Onkyo TX-SR506 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para TX-SR506:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

AV Receiver
TX-SR506
TX-SR576
Manuel d'instructions
Merci d'avoir porté votre choix sur le ampli-tuner
Audio-Video de Onkyo. Veuillez lire attentivement ce
manuel avant de connecter l'appareil et de le mettre
sous tension.
Observez les instructions données dans ce manuel
afin de pouvoir profiter pleinement de votre nouveau
ampli-tuner Audio-Video.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter
ultérieurement.
Manual de Instrucciones
Muchas gracias por la adquisición del receptor de AV
Onkyo. Antes de realizar las conexiones y de conectar
la alimentación, lea detenidamente este manual.
Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el
óptimo rendimiento y el máximo placer de escucha de
su nuevo receptor de AV.
Guarde este manual para futuras referencias.
Français
Español
Introduction .................................Fr-2
Introduction ................................Es-2
Connexions................................Fr-14
Conexiones...............................Es-14
Mise sous tension &
Première utilisation ...............Fr-35
Activar el equipo &
Manipulations de base
Ecoute des appareils AV..........Fr-45
Ecouter la radio........................Fr-49
Funcionamiento básico
Escuchar la radio ....................Es-49
Utilisation des modes de
reproduction...........................Fr-55
Disfrutar de los modos
de audición............................Es-55
Manipulations plus
sophistiquées ........................Fr-62
Funcionamiento avanzado ......Es-62
Dépannage.................................Fr-90
Solucionar Problemas .............Es-90
F
E
r
s

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Onkyo TX-SR506

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Manipulations plus Muchas gracias por la adquisición del receptor de AV sophistiquées ......Fr-62 Onkyo. Antes de realizar las conexiones y de conectar Funcionamiento avanzado ..Es-62 la alimentación, lea detenidamente este manual. Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el óptimo rendimiento y el máximo placer de escucha de...
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad Importantes

    ADVERTENCIA: WARNING AVIS PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al PRECAUCIÓN: usuario la presencia de “tensiones peligrosas”...
  • Página 3: Precauciones

    CA. declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, que el Asegúrese de que el conector esté siempre operativo producto de ONKYO que se describe en el presente manual de (fácilmente accesible). instrucciones cumple con las normas técnicas EN60065, EN55013, EN55020 y EN61000-3-2, -3-3.
  • Página 4: Accesorios Incluidos

    MiniDisc o un grabador DAT ......32 Conectar un RI Dock ..........33 *Cómo instalar el conector de CA: Conectar los Onkyo componentes ....34 Conectar el cable de alimentación ......34 Activar el receptor de AV........ 35 Activación y puesta en reposo (Standby)....
  • Página 5 Contenido—Continúa Primera configuración ........36 Zona 2 ...............77 Instalación automática de los altavoces Zona de conexión 2 ..........77 (Audyssey 2EQ) ..........36 Ajustar Powered Zona 2 ........78 Ajustes altavoz ............38 Utilizar la Zona 2........... 79 Configuración de la entrada HDMI......39 Controlar otros componentes ......81 Configuración del entrada vídeo componente..41 Códigos de control remoto preprogramados ..
  • Página 6: Conexiones

    DTS, los símbolos y DTS 96/24 son marcas comerciales de DTS, Inc. ©1996~2007 DTS, Inc. Procesamiento Todos los derechos reservados. *3 Music Optimizer™ es una marca comercial de Onkyo Corpo- • Dolby Digital Plus (TX-SR576) ration.
  • Página 7: Capacidad Multisala

    Capacidad multisala Puede utilizar dos sistemas de altavoces con este receptor AV : un sistema de altavoces de sonido surround (hasta 7.1 canales) en la sala principal, un sistema de altavoces estéreo en una segunda sala, también denominada Zona 2. Y puede seleccionar una fuente de audio diferente para cada sala.
  • Página 8: Descripción Del Receptor De Av

    Descripción del Receptor de AV Panel frontal Modelo de Norteamérica 1 2 3 MASTER VOLUME TUNING PRESET ON/STANDBY STANDBY ZONE 2 ENTER MUSIC OPTIMIZER MULTI CH VCR/DVR CBL/SAT TAPE TUNER SETUP RETURN AUX INPUT PHONES SETUP MIC VIDEO AUDIO ZONE 2 TONE MOVIE/TV MUSIC...
  • Página 9: Descripción Del Receptor De Av-Continúa

    Botón DIGITAL INPUT (42, 44) Botón e indicador PURE AUDIO (55) En el TX-SR506, se utiliza para asignar entradas Selecciona el modo de audición Pure Audio. El indi- digitales a los selectores de entrada. cador se ilumina cuando este modo está seleccio- nado.
  • Página 10: Panel Posterior

