Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Partnr.: 033612
NL
Montagehandleiding
D
Montageanleitung
GB
Fitting instruction
F
Instruction de montage
OPEL Zafira
E
Instrucciones de montaje
Montagevejledning
DK
N
Monteringsveiledning
2005
Monteringshandledning
S
SF
Asennusohje
I
Istruzioni di montaggio
Návod k montáži
CZ
75
80
EC 94/20
e4 00-1374
M12x160
EC 94/20
e4
00-3127
033612
Type number:
M12x160
1650 kg
2400 kg
M6
M8
M10
M12
M12x100/110
M16
M10x1,25
M12x1,25
M12x1,5
Meegeleverde onderdelen
Mitgelieferte Befestigungsteile
Provided parts
Materiel de fixation joint
2x
2x
2x
2x
4x
2x
(c) BOSAL Plant 34
75 kg
9,59 kN
Date: 28-03-2006
Rev. nr. 02
8.8
10.9
9,5 Nm
14 Nm
23 Nm
34 Nm
46 Nm
68 Nm
79 Nm
117Nm
195Nm
280Nm
49 Nm
72 Nm
87 Nm
125Nm
83 Nm
122Nm
Piezas incluidas
Mukana tulevat osat
Medfølgende komponenter
Componenti forniti a corredo
Dodané upevňovací díly
Vedlagt festemateriell
Medföljande komponenter
M10x40 (10.9)
M12x70
M12x160
M16x50
M 8x25 kl.90
M 8
8.8
10.9
100Nm
2x
M10
2x
M12
2x
M16
2x
M12 kl.10
2x
M10
2x
M12
2x
M10
2x
M12
2x
M16
2x
M 8
1(8)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para bosal 033612

  • Página 1 Partnr.: 033612 Montagehandleiding Montageanleitung Fitting instruction Instruction de montage OPEL Zafira Instrucciones de montaje EC 94/20 Montagevejledning Monteringsveiledning 2005 (c) BOSAL Plant 34 Monteringshandledning 00-3127 Asennusohje 75 kg 9,59 kN 1650 kg 2400 kg Date: 28-03-2006 Istruzioni di montaggio 033612 Type number: Návod k montáži...
  • Página 2 033612 Detail 1 Detail 2 Ø6 mm ø25 Detail 3 2(8)
  • Página 3 Ved kjøretøy med motor Z19DT, Z19DTL og Z19DTH vennligst bestill Voor voertuigen met Z19DT, Z19DTL en Z19DTH motoren dient hos merkeforhandleren et varmeskjold samt muttere: men een vervangend hitteschild incl. moeren te bestellen bij de Varmeskjoldet: delnummer: GM 58 52 794 dealer.
  • Página 4 Voor het rijden met aanhangwagen zijn de specificaties van de voertuigfabrikant m.b.t. De tussenruimte conform supplement VII, afbeelding 30 van de richtlijn 94/20/EG moet in acht worden genomen. aanhangwagengewicht en kogeldruk bindend. Raadpleeg uw dealer voor de max. massa Der Freiraum nach Anhang VII, Abbildung 30 der Richtlinie 94/20/EG ist zu gewährleisten. die uw wagen mag trekken, hierbij mogen echter de specificaties van de trekhaak niet The clearance specified in appendix VII, diagram 30 of guideline 94/20/EG must be guaranteed.
  • Página 5 En movimiento es necesario cumplir la reglamentación indicada por el fabricante del vehículo, referente Ajo-ominaisuuksien näkökulmasta on noudatettava ajoneuvon tuottajan määräyksiä perävaunun a la carga del coche de remolque que puede remolcar el vehículo, se puede ver en el manual o en la rasitusta ja hinaajan painoa koskien.
  • Página 6: Fitting Instructions

    15. After about 1000 km use, re-tighten the bolts and nuts to the specified torque. 15. Het is noodzakelijk om na ca. 1000 km gebruik de boutverbindingen na te trekken (volgens 16. Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any injudicious use gegeven aanhaalmomenten).
  • Página 7 Sätt fast dragbalken. Använd härvid åtdragningsmomenten enligt tabellen. 16. Bosal kan ikke gøres ansvarlig for mangler ved produktet, der er opstået som følge af skyld eller 15. Det är nödvändigt att dra åt bultarna igen efter ungefär 1000 km körning (enligt angivna ukyndig anvendelse af brugeren eller en person, som han er ansvarlig for (§...
  • Página 8 (artikla 185 kohta 2 NBW). 15. Verificare il serraggio di tutti i bulloni dopo i primi 1000 Km. di traino. 16. La Bosal declina ogni responsabilità per errato o imperfetto montaggio del dispositivo di traino, come 033612 NÁVOD K MONTÁŽI pure per uso errato o improprio dello stesso.