Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

Demolition Hammer
Martillo demoledor
電動鎚
Máy đục phá
เครื ่ อ งสกั ด คอนกรี ต
Martil penghancur
PH-65A
Handling instructions
Instrucciones de manejo
使用說明書
Hướng dẫn sử dụng
Read through carefully and understand these instructions before use.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
使用前務請詳加閱讀
Đọc kỹ và hiểu rõ các hướng dẫn này trước khi sử dụng.
โปรดอ า นโดยละเอี ย ดและทํ า ความเข า ใจก อ นใช ง าน
Bacalah dengan cermat dan pahami petunjuk ini sebelum menggunakan perkakas.
คู  ม ื อ การใช ง าน
Petunjuk pemakaian

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HIKOKI PH-65A

  • Página 1 Demolition Hammer Martillo demoledor 電動鎚 Máy đục phá เครื ่ อ งสกั ด คอนกรี ต Martil penghancur PH-65A Handling instructions คู  ม ื อ การใช ง าน Instrucciones de manejo Petunjuk pemakaian 使用說明書 Hướng dẫn sử dụng Read through carefully and understand these instructions before use.
  • Página 2 a mm 17 mm 3 mm 43 Z...
  • Página 3 English Español Tiếng Việt 中國語 Sujete la herramienta con Cầ m dụ ng cụ theo cách Hold the tool with its fl atted la parte plana dirigida mà phầ n phẳng củ a nó 握住朝下的平坦部分。 part directed upward. hacia abajo. hướng lên.
  • Página 4: General Safety Rules

    English d) Remove any adjusting key or wrench before GENERAL SAFETY RULES turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the WARNING! power tool may result in personal injury. Read all instructions e) Do not overreach.
  • Página 5: Demolition Hammer Safety Warnings

    ○ Scoop oil tank is built in, it contains only a small volume of oil (for digging ground in various foundation work) when shipped from the HiKOKI Works.) 6. Mounting a tool NOTE When handling bull point, cold chisel and other...
  • Página 6: How To Use The Demolition Hammer

    In the operation and maintenance of power tools, the Since an oil chamber is built in this HiKOKI Electric safety regulations and standards prescribed in each Hammer, it can be used for approximately 20 days without country must be observed.
  • Página 7: Normas Generales De Seguridad

    Español b) Utilice equipo de seguridad. Utilice siempre una NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD protección ocular. El equipo de seguridad como máscara para el ¡ADVERTENCIA! polvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco Lea todas las instrucciones o protección para oídos utilizado para condiciones Si no se siguen las instrucciones de abajo podría producirse adecuadas reducirá...
  • Página 8: Advertencia De Seguridad Al Utilizar El Martillo Demoledor

    Español f) Mantenga las herramientas de corte afi ladas y ADVERTENCIA DE SEGURIDAD AL UTILIZAR EL limpias. MARTILLO DEMOLEDOR Las herramientas de corte correctamente mantenidas con los bordes de corte afi lados son más fáciles de 1. Utilice protectores de oídos. controlar.
  • Página 9: Forma De Usar El Martillo Demoledor

    Como accesorio opcional se vende aparte aceite para Antes de utilizar la herramienta eléctrica, quite el el martillo eléctrico HiKOKI (un litro). Utilice este aceite indicador de aceite y rellene el depósito de aceite con el cuando se vacíe el depósito. También podrá utilizar aceite suministrado.
  • Página 10: Modificaciónes