    Descripción del Receptor de AV—Continúa Panel posterior Sólo para el algu- nos modelos IN 3 IN 2 IN 1 SURR BACK SPEAKERS HDMI SURR SPEAKERS FRONT SPEAKERS Bi-AMP for FRONT SPEAKERS ASSIGNABLE 120V DIGITAL IN COMPONENT VIDEO VOLTAGE (DVD) SELECTOR MONITOR CENTER SPEAKER COAXIAL...
  • Página 11 REMOTE CONTROL Este jack (Remoto Interactivo) se puede conec- tar al jack en otro componente de Onkyo, para control remoto y de sistema. Para utilizar , debe realizar una conexión de audio RCA/phono analógico entre el receptor de AV y el otro componente AV, incluso si están conecta- dos digitalmente.
  • Página 12: Controlador Remoto

    Botones REMOTE MODE/INPUT SELECTOR • En el modo Receiver también se puede controlar un (45, 83–89) grabador de cassettes Onkyo conectado mediante (consulte la página 88). Se utilizan para seleccionar los modos del controla- dor remoto y las fuentes de entrada.
  • Página 13: Controlador Remoto-Continúa

    Controlador remoto—Continúa Instalar las baterías Utilizar el controlador remoto Para utilizar el controlador remoto, apunte hacia el sen- Para abrir el compartimiento de las sor del controlador remoto del receptor de AV tal como baterías, pulse la pequeña palanca y retire se muestra a continuación.
  • Página 14: Conectar Los Altavoces

    Puede disfrutar de DVDs que incorporen Dolby Digital o DTS. Con la televisión analógica y digital, puede disfrutar de Dolby Pro Logic IIx, DTS Neo:6 o de los propios modos de audición DSP de Onkyo. Altavoces surround derecho e...
  • Página 15 Conectar los altavoces—Continúa Configuración de los altavoces Conectar un Subwoofer autoamplificado Para la reproducción de sonido surround de 7.1 canales, Utilizando un cable apropiado, conecte PRE OUT: se necesitan siete altavoces y un subwoofer autoamplifi- SUBWOOFER del receptor de AV a una entrada del cado.
  • Página 16: Precauciones Durante La Conexión De Los Altavoces

    Conectar los altavoces—Continúa Precauciones durante la conexión de los Conectar los cables de los altavoces altavoces Lea la siguiente sección antes de conectar los altavoces: Pele unos 15 mm de los 15 mm extremos del aisla- • Para el modelo EE.UU.: Conecte sólo altavoces con una impedancia de entre 6 y 16Ω...
  • Página 17: Biamplificar Los Altavoces Frontales

    Conectar los altavoces—Continúa Conexión de altavoces biamplificados Biamplificar los altavoces frontales Los terminales FRONT L/R y SURR BACK L/R pueden Conecte el terminal positivo (+) FRONT R del utilizarse con altavoces frontales y altavoces surround receptor de AV al terminal tweeter (superior) posi- posteriores respectivamente o biamplificarse para enviar tivo (+) del altavoz derecho.
  • Página 18: Conectar Las Antenas

    Conectar las antenas Esta sección describe cómo conectar la antena FM y la Si le es imposible conseguir una recepción de calidad antena en bucle AM interiores incluidas, y cómo conec- con la antena FM interior incluida, pruebe una antena tar las antenas FM y AM exteriores disponibles en el FM exterior disponible en el mercado (consulte mercado.
  • Página 19: Conectar Las Antenas-Continúa

    Conectar las antenas—Continúa Conectar una antena FM exterior Conectar una antena AM exterior Si le es imposible conseguir una recepción de calidad Si no consigue una recepción de calidad con la antena en con la antena FM interior incluida, pruebe una antena bucle AM incluida, también puede utilizar una antena AM FM exterior disponible en el mercado.
  • Página 20: Conectar Los Componentes

    Conectar los componentes Codificación por colores de la conexión AV RCA Acerca de las conexiones AV Las conexiones AV RCA suelen estar codificadas por • Antes de realizar las conexiones AV, lea los manuales colores: rojo, blanco y amarillo. Utilice los conectores incluidos con los componentes AV.
  • Página 21: Conectar Los Componentes-Continúa

    HDMI, OPTICAL o COAXIAL, debe asignar dicha entrada a un selector de entrada (consulte Receptor de AV las páginas 39 y 42). En el TX-SR506, las señales de audio recibidas HDMI Analógico en los jacks de entrada HDMI IN sólo se envían a través de la salida HDMI OUT (pass...
  • Página 22: Conectar El Televisor O El Proyector

    Conectar los componentes—Continúa Conectar el televisor o el proyector Paso 1: Conexiones de vídeo Seleccione un tipo de conexión de vídeo ( , ) que coincida con la del TV y realice la conexión. Paso 2: Conexiones de audio Seleccione un tipo de conexión de audio ( , ) que coincida con la del TV y realice la conexión.
  • Página 23: Conectar Un Reproductor De Dvd

