M7500 Compatibilidad con auriculares Este teléfono está equipado con un acoplamiento de bobina en T que permite la compatibilidad del teléfono con la mayoría de los audífonos más conocidos. Debido a la amplia oferta de audí- fonos disponibles, no podemos garantizar que el teléfono fun- cione realmente con todos los modelos de audífonos.
ONTENIDO Guía rápida................6 De un vistazo ..................6 Entrega ....................8 Insertar tarjeta SIM, tarjeta de memoria y batería ....8 Cargar batería ................10 Cargar a través de la toma de carga mini USB .......10 Cargar a través de la estación de carga ........11 Estado de carga de la batería ............11 Encender / apagar teléfono móvil ..........12 Configurar idioma .................12...
Página 4
ONTENIDO Usar el teléfono ..............23 Información general sobre el funcionamiento del teléfono ..24 La pantalla externa ................25 Encender / apagar teléfono móvil ..........25 Utilizar linterna................26 Marcar número al que desea llamar / Realizar llamada...27 Marcación con teclas de marcación rápida........27 Selección con la tecla de marcación directa......28 Selección con repetición de marcación / Selección de la lista de llamadas ..............28...
Página 5
ONTENIDO Eliminar todos los contactos de la libreta telefónica ....35 Copiar/mover todos los contactos de la libreta telefónica..36 Establecer un contacto de la libreta telefónica como número de marcación rápida............36 Guardar un contacto de la libreta telefónica en una tecla de marcación directa..............37 Menú...
Página 6
ONTENIDO Grabar un mensaje de emergencia personal ......57 Desarrollo de una llamada de emergencia ........57 Detener la función de llamada de emergencia......59 Menú “Configuración“...........59 Configuración de tono ..............60 Número de marcación directa .............62 Activar / desactivar amplificación..........62 Control de tono ................63 Configuración de teléfono ............63 Configuración de red..............68 Configuración de seguridad............68...
Página 7
ONTENIDO Menú “Multimedia“ ............77 Cámara ....................78 Visor de imágenes .................80 Reproductor de vídeo..............82 Grabadora de sonidos..............83 Menú “ dministrador de archivos“ ......84 péndice................86 Datos técnicos ................86 Service-Hotline................87 Preguntas y respuestas..............87 Consejos en relación con la batería recargable......90 Uso previsto ..................91 Campo de aplicación ..............91 Indicaciones de seguridad ............92 Fuente de alimentación..............95...
UÍA RÁPIDA Guía rápida Importante: Antes de empezar, lea por favor las instrucciones de seguridad en la página 92. De un vistazo 1 Auricular 13 Objetivo de cámara 2 Pantalla 14 Pantalla frontal 3 Tecla multifunción 15 LEDs indicadores izquierda 16 Contactos de carga 4 Tecla de navegación 17 LED linterna / identificador...
UÍA RÁPIDA Entrega La entrega incluye: 1 Teléfono móvil 1 Cargador 1 Batería de iones de litio 1 Manual de instrucciones 1 Estación de carga Insertar tarjeta SIM, tarjeta de memoria y batería ¡La ingestión de objetos pequeños es posible! La tarjeta SIM se puede quitar y existe el riesgo de que los niños se la puedan tragar.
Página 11
UÍA RÁPIDA • Para retirar la tapa de la batería presione sobre la car- casa, junto a la tecla de socorro, y deslice la tapa hacia abajo. • En caso de que haya una batería insertada retírela. • Deslice la tarjeta SIM colocando los contactos dorados hacia abajo de manera que se ajusten a los corres- pondientes soportes de tarjeta SIM.
UÍA RÁPIDA en el extremo superior de la batería hasta que se intro- duzca. • Vuelva a colocar la tapa trasera del teléfono y empúje- lo hacia arriba hasta que quede acoplada. Cargar batería • Antes de cargar la batería asegúrese de que se haya introducido correctamente.
UÍA RÁPIDA Cargar a través de la estación de carga • Conecte el cargador en la toma de carga mini-USB de la estación de carga. Para cargar el teléfono colóquelo en la estación de carga. • Puede tardar unos segundos hasta que el LED de carga indique el proceso de carga del teléfono.
UÍA RÁPIDA Encender / apagar teléfono móvil 3 seg. encender teléfono móvil. Para desactivar la melodía presione la tecla de finalizar llama- 3 seg. apagar teléfono móvil. Algunas tarjetas SIM requieren la introducción de su número PIN. Siga las indicaciones que se muestran a con- tinuación.
