Virutex AB111N Manual De Instrucciones página 7

Fresadora ensambladora
Ocultar thumbs Ver también para AB111N:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
13. MOUNTING INSTRUCTIONS
SUCTION NOZZLE
Remove the cover E bolt D (Fig. 40).
Introduce the nozzle through the guides up to
its limit (Fig. 41), previously secure the optional
aspiration tube 6446073 to the nozzle.
Replace the bolt D, pressing the nozzle against
the cover (Fig. 42).
14. OPTIONAL ACCESSORIES
6446073 Standard dust collector attachment
3.5 m
6446079 CA64B Milling head for patches.
6446078 CB64B Lateral fence.
15. NOISE LEVEL AND VIBRATIONS
These levels have been measured according
to the European Standard EN50144.
Noise level at work area can exceed 85 dB (A).
In that case operators should protect themselves
against damage to hearing.
16. WARRANTY
All VIRUTEX power tools are guaranteed for 12
months from the date of purchase, excluding
any damage which is a result of incorrect use
or of natural and tear on the machine. All repairs
should be carried out by the offi cial VIRUTEX
technical assistance service.
VIRUTEX reserves the right to modify its pro-
ducts without prior notice.
Français
RAINUREUSE D'ENTAILLES AB111N
(FIGURES EN PAGE 21)
IMPORTANT
ATTENTION! Avant d'utiliser la machine, lisez
attentivement ce MANUEL D'INSTRUCTIONS
et la BROCHURE D'INSTRUCTIONS GÉNÉ-
RALES DE SÉCURITÉ qui vous sont fournis
avec cette machine. Assurez-vous de bien avoir
tout compris avant de commencer à travailler
sur la machine.
Gardez toujours ces deux manuels d'instructions
à portée de la main pour pouvoir les consulter,
en cas de besoin.
All manuals and user guides at all-guides.com
1. INSTRUCTIONS DE SECURITE
POUR L'UTILISATION DE
LA FRAISEUSE D'ENTAILLES
1. ATTENTION! Lire attentivement la BROCHU-
RE DES INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE
SÉCURITÉ qui est jointe à la documentation
de la machine.
2. La tension d'alimentation doit correspondre
aux indications de la plaque de caractéristiques
de la machine.
3. ATTENTION DANGER: NE PAS INTRO-
DUIRE LA MAIN DANS LA ZONE DE COUPE.
Eloigner les mains de la lame. Ne pas prendre
la machine par dessous lorsqu'elle est en
foctionnement.
4. Veiller à ce que le mécanisme de protection
(recul) fonctionne librement sans risque d'être
retenu. Ne pas bloquer le mécanisme avec la
Lame sortie.
5. POUR REMPLACER LA LAME N'UTILISER
QUE DES LAMES ORIGINALES VIRUTEX. Ne
jamais utiliser de Lames non conformes aux
caractéristiques spécifi ées dans ce manuel. Ne
pas utiliser de lames en acier rapide.
6. EVITER DE COUPER DES CLOUS OU DES
NOEUDS. Repérer les clous et les extraire du
bois avant de procéder à la coupe. Essayer
d'effectuer la coupe entre les noeuds.
7. ATTENTION! Débrancher la machine du
secteur, avant toute opération d'entretien.
2. CARACTERISTÍQUES TECHNIQUES
Puissance.................................................900 W
Vitesse à vide.....................................10.000/min
Fraise à rainurer.........................Ø 100x22x4 mm
Profondeur de fraisage..............................20 mm
Niveau de pression acoustique
continu équivalent ponderéré................91 dB (A)
Niveau de puissance acoustique...........104 dB (A)
Niveau de vibrations (main-bras) habituel....4,1 m/s
Poids........................................................2,9 Kg
3. EQUIPEMENT STANDARD
L'equipament standard comprend: la housse de
transport, une fraise carbure, une burette et des
clés de service, et buse d'aspiratión.
4. DESCRIPTION GÉNÉRALE DE LA
FRAISEUSE D'ENTAILLES AB111N
La fraiseuse d'entailles AB111N est spécialement
conçue pour réaliser le rainurage de panneaux
pour la pose de plaquettes d'assemblage.
Le réglable de la hauteur et de l'angle de sa tête
2
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido