetgeving. VTech Electronics Europe B.V. staat garant voor de kwaliteit van het door u gekochte product. Bewaar het garantieformulier (volgende pagina) samen met het aankoopbewijs. U heeft dan recht op 2 jaar volledige garantie onder de volgende voorwaarden: 1.
GARANTIEBEWIJS Naam van het product: Naam: Straat en huisnummer: Postcode en plaats: Telefoonnummer: E-mail adres: Aankoopdatum: VTech Electronics Europe B.V. Copernicusstraat 7 6003 DE Weert Nederland Tel. Klantenservice (0031)(0)495-459123 E-mail: klantenservice@vtech.com...