Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Precauciones de seguridad
Antes de usar el teléfono, lea las precauciones de seguridad e informe a sus
hijos acerca del uso correcto y seguro del teléfono. Para obtener detalles,
consulte "Advertencias y precauciones".
No encienda su teléfono cuando su uso esté prohibido o cuando
pueda causar interferencia o peligro.
No use su teléfono mientras conduce.
Siga las reglas o reglamentos establecidos por los hospitales y
centros de salud. Apague su teléfono cuando esté cerca de
equipos médicos.
Apague el teléfono al abordar aeronaves. Éste puede causar
interferencia en las señales de control de la nave.
Apague su teléfono cuando esté cerca de dispositivos
electrónicos de alta precisión, puesto que puede afectar su
funcionamiento.
No intente desarmar el teléfono ni sus accesorios. Solamente
personal calificado puede realizar mantenimiento o reparar
el teléfono.
No coloque el teléfono ni los accesorios en recipientes con
un fuerte campo electromagnético.
No coloque medios de almacenamiento magnético cerca de su
teléfono. La radiación que emite el teléfono puede borrar la
información almacenada en los medios de almacenamiento
magnético.
No coloque el teléfono cerca de áreas de altas temperaturas. No
coloque el teléfono en lugares en los que pueda entrar en
contacto con gases inflamables, como estaciones de servicio.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Huawei M735

  • Página 1 Precauciones de seguridad Antes de usar el teléfono, lea las precauciones de seguridad e informe a sus hijos acerca del uso correcto y seguro del teléfono. Para obtener detalles, consulte "Advertencias y precauciones". No encienda su teléfono cuando su uso esté prohibido o cuando pueda causar interferencia o peligro.
  • Página 2 Mantenga el teléfono y los accesorios fuera del alcance de los niños. No permita que los niños usen el teléfono sin supervisión. Use sólo baterías y cargadores aprobados para evitar explosiones. Siga las reglas o reglamentos sobre el uso del teléfono. Respete la privacidad y los derechos legales de los demás al utilizar su teléfono.
  • Página 3: Marcas Comerciales Y Permisos

    Todos los derechos reservados El presente documento no podrá ser reproducido ni transmitido de ninguna forma ni por ningún medio sin el consentimiento previo de Huawei Technologies Co., Ltd. otorgado por escrito. El producto que se describe en este manual puede incluir software protegido por derechos de autor de Huawei Technologies Co., y posibles...
  • Página 4: Sin Garantías

    Por lo tanto, es posible que las descripciones contenidas en el presente no coincidan exactamente con el producto o con los accesorios que adquirió. Huawei Technologies Co., Ltd. se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación que aparece en este manual sin notificación previa.
  • Página 5: Normas De Importación Y Exportación

    Normas de importación y exportación Los clientes deberán cumplir con todas las leyes y reglamentaciones aplicables a importaciones y exportaciones y obtendrán todos los permisos y licencias gubernamentales necesarias a fin de exportar, reexportar o importar el producto mencionado en este manual incluido el software y la información técnica que contiene.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Índice 1 Información sobre su teléfono ........... 1 Su teléfono ...................1 Teclas y funciones................2 Íconos de la pantalla................4 2 Inicio..................6 Instalación de la batería ...............6 Cómo cargar la batería .................6 Cómo encender/apagar el teléfono ............7 Cómo utilizar el lápiz óptico..............7 Cómo arrastrar y desplazar elementos en la pantalla ......8 Pantalla en modo reposo ..............9 3 Servicios de voz..............
  • Página 7 6 MMS.................. 19 Cómo escribir y enviar mensajes multimedia........19 Cómo recibir mensajes multimedia ...........19 Cómo ver mensajes multimedia............20 7 Contactos ................22 Cómo añadir un contacto ..............22 Cómo buscar un contacto..............22 8 @metro App Store ............24 Acceder a @metro App Store ............24 Cambiar los Ajustes de su @metro App Store .......25...
  • Página 8 12 Seguridad ................ 39 Cómo activar o desactivar el bloqueo del teléfono ......39 Cómo cambiar el código de bloqueo del teléfono ......39 Cómo bloquear el teclado ..............40 ® 13 Conexión Bluetooth ............42 ® Cómo enviar datos a través de una conexión Bluetooth ....42 ®...
  • Página 9: Información Sobre Su Teléfono

