A
Produsul cuprinde
B
Deschiderea compartimentului pentru
baterii şi introducerea bateriilor
C
Ataşarea unităţii de acţionare prin
telecomandă şi a stabilizatoarelor
de corpul gonflabil (este necesară
asamblarea de către un adult)
D
Umflarea /
dezumflarea corpului gonflabil
E
Porniţi
Această unitate de acţionare prin telecomandă are un
mod de protecţie electronică. Se va opri automat după
aproximativ 5 minute dacă este lăsată pornită şi nu
este utilizată. Pentru resetare, opriţi şi porniţi din nou
unitatea de acţionare.
F
Operarea vehiculului
G
Reparaţii
- Produsul gonflabil trebuie să fie complet dezumflat
înainte de repararea perforărilor.
- Tăiaţi un petec de dimensiune corespunzătoare şi
asiguraţi-vă că sunt rotunjite colţurile, pentru a se
evita dezlipirea acestuia.
- Asiguraţi-vă că zona cu perforare este curată, apoi
apăsaţi cu putere petecul peste perforare.
- După ce s-a reparat perforarea, nu umflaţi timp de 20
de minute.
Particularităţi
• Vehicul cu radiocomanda cu 2 canale
• 7 func]iuni de rulare:
înainte-stânga-dreapta,
înapoi-stânga dreapta, stop
• Funcţia de salt
• 27MHz
A
Комплект поставки
B
Откройте батарейный отсек и
вставьте батарейки.
C
Прикрепите радиоуправляемое
приводное устройство и
стабилизаторы к надувному
корпусу (требуется помощь
взрослых)
D
Надувание и сдувание корпуса
E
Включение питания
Радиоуправляемое приводное устройство
имеет режим электронной защиты. Устройство
автоматически отключается приблизительно через
5 минут, если оно включено и не используется. Для
перезапуска выключите приводное устройство
(положение OFF, обозначение O) и включите снова
(положение ON, обозначение I).
F
Управление машиной
G
Ремонт
- Перед ремонтом разрывов корпус необходимо
полностью сдуть.
- Вырежьте заплатку подходящего размера и
закруглите углы, чтобы она не отклеилась.
- Очистите место разрыва и плотно прижмите к
нему заплатку.
- После завершения ремонта не надувайте корпус в
течение 20 минут.
Особенности
• Транспортное средство с двухканальным
радиоуправлением
• 7 функции движения: вперед-влево-вправо,
назад-влево-вправо, стоп
• Функция поддержания равновесия
• 27MHz
RO
Stimate client,
ne bucurăm că v-aţi decis pentru acest produs precis în detalii şi
de înaltă calitate. Pentru a vă bucura timp îndelungat de modelul
dumneavoastră, vă rugăm să manipulaţi cu grijă acest articol
spre a evita deteriorarea pieselor ataşate sensibile. Vă dorim mult
amuzament la joacă!
Măsuri de precauţie (rugăm a se păstra!)
!
1. AVERTIZARE! Nepotrivit pentru copii sub 3 ani. Există pericolul
1.
de asfixiere prin piesele de mici dimensiuni ce pot fi înghiţite!Vă
rugăm să păstraţi aceste indicaţii pentru cazul unui eventual
schimb de scrisori. Ne rezervăm dreptul unor modificări de
ordin tehnic şi de culoare. Este necesar ajutorul adulţilor pentru
îndepărtarea siguranţelor de transport.
2. A nu se ridica niciodată vehiculul atât timp cât roţile se mai învârt.
3. A nu se aduce degetele, părul şi piesele libere de îmbrăcăminte
în apropierea motorului sau a roţilor, când aparatul este conectat
în poziţia „ ON".
4. Spre a se evita o punere în funcţiune neprevăzută, bateriile şi
acumulatorii trebuiesc extrase din jucărie în caz de nefolosire.
5. Întâi trebuie pus în funcţiune emiţătorul şi apoi vehiculul spre a
se evita o funcţionare neprevăzută. La oprire, a se deconecta întâi
vehiculul şi apoi emiţătorul.