UÍA RÁPIDA teléfono“ , ver a partir de la página 64. Configurar fecha y hora Puede configurar la fecha y hora en el menú “Configuraci- ón teléfono“ , ver a partir de la página 64. Responder una llamada Responder a una llamada Rechazar una llamada Rechazar una llamada Finalizar conversación...
UÍA RÁPIDA Configuración avanzada y funciones Obtendrá más información acerca de las configuraciones y funciones de su Amplicomms M7500 en este manual. Ejemplos: • Establecer las teclas de marcación directa -> Página 37 . • Guardar los números en la libreta telefónica -> Página 33.
Página 17
¿Por qué el teléfono móvil de Amplicomms no tiene un número de teléfono propio? El número de teléfono le será facilitado por la operadora de red.
Página 18
¿Puedo utilizar mis tarjetas SIM con cualquier operadora de red móvil? Sí. El teléfono móvil de Amplicomms es un teléfono de tarjeta SIM denominado "abierto", es decir, no está defini- do para una operadora de red u operadora de red móvil concreta.
Página 19
UÍA RÁPIDA sucesivos. La recarga es sumamente sencilla y puede realizarse simplemente de forma directa a través del telé- fono, en línea, en muchas tiendas o incluso en estaciones de carga (por ejemplo, cajeros automáticos). Los teléfo- nos móviles de prepago resultan especialmente apropia- dos para usuarios que hablan poco por teléfono.
L TELÉFONO AL DETALLE El teléfono al detalle Elementos de control Encontrará la explicación de los elementos de control en las páginas 6 y 7. Funciones especiales de algunas teclas Tecla multifunción izquierda En modo reposo -> Acce- so al menú principal Dentro de un menú...
Página 21
L TELÉFONO AL DETALLE de teléfono almacenado en dicha tecla. Puede almacenar las entradas de la libreta telefónica en estas teclas (ver "Guardar entrada de la libreta telefónica en una tecla de marcación directa", página 37). Con- sejo: Como la operación se realiza de forma sencilla pulsando breve- mente las teclas, pueden marcarse sin querer números no deseados.
Página 22
L TELÉFONO AL DETALLE Tecla de navegación Con la tecla de navegación puede desplazarse por el menú. La tecla de navegación facilita en modo reposo un acceso rápido a elementos espe- cíficos de menú que puede estable- cer usted mismo (ver página 66). La función de las teclas viene configura- da por defecto de la siguiente mane- ▲...
Página 23
L TELÉFONO AL DETALLE Tecla numérica 1 Presión continuada (aprox. 3 s) marca el número de su buzón de voz (siempre que esté guardado). Tecla numérica 0 Al presionarla en modo reposo (aprox. 3 s) cambiará entre las confi- guraciones del regulador de tono (consulte también pág.
L TELÉFONO AL DETALLE - Al introducir textos: Cambio del modo de entrada (caracteres peque- ños / grandes / numéricos). Tecla +/- - En modo reposo: Ajustar el volu- men del tono de teclado - En conversación: Para ajustar el volumen del auricular.
Página 25
L TELÉFONO AL DETALLE SMS no leídos Llamada perdida Desvío de llamadas activado Alarma / despertador ajustado y activado Amplificador activado Perfil "Exterior" o "General" activado Perfil "Reunión" activado Perfil "Silencio" activado Funcionamiento con set de auriculares Bluetooth activado El símbolo "roaming" aparece cuando el teléfono está registrado con otro proveedor.
SAR EL TELÉFONO Usar el teléfono Información general sobre el funcionamiento del teléfono El funcionamiento y la programación del teléfono móvil Utilice la flechas ▲ / ▼ para desplazarse por los menús se realiza a través de los menús. • y listas (por ejemplo, libreta telefónica) arriba y abajo.
SAR EL TELÉFONO vez. Si quiere utilizar la segunda letra deberá pulsar dos veces y así sucesivamente. Si desea utilizar dos carácteres que aparecen en una misma tecla deberá teclear primero la letra deseada tantas veces como la necesite y a continuación tendrá que esperar unos 2 segundos hasta que pueda introducir el siguiente Utilice las flechas ▲...
SAR EL TELÉFONO la intensidad de la señal, el estado de batería y la hora. Encender / apagar teléfono móvil Apagar: Mantenga pulsada la tecla roja de finalización de llamada. Después de unos segundos el teléfono se apaga- rá (pantalla negra). Encender: Mantenga pulsada la tecla roja de finalización de llamada hasta que la luz de pantalla se encienda.
