Olympus FE-150 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para FE-150:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DIGITAL CAMERA
FE-150/X-730
FE-160/X-735
ENGLISH
2
FRANÇAIS 26
Basic
ESPAÑOL 50
Manual
PORTUGUÊS 74

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Olympus FE-150

  • Página 1 DIGITAL CAMERA FE-150/X-730 FE-160/X-735 ENGLISH FRANÇAIS 26 Basic ESPAÑOL 50 Manual PORTUGUÊS 74...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Please observe the safety precautions at the end of this manual. The images of the LCD screen and illustrations of the camera used in this manual may differ from the actual product. For this manual, all of the images are based on the FE-150/X-730 model.
  • Página 3: Camera Diagram

    CAMERA DIAGRAM Strap Eyelet Microphone Speaker Self-Timer Lamp Flash Connector Cover Battery Compartment/Card Cover DC-IN Jack Multi-Connector Lens DC-IN Jack Cover POWER Button Shutter Button Mode Switch Power/Card Access Lamp Zoom Button MENU Button < Button (Print) S Button (Erase) Monitor i Button Arrow Pad (O/N/X/Y)
  • Página 4: Before You Begin

    BEFORE YOU BEGIN Gather these items (box contents) Digital Camera Strap LI-42B Lithium Ion Battery OLYMPUS Master Software CD-ROM USB Cable (light gray) AV Cable (black) LI-40C Battery Charger Items not shown: Advanced Manual (CD-ROM), Basic Manual (this manual), warranty card. Contents may vary depending on purchase location.
  • Página 5: Attach The Strap

    GETTING STARTED Step 1 Get Started GET STARTED a. Attach the strap b. Insert the battery Battery lock knob Pull the strap tight so that it does not come loose. c. Set the date and time Set the mode switch to K and press the POWER Mode Switch button to turn the camera on.
  • Página 6: Step 2 Take A Picture

    Step 2 Take a Picture TAKE A PICTURE a. Zoom × × 2560 1920 1920 2560 1920 1920 b. Focus c. Take the picture Using the monitor, place the AF target Press the shutter mark over your subject. button completely to take the picture.
  • Página 7: Step 3 Review Or Erase A Picture

    Step 3 Review or Erase a Picture REVIEW OR ERASE A PICTURE a. Set the mode b. Take a closer look switch to q If you press and hold T on the Zoom button, an object can be The last picture taken will be zoomed in up to 4x.
  • Página 8: Install The Software

    Step 4 Transfer Images TRANSFER IMAGES a. Install the software Insert the OLYMPUS Master CD-ROM. Windows: Click the “OLYMPUS Master“ button. Macintosh: Double-click the “Installer“ icon. Simply follow the on-screen instructions. b. Connect the camera to the computer Connect the camera and computer using the USB cable (provided).
  • Página 9: Transfer Images To The Computer

    • For more detailed information regarding camera setup and usage, please refer to the camera’s “Advanced Manual” provided on CD-ROM. • For more details on using the OLYMPUS Master software, please refer to the (electronic) reference manual located in the OLYMPUS Master folder on your hard drive.
  • Página 10: Basic Operation

    BASIC OPERATION Holding the Camera Pictures can sometimes appear blurred as the result of moving the camera while the shutter button is being pressed. To prevent the camera from moving, hold the camera firmly with both hands while keeping your elbows at your sides. When taking pictures with the camera in the vertical position, hold the camera so that the flash is positioned above the lens.
  • Página 11: Shooting Mode Buttons

    Shooting Mode Buttons While in shooting mode, use these buttons for quick access to some of the more commonly used features. X& button (Macro) Use macro or super macro mode when taking close-up pictures such as of a flower. OF button (Exposure Compensation) Use this setting to overexpose [+] or underexpose [–] a picture.
  • Página 12: Scn (Scene) Modes

    SCN (Scene) Modes Select the shooting mode depending on an object. Press the MENU button in shooting mode. Press N to select [SCN] and press i. 1 PROGRAM AUTO MENU Button O/N Button BACK MENU i Button Press O/N to select the scene modes and press i. Shooting SCN (Scene) Modes •...
  • Página 13: Flash Modes

    Flash Modes Press Y# repeatedly to select the flash mode and press i. Press the shutter button halfway. When the flash is set to fire, the # mark lights. Press the shutter button completely to take the picture. Flash working range: W (max.):Approx.
  • Página 14: Menus And Settings

    MENU IMAGE QUALITY Choose from several different image quality and resolutions. PANORAMA Select to take panorama pictures. The Olympus xD-Picture Card (optional) is necessary for panorama shooting. RESET Select to return the changed settings to the factory default setting. SCN (Scene) Select to take pictures by adjusting the settings depending on shooting scenes or shooting conditions.
  • Página 15: Monitor Symbols & Icons

