Instalación De La Tubería De Vapor; Instalaciones Subterráneas - York International SEER 16 Serie Manual De Instalación

Sistema split exterior de refrigerante r-410a bomba de calor
Tabla de contenido

Publicidad

5156631-UIMS-C-0716
PRECAUCIONES DURANTE LA INSTALACIÓN
DE TUBERÍAS
1.
Al tender tuberías, utilice la menor cantidad posible de curvaturas.
Se debe estar atento a evitar torceduras en la tubería y daños a los
acoples. Cuando no sea necesario hacer curvaturas considerables
a fin de sortear obstrucciones, utilice tuberías extruidas de cobre
duro en buenas condiciones de limpieza. Al utilizar tuberías de
cobre suave, se debe estar atento a evitar curvaturas
excesivamente agudas que pudieran causar restricciones.
2.
El tendido de las tuberías se debe hacer de modo que no obstruya
el acceso de servicio al serpentín, a la unidad de tratamiento de
aire ("air handler") ni al filtro.
3.
También se debe estar atento a aislar mecánicamente las tuberías,
a fin de reducir al mínimo la transmisión de ruidos a la estructura.
4.
La tubería de vapor debe estar recubierta de material aislante de
espuma de goma (Armaflex o equivalente) de 1/2" como mínimo.
Las tuberías de líquido que estarán expuestas a la luz directa del
sol, a altas temperaturas o a humedad excesiva también se deben
recubrir de material aislante.
5.
Una con cinta y cuelgue las tuberías de refrigerante como se
muestra en la figura. EVITE el contacto metal-metal entre las
tuberías. Vea la figura 2.
6.
Utilice tuberías de PVC como conduit de las tuberías de
refrigerante en toda instalación subterránea, como se muestra en la
figura 3. La longitud de los segmentos subterráneos de las tuberías
de refrigerante debe ser tan corta como sea posible, a efectos de
reducir al mínimo la acumulación de refrigerante condensado en la
tubería de vapor durante períodos prolongados de inactividad.
FIGURA 2: Instalación de la tubería de vapor
7.
En los lugares en los que las tuberías de refrigerante atraviesen
paredes se deben envolver con material aislante de fibra de vidrio
y un compuesto sellante, a fin de reducir la transmisión de
vibraciones y brindar un margen de movimiento.
8.
En los sistemas cuyas tuberías de refrigerante tengan una
longitud mayor de 80 ft (24,38 m), consulte la información de
aplicaciones denominada "General Piping Recommendations and
Refrigerant Line Length" (recomendaciones generales de las
tuberías y de la longitud de las tuberías de refrigerante, número de
parte
247077)
para
dimensionamiento de las tuberías de vapor y de líquido, de la
calibración de la pérdida o el aumento de presión en la tubería de
líquido, la determinación de la velocidad en las tuberías de vapor,
limitaciones en la elevación, conexiones de la válvula TXV, carga
de refrigerante en el sistema, trampas de captura y otros.
FIGURA 3: Instalaciones subterráneas
6
conocer
información
acerca
PRECAUCIONES AL SOLDAR TUBERÍAS
Todas las conexiones a la unidad exterior y al serpentín del evaporador
son cobre-cobre, y las soldaduras se deben hacer con un material de
aleación fósforo-cobre como el Silfos-5, con soldadura de plata o con
un equivalente. NUNCA utilice material suave de soldadura. Las
unidades exteriores están provistas de válvulas reutilizables de servicio
(del tipo Schrader) en las conexiones a las tuberías de líquido y de
vapor. Durante el envío y la instalación, se preserva en la unidad
exterior toda la carga de refrigerante hecha en fábrica. Se suministran
dichas válvulas de servicio a efectos de la evacuación y la carga, en
conformidad con estas instrucciones.
Se puede evitar problemas graves de servicio al tomar las
precauciones adecuadas en cuanto al aseguramiento de que el interior
del sistema esté limpio y seco.
PRECAUCIÓN
!
Al soldar tuberías siempre se debe hacer fluir nitrógeno seco a través
de ellas, a fin de proveer una atmósfera inerte dado que la
temperatura necesaria es lo suficientemente alta para producir la
oxidación del cobre. El flujo de nitrógeno seco se debe mantener
hasta después que se haya enfriado la unión. Utilice siempre un
regulador de presión y una válvula de seguridad, a fin de asegurarse
de que solo haya flujo de nitrógeno seco a baja presión a través de
las tuberías. Solo se necesita un caudal pequeño para desplazar el
aire y así evitar la oxidación.
PRECAUCIONES AL SOLDAR VÁLVULAS DE
SERVICIO
Durante los procedimiento de soldadura en las válvulas de servicio se
debe tomar la precaución de envolverlas con un trapo húmedo a fin de
evitar daños por altas temperaturas, como se muestra en la figura 4.
También se debe proteger del calor de la soldadura toda superficie,
material aislante y base plástica pintadas. Al terminar de soldar, enfríe
las uniones con trapos húmedos.
ADVERTENCIA
!
El diseño de estas válvulas no incluye un asiento posterior de cierre
del vástago. El puerto de acceso de servicio de estas válvulas cuenta
con su propio núcleo interno de válvula. La apertura o cierre de la vál-
vula de servicio no cierra el puerto de acceso de servicio.
Si se lleva el vástago de la válvula más allá de la pared achaflanada
de retención, el anillo O podría sufrir daños y causar fugas que
pudieran llevar a que la presión del sistema expulse al vástago fuera
del cuerpo de la válvula con la posibilidad de lesiones personales.
Para abrir la válvula de servicio se debe retirar su tapa, insertar a fondo
una llave Allen en el vástago y hacerlo girar en sentido antihorario
hasta que apenas haga contacto con la pared achaflanada de
retención.
Al conectar las tuberías de refrigerante siga el procedimiento
del
a continuación:
1.
Retire la tapa y el núcleo interno de ambos puertos de servicio de
las válvulas Schrader de servicio de los lados de líquido y de
vapor en la unidad exterior. Conecte un suministro de nitrógeno
seco a baja presión al puerto de servicio de la tubería de líquido.
2.
Suelde la tubería de líquido a su correspondiente válvula en la
unidad exterior. Asegúrese de envolver el cuerpo de la válvula con
un trapo húmedo. Deje que el nitrógeno siga fluyendo.
3.
Retire cuidadosamente del serpentín los tapones de las
conexiones de líquido y de vapor en el evaporador.
Johnson Controls Unitary Products

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Seer yhm serieSeer ch16 serieSeer th16 serie

Tabla de contenido