SAR EL TELÉFONO Tenga en cuenta: - La luz es generada por un LED de alta potencia. No dirija directamente la luz a los ojos o a dispositivos ópticos. - Por favor, tenga en cuenta que por el funcionamien- to de la linterna el tiempo de carga de la batería aumenta sustancialmente.
SAR EL TELÉFONO Marcación con teclas de marcación rápida • Mantenga pulsada la correspondiente tecla numérica que ha programado (3 s). El número almacenado se marca. Para programar el marcado rápido en una tecla consulte "Guardar entrada de la libreta telefónica en una tecla de marcación directa"...
SAR EL TELÉFONO • Presione la tecla de llamada verde para marcar el número. Responder a una llamada • Cuando suene el teléfono presione la tecla verde de llamada. • Presione la tecla roja de finalización de llamada para rechazar la llamada. La persona que llama recibe una señal de ocupado (dependiendo del operador).
SAR EL TELÉFONO Manos libres • Presione durante una conversación Manos libres. La conversación se oirá a través de los altavoces. • Para deshabilitarlo presione Aparato en mano. El alta- voz se desconectará. Opciones durante una conversación Con la tecla multifunción izquierda se pueden seleccionar las siguientes opciones: Llamada en espera ->...
"N " ENÚ OMBRES Realizar una conferencia La opción "Conferencia" es una característica de red que permite la comunicación entre varias personas al mismo tiempo (dependiendo del operador) • Llame al primer participante de la conferencia. • Introduza el número de teléfono del segundo partici- pante y presione la tecla verde de audición presione Opciones ->...
"N " ENÚ OMBRES Menú "Nombres" Puede guardar nombres y números en su libreta telefóni- ca (hasta 300 entradas de nombres) y en su tarjeta SIM. Abrir libreta telefónica • Cuando esté en modo de espera presione Nombres • Durante una llamada pulse Opciones, seleccione Agen- da y presione OK.
"N " ENÚ OMBRES Crear una nueva entrada en la libreta telefónica • Presione Nombres, seleccione arriba del todo Añadir contacto nuevo -> Opciones -> Seleccionar. • Seleccione si la nueva entrada debe crearse en el telé- fono móvil o en la tarjeta SIM y presione OK. Consejo: Si elije “...
"N " ENÚ OMBRES reproducir el texto que quiera en el micrófono del telé- fono. Esta propia reproducción se registrará en "Tono de llamada". Para ello presione Opciones y reproduzca su tono de llamada personalizado en el micrófono. • Mediante Opciones - gregar detalle puede introducir para esta entrada otros números (oficina, móvil...), una dirección de e-mail o un nombre de empresa.
"N " ENÚ OMBRES • Pulse la tecla verde de llamada para seleccionar el número. Modificar un contacto de la libreta telefónica • Presione Nombres para abrir la libreta telefónica. • Seleccione una entrada, presione Opciones, luego elija Editar y presione Selecci... •...
"N " ENÚ OMBRES Eliminar todos los contactos de la libreta telefónica • Presione Nombres -> Opciones -> Configuración de libreta telefónica -> Borrar todos los contactos. Elija si se deben eliminar los contactos del teléfono o de la tarjeta SIM y confirme su elección. Copiar/mover todos los contactos de la libreta telefónica •...
"N " ENÚ OMBRES Establecer un contacto de la libreta telefónica como número de marcación rápida • Presione Nombres -> Opciones -> Configuración de libreta telefónica -> Velocidad de marcado y presione • En primer lugar asegúrese de que la función de marca- ción rápida esté...
Página 40
"N " ENÚ OMBRES • Seleccione una tecla de marcación directa (M1, M2, M3) y presione OK. ne ▼. • Si es necesario, cambie el nombre de la tecla y presio- • Pulse Opciones -> Agregar del directorio telefónico -> OK, seleccione una entrada y pulse OK.
Página 41
"N " ENÚ OMBRES • Enviar SMS: Enviar un SMS a este número. • Enviar MMS: Enviar un MMS a este número. • Llamar: Llamar a los números. • Editar: Puede editar la entrada. • Eliminar: La entrada se borra. •...
Página 42
"N " ENÚ OMBRES • Estado de la memoria: Muestra el número de entra- das en la tarjeta SIM y en el teléfono. • Copiar contactos: Copiar todos los contactos de la tar- jeta SIM al teléfono o viceversa. • Mover contactos: Mover todos los contactos de la tar- jeta SIM al teléfono o viceversa.