+
6. Folosiți în mod exclusiv bateriile stabilite în acest scop ! Plasați-le
astfel încăt polii pozitivi şi negativi să se afle la locul corect! Nu
-
aruncați bateriile consumate în gunoiul menajer, ci duceți-le
la un punct de colectare sau eliminați-le printr-un depozit de
deşeuri speciale. Înlăturați bateriile consumate din jucărie. Nu este
permisă încărcarea bateriilor nereîncărcabile. Bateriile reîncărcabile
se vor scoate din jucărie înainte de încărcare. Încărcarea bateriilor
reîncărcabile este permisă exclusiv sub supravegherea adulților.
Nu folosiți tipuri diferite de baterii şi nu introduceți concomitent
baterii noi şi folosite. Nu scurtcircuitați căile de conectare. Nu
amestecați bateriile noi şi vechi. Nu amestecați bateriile alcaline,
standard (carbon-zinc) şi reîncărcabile.
7. Pentru rezultate optime vă recomandăm să utilizaţi pentru vehicul
numai baterii alcaline sau baterii reîncărcabile de NiMH.
8. Se interzice introducerea firelor în prizele electrice.
9. Nu umflaţi excesiv corpul. Umflarea excesivă poate provoca
înţeparea corpului gonflabil.
10. U mflarea şi instalarea produsului trebuie efectuate de către un
adult – nu lăsaţi la îndemâna copiilor.
11. Nu vă aşezaţi pe produsul gonflabil, nu este o jucărie de călărit.
12. N u folosiţi o pompă de presiune ridicată.
13. N u utilizaţi niciodată obiecte tari/ascuţite care să vă ajute la
umflarea şi asamblarea produsului.
RUS
Уважаемый покупатель!
Мы
рады,
что
вы
выбрали
высококачественное изделие. Чтобы изделие прослужило как
можно дольше, обращайтесь с ним заботливо, предотвращая
повреждение хрупких деталей конструкции. Надеемся, вы
получите настоящее наслаждение от игры!
Меры предосторожности
!
(не выбрасывайте!)
1. ВНИМАНИЕ! Игрушку не рекомендуется давать детям до 3 лет.
1.
Существует опасность задохнуться при проглатывании мелких
частей! Пожалуйста сохраните у себя данную инструкцию
на случай возможной корреспонденции. Производитель
оставляет за собой право на цветовые и технические
модификации. Необходима помощь взрослых для того чтобы
удалить предохраняющие части упаковки.
2. Не поднимайте транспортное средство, пока вращаются
колеса.
3. Когда выключатель находится в положении ON (ВКЛ.), не
приближайте пальцы, волосы или свободные элементы
одежды к двигателю или колесам.
4. Чтобы не допустить случайного включения, извлекайте
батареи и аккумуляторы, когда игрушка не используется.
5. Чтобы не допустить непредусмотренного использования,
вначале включайте передатчик, а затем — транспортное
средство. Выключение в обратной последовательности:
вначале транспортное средство, а затем — передатчик.
6. Используйте только указанные изготовителем батареи!
Правильно располагайте позитивные и негативные полюса!
Не выбрасывайте использованные батареи с бытовым
мусором; передавайте их в пункты приема или выбрасывайте в
специальные контейнеры. Извлекайте из игрушки разряженные
батареи. Не пытайтесь заряжать не перезаряжаемые батареи.
+
Перед зарядкой извлеките перезаряжаемые аккумуляторы
из игрушки. Аккумуляторные батареи должны заряжаться
только под наблюдением взрослых. Не используйте
-
одновременно батареи различных типов, а также старые
и новые батареи. Не допускайте короткого замыкания
контактов. Не устанавливайте одновременно старые и
новые батареи. Не используйте
стандартные
(угольно-цинковые)
батареи.
7. Для достижения наилучших результатов рекомендуем
использовать только щелочные батарейки или автомобильные
комплекты перезаряжаемых аккумуляторов NiMH.
8. В выходные гнезда провода не вставлены.
9. Н е надувайте корпус слишком сильно. Избыток давления
может вызвать разрыв корпуса.
10. Н адувание и сборка изделия должны выполняться взрослыми.