    Información sobre su teléfono Su teléfono  La figura anterior se incluye sólo como referencia. Auricular Teclas de volumen Pantalla Cámara Tecla Hablar/Enviar Parlante Micrófono Lápiz óptico...
  • Página 10: Teclas Y Funciones

    Teclas de navegación Orificio de la correa Tecla Finalizar/Encender Entrada para cargador/Conector del cable de datos Tecla de la cámara Entrada para auriculares Teclas y funciones Presione… Para… Acceder al menú todas las llams en modo de reposo.  Marcar un número o contestar una llamada. ...
  • Página 11 Presione… Para… : Acceder al menú Mensajes en modo reposo; acceder a la pantalla para escribir un mensaje (manteniendo presionada esta tecla); bajar el volumen durante una llamada en curso. : Cambiar de pantalla presionando la tecla de navegación izquierda o derecha. Acceder al menú...
  • Página 12: Íconos De La Pantalla

    Íconos de la pantalla Ícono Descripción Indica la potencia de la señal. Cuantas más barras aparezcan, mayor será la intensidad de la señal. Hay una llamada entrante, se está estableciendo una comunicación o el teléfono está ocupado en una conversación. La función de privacidad de voz está...
  • Página 13 Ícono Descripción Tarjeta microSD. El modo indicador de AGPS es Ubicación activ.. El tipo de alerta es Timbrar. El tipo de alerta es Timbrar y Vibrar. El tipo de alerta es Solo Vibrar. El tipo de alerta es Silencio. El despertador está programado. Indica el nivel de batería.
  • Página 14: Inicio

    Inicio Instalación de la batería Cómo cargar la batería Para cargar la batería, realice lo siguiente: 1. Conecte el cargador de viaje a la entrada para cargador ubicada en la parte superior del teléfono. 2. Conecte el cargador a una toma de CA. Durante la carga, se visualiza un icono en el extremo superior derecho de la pantalla en estado animado.
  • Página 15: Cómo Encender/Apagar El Teléfono

    No utilice baterías o cargadores dañados.  Antes de utilizar el cargador de viaje, asegúrese de que la batería  esté correctamente instalada en el teléfono. Cómo encender/apagar el teléfono Para encender el teléfono, mantenga presionada la tecla hasta que se prenda la luz de fondo de la pantalla.
  • Página 16: Cómo Arrastrar Y Desplazar Elementos En La Pantalla

    Calibre la pantalla presionando el centro del + que se visualiza en la  pantalla, de acuerdo con las instrucciones.  Durante la calibración, presione el centro del + con precisión para asegurar que el teléfono pueda responder a su solicitud. De este modo, después de la calibración, podrá...
  • Página 17: Pantalla En Modo Reposo

    Pantalla en modo reposo Descripción Se despliegan los iconos que indican el estado, tales como intensidad de la señal, nivel de batería y perfil actual. Por defecto, se visualiza el nombre del operador de red.  Presione Configuración > Ajustes pantalla > Titulo para ...
  • Página 18 Descripción Presione para acceder al menú principal.  Presione para bloquear el teclado. ...
  • Página 19: Servicios De Voz

    Servicios de voz Cómo realizar una llamada 1. En modo de reposo, presione para acceder al marcador. 2. Ingrese el número de teléfono en el marcador. Para el caso de llamadas internacionales, presione * dos veces en forma  consecutiva para ingresar el signo más (+). Luego ingrese el código de país o región, el código de área y el número de teléfono en este orden.
  • Página 20: Modo De Aparato Auditivo