"M " ENÚ ENSAJES Menú “Mensajes“ Puede enviar y recibir mensajes de texto (SMS) y mensa- jes de multimedia (MMS). Los SMS recibidos son almace- nados internamente en el teléfono en la tarjeta SIM o tar- jeta de almacenamiento. Los mensajes no leídos se guar- darán en la bandeja de entrada.
"M " ENÚ ENSAJES • Buzón de salida: Abre la lista de los mensajes que todavía deben ser enviados. • Mensajes enviados: Abre la lista de los mensajes enviados. • Transmitir mensaje: Si su operador de red admite este servicio puede realizar los ajustes convenientes. •...
Página 45
"M " ENÚ ENSAJES • Tiene las siguientes opciones: - SIM - Configuración de perfil (el perfil activo está marca- do con un visto en color verde). • Seleccione el perfil que desee, presione Opcio- nes, seleccione ctivar o Editar y presione Selec- ci...
Página 46
"M " ENÚ ENSAJES enviar un mensaje multimedia (MMS) se requiere GPRS. No debería seleccionar la opción GSM sola- mente desea enviar MMS. Servidor de correos de voz: Puede cambiar el número de llamada de su correo de buzón de voz. En caso de dudas consulte por favor con su operador de red.
"M " ENÚ ENSAJES Configuración de mensaje multimedia Indicación sobre MMS: Tanto usted como el destinatario deben tener una suscripción que admita el envío y edici- ón de mensajes con imágenes. Dicho perfil o cuenta a menudo se instala de antemano. Si no es así, contacte con su operador de red para más información.
"M " ENÚ ENSAJES Informe de e.., Informe de l.., Prioridad, Hora de entr.., Enviar y gua... - Recuperación: Ajustes para modificar un MMS como Red reside..., mivilidad, Como en casa, Infor- me de l.., Informe de e... - Almacenamiento preferido: Seleccione el lugar donde quiere almacenar los mensajes (Tarjeta de memoria o Teléfono).
"M " ENÚ ENSAJES cione entre las posibilidades que aparecen y presio- ne OK. Escribir y enviar un SMS/MMS • Presione Menú, elija Mensajes -> Escribir mensaje -> Mesaje de texto/Mensaje de multimedios y presione • Escriba su mensaje con las teclas numéricas. Para obtener más información sobre cómo introducir texto, consulte el apartado "Generalidades acerca del uso del teléfono"...
"M " ENÚ ENSAJES • El número introducido se muestra. • Presione Opciones, elija Enviar y presione Selecci... • Seleccione Añadir desde Libreta Telefónica y presione • Seleccione una entrada y presione OK. • La entrada seleccionada se muestra. • Presione Opciones, elija Enviar y pulse Selecci...
Página 51
"M " ENÚ ENSAJES Responder por MMS: Puedes enviar una respuesta directamente al número de teléfono del remitente. Llamar al remitente: Puede llamar al remitente. Reenviar: Puede enviar el mensaje a otro número de destinatario. Eliminar: Puede borrar el mensaje. Eliminar todo: Puede borrar todos los mensajes.
Página 52
"M " ENÚ ENSAJES Responder por MMS: Puedes enviar una respu- esta directamente al número de teléfono del remitente. Llamar al remitente: Puede llamar al remitente. Reenviar: Puede enviar el mensaje a otro núme- ro de destinatario. Eliminar: Puede borrar el mensaje. Avanzado: aquí...
“C “ ENÚ ENTRO DE LLAMADAS Menú “Centro de llamadas“ Cuando recibe una nueva llamada aparece un mensaje en pantalla. • Presione Atrás para borrar la pantalla. Aparecerá un símbolo en la pantalla al recibir una llamada nueva. Esta llamada se podrá ver de manera normal en la lista de llamadas Llamadas perdidas.
“C “ ENÚ ENTRO DE LLAMADAS Dentro de las listas tiene diferentes opciones: Presione Opciones y seleccione entre las siguientes opciones: Ver: Se muestran los detalles. Llamar: Llamar a los números. Enviar SMS: Enviar un SMS a este número. Enviar MMS: Enviar un MMS a este número. Guardar en Agenda telefónica: La entrada se alma- cena en la libreta telefónica.
“C “ ENÚ ENTRO DE LLAMADAS das perdidas, Llamadas recibidas o Todas las llamadas y presione OK. Confirme la pregunta de seguridad con Sí. Más opciones • Presione Menú, elija Centro de llamadas y presione • Lista negra: Puede introducir una lista de números de teléfono que desea bloquear.
Página 56
“C “ ENÚ ENTRO DE LLAMADAS cular después de un determinado tiempo. En Único puede configurar un tiempo de hasta 3000 s (= 50 min) y en Periódico un tiempo entre 30 y 60 s. • Modo de respuesta: con la opción Respuesta de la tapa activada se aceptará...
