Resumen de contenidos para Philips Streamium MCi900/12
Página 1
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome MCi900/12 ES Manual del usuario Información de contacto 72...
(Year in which the CE mark is affixed / Année au cours de laquelle le marquage CE a été apposé) EC DECLARATION OF CONFORMITY (DECLARATION DE CONFORMITE CE) We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V. (Name / Nom de l’entreprise) TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS (address / adresse) Declare under our responsibility that the electrical product(s): (Déclarons sous notre propre responsabilité...
Contenido Encendido/apagado Conexión de la alimentación Encendido/apagado 1 Importante 6 Configuración inicial Seguridad Conexión a la red Wi-Fi/con cables Avisos medioambientales doméstica Reciclaje Conexión inalámbrica: configuración Aviso sobre marcas comerciales protegida de Wi-Fi (WPS) de un solo toque Conexión inalámbrica: introducción 2 El MCi900 manual de la clave de cifrado Introducción...
Página 4
Sintonización de emisoras de radio FM 54 fábrica Almacenamiento automático Sintonización manual 12 Registro de la unidad MCi900 en Edición de emisoras presintonizadas 54 Philips Cómo escuchar la radio FM Ventajas RDS (del inglés Radio Data System, Registro del MCi900 sistema de datos por radio)
1 Importante g No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante. h No quite nunca la carcasa de este Seguridad producto. Información para Europa: i Use el producto únicamente en interiores. No exponga el producto a Atención a estos símbolos de seguridad goteos ni salpicaduras de agua, lluvia o humedad.
Para establecer un nivel de sonido seguro: Advertencia Fije el control de volumen en un ajuste bajo. • No quite nunca la carcasa de este aparato. • No lubrique ninguna pieza de este aparato. Aumente poco a poco el sonido hasta poder •...
Este aparato incluye esta etiqueta: Información sobre el uso de las pilas: Precaución • Riesgo de fugas: utilice sólo el tipo especificado de pilas. No mezcle pilas nuevas y usadas. No mezcle pilas de diferentes marcas. Asegúrese que la polaridad es correcta. Extraiga las pilas de los productos que no utilice durante largos periodos de tiempo.
La copia no autorizada de material protegido contra copia, incluidos programas informáticos, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede infringir los derechos de copyright y constituir un delito. Este equipo no se debe DivX® y DivX Ultra® son marcas comerciales utilizar para tales fines.
2 El MCi900 El reproductor de DVD de la unidad MCi900 admite los siguientes formatos de disco: Ha adquirido un producto Philips. Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips. com/welcome. Introducción El MCi900 permite •...
Página 11
En BIBLIOTECA MULTIMEDIA/HDD: comienza Púlselo para encender el a reproducir toda la carpeta de dispositivo; archivos (SuperPlay™). Para apagarlo, púlselo para cambiar al modo de espera activo; o bien, manténgalo Desactiva/activa el sonido. pulsado para cambiar al modo de espera de bajo consumo. Sube/baja el volumen.
Vista posterior consulte ‘Conexión’ en la página 24...
Página 13
~ AC IN CD/DVD AUDIO OUT para el cable de alimentación de tomas de salida de audio analógico para la reproducción de discos mediante un sistema de altavoces externo conexión para auriculares de 3,5 mm puerto USB para la unidad de DIN IN disco duro toma para la conexión entre la...
Control remoto Púlselo para encender la unidad; Para apagarla, púlselo para cambiar al modo de espera activo; o bien, mantenga pulsado para cambiar al modo de espera de bajo consumo. Sale del modo de demostración. DISC MENU En el modo DISC: Accede al menú...
Página 15
/ / / Inicia/hace una pausa/reanuda la reproducción; Botones de desplazamiento En el modo BIBLIOTECA Púlselos para desplazarse por los MULTIMEDIA/HDD: Comienza menús. a reproducir toda la carpeta de archivos (SuperPlay™). En el modo BIBLIOTECA MULTIMEDIA/INTERNET Detiene la reproducción; RADIO/HDD: Sale del modo de demostración.
SUBTITLE Nota En el modo DISC: seleccione el • * La opción de puntuar la música actual está idioma de los subtítulos (sólo para disponible sólo para servicios de música que discos de vídeo). admitan puntuaciones y sólo está disponible en AUDIO algunos países.