    Conectar los componentes—Continúa Conectar un reproductor de DVD Paso 1: Conexiones de vídeo Seleccione un tipo de conexión de vídeo ( , ) que coincida con la del reproductor de DVD y realice la conexión. Debe conectar el receptor de AV al televisor con el mismo tipo de conexión. Paso 2: Conexiones de audio Seleccione un tipo de conexión de audio ( , ) que coincida con la del reproductor de DVD y realice la...
  • Página 24 Para ajustar la sensibilidad del subwoofer para la entrada multicanal, consulte la sección “Utilizar las funciones de ajuste de audio” en la página 62 (TX-SR506), o consulte la sección “Configuración del hardware (sólo para el TX-SR576)” en la página 74.
  • Página 25: Conectar Un Vcr O Un Dvr Para La Reproducción

    Conectar los componentes—Continúa Conectar un VCR o un DVR para la reproducción Con esta conexión, puede utilizar el sintonizador del VCR o DVR para escuchar sus programas de Consejo! televisión favoritos a través del receptor de AV, lo cual resulta útil si el televisor no dispone de salidas de audio.
  • Página 26: Conectar Un Vcr O Un Dvr Para La Grabación

    Conectar los componentes—Continúa Conectar un VCR o un DVR para la grabación Paso 1: Conexiones de vídeo Seleccione un tipo de conexión de vídeo ( ) que coincida con la del VCR o DVR y realice la conexión. La fuente de vídeo a grabar debe estar conectada al receptor de AV con el mismo tipo de conexión. Paso 2: Conexiones de audio Realizar la conexión de audio Calidad de...
  • Página 27: Conectar Una Set-Top Box Para Satélite, Cable, O Tdt Terrestre U Otra Fuente De Vídeo

    Conectar los componentes—Continúa Conectar una set-top box para satélite, cable, o TDT terrestre u otra fuente de vídeo Con esta conexión, puede utilizar el receptor de cable o satélite para escuchar sus programas de televi- Consejo! sión favoritos a través del receptor de AV, lo cual resulta útil si el televisor no dispone de salidas de audio.
  • Página 28: Conectar Los Componentes Con Hdmi

    Paso 2: Conecte el reproductor compatible con HDMI al jack HDMI IN 1, 2 o 3 del receptor de AV. Paso 3: Conecte el reproductor compatible con HDMI a una entrada de audio analógica y/o digital en el receptor de AV (sólo para el TX-SR506). Paso 4: Asigne el HDMI IN.
  • Página 29: Señales De Audio

    Conectar los componentes—Continúa ■ Señales de audio Para TX-SR506 • Las señales de audio y vídeo recibidas a través de entradas diferentes a los jacks HDMI IN no se emiten en la salida HDMI OUT. • Las señales de audio y vídeo recibidas a través de los jacks HDMI IN se emiten sólo en la salida HDMI OUT.
  • Página 30: Conectar Un Camcorder, Una Consola De Juegos U Otro Tipo De Dispositivo

    Conectar los componentes—Continúa Conectar un Camcorder, una consola de juegos u otro tipo de dispositivo Paso 1: Realizar la conexión de vídeo Paso 2: Realizar la conexión de audio MASTER VOLUME TUNING PRESET AUX INPUT AUDIO ENTER AUDIO SETUP RETURN AUX INPUT SETUP MIC VIDEO...
  • Página 31: Conectar Un Reproductor De Cds O Un Giradiscos

    Conectar los componentes—Continúa Conectar un reproductor de CDs o un Giradiscos ■ Reproductor de CDs o Giradiscos (MM) con un preamplificador Phono integrado Paso 1: Seleccione una conexión que coincida con el reproductor de CD ( , ). Utilice la conexión para un gira- discos con un preamplificador phono integrado.
  • Página 32: Conectar Una Pletina De Cassette, Cdr, Minidisc O Un Grabador Dat

    Conectar los componentes—Continúa Conectar una pletina de cassette, CDR, MiniDisc o un grabador DAT Paso 1: Seleccione un tipo de conexión ( , ) que se adapte al grabador y realice la conexión. COAXIAL IN 3 IN 2 IN 1 HDMI ASSIGNABLE DIGITAL IN...
  • Página 33: Conectar Un Ri Dock

    CBL/SAT TAPE CBL/SAT VCR/DV Si dispone de un DS-A1 RI Dock de Onkyo, conecte el jack de salida de vídeo al jack CBL/SAT IN S del recep- tor de AV. Notas: • Introduzca el código de control remoto correcto utilizando el controlador remoto del receptor de AV por primera vez (consulte la página 82).
  • Página 34: Conectar Los Onkyo

    Conectar los componentes—Continúa Conectar los Onkyo componentes Paso 1: Compruebe que el componente Onkyo esté también conectado al receptor de AV con un cable de audio analógico (RCA). Paso 2: Realizar la conexión de audio (consulte la ilustración a continuación).
  • Página 35: Activar El Receptor De Av