"SOS" ENÚ Menú "SOS" Este teléfono está equipado con una función de llamada de emergencia. Se pueden registrar hasta 5 números de teléfono personales para una marcación automática de emergencia o incluir el número de teléfono en un centro de llamada de emergencia. Eligir destino de la llamada de emergencia •...
"SOS" ENÚ • Seleccione Establecer los números SOS -> OK, marque uno de los 5 posibles espacios de almacenamiento y presione Editar. • Seleccione Añadir desde Libreta Telefónica para hacer- se con los números de la libreta telefónica o Introducir número para introducir los números directamente.
"SOS" ENÚ voz estándar. • Seleccione Personalizado si se debe enviar un mensaje de voz reproducido por usted mismo. Para poder utili- zar esta opción primero debe grabar un mensaje de voz (ver más abajo). Grabar un mensaje de emergencia personal •...
"SOS" ENÚ Desarrollo de una llamada de emergencia Presione el botón de emergencia que aparece en la parte trasera del aparto durante unos 2-3 segundos. En cuanto se inicie la llamada de emergencia automática oirá duran- te unos segundos un tono de "sirenas". Al establecer "Números de emergencia individuales": •...
"SOS" ENÚ se activará el manos libres de su teléfono móvil y podrá hablar con la persona a la que llama. • Tenga en cuenta: Por favor, mencione específicamen- te en su mensaje de emergencia personal que la per- sona que reciba la llamada debe pulsar el "0" para poder hablar con usted.
“C “ ENÚ ONFIGURACIÓN Menú “Configuración“ Configuración de tono Puede guardar diferentes perfiles (configuraciones espe- ciales en función del usuario o del medio) que puede apli- car rápidamente en caso necesario. • Presione Menú, elija Configuración -> Perfiles y presio- ne OK.
Página 63
“C “ ENÚ ONFIGURACIÓN Tono de llamada - Selección de la melodía para llamadas entrantes. Volumen del tono de llamada - Selección del volumen al recibir llamadas. Mensaje - Tono para la recepción de un mensaje. Volumen de mensajes - Volumen para la recep- ción de un mensaje.
“C “ ENÚ ONFIGURACIÓN Alerta del sistema - Tono en caso de alerta de sis- tema. La configuraciones modificadas sólo son efectivas si después de la modificación vuelve a seleccionar Opciones y presiona Guardar. Número de marcación directa Puede incluir las teclas de marcación directa M1, M2 y M3 con sus números favoritos.
“C “ ENÚ ONFIGURACIÓN Activar / desactivar amplificación • Presione Menú, elija Configuración -> Booster configu- ración y presione OK. • Seleccione Abrir, para encender de forma general la amplificación o Cerrar para desconectar de forma general la amplificación. Si ha desconectado la amplificación de forma general puede volver a amplificar el volumen durante una con- versación con la tecla de amplificación (ver pág.
“C “ ENÚ ONFIGURACIÓN Configuración de teléfono • Presione Menú, elija Configuración -> Configuración de teléfono y presione OK. • Tiene las siguientes opciones: Hora y fecha: En este menú puede configurar hora y fecha así como el formato (24/12h hora / fecha (DD MM AAAA / MM DD AAAA / AAAA MM DD)).
Página 67
“C “ ENÚ ONFIGURACIÓN Tenga en cuenta: Por favor, tenga en cuenta que en ocasiones al encenderse es necesario introdu- cir el SIM-PIN. Ver también -> Configuración de seguridad / Bloqueo de SIM, página 69. Idioma: Elija un idioma para los textos de la pantal- Métodos de entrada preferidos: Introduzca qué...
Página 68
“C “ ENÚ ONFIGURACIÓN Tipo de reloj pantalla secundaria: Seleccione un formato para el reloj de la pantalla exterior. navegación ▲ /▼/◀/▶ rápidamente a distintas Tecla dedicada: Puede acceder con las teclas de opciones del menú. En modo reposo se accede directamente al punto de menú...
Página 69
“C “ ENÚ ONFIGURACIÓN veces durante un momento al encender/apagar el móvil. Abra los ajustes de gama de la lámpara ta: Si la función está actividad los tres LEDs que aparecen debajo de la pantalla exterior parpadearán varias veces durante un momento al encender/apagar el móvil.