Para desplazarse a la página siguiente, En el control remoto, pulse y, a pulse varias veces hasta que llegue al continuación, utilice los botones de final de la página. navegación. Para volver a la pantalla anterior, pulse Para volver a la pantalla de reproducción, BACK.
Página 18
• Para eliminar el carácter anterior, pulse . Para eliminar todas las entradas, mantenga pulsado Consejo • En el caso de idiomas distintos del inglés, las letras a las que se corresponde un botón alfanumérico pueden variar.
3 Preparación Copia de archivos multimedia en la unidad HDD Conexión de la unidad HDD a un ordenador La unidad de disco duro (HDD) incluida contiene el software de PC/Mac para el MCi900 (Media Browser/TwonkyMedia Server), el tutorial de vídeo y el manual de usuario, así...
Colocación de las pilas en el control remoto Precaución • Riesgo de explosión. Mantenga las pilas alejadas del calor, la luz del sol o el fuego. Nunca tire las pilas al fuego. • Riesgo de menor duración de las pilas. Nunca mezcle pilas de diferentes marcas o tipos.
4 Colocación de la unidad Wireless Modem PC Power Internet MCi900 MCi900 cerca de un • Coloque la unidad Nota televisor para utilizar el reproductor de discos. • No coloque nunca esta unidad en un armario cerrado. • Para obtener una buena recepción Wi-Fi, •...
Colocación de los altavoces Soundsphere Acerca de los altavoces Soundsphere Los altavoces Soundsphere incluidos pueden producir sonidos de frecuencia total en toda el área de cobertura. A diferencia de los altavoces convencionales, los altavoces Soundsphere son mucho menos sensibles a la colocación exacta. Los sonidos de frecuencia intermedia y alta de los altavoces Soundsphere se mantendrán, incluso aunque se aleje de ellos.
Página 23
Cómo colocar los altavoces Soundsphere 2-3M • Coloque los altavoces con los Para obtener la mejor experiencia de tweeters colocados mirando hacia el escucha posible: área de escucha preferida. • Coloque los altavoces con los • Para que los tweeters no tengan tweeters a la altura del oído y con ninguna obstrucción, no los coloque una separación mínima de 50 cm...
5 Conexión altavoces: el extremo de color rojo en el conector rojo y el extremo de color plateado en el conector negro; • Atornille los conectores hasta que Conexión de la unidad los cables de los altavoces estén bien sujetos. principal y la unidad de CD/ •...
Uso de la toma CVBS • En el caso de un televisor/monitor que sólo tenga una toma DVI, utilice un adaptador de DVI a HDMI. Consejo • Como interfaz compacta de audio/vídeo, HDMI transmite los datos digitales sin comprimir. Con la conexión HDMI, el contenido de vídeo/audio de alta definición puede ofrecer una calidad de vídeo y audio óptima en una HDTV.
Conexión de la antena FM Conexión de dispositivos de audio externos También puede escuchar un dispositivo de audio externo a través de los altavoces del MCi900. Para ello, realice las siguientes conexiones y, a continuación, seleccione el modo AUX en el MCi900. •...
Modo de espera activo Encendido/apagado Cuando se encuentre en el modo de espera activo, algunas de las funciones principales del MCi900 se quedan en un estado de consumo Conexión de la alimentación de energía normal, por ejemplo, conexión Wi-Fi, pantalla del reloj. Por tanto, el MCi900 Advertencia podrá...
6 Configuración inicial La primera vez que encienda el MCi900: Seleccione el idioma deseado en pantalla cuando se le solicite. Para conocer las principales funciones del MCi900: [Sí, quiero ver la demo], • Seleccione cuando se le pregunte si desea ver la demostración;...
Conexión a la red Wi-Fi/con cables doméstica Conexión inalámbrica MCi900 Conexión mediante un cable Ethernet MCi900 • Para que la unidad se conecte a Internet Puede conectar el MCi900 a una red Wi-Fi/ mediante una red Wi-Fi/con cables con cables doméstica de varias formas: de doméstica, asegúrese de que el router se forma inalámbrica o con cables, automática o conecte directamente a Internet.
Adición del MCi900al router Conexión inalámbrica: configuración • Consulte el manual del usuario del router protegida de Wi-Fi (WPS) de un solo para obtener más información sobre toque cómo agregar un dispositivo WPS al router. Por ejemplo: El MCi900 admite la configuración protegida Mantenga pulsado el botón WPS.