    Si la función de respuesta con cualquier tecla está activada, presione  cualquier tecla (excepto ) para responder la llamada entrante. Si la función de Resp aut auricul se encuentra activada y el auricular  está conectado al teléfono de manera correcta, la llamada se responde automáticamente.
  • Página 21: Operaciones Durante Una Llamada

    Operaciones durante una llamada Descripción Se muestran tanto la hora actual como los iconos de indicación de estado, tales como intensidad de la señal, nivel de batería y perfil actual. Se muestran el nombre de contacto y el número de llamada en curso.
  • Página 22 Descripción Config. TTY: cómo configurar el modo TTY.  Presione este icono para cambiar entre el modo manos libres y el modo convencional. Presione para acceder al menú Nota.  Presione para acceder a la pantalla para ajustar el  volumen.
  • Página 23: Ingreso De Texto

    Ingreso de texto Modo teclado en pantalla El teléfono soporta dos tipos de teclados en pantalla: Teclado QWERTY y teclado numérico. Puede presionar para elegir entre teclado QWERTY y teclado numérico. En el modo teclado en pantalla, se muestra una de las siguientes barras en la parte inferior de la pantalla.
  • Página 24: Sms

    Cómo escribir y enviar mensajes de texto Para escribir y enviar un mensaje de texto, haga lo siguiente: 1. Seleccione Mensajes > SMS > Crear mensaje, o presione (y mantenga presionada) en modo de reposo. 2. Escriba un mensaje y luego seleccione Opción para las siguientes opciones: Enviar: enviar mensaje.
  • Página 25: Cómo Leer Un Mensaje

    3. Seleccione Opción > Enviar. o presione para añadir el destinatario o los destinatarios del mensaje. Se pueden añadir hasta 10 destinatarios utilizando uno de los siguientes métodos: Ingrese el número de teléfono del destinatario directamente.  Seleccione Opción > Buscar Contactos o presione para ...
  • Página 26 Extraer correo: permite extraer la/s dirección/direcciones de email que  aparece/n en el mensaje. Bloqueo/Desbloq.: cuando se guarda un mensaje de texto en la memoria  del teléfono, es posible bloquearlo para evitar que sea borrado. Para desbloquear el mensaje, se debe seleccionar Desbloq..
  • Página 27: Mms

    Cómo escribir y enviar mensajes multimedia Para escribir y enviar un mensaje multimedia, haga lo siguiente: 1. Seleccione Mensajes > MMS > Crear mensaje. 2. Para editar el mensaje, ingrese los contenidos en los siguientes campos: To: ingrese el/los destinatario/s del mensaje. Se pueden ingresar hasta 10 ...
  • Página 28: Cómo Ver Mensajes Multimedia

    Si selecciona Mensajes > MMS > Configuración > Config. de recepción > Modo de recuperación > Automático, el teléfono descargará automáticamente el mensaje multimedia en la bandeja de entrada. Cómo ver mensajes multimedia En Inbox se almacenan los mensajes multimedia recibidos. Para ver un mensaje multimedia almacenado en la bandeja de entrada, haga lo siguiente: 1.
  • Página 29 4. Presione para ver los contenidos del mensaje.
  • Página 30: Contactos

    Contactos Cómo añadir un contacto Para añadir un contacto en la agenda telefónica, haga lo siguiente: 1. Seleccione Contactos > Agregar nuevo. 2. Ingrese la información del contacto. Se puede ingresar información en los siguientes campos Nombre, Núm del móvil, Número de casa, Número oficina, Número de fax, Email, Sin grupo, Notas, Hay tono perso, Hay imagen perso y URL (Para cada contacto, se debe ingresar por lo menos un número).
  • Página 31 3. Una vez que se haya encontrado el contacto, seleccione Opción para las siguientes opciones: Ver: permite ver los detalles del contacto.  Editar: Permite editar la información del contacto.  Agregar nuevo: Permite agregar un nuevo contacto.  Enviar Mensaje: Permite enviar un mensaje al contacto. ...
  • Página 32: @Metro App Store Sm