“C “ ENÚ ONFIGURACIÓN Ajustes de gama de la lámpara perdida: Establez- ca si la señalización para llamadas perdidas (LED indicadora izquierda) debe estar activada o desactivada. Configuración de red • Presione Menú, seleccione Configuración -> Configura- ción de red y presione OK. •...
“C “ ENÚ ONFIGURACIÓN Preferencia de transferencia GPRS: Seleccione entre preferencia de datos y preferencia de llamada. Configuración de seguridad • Presione Menú, seleccione Configuración -> Configura- ción de seguridad y presione OK. • Tiene las siguientes opciones: Seguridad SIM: Bloqueo de PIN: Puede activar o desactivar la petición de entrada del SIM-PIN SIM al enceder el teléfono.
“C “ ENÚ ONFIGURACIÓN defecto 0000). Cambiar contraseña: Puede cambiar la contraseña (por defecto 0000). Bluetooth • Presione Menú, elija Configuración -> Bluetooth y pre- sione OK. • Tiene las siguientes opciones: Alimentación: Encendido y apagado de la función Bluetooth. Visibilidad: Establezca si al conectar el Bluetooth de su móvil éste se hace visible para los demás dispo- sitivos con Bluetooth.
Página 73
“C “ ENÚ ONFIGURACIÓN miento "Emparejar" con el dispositivo en cuestión. Después de seleccionar el dispositivo y Opciones tiene las siguientes posibilidades: Conectar (con el dispositivo emparejado) Cambiar el nombre del nombre emparejado Eliminar este dispositivo Eliminar todos los dispositivos Cambiar nombre de dispositivo: Indicación del pro- pio nombre Bluetooth con posibilidades de modifi- cación.
“C “ ENÚ ONFIGURACIÓN Indicación: En caso de que su teléfono esté conectado a través de Bluetooth con un contestador automático, deberá copiar las entradas de la agenda telefónica de su tarjeta SIM al teléfono (ver pág. 36) si desea utilizar- las con el contestador automático, de esta manera en el contestador automático aparecerá...
“O “ ENÚ RGANIZADOR Menú “Organizador“ Calendario El calendario se puede configurar desde enero 1970 hasta diciembre 2030. Mediante Opciones tendrá acceso a dife- rentes funciones como • • Ver todos • Añadir evento • Borrar evento • Saltar a la fecha •...
“O “ ENÚ RGANIZADOR cálculo. Puede introducir una coma con la tecla almo- Presione la tecla de navegación ▲/▼/◀/▶ para elegir el hadilla. • símbolo de operación (+ - x ÷). • Introduzca los siguientes dígitos. • Presione OK o el botón rojo que aparece en el centro de la tecla de navegación para realizar la operación de cálculo.
“O “ ENÚ RGANIZADOR • Establezca en Tipo de alerta la forma en la que se debe dar la alarma (Timbre / Solo vibrar / Tono y vibrar). • Para finalizar presione Guardar. Cuando suene el despertador, desconéctelo mediante Detener. Tareas En Añadir puede definir recordatorios de citas.
Página 78
“O “ ENÚ RGANIZADOR botón rojo en el centro de la tecla de navegación se detiene la función con posibilidad de guardarse y con Opciones podrá Reiniciar o Continuar el cronometraje. • Cronometraje de vuelta: Cronómetro con función de tiempo de vuelta sin sumar el tiempo completo. Inici- ar inicia la función, Vuelta toma el tiempo de vuelta (se muestra cada vez el tiempo transcurrido después del último tiempo de vuelta registrado), Pausa o el...
“S “ ENÚ ERVICIOS con el botón rojo en el centro de la tecla de navegaci- ón o con la tecla multifunción izquierda (Iniciar), parar (Pausa) y seguir (Continuar). Con la tecla multifunción derecha Reiniciar se ponen a cero los cuatro cronómetros. Menú...
"M " ENÚ ULTIMEDIA Menú “Multimedia“ Cámara • Presione Menú, seleccione Multimedia -> Cámara y presione OK. La cámara integrada se enciende en modo de grabación. En la pantalla se muestra la imagen actual. • Presione Opciones mientras la opción de cámara esté en funcionamiento para mostrar las siguientes opcio- nes: Cambiar a grabador de vídeo: Cambia a la grabaci-...
Página 81
"M " ENÚ ULTIMEDIA EV: Ajustar los valores de luminosidad. Contraste: Ajuste del contraste. Anti-parpadeo: Elimina el parpadeo. Temporizador: Ajuste para el temporizador / auto disparador. Presione finalmente Guardar. Configuración de imagen Tamaño de imagen: Ajusta el tamaño de la imagen para la captura.