    41 o “Configuración de la entrada digital” en la página 42 respectivamente. ■ ¿Ha conectado un granador Onkyo de MDs, un grabador de CDs o un RI Dock? Si ha realizado esa conexión, consulte “Cambiar la visualización de Grabador de CDs, grabador entrada”...
  • Página 36: Primera Configuración

    Primera configuración Este capítulo explica los ajustes que debe realizar antes de utilizar el receptor de AV. Utilizar el Audyssey 2EQ Instalación automática de los altavoces (Audyssey 2EQ) Notas: Con el micrófono calibrado incluido, Audyssey 2EQ • Si ninguno de los altavoces es de 4Ω, cambie el determina automáticamente el número de altavoces ajuste del Speaker Impedance antes de realizar la conectados, su tamaño con el objetivo de gestionar los...
  • Página 37: Primera Configuración-Continúa

    (página 36) y, luego, pulse [ENTER]. Este mensaje aparece si no es posible guardar. ❑ Error de falta de coincidencia Audyssey 2EQ realiza más mediciones. Tarda unos minutos. (TX-SR506) Cuando se hayan completado las mediciones, los resultados se calculan y se guardan automá- (TX-SR576) ticamente.
  • Página 38: Ajustes Altavoz

    5.1 altavoces en la sala principal. pueden detectarse estén bien conecta- • Antes de cambiar este ajuste, baje el volumen. dos. Para TX-SR506 Cambiar manualmente los ajustes del Pulse el botón [RECEIVER] altavoz REMOTE MODE seguido del botón [SETUP].
  • Página 39: Configuración De La Entrada Hdmi

    Por defecto, ninguna de las entradas HDMI está asig- “2-1.Sp Settings” y, a continua- nada. Puede asignar los siguientes selectores de entrada: ción, pulse [ENTER]. DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, AUX. Para TX-SR506 Pulse el botón [RECEIVER] REMOTE MODE seguido del botón [SETUP]. Utilice los botones Arriba y...
  • Página 40 Primera configuración—Continúa Utilice los botones Arriba y Utilice los botones Arriba y Abajo [ ] para seleccionar Abajo [ ] para seleccionar un selector de entrada y, a conti- “1-1.HDMI” y, a continuación, nuación, utilice los botones pulse [ENTER]. Izquierda y Derecha [ ] para seleccionar: IN1: Selecciónelo para utilizar el...
  • Página 41: Configuración Del Entrada Vídeo Componente

    COMPONENT VIDEO IN 1 y los demás selectores de entrada (es decir, VCR/DVR, CBL/SAT, AUX) están asignados a la opción “- - -”. Para TX-SR506 Pulse el botón [RECEIVER] REMOTE MODE seguido del Utilice los botones Arriba y botón [SETUP].
  • Página 42: Configuración De La Entrada Digital

    Primera configuración—Continúa Pulse el botón [SETUP]. Pulse varias veces el botón Se cierra la configuración. [DIGITAL INPUT] para seleccio- DIGITAL INPUT nar una opción. COAX1: Selecciónelo si el compo- nente está conectado a la entrada DIGITAL IN Nota: COAXIAL 1. •...
  • Página 43: Cambiar La Visualización De Entrada

    [ENTER] y los botones de flecha. Cambiar la visualización de entrada Si conecta un grabador de MiniDisc, un grabador de CD o un RI Dock de Onkyo compatible con a los jacks TAPE IN/OUT o conecta un RI Dock a los jacks...
  • Página 44: Configuración De La Selección Automática De La Entrada De Audio (Sólo Para El Tx-Sr576)

    Primera configuración—Continúa Configuración de la selección Pulse varias veces el botón automática de la entrada de audio [DIGITAL INPUT] para seleccio- DIGITAL INPUT nar una opción. (sólo para el TX-SR576) Auto:HDMIx Esta opción puede seleccionarse cuando una entrada HDMI está asig- MASTER VOLUME TUNING PRESET...
  • Página 45: Reproducir Los Componentes Av

    Reproducir los componentes AV Funcionamiento básico del receptor AV MASTER VOLUME STANDBY/ON TUNING PRESET STANDBY ZONE 2 ENTER PURE AUDIO VCR/DVR CBL/SAT PURE AUDIO MULTI CH TAPE TUNER SETUP RETURN AUX INPUT PHONES SETUP MIC VIDEO AUDIO TONE DISPLAY DIGITAL INPUT RT/PTY/TP MEMORY TUNING MODE ZONE 2...
  • Página 46: Funciones Comunes

    Funciones comunes Este capítulo explica las funciones que se pueden utilizar Enmudecer el receptor de AV con cualquier fuente de entrada. Puede enmudecer temporalmente la salida del receptor de AV. DISPLAY Pulse el botón [RECEIVER] REMOTE MODE y a continuación Primero pulse el botón [MUTING] del con- MUTING...
  • Página 47: Funciones Comunes-Continúa