Conexión a Internet Seleccione [Inalámbr. (WiFi)] > [Buscar • Conéctese a Internet cuando se le red]. solicite. » La unidad comienza a buscar redes Accederá a la pantalla de inicio una vez » inalámbricas. que haya finalizado la configuración Aparece una lista de redes Wi-Fi »...
Conexión inalámbrica: introducción manual de la dirección IP Enter key MCi900 Cómo dejar de obtener la IP automática Busque la red Wi-Fi doméstica y, a continuación, conéctese a ella. La unidad comienza a obtener una » dirección IP que ha asignado la red Wi- Fi automáticamente.
Obtención de la dirección IP del router Conexión con cables • Consulte el manual del usuario del router. • O bien, para comprobar la configuración del router, introduzca la dirección IP (por ejemplo, 192.168.1.1) en el explorador Web (por ejemplo, Internet Explorer) MCi900 del ordenador para que, a continuación, aparezca la información que desea en la...
Conexión con cables: introducción manual de la dirección IP Wireless (W Wired (Ethernet) MCi900 Cómo dejar de obtener la IP automática Utilice un cable Ethernet para conectar la unidad al router. En la unidad, seleccione [Por cable (Ethernet)]. Consejo Pulse BACK en el control remoto •...
Página 35
Obtención de la dirección IP del router • Consulte el manual del usuario del router. • O bien, para comprobar la configuración del router, introduzca la dirección IP (por ejemplo, 192.168.1.1) en el explorador Web (por ejemplo, Internet Explorer) del ordenador para que, a continuación, aparezca la información que desea en la página de configuración.
7 Reproducción desde la red Wi- Fi/con cables doméstica Reproducción desde la unidad de disco duro (HDD) Conexión de la unidad HDD a MCi900 Una vez que haya transferido archivos de música/imágenes desde el ordenador hasta la unidad HDD (consulte ‘Preparación’ en la Consejo página 19), •...
Página 37
Asegúrese de que el ordenador está conectado a la red Wi-Fi/con cables doméstica. En el MCi900, asegúrese de que • la unidad HDD está conectada correctamente; Music Picture [Ajustes] > [Ajustes de red], la • función “[Compartir USB]” está activada. •...
Página 38
[Network]; afectar a la velocidad de transferencia o incluso • Debajo de [SHARED], seleccione provocar la interrupción de la transferencia. [All] > [philips-network]; • Philipsmci900 es el nombre predeterminado del dispositivo. Para cambiar el nombre • En [philips-network], seleccione del dispositivo, vaya a [Ajustes] >...
Organice los archivos en las carpetas que desee. Las carpetas se clasifican en orden alfabético. Reproducción desde la unidad HDD En el MCi900, asegúrese de que la unidad HDD está conectada correctamente. En el control remoto, pulse HDD. El proceso de clasificación de archivos »...
Transmisión desde un servidor UPnP MCi900 Wireless Modem PC Power Puede transmitir música/fotografías entre cliente UPnP, puede reproducir la música y las distintos ordenadores y el MCi900 cuando imágenes desde el servidor. MCi900 esté conectado a la red Wi-Fi/ • El MCi900 también puede ser el servidor con cables doméstica;...
Biblioteca en un servidor UPnP En los ordenadores (servidores UPnP), el software incluido Media Browser o TwonkyMedia Server puede acceder a las bibliotecas de música que están organizadas por los distintos programas de gestión de contenido multimedia, incluido Reproductor de Windows Media 11 y iTunes. iTunes es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE.
Reproducción de fotos • Pulse / para girar la imagen; • Pulse / para ir a la imagen anterior o siguiente; En el ordenador, puede hacer clic en los • Pulse para comenzar a reproducir botones para todas las imágenes en el modo secuencia de diapositivas.
MCi900 está conectada a • La unidad Almacenamiento de emisoras Internet mediante la red Wi-Fi/con cables presintonizadas doméstica. En el MCi900, puede almacenar hasta 10 Nota emisoras presintonizadas. Cada emisora presintonizada se corresponde con un botón • Asegúrese de que el router se conecte numérico del control remoto.