    Super macro mode 9 Sound record 10 Image quality SHQ, HQ, SQ1, SQ2 Image size FE-150/X-730 2560 × 1920, 2048 × 1536, 640 × 480 FE-160/X-735 2816 × 2112, 2048 × 1536, 640 × 480 12 AF target mark Number of storable still pictures...
  • Página 16: Thumbnail (Index) Display

    4 Sound record 5 Protect 6 Image quality SHQ, HQ, SQ1, SQ2 Image size FE-150/X-730 2560 × 1920, 2048 × 1536, 640 × 480, etc. FE-160/X-735 2816 × 2112, 2048 × 1536, 640 × 480, etc. 8 Exposure compensation -2.0 – +2.0 9 Date and time ’06.02.16 12:30...
  • Página 17: Connecting The Camera

    CONNECTING THE CAMERA Playback on a TV Use the AV cable provided with the camera to play back recorded images on your TV. Both still pictures and movies can be played back. Make sure that the TV and camera are turned off. Connect the multi-connector on the camera to the video input terminal on the TV using the AV cable.
  • Página 18: Direct Printing (Pictbridge)

    Direct Printing (PictBridge) Using the provided USB cable, you may connect your camera directly to a PictBridge compatible printer such as the Olympus P-11 to make prints. You can print a picture with simple operations. In playback mode, display the picture you want to print out on the monitor.
  • Página 19: Olympus Master Software

    (http://www.olympus.com/digital) (Upgrade (OLYMPUS Master Plus) In addition to the functions in OLYMPUS Master, the OLYMPUS Master Plus features movie editing, album printing, contact sheet printing, HTML album, free stitch panorama, CD/DVD writing functions, and a lot more, allowing you to greatly expand your digital photograph capabilities.
  • Página 20: Specifications

    FE-150/X-730 5,200,000 pixels (gross) FE-160/X-735 6,200,000 pixels (gross) Lens : FE-150/X-730 Olympus lens 5.4 to 16.2 mm, f2.8 to 4.8 (equivalent to 32 to 96 mm on a 35 mm camera) FE-160/X-735 Olympus lens 5.8 to 16.2 mm, f2.8 to 4.8...
  • Página 21 Humidity : 30% to 90% (operation)/10% to 90% (storage) Power supply : One Olympus lithium ion battery (LI-42B or LI-40B) or Olympus AC adapter Dimensions : 90 mm (W) × 55 mm (H) × 24.5 mm (D) (3.5 × 2.2 × 1.0 in.)
  • Página 22: Safety Precautions

    CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED OLYMPUS SERVICE PERSONNEL. An exclamation mark enclosed in a triangle alerts you to important operating and maintenance instructions in the documentation provided with the product.
  • Página 23: Handling The Camera

    SAFETY PRECAUTIONS Handling the Camera WARNING ( Do not use the camera near flammable or explosive gases. ( Do not use the flash on people (infants, small children, etc.) at close range. • You must be at least 1 m (3 ft.) away from the faces of your subjects. Firing the flash too close to the subject’s eyes could cause a momentary loss of vision.
  • Página 24: Battery Handling Precautions

    DANGER • The camera uses a lithium ion battery specified by Olympus. Charge the battery with the specified charger. Do not use any other chargers. • Never heat or incinerate batteries.
  • Página 25: Trademarks

    For customers in North and South America For customers in USA Declaration of Conformity Model Number : FE-150/X-730, FE-160/X-735 Trade Name : OLYMPUS Responsible Party Address : Two Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY 11747-9058 U.S.A. Telephone Number : 1-631-844-5000...
  • Página 26 Affichage de miniatures (index) ............... 40 CONNEXION DE L’APPAREIL PHOTO ..........41 Affichage sur un téléviseur ..............41 Impression directe (PictBridge)..............42 Logiciel OLYMPUS Master ..............43 CARACTÉRISTIQUES................44 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ...............46 Avant d’utiliser votre appareil photo, lisez attentivement ce manuel pour garantir une utilisation correcte.
  • Página 27: Illustrations De L'appareil

    ILLUSTRATIONS DE L’APPAREIL Haut-parleur Œillet de courroie Microphone Couvercle du connecteur Flash Voyant du retardateur Couvercle de la carte/ Prise d’entrée CC (DC-IN) du compartiment de la batterie Connecteur Couvercle de la Objectif multiple prise d'entrée CC (DC-IN) Déclencheur Touche POWER Sélecteur de Voyant d'alimentation/ mode...
  • Página 28: Avant De Démarrer