    • Cuando conecta unos auriculares, el modo de audición y volumen* se ajusta a Stereo, a no ser que ya esté ajustado a Pure Audio, Mono, Stereo o Direct, en cuyo caso sigue En el TX-SR506: siendo el mismo. Formato de señal* o frecuencia de •...
  • Página 48: Especificar El Formato De Señal Digital

    Funciones comunes—Continúa Especificar el formato de señal Al visualizar “Auto” (unos 3 digital segundos), vuelva a pulsar el DIGITAL INPUT botón [DIGITAL INPUT] para La siguiente tabla muestra los indicadores de pantalla seleccionar: PCM, DTS, o Auto. para cada formato de señal digital. PCM: Sólo se oirán las señales de Format Display...
  • Página 49: Escuchar La Radio

    Se cierra la configuración. presintonías de radio. Para cambiar el paso de frecuencia en el TX-SR576, consulte la página 74. Para cambiar el paso de frecuencia en el TX-SR506, Nota: consulte el siguiente procedimiento. • Este procedimiento también puede realizarse en el receptor de AV utilizando el botón [SETUP], el botón...
  • Página 50: Escuchar Emisoras De Am/Fm

    Escuchar la radio—Continúa ■ Modo Manual Tuning Escuchar emisoras de AM/FM Pulse el botón [TUNING MODE] para que el indicador AUTO des- TUNER TUNING TUNING MODE aparezca de la pantalla. MASTER VOLUME TUNING PRESET STANDBY/ON STANDBY ZONE 2 ENTER PURE AUDIO PURE AUDIO MULTI CH VCR/DVR...
  • Página 51: Sintonizar Emisoras Por Frecuencia

    Escuchar la radio—Continúa ■ Sintonizar emisoras por frecuencia Visualizar información de radio AM/FM Puede sintonizar emisoras AM y FM directamente intro- duciendo la frecuencia correspondiente. DISPLAY MASTER VOLUME STANDBY/ON TUNING PRESET STANDBY ZONE 2 ENTER PURE AUDIO PURE AUDIO MULTI CH VCR/DVR CBL/SAT TAPE...
  • Página 52: Presintonizar Emisoras Am/Fm

    Escuchar la radio—Continúa Presintonizar emisoras AM/FM Con el botón [MEMORY] pulsado, pulse el botón [TUNING MODE]. MEMORY TUNING MODE La programación seleccionada se borra 2, 4 3 CLEAR y el número desaparece de la pantalla. MASTER VOLUME STANDBY/ON TUNING PRESET STANDBY ZONE 2 ENTER...
  • Página 53: Utilizar Rds (Sólo Para Los Modelos Europeos)

    Escuchar la radio—Continúa Tipos de programas RDS (PTY) Utilizar RDS (sólo para los modelos europeos) Tipo Pantalla Ninguno None RDS sólo funciona en áreas donde estén disponibles emisiones RDS. Cuando haya sintonizado una emisora Noticiarios News RDS, se visualizará el indicador RDS. Actualidad Affairs Información...
  • Página 54: Visualización De Texto De Radio (Rt)

    Escuchar la radio—Continúa Visualización de texto de radio (RT) Para iniciar la búsqueda, pulse [ENTER]. RT/PTY/TP ENTER El receptor de AV buscará hasta que MASTER VOLUME encuentre una emisora del tipo especifi- STANDBY/ON TUNING PRESET cado, y cuando la encuentre se detendrá STANDBY ZONE 2 ENTER...
  • Página 55: Utilizar Los Modos De Audición

    Utilizar los modos de audición Utilizar el controlador remoto Seleccionar los modos de audición Para una descripción de cada uno de los modos de audi- ción, consulte “Acerca de los modos de audición” en la página 59. • Los modos de audición Dolby Digital y DTS STEREO MOVIE/TV sólo se pueden seleccionar si el reproductor...
  • Página 56: Utilizar Los Modos De Audición-Continúa

    Stereo *1. 32/44,1/48/88,1/96 kHz *2. En el TX-SR576, los discos DVD-Audio envían PCM multicanal 176,4/192kHz sólo a través de HDMI. El TX-SR506 no acepta estos formatos. *3. El modelo norteamericano no tiene el modo de audición Pure Audio. *4. Si no hay altavoces posteriores surround o si se utiliza Powered Zone 2, se utilizará Dolby Pro Logic II.
  • Página 57: Fuentes Dolby Digital Y Dolby Digital Plus

    ✔ Stereo *1. El TX-SR506 no acepta Dolby Digital Plus. *2. El modelo norteamericano no tiene el modo de audición Pure Audio. *3. Si no hay altavoces posteriores surround o si se utiliza Powered Zone 2, se utilizará Dolby Pro Logic II.
  • Página 58 Utilizar los modos de audición—Continúa Fuentes DTS DTS, DTS 96/24 Formato de fuente Discrete/Matrix Multichannel Mono Medios DVD, CD, etc. DVD, CD, etc. Botón Modo de audición ✔ ✔ ✔ ✔ [PURE AUDIO] Pure Audio ✔ ✔ ✔ ✔ Mono ✔...
  • Página 59: Acerca De Los Modos De Audición

    Utilizar los modos de audición—Continúa • PLIIx Music Acerca de los modos de audición Utilice este modo con cualquier fuente de música estéreo o Dolby Surround (Pro Logic) (p.e., CD, Los modos de audición del receptor de AV pueden trans- radio, cassette, TV, VHS, DVD).
  • Página 60: Modos Dsp Originales De Onkyo

    Utilizar los modos de audición—Continúa Modos DSP originales de Onkyo DTS-ES Discrete Este modo se usa con bandas sonoras DTS-ES Discrete, Mono Movie que usan un canal envolvente posterior discreto para la Este modo es muy adecuado para películas antiguas y reproducción de 6.1/7.1 canales.
  • Página 61: Grabar

    Grabar Esta sección describe como grabar la fuente de entrada y Grabar de fuentes AV diferentes como grabar audio y vídeo a partir de fuentes separadas. Notas: Puede sobregrabar audio en las grabaciones de vídeo si graba simultáneamente audio y vídeo a partir de dos •...
  • Página 62: Ajustar Los Modos De Audición

    Pulse el botón [RECEIVER] REMOTE MODE seguido del El Audio Adjust dispone de varios ajustes para controlar botón [SETUP]. el sonido y los modos de audición. Para TX-SR506 Pulse el botón [RECEIVER] seguido del botón [SETUP]. Utilice los botones Arriba y Abajo [ ] para seleccionar “3.
  • Página 63: Ajustar Los Modos De Audición-Continúa

    Ajustar los modos de audición—Continúa ■ Center Width A continuación se describen las funciones de ajuste de audio. Con este ajuste, puede ajustar la amplitud del sonido desde el altavoz central al utilizar el modo de audición Ajustes Multiplex/Mono Dolby Pro Logic IIx Music. Si utiliza un altavoz central, sólo el altavoz central enviará...
  • Página 64: Ajustar El Subwoofer Multicanal

    Pulse el botón [RECEIVER] seguido del botón [AUDIO]. Ajustar el subwoofer multicanal ■ SW InSens (TX-SR506) En algunos reproductores de DVDs, la señal de la salida del subwoofer multicanal a 15 dB por encima del nor- mal. Puede cambiar la sensibilidad del subwoofer para que coincida con la del reproductor de DVDs.
  • Página 65: Cinemafilter

    Ajustar los modos de audición—Continúa Función Late Night On: Ecualizador dinámico Audyssey activado. Nota: ■ Late Night • El ecualizador dinámico Audyssey se puede ajustar Con la función Late Night puede reducir el rango diná- sólo cuando los ajustes “Equalizer” de la página mico del material Dolby Digital de manera que puede oír página 71 están ajustados a “Audyssey”.
  • Página 66: Preajuste Modo De Audición (Sólo Para El Tx-Sr576)

    Ajustar los modos de audición—Continúa Preajuste modo de audición (sólo Utilice los botones Arriba y para el TX-SR576) Abajo [ ] para seleccionar un formatos de audio y a conti- En el menú Listening Mode Preset, puede especificar un nuación utilice los botones modo de audición por defecto para cada uno de los for- Izquierda y Derecha [ ] para...
  • Página 67: Configuración Avanzada

    None. [SETUP]. Small: Selecciónelo si el altavoz cen- tral es pequeño. Si dispone de un TX-SR506, proceda Large: Selecciónelo si el altavoz cen- con el paso 3. tral es grande. None: Selecciónelo si el altavoz cen- tral no está...
  • Página 68: Configuración Avanzada-Continúa

    Configuración avanzada—Continúa Frecuencia de inversión Utilice el botón abajo [ ] para seleccionar “SurrBack (SurrB)”, Este ajuste se realiza automáticamente a través de la y utilice los botones izquierda y función de configuración automática de los altavoces derecha [ ] para seleccio- (consulte la página 36).
  • Página 69: Especificar Las Distancias De Los Altavoces

    Los altavoces ajustados a No o None en Pulse el botón [RECEIVER] la Configuración de los altavoces REMOTE MODE y a continuación (página 67) no se pueden seleccionar. pulse el botón [SETUP]. Si dispone de un TX-SR506, proceda con el paso 4.
  • Página 70: Nivel De Los Altavoces

    REMOTE MODE y a continuación cada altavoz sea el mismo. pulse el botón [SETUP]. Los altavoces ajustados a No o None en Si dispone de un TX-SR506, proceda la Configuración de los altavoces con el paso 3. (página 67) no emiten el sonido de prueba.
  • Página 71: Ajuste Del Ecualizador