    @metro App Store Con @metro App Store , puede descargar aplicaciones completas mediante una conexión, incluidos juegos, timbres personalizados, imágenes y más. Puede enviar y recibir mensajes instantáneos y email, o explorar la Web para ponerse al día con todas las últimas noticias. Esta sección describe cómo obtener juegos y otras aplicaciones para su teléfono.
  • Página 33: Cambiar Los Ajustes De Su @Metro App Store Sm

     Por favor verifique con su Operador de Servicios Inalámbricos la disponibilidad de las aplicaciones. Cambiar los Ajustes de su @metro App Store Use el menú Configuración de @metro App Store para administrar, mover, ordenar las aplicaciones y mucho más. 1.
  • Página 34: Usar Ayuda En Línea

    Usar ayuda en línea El submenú Ayuda contenido en @metro App Store es un breve tutorial acerca de varias funciones de @metro App Store . Vea la información acerca de cobros, cancelación de suscripciones, compra de aplicaciones, inhabilitación de aplicaciones y más. 1.
  • Página 35: Borrando Programas

    programa de demostración, se le dará una opción de compra y así no tendr á que buscarlo en el catálogo de @metro App Store Borrando programas Si quiere, puede borrar progra mas que ya no necesite. Si lo hace, no podrá usar el programa a menos que vuelva a comprarlo.
  • Página 36: Despertador

    Despertador Si el despertador está activado, el teléfono lo notificará a la hora predeterminada si el teléfono está encendido. Se pueden configurar hasta cinco despertadores. Cómo activar el despertador 1. Seleccione Herramientas > Alarmas. 2. Seleccione un despertador, seleccione Editar y seleccione presione para configurar el título, la hora, el ciclo de alerta (días) y el tono de la alerta del despertador.
  • Página 37: Cómo Desactivar El Despertador

    Cómo desactivar el despertador 1. Seleccione Herramientas > Alarmas. 2. Seleccione un despertador. Seleccione Desact para desactivar el despertador o seleccione Cancelar todo para desactivar todos los despertadores.
  • Página 38: Reproductor De Música

    Reproductor de música Cómo agregar una lista de reproducción 1. Seleccione las opciones Reproductor > Opción > Biblioteca musical o presione para acceder a la Biblioteca musical y luego presione para seleccionar la pestaña Lista de reproducción. 2. Seleccione Opción > Agregar nueva lista, ingrese el nombre de la lista de reproducción y luego presione Guardar.
  • Página 39 Presione para reproducir la siguiente pista; presione para  reproducir la pista anterior. Durante la reproducción de la canción, mantenga presionada la tecla  para avanzar de canción y mantenga presionada la tecla para retroceder de canción. Presione para acceder a la biblioteca de música. ...
  • Página 40 Descripción La barra de títulos muestra el estado de la reproducción (en reproducción, en pausa, detenida), el nombre y el número de la canción actual. Íconos de acceso directo. Los íconos de acceso directo permiten llevar a cabo las siguientes operaciones: Presione para configurar que el teléfono repita todas las ...
  • Página 41 Descripción Íconos de control de reproducción. Se pueden llevar a cabo las siguientes operaciones: Presione para detener la reproducción de la canción.  Presione para reproducir la pista anterior.  Presione para pausar la canción y presione para  reanudar la reproducción. Presione para reproducir la pista siguiente.
  • Página 42: Cámara

    Cámara Cómo tomar una fotografía 1. En la pantalla del menú principal, presione la opción Cámara o para activar la cámara. Descripción Modos de captura: presione el ícono en forma continúa para seleccionar la cantidad de fotografías que desea tomar. Resoluciones: presione el ícono para cambiar la resolución de las fotografías.
  • Página 43 Descripción Modo nocturno: presione el ícono para activar o desactivar el modo nocturno. Atrás: presione el ícono para volver al menú anterior. Configuraciones: presione el ícono para acceder al menú de configuraciones. Balance de blancos: presione el ícono para configurar el balance de blancos.
  • Página 44: Cómo Ver Una Fotografía

     En el modo de vista previa, podrá desplazarse hacia arriba o hacia abajo de la pantalla para alejar o acercar la imagen (la cámara no permite alejar o acercar la imagen para resoluciones de 1280). Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda para aumentar o disminuir el brillo.
  • Página 45: Cómo Tomar Fotografías En Secuencia

    Presentación de diapositivas: reproducir todas las fotografías en forma  de presentación. Rotar: rotar la fotografía.  Configurar como: configurar la fotografía como fondo de pantalla o  como una imagen de contacto. ® Enviar: enviar la fotografía por mensaje multimedia o Bluetooth ...
  • Página 46: Cómo Tomar Fotografías En Modo De Temporizador Automático

    Cómo tomar fotografías en modo de temporizador automático 1. En la pantalla del menú principal, presione la opción Cámara o para activar la cámara. 2. Presione para cambiar el modo del temporizador automático de 5 segundos y 10 segundos. 3. Enfoque la cámara en la escena y presione .
  • Página 47: Seguridad

    Seguridad Cómo activar o desactivar el bloqueo del teléfono La función de bloqueo protege el teléfono de usos no autorizados. Por defecto, el bloqueo del teléfono no está activado. El código de bloqueo predeterminado del teléfono está compuesto por los últimos cuatro dígitos del MDN.
  • Página 48: Cómo Bloquear El Teclado

    2. Ingrese el código de bloqueo del teléfono adecuado y seleccione Aceptar. 3. Ingrese el nuevo código de bloqueo del teléfono y seleccione Aceptar. 4. Ingrese nuevamente el nuevo código de bloqueo del teléfono y seleccione Aceptar. Cómo bloquear el teclado Presione para responder las llamadas entrantes si el teclado está...
  • Página 49: Cómo Desbloquear El Teclado

    Cómo desbloquear el teclado Cuando la pantalla táctil está bloqueada, arrastre de izquierda a derecha el botón redondo de la barra de desplazamiento que se encuentra en la parte inferior de la pantalla para desbloquear el teclado.
  • Página 50: Conexión Bluetooth

    Conexión Bluetooth ® ® Su teléfono soporta conexiones inalámbricas Bluetooth . A través de ® Bluetooth , es posible configurar conexiones inalámbricas entre el teléfono ® y otros dispositivos compatibles con Bluetooth para intercambiar datos. ® Si bien las conexiones inalámbricas Bluetooth pueden establecerse entre los dispositivos dentro de un rango máximo de 10 metros, éstas pueden experimentar interferencias con otros dispositivos electrónicos, o bien estar...
  • Página 51: Cómo Recibir Datos A Través De Una Conexión Bluetooth

    ®  Si no se ha activado la función Bluetooth , el teléfono le preguntará si desea activarla. 4. Luego de obtener acceso a Lista de dispositivos, seleccione el dispositivo que se conectará desde la lista. ®  Es posible configurar sólo una conexión Bluetooth por vez.
  • Página 52: Cómo Escuchar Música Con Auriculares Estéreo Bluetooth

    los datos. El nombre del archivo y el progreso de la recepción aparecen en la pantalla. Seleccione No para rechazar los datos. ®  Cuando su teléfono establezca una conexión Bluetooth otro dispositivo por primera vez, deberá ingresar la contraseña ®...
  • Página 53: Cómo Enviar Un Contacto A Través De Una Conexión Bluetooth

