6
Ohutusjuhised
6 Kandke paigaldamisel muljumis- ja lõikevigastuste
vältimiseks kindaid.
6 Toodet tohib kasutada ainult pesemis-, hügieeni- ja
kehapuhastamiseesmärkidel.
6 Kui külma ja kuuma vee ühenduste surve on väga
erinev, tuleb need tasakaalustada.
6 Duši veejoad ei tohi kokku puutuda tundlike kehao-
sadega (nt silmad). Jätke duši ja keha vahele piisav
vahe.
6 Toodet ei tohi kasutada käepidemena. Paigaldage
eraldi käepide.
Paigaldamisjuhised
• Enne paigaldamist tuleb toodet kontrollida transpor-
dikahjustuste osas Pärast paigaldamist ei tunnustata
enam transpordi- või pinnakahjustuste kaebuseid.
• Seadmestiku paigaldamine, läbipesu ja kontrollimine
peab toimuma vastavalt kehtivatele normidele.
• Kaitsmaks dušši torust tuleva mustuse eest, on vaja
paigaldada dušiga kaasasolev mustusesõel. Sissetulev
mustus võib funktsioneerimist kahjustada ja/või
rikkuda duši detaile. Sellest tulenevate kahjude eest
Hansgrohe ei vastuta.
Tehnilised andmed
Töörõhk
Soovitatav töörõhk:
Kontrollsurve:
(1 MPa = 10 baari = 147 PSI)
Kuuma vee temperatuur:
Soovitatav kuuma vee temperatuur:
ühendused G 1/2:
tagasivooluklapp
Toode on ette nähtud eranditult joogivee jaoks!
24
maks. 1 MPa
0,1 – 0,5 MPa
1,6 MPa
maks. 80°C
65°C
külm paremal, kuum vasakul
Paigaldamine vt lk 32
Estonia
Sümbolite kirjeldus
Hooldus tagasilöögiklapp
(vt lk 36)
Tagasilöögiklappide toimimist tuleb
kooskõlas riiklike ja regionaalsete
määrustega regulaarselt kontrollida
vastavalt standardile DIN EN 1717
(vähemalt kord aastas).
Hooldus Secuflex'i voolik
(vt lk 36)
Puhastage uuesti, kui väljatõmbamine
raskemaks muutub.
Ärge kasutage äädikhapet sisaldavat
silikooni!
Mõõtude (vt lk 31)
Läbivooludiagramm
(vt lk 31)
Varuosad (vt lk 40)
Kasutamine (vt lk 38)
Puhastamine (vt lk 39)
ja kaasasolev brošüür
Kontrollsertifikaat (vt lk 40)
Käsidušš
Vanni kraan