    Appareil photo Courroie Batterie au lithium-ion CD-ROM comportant le numérique LI-42B logiciel OLYMPUS Master Chargeur de batterie Câble USB (gris clair) Câble AV (noir) LI-40C Eléments non illustrés : Manuel Avancé (CD-ROM), Manuel de Base (présent manuel), carte de garantie. Le contenu est susceptible de varier en fonction du lieu d’achat.
  • Página 29: Démarrage

    DÉMARRAGE Etape 1 Démarrage DÉMARRAGE a. Attachez la courroie b. Insérez la batterie Bouton de verrouillage de la batterie Tendez la courroie afin qu’elle ne soit pas relâchée. c. Réglez la date et l’heure Réglez le sélecteur de mode sur K et appuyez sur Sélecteur de la touche POWER pour allumer l'appareil photo.
  • Página 30: Effectuez Un Zoom

    Etape 2 Prise d’une photo PRISE D’UNE PHOTO a. Effectuez un zoom × × 2560 1920 1920 2560 1920 1920 b. Effectuez la mise au point c. Prenez la photo A l’aide de l’écran ACL, placez le repère de Enfoncez complètement mise au point automatique sur votre sujet.
  • Página 31: Observez De Plus Près

    Etape 3 Contrôle ou effacement d’une photo CONTRÔLE OU EFFACEMENT D’UNE PHOTO a. Réglez le sélecteur b. Observez de plus près de mode sur q Si vous appuyez et maintenez enfoncé T La dernière photo prise apparaît. sur la touche de zoom, l'objet s'agrandira jusqu'à...
  • Página 32: Etape 4 Transfert D'images

    Etape 4 Transfert d’images TRANSFERT D’IMAGES a. Installez le logiciel Insérez le CD-ROM OLYMPUS Master. Windows : Cliquez sur la touche “OLYMPUS Master“. Macintosh : Double-cliquez sur l’icône “Installer“. Suivez simplement les instructions à l’écran. b. Connectez l’appareil photo à l’ordinateur Connectez l’appareil photo et l’ordinateur à...
  • Página 33 “Manuel Avancé” de l’appareil photo fourni sur le CD-ROM. • Pour plus de détails concernant l’utilisation du logiciel OLYMPUS Master, veuillez consulter le manuel de référence (électronique) situé dans le dossier OLYMPUS Master de votre disque dur. Pour plus d’informations, consultez le fichier “Aide” du...
  • Página 34: Fonctionnement De Base

    FONCTIONNEMENT DE BASE Tenue de l’appareil photo Les photos peuvent parfois paraître floues si vous bougez l’appareil photo en appuyant sur le déclencheur. Pour empêcher l’appareil photo de bouger, tenez-le fermement des deux mains tout en serrant les coudes le long du corps. Lorsque vous prenez une photo avec l’appareil photo tenu en position verticale, veillez à...
  • Página 35: Touches Du Mode Prise De Vue

    Touches du mode prise de vue Lorsque vous êtes en mode prise de vue, ces touches vous permettent d’accéder rapidement à certaines des fonctions les plus utilisées. Touche X& (gros plan) Utilisez le mode gros plan ou super gros plan lorsque vous prenez des photos en gros plan, telle que la photo d’une fleur.
  • Página 36: Modes Scn (Scène)

    Modes SCN (Scène) Sélectionnez le mode prise de vue selon un objet. Appuyez sur la touche MENU en mode prise de vue. Appuyez sur N pour sélectionner [SCN] et appuyez sur i. 1 PROGRAM AUTO Touche MENU Touche O/N RETOUR CONF MENU Touche i...
  • Página 37: Modes Flash

    Modes flash Appuyez plusieurs fois sur Y# pour sélectionner le mode flash et appuyez sur i. Appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-course. Lorsque le flash est réglé pour se déclencher, l’indication # s’allume. Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre la photo. Plage de fonctionnement du flash : W (max.) : Approx.
  • Página 38: Menus Et Paramètres

    QUALITE D’IMAGE Effectuez votre sélection parmi les différentes résolutions et qualité d’image. PANORAMIQUE Sélectionnez pour prendre des photos panoramiques. La carte Olympus xD-Picture Card (en option) est nécessaire pour les prises de vue panoramiques. REINITIALI. Sélectionnez pour rétablir les réglages d'usine par défaut.
  • Página 39: Symboles Et Icônes De L'écran Acl

    9 Enregistrement du son 10 Qualite d’image SHQ, HQ, SQ1, SQ2 Taille d’image FE-150/X-730 2560 × 1920, 2048 × 1536, 640 × 480 FE-160/X-735 2816 × 2112, 2048 × 1536, 640 × 480 12 Repère de mise au point automatique Nombre d’images fixes pouvant être...
  • Página 40: Affichage De Miniatures (Index)