    ® 4. Ingrese la contraseña para sincronizar el auricular Bluetooth seleccione OK. ® 5. Una vez configurada la conexión Bluetooth en el teléfono, se puede ® escuchar música con los auriculares estéreo Bluetooth ®  Si no se ha activado la función Bluetooth , el teléfono le ...
  • Página 54: Otras Operaciones Con Bluetooth

    Otras operaciones con Bluetooth ® ® Activar/Desactivar: activar o desactivar la función Bluetooth  Buscar dispositivos nuevos: buscar los dispositivos que soporten  ® Bluetooth Lista de dispositivos: visualizar todos los dispositivos sincronizados con  ® Bluetooth Propiedades de mis dispositivos: visualizar el nombre del dispositivo, la ...
  • Página 55: Operación Tty

    Operación TTY Cómo utilizar el dispositivo TTY El Teletipo (TTY) es un dispositivo telegráfico. Al conectar el teléfono con el dispositivo TTY, se pueden usar las funciones TTY para enviar y recibir mensajes. Cuando utilice la función TTY, haga lo siguiente: 1.
  • Página 56: Detección Y Solución De Problemas

    Detección y solución de problemas Si encuentra algún problema cuando usa su teléfono , intente corregir el problema según la siguiente tabla. Si el problema persis te, comuníquese con el provee dor de servicios o co n el distribuidor. Problema Compruebe que…...
  • Página 57 Problema Compruebe que… La calidad de las llamadas es La intensidad de la señal sea  mala. suficientemente potente. Si se encuentra en un ambiente  cerrado, muévase cerca de ventana. Durante una llamada, el otro El micrófono no esté tapado. participante no puede es cuchar su voz.
  • Página 58: Advertencias Y Precauciones

    Advertencias y precauciones Esta sección contiene información importante referida a las instrucciones de operación del dispositivo. Contiene además información que describe como utilizar el dispositivo de manera segura. Lea esta información atentamente antes de utilizar el dispositivo. Dispositivos electrónicos Apague el dispositivo si su uso está prohibido. No utilice el dispositivo cuando pueda ocasionar algún peligro o interferencia con dispositivos electrónicos.
  • Página 59: Seguridad Vial

    de recarga de combustible. Cumpla con las restricciones de uso de equipos de radio en zonas de depósito, almacenamiento y distribución de combustible así como en plantas químicas Además, respete las restricciones vigentes en zonas en que se efectúen labores de demolición. Antes de usar el dispositivo, asegúrese de no encontrarse en zonas con una atmósfera potencialmente explosiva.
  • Página 60: Entorno De Funcionamiento

    dispositivo podría ocasionarle lesiones debido a la fuerza con la que el airbag se infla. No utilice el dispositivo a bordo de un avión. Apague el dispositivo antes  de abordar un avión. El uso de dispositivos inalámbricos en un avión puede resultar peligroso para el funcionamiento de éste o alterar la red de telefonía inalámbrica.
  • Página 61: Prevención De Daños Auditivos

    Prevención de daños auditivos El uso de auriculares a un volumen alto puede provocar daños auditivos. Para reducir este riesgo, baje el volumen de los auriculares a un nivel seguro y agradable. Seguridad de los niños Cumpla con todas las medidas de precaución en relación con la seguridad infantil.
  • Página 62: Limpieza Y Mantenimiento

    No conecte los polos de la batería con materiales conductores, como  componentes de metal, llaves o joyas. De lo contrario, podría producirse un cortocircuito en la batería y provocar lesiones y quemaduras. No desarme la batería ni suelde los polos de la batería. Esto podría ...
  • Página 63 mojadas. Esto podría provocar un cortocircuito o una avería en el dispositivo y una descarga eléctrica al usuario. No coloque el dispositivo, la batería ni el cargador en sitios en donde  pueda estropearse a causa de un golpe. Esto podría provocar una fuga de electrolito, mal funcionamiento del dispositivo, sobrecalentamiento, incendio o explosión.
  • Página 64: Llamadas De Emergencia