"M " ENÚ ULTIMEDIA fotos en el teléfono o en la tarjeta de memoria. Restaurar valores predeterminados: Restaurar todas las opciones a la configuración estándar. • Presione Opciones con la opción de grabación de vídeo en funcionamiento para mostrar las siguientes opciones: Cambiar a cámara: Cambiar de cámara.
Página 83
"M " ENÚ ULTIMEDIA Ver: Muestra la imagen con varias opciones: Reproducir: Inicia una diapositiva de las imáge- nes. Girar vista: Girar la imagen. Usar como: Ajuste de la imagen como imagen de fondo de pantalla, etc. Enviar: Posibilidad de enviar la imagen como MMS o a través de Bluetooth.
"M " ENÚ ULTIMEDIA Ordenar por: Posibilidades de ordenar las imágenes. Almacenamiento: Seleccione el lugar de almacena- miento para las imágenes (Teléfono/Tarjeta de memoria). Información de imagen: Muestra los detalles de la imagen. Reproductor de vídeo • Presione Menú, seleccione Multimedia -> Reproductor de vídeo y presione OK.
"M " ENÚ ULTIMEDIA Girar/aumentar indicación con ▲. Regular el volumen con las teclas de volumen + / -. Enviar: Posibilidad de enviar la vídeo como MMS o a través de Bluetooth. Renombrar: Cambiar el nombre de la vídeo. Eliminar: Eliminar la vídeo. Ordenar por: Posibilidades de ordenar las vídeos.
Página 86
"M " ENÚ ULTIMEDIA disponibles con las siguientes opciones: Reproducir: Reproducción de un archivo audio. Renombrar: Cambiar el nombre de un archivo de audio. Eliminar: Eliminar un archivo de audio. Enviar: Enviar este archivo audio como MMS o a través de Bluetooth. Configuración: Configuración de la grabación como medio de almacenamiento (Teléfono/Tarjeta de memoria) y calidad de audio.
"A " ENÚ DMINISTRADOR Menú “Administrador de archivos“ En este menú puede editar el medio de almacenamiento (teléfono / tarjeta de memoria). Con Abrir se muestra la respectiva estructura de directorios y otras opciones de ejecución. Con Formato podrá formatear la memoria deseada - CUIDADO: ¡Todos los contenidos se borran sin posibili- dad de recuperarlos!
PÉNDICE Apéndice Datos técnicos Quad-Band 850 / 900 / 1800 / 1900 MHz Otras características Bluetooth, linterna, Función de llamada de emergencia Batería Iones de litio, 3.7V, 900 mAh Volumen máximo 35 dB Tiempo de conversación aprox. 7 horas Tiempo de disponibilidad hasta 8 días Dimensiones 102 x 51 x 20 mm (cerrado)
Encontrará el número telefónico de contacto en nuestra página web www.amplicomms.com En caso de reclamaciones de garantía, póngase en contacto con su distribuidor. El período de garantía es de 2 años.
Página 90
PÉNDICE No existe conexión a la Consulte a su proveedor de ser- red de telefonía móvil. vicios. No se muestra la intensi- No hay cobertura. Es posible dad de la señal. que el teléfono se encuentre en un lugar sin servicio de red. Des- plácese a otro sitio o póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Página 91
PÉNDICE de que la ejecución/ uti- diente. Para recibir información lización no es posible. detallada, póngase en contacto con su proveedor de servicios. La indicación está para- Saque la batería recargable da o el aparato no reac- durante 3 minutos y vuelva a ciona a ninguna pulsaci- intentarlo.
PÉNDICE mente. Limpie las superficies de contacto del teléfono y de la estación de carga con un paño suave y seco. − Cargue el teléfono durante 4 horas. Consejos en relación con la batería recargable • Utilice exclusivamente baterías recargables, cables y cargadores homologados por el fabricante para evitar que la batería recargable sufra daños.
PÉNDICE • Cambie la batería recargable cuando perciba que su rendimiento ha descendido notablemente. Uso previsto Este teléfono es adecuado para llamar dentro de una red de telefonía móvil. Cualquier otro uso se considerará no con- forme al objetivo previsto. No se admiten cambios ni trans- formaciones por cuenta propia.
PÉNDICE Indicaciones de seguridad • Evite cualquier tipo de humo, polvo, vibraciones, sus- tancias químicas, humedad, calor o radiación solar directa. Su teléfono no es impermeable al agua por lo que debe mantenerlo seco. • Utilice exclusivamente accesorios originales y baterías recargables originales.