    4 Enregistrement du son 5 Protection 6 Qualite d’image SHQ, HQ, SQ1, SQ2 Taille d’image FE-150/X-730 2560 × 1920, 2048 × 1536, 640 × 480, etc. FE-160/X-735 2816 × 2112, 2048 × 1536, 640 × 480, etc. 8 Compensation d’exposition -2.0 –...
  • Página 41: Connexion De L'appareil Photo

    CONNEXION DE L’APPAREIL PHOTO Affichage sur un téléviseur Utilisez le câble AV fourni avec l’appareil photo pour visualiser les images enregistrées directement sur votre téléviseur. Vous pouvez lire ainsi à la fois les images fixes et les vidéos. Assurez-vous que le téléviseur et l’appareil photo sont éteints. Branchez le connecteur multiple de l’appareil photo à...
  • Página 42: Impression Directe (Pictbridge)

    Impression directe (PictBridge) A l’aide du câble USB fourni avec l’appareil, vous pouvez connecter votre appareil photo directement à une imprimante compatible PictBridge telle que l’Olympus P-11 pour effectuer des impressions. Vous pouvez imprimer une photo à l’aide d’opérations simples.
  • Página 43: Logiciel Olympus Master

    CD/DVD et plus encore, vous permettant d’augmenter grandement les capacités en matière de photographie numérique. Vous pouvez mettre à niveau votre logiciel en OLYMPUS Master Plus via Internet. Vous devez avoir installé OLYMPUS Master sur un ordinateur équipé d’une connexion internet.
  • Página 44: Caractéristiques

    FE-150/X-730 5.200.000 pixels (brut) FE-160/X-735 6.200.000 pixels (brut) Objectif : FE-150/X-730 Objectif Olympus 5,4 mm à 16,2 mm, f2,8 à 4,8 (équivalent à un objectif de 32 mm à 96 mm sur un appareil photo de 35 mm) FE-160/X-735 Objectif Olympus 5,8 mm à 16,2 mm, f2,8 à 4,8 (équivalent à...
  • Página 45 -20°C à 60°C (stockage) Humidité : 30% à 90% (fonctionnement)/10% à 90% (stockage) Alimentation : Une batterie au lithium-ion Olympus (LI-42B ou LI-40B) ou un adaptateur secteur Olympus Dimensions : 90 mm (L) × 55 mm (H) × 24,5 mm (P) hors saillies...
  • Página 46: Précautions De Sécurité

    Accessoires — Pour votre sécurité, et pour éviter d’endommager le produit, n’utiliser que des accessoires recommandés par Olympus. Eau et humidité — Pour les précautions sur des produits avec une conception imperméable, lire les sections imperméabilisation.
  • Página 47 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Maniement de l’appareil AVERTISSEMENT ( Ne pas utiliser l’appareil à proximité de gaz inflammables ou explosifs. ( Ne pas utiliser le flash de très près sur des personnes (bébés, jeunes enfants, etc.). • Vous devez être au moins à 1 m des visages de vos sujets. Déclencher le flash trop près des yeux du sujet pourrait causer une perte momentanée de la vision.
  • Página 48: Précautions De Manipulation De La Batterie

    électriques ou brûlures. DANGER • L’appareil photo utilise une batterie lithium ion spécifiée par Olympus. Chargez l’appareil avec le chargeur spécifié. N’utilisez aucun autre chargeur. • Ne jamais chauffer ni mettre au feu la batterie.
  • Página 49: Marques Déposées

    Pour les utilisateurs d’Amérique du Nord et du Sud Pour les utilisateurs aux États-Unis Déclaration de conformité Modèle numéro : FE-150/X-730, FE-160/X-735 Marque : OLYMPUS Organisme responsable : Adresse : Two Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY 11747-9058 États-Unis Numéro de téléphone : 1-631-844-5000...
  • Página 50 Le rogamos observe todas las precauciones de seguridad que figuran al final de este manual. Las imágenes de la pantalla LCD y las ilustraciones de la cámara que se usan en este manual pueden diferir del producto real. Para este manual, todas las imágenes se basan en el modelo FE-150/X-730.
  • Página 51: Diagrama De La Cámara

    DIAGRAMA DE LA CÁMARA Enganche para correa Micrófono Altavoz LED del disparador Tapa del conector Flash automático Tapa del compartimiento Jack DC-IN de la batería/tarjeta Objetivo Tapa del jack Multiconector DC-IN Botón POWER Botón disparador Selector del modo Piloto de encendido/ acceso a la tarjeta Botón de zoom Botón MENU...
  • Página 52: Antes De Empezar