    Llamadas de emergencia Puede usar el dispositivo para hacer llamadas de emergencia dentro del área de cobertura. Sin embargo, no es posible garantizar la conexión en todas las circunstancias. No debería depender únicamente del dispositivo para las comunicaciones esenciales. Información de certificación (SAR) Este dispositivo cumple con las directrices relacionadas con la exposición a ondas radioeléctricas.
  • Página 65: Declaración Fcc

    Declaración FCC Este dispositivo ha sido probado y se ha demostrado que cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, conforme a la Sección 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección adecuada contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
  • Página 66: Reglamentaciones De Compatibilidad Con Audífonos (Hac) Para Teléfonos Móviles

    Advertencia: Los cambios o las modificaciones que se realicen en este equipo y que no hayan sido aprobados expresamente por Huawei Technologies Co., Ltd. pueden invalidar la autorización de la FCC para el funcionamiento de este dispositivo.
  • Página 67 del usuario y la pérdida de audición. Si su dispositivo de audición es vulnerable a la interferencia, es posible que no pueda utilizar un teléfono clasificado exitosamente. Probar el teléfono con su dispositivo de audición es la mejor forma de evaluarlo para sus necesidades personales. Clasiἀcación M: Los teléfonos clasiἀcados como M3 o M4 cumplen con los requerimientos de la FCC y generan menor interferencia con dispositivos para audición que otros teléfonos.
  • Página 68: Futurewei Technologies, Inc. Garantía Limitada

    (el “Comprador”), durante el periodo de garantía especificado, que los teléfonos y accesorios (el “Producto”) de Huawei no tienen defectos físicos, lo que incluye fallas o calidad inferior de la mano de obra, los materiales o el diseño, mientras se les dé...
  • Página 69 Huawei, cualquiera de las piezas del Producto que sean defectuosas o funcionen mal durante su uso normal. Huawei se reserva el derecho de usar piezas de repuesto nuevas o reacondicionadas en la reparación del Producto.
  • Página 70 Huawei; k) otros actos de los que Huawei no sea responsable, lo que incluye daños causados por el transporte; l) daños cosméticos, lo que incluye, entre otras cosas, abolladuras o raspaduras en partes decorativas, estructurales o no funcionales que resulten del uso normal por parte del cliente;...
  • Página 71 Huawei; c) Huawei no es notificado por el Comprador sobre un supuesto defecto o mal funcionamiento del Producto durante el periodo de garantía correspondiente.
  • Página 72: Límite De Responsabilidad

    LÍMITE DE RESPONSABILIDAD EL LÍMITE DE RESPONSABILIDAD DE HUAWEI CONFORME A ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL VALOR REAL EN EFECTIVO DEL PRODUCTO AL MOMENTO EN QUE EL COMPRADOR DEVUELVA PRODUCTO PARA REPARACIÓN, QUE SE DETERMINARÁ RESTANDO AL PRECIO QUE EL COMPRADOR HAYA PAGADO POR EL PRODUCTO UN MONTO RAZONABLE EN CONCEPTO DE USO.
  • Página 73: Denegación De Responsabilidad

    CUALQUIER OTRA TEORÍA DEL RESARCIMIENTO SEGÚN EL SISTEMA LEGAL O DE EQUIDAD, AÚN CUANDO HUAWEI SUPIERA DE LA PROBABILIDAD DE QUE OCURRIERAN DICHOS DAÑOS). HUAWEI NO SERÁ RESPONSABLE POR EL RETRASO EN LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, NI POR PÉRDIDA DE USO DURANTE EL PERIODO EN QUE EL PRODUCTO ESTÉ...
  • Página 74 Esta garantía limitada distribuye el riesgo de falla del Producto entre el Comprador y Huawei, y el precio del Producto de Huawei refleja esa distribución del riesgo y las limitaciones de responsabilidad contenidas en esta garantía limitada.

Tabla de contenido