Храните в недоступном для детей месте.
11. Н е садитесь на надувной корпус, игрушка не предназначена
для этой цели.
12. Н е используйте насос высокого давления.
13. Никогда не используйте при надувании и сборке изделия
тяжелые и острые предметы.
Vehiculul nu reacţionează
• Poziţionaţi comutatorul de pe vehicul pe "on" (pornit).
• Bateriile/acumulatorii sunt corect introduşi?
• Contactele bateriei sunt îndoite sau murdărite?
• Bateriile sunt descărcate sau defecte?
Vehiculul nu reacţionează corect,
autonomia este prea mică!
• Se reduce puterea bateriilor/acumulatorilor?
• Mai există alte modele cu telecomandă în apropiere, care poate
emit pe aceeaşi frecvenţă?
• Există grilaje/garduri metalice care provoacă perturbări?
• Stâlpii de emisie sau de înaltă tensiune provoacă adesea un
comportament necontrolat al modelului auto.
• Există în apropiere aparate de emisie-recepţie/CB care pot
provoca perturbări?
Atenţie:
!
Producătorul nu răspunde pentru nici o perturbare radio sau TV
provocată de o modificare neautorizată a acestui echipament.
Asemenea modificări pot anula dreptul de folosire al utilizatorului.
Declaraţie de conformitate
conform directivei 1999/5/CE (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG declară prin prezenta că acest
articol se află în conformitate cu cerinţele fundamentale şi
celelalte reglementări relevante ale directivei 1999/5/CE.
Originalul declaraţiei de confirmare poate fi vizualizat pe
Internet la următorul URL:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Semnificaţia simbolului pe produs, amblaj sau instrucţiunile de
folosire. Aparatele electrice sunt materii prime şi locul lor după
încheierea ciclului de viaţă nu este în gunoiul menajer! Ajutaţi-
ne la menajarea mediului şi a resurselor, predând acest aparat la
punctele corespunzătoare de colectare. Răspunsuri la întrebările
referitoare la aceste chestiuni vă oferă organizaţia responsabilă cu
colectarea deşeurilor sau comerciantul dumneavoastră specializat.
Транспортное средство не реагирует на
команды
это
детализованное
и
• Переведите переключатель на автомобиле в положение «Вкл».
• Убедитесь, что батареи (аккумуляторы) вставлены правильно.
• Возможно, контакты батарей погнуты или загрязнены.
• Убедитесь, что батареи не разрядились и не имеют
повреждений.
Транспортное
реагирует на команды,
малый диапазон действия
• Возможно, заканчивается заряд в батареях (аккумуляторах).
• Возможно, поблизости используются другие устройства
с дистанционным управлением, работающие на той же
частоте.
• Помехи от металлических решеток или забора?
• Неконтролируемое поведение транспортного средства
может быть вызвано расположенными рядом радиомачтами
и линиями электропередач.
• Нет ли поблизости радиотелефонов или других средств
радиосвязи, которые создают помехи для сигнала?
Внимание!
!
Производитель не несет ответственности за нарушение
радио- и телевизионного сигнала, вызванное внесением
неразрешенных изменений в конструкцию устройства.
Внесение таких изменений может послужить причиной утраты
собственником права на пользование устройством.
Заявление о соответствии
согласно директиве 1999/5/EG (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG настоящим заявляет, что это
одновременно щелочные,
изделие соответствует основным требованиям и другим суще-
и
перезаряжаемые
ственным положениям директив 1999/5/EG.
Оригинал заявления о соответствии находится в Интернете по
следующему адресу:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Значение данного символа на продукте, упаковке или инструкции
по эксплуатации. Электроприборы содержат ценные ресурсы и не
должны поэтому по окончании эксплуатации выбрасываться вместе
с обыкновенными бытовыми отходами! Помогите нам в деле охраны
окружающей среды и сбережения ресурсов и отдайте этот прибор в
соответствующих пунктах приёма электротехнических отходов и их
переработки. На
занимающиеся такой переработкой учреждения либо продавцы
наших специализированных магазинов.
средство
неправильно
Ваши вопросы по этому поводу Вам дадут ответ
13