    Reúna estos componentes (contenido de la caja) Cámara digital Correa Batería de iones de litio CD-ROM de software LI-42B OLYMPUS Master Cargador de batería Cable USB (gris claro) Cable AV (negro) LI-40C Componentes no mostrados: Manual Avanzado (CD-ROM), Manual Básico (este manual), Tarjeta de garantía.
  • Página 53: Primeros Pasos

    PRIMEROS PASOS Paso 1 Primeros pasos PRIMEROS PASOS a. Fije la correa b. Inserte la batería Botón de bloqueo de la batería Tire de la correa para que quede apretada y no se suelte. c. Ajuste la fecha y hora Ajuste el selector del modo en K y presione el Selector del modo botón POWER para encender la cámara.
  • Página 54: Tomar Una Fotografía

    Paso 2 Tomar una fotografía TOMAR UNA FOTOGRAFÍA a. Zoom × × 2560 1920 1920 2560 1920 1920 b. Enfoque c. Tome la fotografía Utilizando el monitor, sitúe la marca de Presione el botón objetivo de enfoque automático (AF) sobre el disparador a fondo para sujeto.
  • Página 55: Revisar O Borrar Una Fotografía

    Paso 3 Revisar o borrar una fotografía REVISAR O BORRAR UNA FOTOGRAFÍA a. Ajuste el selector del b. Revise más detenidamente modo en q la fotografía Si mantiene pulsado T Se mostrará la última fotografía en el botón de zoom, tomada.
  • Página 56: Instale El Software

    Paso 4 Transferir imágenes TRANSFERIR IMÁGENES a. Instale el software Inserte el CD-ROM de OLYMPUS Master. Windows: Haga clic en el botón “OLYMPUS Master”. Macintosh: Haga doble clic en el icono “Installer”. Siga las instrucciones en pantalla. b. Conecte la cámara a un ordenador Conecte la cámara y el ordenador usando el cable USB (suministrado).
  • Página 57: Transfiera Las Imágenes Al Ordenador

    • Para obtener información más detallada sobre la configuración y el uso de la cámara, consulte el “Manual Avanzado” de la misma incluido en el CD-ROM. • Para más información sobre el uso del software OLYMPUS Master, consulte el manual (electrónico) de referencia instalado en la carpeta OLYMPUS Master de su disco duro.
  • Página 58: Utilización Básica

    UTILIZACIÓN BÁSICA Sujeción de la cámara A veces, las fotografías pueden aparecer borrosas como resultado del movimiento de la cámara al presionar el botón disparador. Para evitar que se mueva la cámara, sujétela con firmeza con ambas manos, apoyando los codos contra el cuerpo. Al tomar fotografías con la cámara en posición vertical, sujete la cámara de modo que el flash quede por encima del objetivo.
  • Página 59: Botones Del Modo De Fotografía

    Botones del modo de fotografía En el modo de fotografía, puede usar estos botones para acceder rápidamente a las funciones más habituales. Botón X& (Macro) Utilice el modo macro o supermacro cuando tome fotografías de primeros planos, por ejemplo, de una flor. Botón OF (Compensación de la exposición) Utilice este ajuste para sobreexponer [+] o subexponer [–] una fotografía.
  • Página 60: Modos De Scn (Escenas)

    Modos de SCN (Escenas) Seleccione el modo de fotografía en función del objeto. Presione el botón MENU en el modo de fotografía. Presione N para seleccionar [SCN] y presione i. 1 PROGR. AUTO Botón MENU Botón O/N A TRÁS ACEPT. MENU Botón i Presione O/N para seleccionar los modos de escena y, a continuación, presione...
  • Página 61: Modos De Flash

    Modos de flash Presione Y# varias veces para seleccionar el modo de flash y, a continuación, presione i. Presione a medias el botón disparador. Si el flash está ajustado para dispararse, se ilumina la marca #. Presione el botón disparador a fondo para tomar la fotografía. Alcance del flash: W (máx.): Aprox.
  • Página 62: Menús Y Ajustes

    Seleccione entre diferentes opciones de calidad de imagen y resoluciones. PANORAMA Selecciónelo para tomar fotografías panorámicas. Se necesita una tarjeta xD-Picture Card (opcional) de Olympus para tomar fotografías panorámicas. RESTAURAR Selecciónelo para devolver los ajustes modificados a sus valores predeterminados de fábrica.
  • Página 63: Símbolos E Iconos Del Monitor

    9 Grabación de sonido 10 Calidad de imagen SHQ, HQ, SQ1, SQ2 Tamaño de imagen FE-150/X-730 2560 × 1920, 2048 × 1536, 640 × 480 FE-160/X-735 2816 × 2112, 2048 × 1536, 640 × 480 Marca de objetivo de enfoque automático (AF)
  • Página 64: Visualización De Miniaturas (Índice)