    Esta lista de repuestos será de utilidad si es presentada junto con la herramienta al Centro de Servicio Autorizado de HiKOKI, para solicitar la reparación o cualquier otro tipo de mantenimiento. En el manejo y el mantenimiento de las herramientas eléctricas, se deberán observar las normas y reglamentos...
  • Página 11 中國語 c) 避 免 意 外 地 啟 動 。 在 插 電 前 確 認 開 關 是 在 一般安全規則 “off”的位置。 以手指放在開關握持電動工具,或在電動工具 警告! 的開關於“on”的狀況下插上插頭,都會導致 閱讀所有說明 意外發生。 未遵守下列之說明可能導致電擊、火災及/或嚴重傷 d) 在將電動工具啟動前,先卸下任何調整用鑰匙 害。 或扳手。 「電動工具」一詞在下列警告中,關係到電源操作 扳手或鑰匙遺留在電動工具的轉動部位時,可 (有線)之電動工具或電池操作(無線)之電動工 能導致人員傷害。 具。 e) 身體勿過度伸張,任何時間要保持站穩及平 衡。 記住這些說明...
  • Página 12 中國語 5) 維修 2. 使用工具附帶的輔助把手。 a) 讓你的電動工具由合格修理人員僅使用相同的 失去控制會導致人身傷害。 維修零件更換。 3. 應戴上安全眼鏡,以保護眼睛。 如此可確保電動工具的安全得以維持。 4. 臉部朝上作業時,要帶上防護面罩。 5. 鑽頭夾持器應妥予安裝。 注意事項 6. 作業時鑽頭處在灼熱狀態,應十分注意。 不可讓孩童和體弱人士靠近工作場所。 7. 好的作業姿勢,才能落實安全作業。 應將不使用的工具存放在孩童和體弱人士伸手不及的 8. 開始作業時,要先確認油脂是否正常供應,螺釘 地方。 類是否妥善扭緊。 9. 在高處作業時,應充分注意下面的東西和行人安 手提電動鎚鑽安全注意事項 全。 10. 鑽鑿墻壁、天花板、地板時,應先確認有無埋設 1. 佩戴護耳罩。 電纜或電管道類。 噪音會導致聽力喪失。 11. 穿上保護靴,以保護腳。 規 格 電...
  • Página 13 6. 安裝工具 使 用 油 液 是 作 為 選 購 附 件 分 開 銷 售 。 油 箱 缺 油 時,亦可使用 Shell 牌 ROTELLA #40(機油)。 註 此種牌號的油在 Shell 的加油站到處均有出售。 尖鑽頭、冷鑿以及其它附件應使用HiKOKI標準 品,以保証作業順利開展。 維護和檢查 (1) 邊將停止桿往前拉,邊將其向右轉 180°,然後 將尖端工具插入前蓋上的六角孔內。(圖 1) (2) 把 停 止 桿 朝 相 反 方 向 轉 動 半 轉 , 夾 緊 工 具 。...
  • Página 14 4. 檢查碳刷(圖 6) 電動機裏的碳刷是一種消耗品。碳刷一旦使用到 磨損極限,電動機就會出現各種障礙;如果所使 用的碳刷是“自停式”,電動機將自動地停止轉 動。遇到上述情況,應立即換上與圖上代號一致 的新碳刷。 此外,碳刷應經常保持乾淨狀態,以保證能在刷 握裏自由滑動。 5. 更換碳刷 鬆開炭刷蓋罩的螺絲,然後取下蓋罩。拆下炭刷 蓋後便可取下炭刷。 更換炭刷後,要擰緊炭刷蓋,然後再牢牢地安上 炭刷蓋罩。 6. 維修部件目錄 A: 項目號碼 B: 代碼號碼 C: 所使用號碼 D: 備注 注意 HiKOKI電動工具的修理、維護和檢查必須由HiKOKI 所認可的維修中心進行。 當尋求修理或其他維護時,將本部件目錄與工具 一起提交給HiKOKI所認可的維修中心會對您有所 幫助。 在操作和維護電動工具中,必須遵守各國的安全 規則和標准規定。 改進 HiKOKI電動工具隨時都在進行改進以適應最新的技 術進步。 因此,有些部件可能未預先通知而進行改進。 註 為求改進,本手冊所載規格可能不預先通告而徑 予更改。...
  • Página 15: Tiếng Việt

    Tiếng Việt d) Tháo mọi khóa điều chỉnh hoặc chìa vặn đai ốc ra CÁC NGUYÊN TẮC AN TOÀN CHUNG trước khi bật dụng cụ điện. Chìa vặn đai ốc hoặc chìa khóa còn cắm trên một bộ CẢNH BÁO! phận quay của dụng dụ...
  • Página 16: Thông Số Kỹ Thuật