Página 95
PÉNDICE • Mantenga su teléfono y los accesorios fuera del alcan- ce de los niños. • La tarjeta SIM se puede extraer. ¡Atención! Los niños pequeños se la pueden tragar. • La melodía se reproduce a través del altavoz. Acepte primero la llamada y manténgase a la escucha.
Página 96
PÉNDICE saciones mantenga el teléfono contra el oído en el lado opuesto del marcapasos. El teléfono debe apagar- se inmediatamente en cuanto se perciba o sospeche la más mínima merma. • Este teléfono es compatible con audífonos. Si usted lleva un audífono, debe consultar con su médico o el fabricante del audífono acerca de las posibles mermas que pueden producirse debido a los aparatos de tele- fonía móvil.
PÉNDICE Fuente de alimentación La fuente de alimentación suministrada adjunta cumple con los requisitos de diseño ecológico de la Unión Europea (Directiva 2005/32/CE). Esto significa que el consumo de corriente es claramente inferior tanto en servicio como también en el estado de reposo en compara- ción con las fuentes de alimentación más antiguas.
Página 98
PÉNDICE ¡Peligro para la salud y el medio ambiente pro- vocado por baterías recargables y pilas! Jamás se deben abrir, dañar, ingerir o dejar que las baterías recargables y pilas penetren en el medio ambiente. Pueden contener metales pesa- dos tóxicos y dañinos para el medio ambiente. Usted está...
Limpie las superficies de la carcasa con un paño suave y sin hilachas. • No utilice detergentes ni disolventes. Garantía Los aparatos AMPLICOMMS se fabrican y se comprueban según los más modernos procedimientos de producción. La selección de materiales y las tecnologías altamente...
Página 100
PÉNDICE desarrolladas proporcionan un funcionamiento perfecto y una larga vida útil. No se trata de un caso de garantía cuando la causa de una función errónea del aparato es atribuible a la operadora de red móvil/operadora. La garantía no es aplicable a las baterías, baterías recargab- les o paquetes de baterías recargables utilizados en los productos.
Página 101
AMPLICOMMS. Todos los derechos de garantía según estas disposiciones se deben hacer valer exclusivamente frente a su tienda especializada.
Í NDICE Índice Cambiar el PIN ..69 Campo de aplicación. . . 91 Administrador de Cargar a través de la archivos....85 estación de carga.
Página 103
Í NDICE Configuración mensaje Encender / apagar de texto ....42 teléfono móvil ..12, 26 Consejos en relación Entrega ....8 con la batería Estado de carga de la recargable.
Página 104
Í NDICE Indicaciones de Marcar número ..27 seguridad ... . 92 Mensaje de emergencia Información general . . . 24 personal ... . . 57 Insertar tarjeta SIM, Mensajes.
Página 105
Í NDICE Programar encendido y Símbolos de la pantalla 22 apagado ... . . 64 SOS ....55 Realizar llamada.
Á RBOL DE MENÚ Árbol de menú Mensajes Escribir mensaje Buzón de entrada Borradores Buzón de salida Mensajes enviados Transmitir mensaje Configuración de mensajes Mensaje de testo Estado de la memoria Contador de SMS Guardar mensaje enviado Preferencia de almacenamiento Mensaje de multimedios Cuenta de datos Configuración común...
Página 107
Á RBOL DE MENÚ Configuración de libreta telefónica Preferencia de almacenamiento Velocidad de marcado Estado de la memoria Copiar contactos Mover contactos Borrar todos los contactos Centro de llamadas Historial de llamadas Llamadas perdidas Llamadas realizadas Llamadas recibidas Eliminar registros de llamada Lista negra Rellamada automática Llamada comprobación duración...
Página 108
Á RBOL DE MENÚ Configuración de teléfono Hora y fecha Programar encendido y apagado Idioma Métodos de entrada preferidos Pantalla Papel tapiz Encender pantalla Apagar pantalla Tipo de reloj pantalla secundaria Tecla dedicada Demás configuraciones Iluminación de pantalla LCD Modo nocturno Ajustes de gama de la lámpara del interru Abra los ajustes de gama de la lámpara ta Matriz de la lámpara de SMS se establece...
Página 109
Á RBOL DE MENÚ Seguridad de teléfono Bloqueo telefónico Cambiar contraseña Bluetooth Alimentación Visibilidad Mi dispositivo Cambiar nombre de dispositivo Preferencia de almacenamiento Restaurar configuración Organizador Calendario Calculadora Alarma Tareas Cronómetro Servicios Multimedia Cámara Galería Reproductor de vídeo Grabador de sonidos Administrador de archivos...