    REMOTE MODE y a continuación Izquierda y Derecha [ pulse el botón [SETUP]. para seleccionar un altavoz. Si dispone de un TX-SR506, proceda con el paso 3. (Sólo para el TX-SR576) Utilice los botones arriba y abajo ] para seleccionar “2.Speaker Setup”, y luego pulse...
  • Página 72: Configuración Del Fuente (Sólo Para El Tx-Sr576)

    Configuración avanzada—Continúa Notas: Utilice los botones Arriba y • (TX-SR506) Los altavoces frontal, central, surround y Abajo [ ]/[ ] para seleccionar surround posterior se pueden ajustar a 80 Hz, 25 0Hz, un elemento y luego pulse 800 Hz, 2500 Hz y 8000 Hz. El subwoofer puede ajus- [ENTER].
  • Página 73: Configuración Del Miscelánea (Sólo Para El Tx-Sr576)

    Configuración avanzada—Continúa A/V Sync Use los botones Arriba y Abajo ] para seleccionar un ele- Al utilizar la función de exploración progresiva del mento y utilice los botones reproductor de DVD, es posible que la imagen y el Izquierda y Derecha [ ] para sonido no estén sincronizados.
  • Página 74: Configuración Del Hardware (Sólo Para El Tx-Sr576)

    AV utilizando el botón [SETUP], el botón [ENTER] y los botones de flecha. Remote Ctrl ■ Remote ID Cuando varios componentes Onkyo se utilizan en la Botones misma habitación, hay la posibilidad de que sus códigos de número de ID remotos se solapen.
  • Página 75 HDMI, a través de los alta- es el nombre de la función de control del sistema voces del televisor. Normalmente, debería estar incluida en componentes Onkyo. El receptor de AV se desactivado, Off. puede utilizar con “CEC (Consumer Electronics Con- Off: No hay audio HDMI.
  • Página 76: Configuración Del Bloqueo (Sólo Para El Tx-Sr576)

    Configuración avanzada—Continúa • Cuando está ajustado a Enable, el receptor de AV con- Configuración del Bloqueo (sólo sume más potencia. para el TX-SR576) • Cuando está ajustado a Enable, el receptor de AV entra en el modo Ready si está ajustado a Standby y se ilu- Con este ajuste, puede proteger los ajustes bloqueando mina el indicador STANDBY.
  • Página 77: Zona 2

    Zona 2 Además de disfrutar de la reproducción en la sala de audición principal, también puede hacerlo en otra sala, que deno- minamos Zone 2. Y, puede seleccionar una fuente diferente para cada sala. Conectar los altavoces de la Zona 2 a un Zona de conexión 2 amplificador de la Zona 2 Puede conectar los altavoces de la Zona 2 de dos mane-...
  • Página 78: Ajustar Powered Zona 2

    Act esté seleccionado, los altavoces ción, pulse [ENTER]. posteriores surround no funcionarán de forma normal. Si dispone de un TX-SR506, proceda • No es posible utilizar Powered Zone 2 si Sp Type está con el paso 4.
  • Página 79: Utilizar La Zona 2

    Zona 2—Continúa • Mientras se utilice Powered Zone 2 , los modos de Utilizar la Zona 2 audición que necesitan altavoces surround posteriores En esta sección se describe cómo activar y desactivar la (6.1/7.1), como Dolby Digital EX y DTS-ES no esta- Zona 2, cómo seleccionar las fuentes de entrada para la rán disponibles.
  • Página 80 Zona 2—Continúa Ajustar el volumen de las zonas Controlador En el controlador remoto, pulse remoto el botón [ZONE 2] REMOTE MODE y utilice los botones VOL Enmudecer zonas En el controlador remoto, pulse el botón [ZONE 2] REMOTE MODE y pulse el botón [MUTING].
  • Página 81: Controlar Otros Componentes

    Para más información sobre el control de estos compo- REMOTE MODE. nentes, consulte las páginas indicadas. • Sólo se pueden introducir códigos de Reproductor de DVDs Onkyo (página 83) control remoto de TV para el botón Reproductor de CDs Onkyo (página 86) [TV] REMOTE MODE.
  • Página 82: Controlar Otros Componentes-Continúa

    Nota: (3 segundos) • Si conecta un grabador de MiniDisc, un grabador de CD o un RI Dock de Onkyo compatible con a los En menos de 30 segundos, pulse jacks TAPE IN/OUT, o si conecta un RI Dock a los de nuevo el botón [RECEIVER]...
  • Página 83: Controlar Un Reproductor De Dvds O Un Grabador De Dvds

    Selecciona las entradas externas del televisor con el código de control remoto para controlar un repro- Botón TV VOL [ ductor de DVDs Onkyo. Para ajustar el volumen del televisor. Para más detalles sobre la introducción de un código de Botón TOP MENU...
  • Página 84: Controlar Un Vcr O Un Pvr