Para reproducir una emisora presintonizada [Radio Internet] > • Vaya a [Presintonías]. • O bien, en la pantalla de reproducción de radio, pulse el botón numérico correspondiente (0-9). Edición de emisoras favoritas En el MCi900, puede marcar una emisora de radio por Internet como favorita. Todas las emisoras se agregan a [Radio Internet] >...
Al registrar el MCi900 en www.philips. Para marcar/cancelar la selección de com/welcome (consulte ‘Registro de la emisoras como favoritas: unidad MCi900 en Philips’ en la página 64), • Haga clic en [Streamium puede iniciar sesión en Club Philips. En este management] (Gestión de...
Para cambiar el orden de las emisoras En un ordenador, inicie sesión en Club favoritas en la lista: Philips (consulte ‘Registro de la unidad MCi900 en Philips’ en la página 64). • Haga clic en [Prioritize] (Asignar prioridad); Para agregar una emisora, haga clic en [Streamium management] (Gestión de...
En [Music] (Música), introduzca la información Transmisión desde servicios de la emisora en los cuadros de texto: de música en línea • En [URL], rellene el sitio Web de la emisora; La unidad MCi900 le permite disfrutar de • En [Nickname] (Apodo), rellene un servicios de música en línea.
Reproducción de música OK para confirmar. • Pulse • Para comenzar a reproducir, pulse La próxima vez que seleccione » Napster, verá el nombre de cuenta/ • Para detener la reproducción, pulse contraseña introducido con anterioridad. Mi biblioteca Toda la música reproducida se guarda en [My Consejo Library] (Mi biblioteca).
SuperScroll En una lista larga de opciones, Superscroll le permite comenzar una búsqueda en orden alfabético. Puede llegar rápidamente al primer elemento que empiece por la letra seleccionada. Mantenga pulsado / para comenzar la función Superscroll. Aparece un cuadro de texto »...
• En el control remoto del televisor, pulse el botón AV/TV varias veces hasta que vea la pantalla de Philips o Printed side la pantalla del disco de vídeo. • Seleccione el canal más bajo del televisor y, a continuación, pulse el...
La reproducción se inicia detenido la reproducción. » automáticamente en el punto • O bien, durante la reproducción de seleccionado. un DVD, pulse . » En la pantalla del televisor aparece la pantalla de Philips.
Selección de idiomas para la Programación de capítulos/ reproducción de discos pistas favoritos Selección de un idioma de audio Puede reproducir determinados capítulos/pistas Puede seleccionar un idioma de audio en de un disco. Programe los capítulos/pistas que discos DVD o DivX. desee en la pantalla del televisor.
Selección de las opciones de Cambio del ángulo de la cámara reproducción Algunos DVD contienen escenas alternativas, como las escenas grabadas desde diferentes ángulos de cámara. En el caso de dichos Selección de las opciones de DVD, puede seleccionar una de las escenas alternativas disponibles.
9 Reproducción Se sintoniza hasta la siguiente emisora » disponible que tenga una recepción de la radio FM suficiente. Pulse / varias veces para realizar una sintonización fina. Sintonización de emisoras de Edición de emisoras presintonizadas radio FM Almacenamiento de la emisora actual en una ubicación Nota Cuando escuche una emisora de radio,...
Uso de RDS para ajustar el reloj Cómo escuchar la radio FM En el MCi900, pulse FM RADIO en el Nota control remoto. • Al utilizar una emisora RDS para ajustar el • O bien, en la pantalla de inicio, reloj, asegúrese de que la emisora RDS emite seleccione [Radio FM].
10 Reproducción desde un dispositivo de audio externo (AUX) Gracias a la toma AUX IN L / R y al modo AUX, la unidad MCi900 le permite reproducir un dispositivo de audio externo (por ejemplo, un reproductor multimedia portátil) mediante los altavoces del MCi900.
11 Ajustes O bien, En el control remoto, pulse SOUND para acceder al menú de ajustes de sonido. Modos de reproducción Al reproducir música, puede elegir entre la reproducción repetida, la reproducción en orden aleatorio o la reproducción de una pista tras otra.
De esta forma, la música se reproduce de una Ajustes de pantalla forma original, sin los efectos de sonido de la unidad MCi900. [Direct source] • Active o desactive Brillo en [Ajustes] > [Ajustes sonido]. En la unidad MCi900, puede ajustar el brillo Consejo de la pantalla.