    5 Protección 6 Calidad de imagen SHQ, HQ, SQ1, SQ2 Tamaño de imagen FE-150/X-730 2560 × 1920, 2048 × 1536, 640 × 480, etc FE-160/X-735 2816 × 2112, 2048 × 1536, 640 × 480, etc 8 Compensación de la exposición -2.0 –...
  • Página 65: Conexión De La Cámara

    CONEXIÓN DE LA CÁMARA Reproducción en un televisor Emplee el cable AV proporcionado con la cámara para reproducir en el televisor imágenes grabadas. Puede reproducir tanto fotografías como vídeos. Compruebe que el televisor y la cámara estén apagados. Conecte el multiconector de la cámara al terminal de entrada de vídeo del televisor usando el cable AV.
  • Página 66: Impresión Directa (Pictbridge)

    Impresión directa (PictBridge) Usando el cable USB suministrado, puede conectar la cámara a una impresora compatible con PictBridge, como la Olympus P-11, para imprimir fotografías. Puede imprimir una fotografía mediante operaciones sencillas. En el modo de reproducción, muestre la fotografía que desee imprimir en el monitor.
  • Página 67: Software Olympus Master

    álbum HTML, panorama de pegado libre, escritura en CD/DVD y mucho más, permitiéndole ampliar considerablemente sus posibilidades en fotografía digital. Puede actualizar su software a la versión OLYMPUS Master Plus a través de Internet. Es necesario tener instalado OLYMPUS Master en un ordenador con conexión a Internet.
  • Página 68: Especificaciones

    FE-150/X-730 5.200.000 píxeles (brutos) FE-160/X-735 6.200.000 píxeles (brutos) Objetivo : FE-150/X-730 Objetivo Olympus de 5,4 mm a 16,2 mm, f2,8 a f4,8 (equivalente a un objetivo de 32 a 96 mm en una cámara de 35 mm) FE-160/X-735 Objetivo Olympus de 5,8 mm a 16,2 mm, f2,8 a f4,8 (equivalente a un objetivo de 35 a 98 mm en una cámara de...
  • Página 69 : 30 % a 90 % (funcionamiento)/10 % a 90 % (almacenamiento) Fuente de alimentación : Una batería de iones de litio Olympus (LI-42B o LI-40B) o un adaptador de CA de Olympus Dimensiones : 90 mm (Anch.) × 55 mm (Alt.) × 24,5 mm (Prof.), excluidos...
  • Página 70: Precauciones De Seguridad

    Accesorios — Para su seguridad y evitar daños al producto, utilice únicamente los accesorios recomendados por Olympus. Agua y humedad — En las precauciones de los productos diseñados a prueba de la intemperie, consulte las secciones de resistencia a la intemperie en sus respectivos manuales.
  • Página 71: Manejo De La Cámara

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Manejo de la cámara ADVERTENCIA ( No utilice la cámara cerca de gases inflamables o explosivos. ( No utilice el flash a corta distancia de las personas (especialmente niños menores y mayores, etc.). • Cuando dispare el flash, deberá mantener, por lo menos, una distancia de 1 m de la cara de los sujetos.
  • Página 72: Precauciones Acerca Del Uso De La Batería

    PELIGRO • La cámara utiliza una batería de iones de litio especificada por Olympus. Cargue la batería con el cargador especificado. No utilice otros cargadores. • Nunca caliente ni incinere las baterías.
  • Página 73: Marcas Comerciales

    Para los clientes de Norte y Sudamérica Para los clientes de Estados Unidos Declaración de conformidad Número de modelo : FE-150/X-730, FE-160/X-735 Nombre comercial : OLYMPUS Entidad responsable: Dirección : Two Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY 11747-9058 EE.UU.
  • Página 74 Visualização de miniaturas (Índice) ............88 LIGAR A CÂMARA................89 Reprodução num televisor............... 89 Impressão directa (PictBridge)..............90 Software OLYMPUS Master..............91 ESPECIFICAÇÕES ..................92 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ............94 Antes de utilizar a câmara, leia este manual atentamente para garantir uma utilização correcta.
  • Página 75: Diagrama Da Câmara

    DIAGRAMA DA CÂMARA Ilhó da correia Microfone Altifalante Tampa do conector Luz do temporizador Flash Tampa do compartimento da Entrada DC-IN bateria/cartão Objectiva Tampa do Conector DC-IN Multi-Conector Botão POWER Botão disparador Selector de Luz de ligada / modo acesso ao cartão Botão Zoom Botão MENU Botão <...
  • Página 76: Antes De Começar