    Controlar otros componentes—Continúa Nota: Botón RANDOM • Si introduce el código del control remoto para un Se utiliza con la función de reproducción aleatoria reproductor HD DVD o Blu-ray que dispone de los (Random Playback). botones A,B,C y D, los botones [SEARCH], Botón PLAY MODE [REPEAT], [RANDOM] y [PLAY MODE] funciona- Selecciona los modos de reproducción de un com-...
  • Página 85: Controlar Un Receptor De Satélite O Un Receptor De Cable

    Controlar otros componentes—Continúa Controlar un receptor de satélite o un receptor de cable Si pulsa el botón REMOTE MODE que se ha preprogra- Botón ON/STANDBY mado con el código de control remoto para el receptor de Ajusta el componente a On o a Standby.. satélite, receptor de cable o grabador de DVDs (combi- Botón GUIDE nación de DBS/PVR o combinación de cable/PVR),...
  • Página 86: Controlar Un Reproductor De Cds, Un Grabador De Cds O Un Reproductor De Mds

    Se usa para navegar por los menús y para seleccio- con el código de control remoto para controlar un repro- nar elementos. ductor de CDs Onkyo. Botón SETUP Para más detalles sobre la introducción de un código de Se usan para acceder a los ajustes del reproductor de control remoto para un componente diferente, consulte CDs Onkyo.
  • Página 87: Controlar Un Ri Dock

    RI Dock con los siguientes Notas: botones. • Este botón no activa ni desactiva el Onkyo DS-A2 El botón REMOTE MODE [DOCK] está preprogra- o el DS-A2X RI Dock. mado con el código de control remoto para controlar un •...
  • Página 88: Controlar Un Grabador De Cassettes

    El botón Anterior [ ] selecciona la pista anterior. dor de cassettes Onkyo cuando se utiliza con una Durante la reproducción, selecciona el inicio de la conexión pista actual. El botón Siguiente [ ] selecciona la pista siguiente.
  • Página 89: Controlar Un Televisor

    Controlar otros componentes—Continúa Controlar un televisor Si pulsa el botón REMOTE MODE [TV] que se ha pre- Botones ON/STANDBY, TV [ programado con el código de control remoto para el tele- Para ajustar el TV a On o Standby. visor (combinación de TV/DVD o combinación de Botón TV [INPUT] TV/VCR), puede controlar el televisor con los siguientes Selecciona las entradas externas del televisor...
  • Página 90: Solucionar Problemas

    • Compruebe la configuración de los altavoces asignada a un selector de entrada (página 39). En el (página 67). TX-SR506,el audio HDMI pasa a través del receptor ¿El altavoz central no emite sonido? AV y no se puede escuchar en el televisor.
  • Página 91 Solucionar Problemas—Continúa ¿El altavoz surround no emite sonido? • Después de usar la función Automatic Speaker Setup, • Cuando está seleccionado el modo de audición Stereo o cuando se ha ajustado el volumen de cada altavoz o Mono, los altavoces surround no emiten sonido. (páginas 36, 70), se reduce el volumen máximo posi- •...
  • Página 92: Sintonizador

    • Cuando está seleccionado el modo de audición Pure • Si ha conectado un grabador Onkyo MD compatible Audio, los circuitos de vídeo se desactivan y sólo , un grabador de CDs o RI Dock a los jacks HDMI OUT emite señales de vídeo.
  • Página 93 ¿Cómo puedo cambiar el idioma de una fuente Onkyo no se hace responsable de los daños causados multiplex? por malas grabaciones debidas a un funcionamiento • Utilice el ajuste “Input (Mux)” en el menú “Audio anómalo de la unidad (por ejemplo, no cubre los gastos...
  • Página 94: Especificaciones

    Especificaciones TX-SR506 Sección del amplificador General Potencia nominal de salida Alimentación Norteamérica: Norteamérica: AC 120 V, 60 Hz Potencia continua mínima de 75 W por canal, cargas de 8Ω, Europeo: AC 230 V, 50/60 Hz 2 canales pilote de 20 Hz a 20 kHz, con una distorsión Asia y Oceanía:...
  • Página 95: Especificaciones-Continúa

    Especificaciones—Continúa TX-SR576 Sección del amplificador General Potencia nominal de salida Alimentación Norteamérica: Norteamérica: AC 120 V, 60 Hz Potencia continua mínima de 80 W por canal, cargas de 8Ω, Europeo: AC 230 V, 50 Hz 2 canales pilote de 20 Hz a 20 kHz, con una distorsión Asia y Oceanía: AC 230V, 50 Hz armónica total máxima de 0,08% (FTC)
  • Página 96 Memo...
  • Página 97 Memo...
  • Página 98 Unit 1&12, 9/F, Ever Gain PlazaTower 1, 88, Container Port Road, Kwai Chung, N.T., HONG KONG Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039 http://www.ch.onkyo.com/ I0803-2 SN 29344638A (C) Copyright 2008 ONKYO CORPORATION Japan. All rights reserved. * 2 9 3 4 4 6 3 8 A *...

Este manual también es adecuado para:

Tx-sr576

Tabla de contenido