    (dù ng để đà o nề n tạ i công trườ ng nề n mó ng khá c nhau) nhưng nó chỉ chứ a mộ t lượ ng dầ u nhỏ khi đượ c chuyể n từ HiKOKI Works.) Tổ ng chiề u dà i: 380 mm Mã...
  • Página 17 Sửa chữa, biến cải và kiểm tra Dụng cụ điện HiKOKI Vì khoang chứ a dầ u có sẵ n trong Má y Đụ c Điệ n HiKOKI nà y phải được thực hiện bởi một Trung tâm Dịch vụ Ủy quyền của HiKOKI.
  • Página 18 ไทย d) เอาสลั ก ปรั บ แต ง หรื อ ประแจออกก อ นเป ด สวิ ท ซ ไฟฟ า กฎความปลอดภั ย โดยทั ่ ว ไป สลั ก หรื อ ประแจที ่ ต ิ ด กั บ ส ว นหมุ น ของเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ า อาจทํ า ให คํ...
  • Página 19 ไทย 6. เนื ่ อ งจากหั ว กระแทกร อ นจั ด ขณะทํ า งาน ให ใช ค วามระมั ด ระวั ง คํ า เตื อ นความปลอดภั ย ของเครื ่ อ งสกั ด คอนกรี ต ให ม าก 1. สวมจุ ก ป ด หู 7.
  • Página 20 มี ค วามจุ ไ ฟฟ า มากพอ ควรพยายามให ส ายพ ว งสั ้ น ที ่ ส ุ ด เท า ที ่ จ ะทํ า ได้ สกั ด คอนกรี ต ของ HiKOKI (ขนาด 1 ลิ ต ร) ใช น ํ ้ า มั น นี ้ เ มื ่ อ นํ ้ า มั น...
  • Página 21 ข อ ควรระวั ง ศู น ย บ ริ ก ารที ่ ไ ด ร ั บ อนุ ญ าตของ HiKOKI เท า นั ้ น เป น ผู  ซ  อ ม ดั ด แปลง และตรวจสอบเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ า ของ HiKOKI รายการอะไหล...
  • Página 22: Bahasa Indonesia

    Bahasa Indonesia b) Gunakan peralatan keselamatan. Selalu pakai ATURAN KESELAMATAN UMUM pelindung mata. Peralatan pelindung seperti masker debu, sepatu PERINGATAN! keselamatan anti selip, topi proyek, atau pelindung Bacalah semua petunjuk pendengaran yang digunakan untuk kondisi yang Gagal mengikuti semua petunjuk yang tercantum di bawah sesuai akan mengurangi cedera pribadi.
  • Página 23 Bahasa Indonesia f) Asah dan bersihkan perkakas listrik. PERINGATAN KESELAMATAN MARTIL Perkakas listrik dengan tepi potong yang tajam PENGHANCUR jarang macet dan lebih mudah dikontrol jika dirawat dengan baik. 1. Gunakan pelindung telinga g) Gunakan perkakas listrik, aksesori, Paparan pada suara bising dapat mengakibatkan potongan alatnya dll., sesuai dengan petunjuk hilangnya pendengaran.
  • Página 24 2. Pembumian stopkontak. Perkakas harus dibumikan ketika digunakan untuk Karena ruang oli telah disediakan pada Martil Listrik HiKOKI, melindungi operator dari sengatan listrik. Perkakas ini maka bisa digunakan kira-kira 20 hari tanpa mengisi lagi oli dilengkapi dengan tiga kabel konduktor dan colokan...
  • Página 25 C: No. Digunakan D: Keterangan PERHATIAN Perbaikan, modifi kasi, dan pemeriksaan Perkakas Listrik HiKOKI harus dilakukan oleh Pusat Servis Resmi HiKOKI. Daftar Komponen ini akan membantu jika diserahkan bersama perkakas ke Pusat Servis Resmi HiKOKI ketika meminta perbaikan atau pemeliharaan lainnya.
  • Página 26 HiKOKI " " " " HiKOKI HiKOKI HiKOKI HiKOKI 4 – 3 HiKOKI HiKOKI Shell Oil Co. ROTELLA #40...
  • Página 27 1240 1400 ○ ....................... ( 410 .......................... 957154 ○ 955009 ○ 944964 ○ 944962 ○ 944965 944966...
  • Página 28 " "...
  • Página 32 Code No. C99014138 M Printed in Malaysia...

Tabla de contenido