    Câmara Digital Correia LI-42B CD-ROM do software Bateria de Iões de Lítio OLYMPUS Master Cabo USB (cinzento-claro) Cabo AV (preto) LI-40C Carregador de Bateria Itens não ilustrados: Manual Avançado (CD-ROM), Manual Básico (este manual), Cartão de Garantia. O conteúdo pode variar consoante o local de aquisição.
  • Página 77: Iniciação

    INICIAÇÃO Passo 1 Iniciação INICIAÇÃO a. Colocar a correia b. Inserir a bateria Botão travão da bateria Puxar bem a correia de modo a que não fique solta. c. Definir a data e hora Coloque o selector de modo em K e pressione o Selector de botão POWER para ligar a câmara.
  • Página 78: Passo 2 Fotografar

    Passo 2 Fotografar FOTOGRAFAR a. Zoom × × 2560 1920 1920 2560 1920 1920 b. Focar c. Fotografar Utilizando o ecrã, colocar a marca AF Pressione totalmente sobre o tema fotográfico. o botão disparador para fotografar. Luz verde (Premido até meio) (Totalmente premido) Botão disparador Botão disparador...
  • Página 79: Ver Mais De Perto

    Passo 3 Rever ou apagar uma fotografia REVER OU APAGAR UMA FOTOGRAFIA a. Coloque o selector b. Ver mais de perto de modo em q Se você pressionar e mantiver pressionado T no botão zoom, um A última imagem fotografada objecto pode ser será...
  • Página 80: Instalar O Software

    Passo 4 Transferir imagens TRANSFERIR IMAGENS a. Instalar o software Inserir o CD-ROM OLYMPUS Master. Windows: Fazer clique no botão “OLYMPUS Master“. Macintosh: Fazer duplo clique no ícone “Installer“. Seguir simplesmente as instruções no ecrã. b. Ligar a câmara ao computador Ligar a câmara ao computador usando o cabo USB (fornecido).
  • Página 81: Transferir Imagens Para O Computador

    • Para obter informações pormenorizadas relativamente à configuração e utilização da câmara, consultar o “Manual avançado” da câmara fornecido em CD-ROM. • Para obter informações sobre como utilizar outras funções do software OLYMPUS Master que não tenham sido mencionadas, abrir a “Ajuda” do software...
  • Página 82: Funcionamento Básico

    FUNCIONAMENTO BÁSICO Dicas para fotografar As fotografias podem ficar desfocadas devido à oscilação da câmara quando o botão disparador é premido. Para evitar a oscilação da câmara, segurar a câmara com firmeza usando as duas mãos, enquanto mantém os cotovelos junto a si. Quando tirar fotos com a câmara na posição vertical posição, segure a câmara de forma que o flash fique posicionado acima das lentes.
  • Página 83: Botões Do Modo Fotografia

    Botões do Modo Fotografia No Modo Fotografia, utilize estes botões para obter um acesso rápido a algumas das funções mais frequentemente utilizadas. Botão X& (Macro) Utilize o Modo Macro ou Super Macro para fotografar grandes planos como, por exemplo, de uma flor. Botão OF (Compensação da exposição) Utilize esta definição para aumentar [+] ou diminuir [–] a exposição de uma fotografia.
  • Página 84: Modo Scn (Cena)

    Modo SCN (Cena) Seleccione o modo fotografar de acordo com o objecto. Pressione o botão MENU em modo fotografar. Pressione N para seleccionar [SCN] e pressione i. 1 PROGR AUTO Botão MENU Botão O/N RETROCEDER MENU Botão i Pressione O/N para seleccionar os modos de cena e pressione i. Modo fotografar (mode Cena) •...
  • Página 85: Modos Flash

    Modos Flash Pressione Y# repetidamente para seleccionar o modo de flash e pressione i. Pressione o botão disparador até meio. Quando o flash disparar, acende-se # (flash em espera). Pressione totalmente o botão disparador para fotografar. Alcance fotográfico do flash: W (máx.):Cerca de 4,0 m T (máx.): Cerca de 2,5 m Ícone...
  • Página 86: Menus E Definições

    MENU QUALID IMAGEM Escolha entre várias qualidades de imagem e resoluções. PANORAMA Seleccione para tirar fotos panorâmicas. O cartão Olympus xD-Picture Card (opcional) é necessário para fotografar panoramas. RESTAURAR Seleccione para recolocar as funções no modo pré-definido de fábrica. SCN (Cena) Seleccione para tirar fotos ajustando as funções de acordo com o cenário ou com as...
  • Página 87: Símbolos E Ícones Do Ecrã

    Modo super macro 9 Gravação de áudio 10 Qualidade da imagem SHQ, HQ, SQ1, SQ2 Tamanho da imagem FE-150/X730 2560 × 1920, 2048 × 1536, 640 × 480 FE-160/X-735 2816 × 2112, 2048 × 1536, 640 × 480 12 Marca AF Número de imagens paradas graváveis...
  • Página 88: Visualização De Miniaturas (Índice)

    4 Gravação de áudio 5 Proteger 6 Qualidade da imagem SHQ, HQ, SQ1, SQ2 Tamanho da imagem FE-150/X-730 2560 × 1920, 2048 × 1536, 640 × 480, etc. FE-160/X735 2816 × 2112, 2048 × 1536, 640 × 480, etc. 8 Compensação da exposição -2.0 –...
  • Página 89: Ligar A Câmara

    LIGAR A CÂMARA Reprodução num televisor Utilize o cabo AV fornecido com a câmara para reproduzir as imagens gravadas no seu televisor. É possível reproduzir fotografias e vídeos. Assegurar que a TV e a câmara estão desligadas. Conecte o multi-conector na câmara e no terminal de entrada do vídeo, na TV, usando o cabo AV.
  • Página 90: Impressão Directa (Pictbridge)

    Impressão directa (PictBridge) Usando o cabo USB fornecido, pode ligar a sua câmara directamente a uma impressora compatível com PictBridge, como a Olympus P-11, para imprimir as fotografias. Você pode imprimir uma foto com operações simples. Em modo de reprodução, exiba a foto que quer imprimir no ecrã.
  • Página 91: Software Olympus Master

    (http://www.olympus.com/digital) (Actualização (OLYMPUS Master Plus) Além das funções do OLYMPUS Master, o OLYMPUS Master Plus inclui as funções de edição de vídeo, impressão de álbuns, impressão de folhas de contacto, álbum HTML, panorama sem colagem, gravação de CD/DVD e muito mais, o que lhe permite expandir imensamente as suas capacidades em termos de fotografia digital.
  • Página 92: Especificações

    FE-150/X-730 5.200.000 pixeis (total) FE-160/X-735 6.200.000 pixeis (total) Objectiva : FE-150/X-730 Objectiva Olympus de 5,4 mm a 16,2 mm, f2,8 a 4,8 (equivalente a uma objectiva de 32 mm a 96 mm numa câmara de 35 mm) FE-160/X-735 Objectiva Olympus de 5,8 mm a 16,2 mm, f2,8 a 4,8 (equivalente a uma objectiva de 35 mm a 98 mm numa câmara de 35 mm)
  • Página 93 : 30% a 90% (funcionamento)/10% a 90% (armazenamento) Alimentação : Uma bateria de Iões de Lítio (LI-42B ou LI-40B) / adaptador de CA Olympus (opcional) Dimensões : 90 mm (L) × 55 mm (A) × 24,5 mm (P) excluindo saliências Peso : 125 g sem bateria e cartão...
  • Página 94: Precauções De Segurança

    CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU COBERTURA POSTERIOR). NÃO TOQUE NAS PARTES INTERNAS CONTACTE OS SERVIÇOS TÉCNICOS QUALIFICADOS DA OLYMPUS. O ponto de exclamação dentro de um triângulo, alerta o utilizador sobre a presença de partes importantes para o funcionamento e manutenção (serviços técnicos).
  • Página 95 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Manuseamento da Câmara ADVERTÊNCIA ( Não utilize a câmara perto de gases inflamáveis ou explosivos. ( Não utilize o flash a curta distância das pessoas (especialmente crianças, adolescentes, etc.). • Deverá manter-se a uma distância mínima de 1 m da face das pessoas. Se disparar o flash muito próximo dos olhos da pessoa, pode causar uma perda momentânea da visão.
  • Página 96 PERIGO • Utilize somente as bateria de iões de iítio e o carregador apropriado de marca Olympus. Carregar a bateria com o carregador especificado. Não usar outros carregadores. • Nunca aqueça ou queime as pilhas. • Tome precauções ao transportar ou guardar as pilhas a fim de evitar que entrem em contacto com objectos metálicos, tais como agrafos, ganchos, jóias, etc.
  • Página 97: Marcas Comerciais

    Para Clientes na América do Norte e do Sul Para Clientes nos EUA Declaração de Conformidade Modelo Número : FE-150/X-730, FE-160/X-735 Nome Comercial : OLYMPUS Parceiro Responsável: Morada : Two Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY 11747-9058 EUA.
  • Página 98 Memo...
  • Página 99 Memo...
  • Página 100 Our phone customer support is available from 8 am to 10 pm (Monday to Friday) ET E-Mail: distec@olympus.com Olympus software updates can be obtained at: http://www.olympus.com/digital Premises: Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany Tel: +49 40-23 77 3-0 / Fax: +49 40-23 07 61...

Este manual también es adecuado para:

X-730Fe-160X-735

Tabla de contenido