Pulse SETTINGS en el control remoto Portada de álbum para seleccionar [Ajustes] > [Mostrar ajustes] > [Salvapantallas]. A veces hay disponible una carátula (la imagen del CD/portada del álbum) para descargas de En [Salvapantallas], seleccione [Imagen música. En el caso de algunos programas de actual].
Para ajustar la hora de la alarma: • Mantenga pulsado / o pulse / varias veces hasta que llegue a los dígitos que desee. Pulse OK para confirmar. • O bien, introduzca los dígitos que desee mediante los botones alfanuméricos del control remoto. El icono de alarma aparece en »...
Para detener la alarma SETTINGS en el • O bien, pulse control remoto para acceder a • Mantenga pulsado [Ajustes]. La alarma se detiene. Desaparece » el icono de la alarma. En [Fecha y hora], seleccione [Fecha y hora actual] > [Automático (Internet)]. La alarma volverá...
Configuración de red En la pantalla de inicio, seleccione [Ajustes] > [Ajustes del reloj] > [Fecha y hora]. Configuración de la red SETTINGS en el • O bien, pulse control remoto para acceder a Después de la configuración inicial, puede [Ajustes]. cambiar la forma en la que la unidad MCi900 En [Fecha y hora], seleccione [Fecha y se conectaa la red Wi-Fi/inalámbrica hora actual] >...
• Para permitir o prohibir el uso Asegúrese de que el MCi900 esté compartido, vaya a [Ajustes] > conectado a Internet. [Ajustes de red] > [Compartir USB]. Pulse OK para activar o En la pantalla de inicio, vaya a [Ajustes] > desactivar el uso compartido.
(por ejemplo, MCi900, NP2900). Ventajas Registrar la unidad MCi900 en www.philips. com/welcome le permite • Tener derecho a actualizaciones de software gratuitas; •...
[Ajustes] > [Registro de usuario] > [Estado del registro]. Consejo • Para iniciar sesión posteriormente en los servicios en línea de Philips, utilice el enlace del sitio Web del mensaje y la contraseña proporcionada. Cancelación del registro del MCi900 Al cancelar el registro en www.philips.com/ welcome, sólo puede utilizar una cuenta para...
13 Mantenimiento En este capítulo encontrará algunos consejos para el mantenimiento del MCi900. Limpieza Nota • Evite la humedad y la abrasión. Limpie el MCi900 únicamente con un paño suave y seco.
14 Datos técnicos Entradas de audio Entrada auxiliar (entrada de línea) 2 cables cinch General Sensibilidad de entrada 0,5 V: posición alta Alimentación de CA (Unidad principal) 1,0 V: posición media 230 V ±10%, 50 Hz (para /12, /05 /79) 2,0 V: posición baja 120 V ±10%, 60 Hz (para /37) Impedancia de entrada...
Página 68
Amplificador de audio (digital) Sin cables Potencia de salida Estándar inalámbrico 2 x 50 W RMS (= potencia total 100 W) 802.11n, compatible con versiones anteriores hasta 802.11b/g Respuesta de frecuencia Seguridad inalámbrica 20 Hz a 20000 Hz (±0,5 dB) WEP (64 ó 128 bits) Relación señal / ruido WPA/WPA2 (8-63 caracteres) Normalmente 92 dB / 95 dBA...
Página 69
Servicios de Internet Sintonizador FM Radio a través de Internet Rango de frecuencia Mis medios 87,50 a 108 MHz No. de presintonías Posibilidades de decodificación (excluido el Relación señal/ruido reproductor de discos) ≥ 62 dB Intervalo de sintonización 8 – 320 kbps (CBR / VBR) 50 KHz 32 –...
Página 70
• ² Capacidad para conectarse a, por ejemplo, Reproductor de - Windows Media 11/12, Winamp, TwonkyMedia. - Philips Music Center WAC3500 / WAC7500 / MCi500H; - Philips NAS SPD8020CC Teléfono móvil Nokia N85, N95, N900. • Las especificaciones y la apariencia externa...
50-100 m. Coloque los dispositivos en otro lugar si nota problemas de transmisión. No he recibido ningún correo electrónico de registro de ConsumerCare@Philips.com. • Asegúrese de que la dirección de correo electrónico introducida en la sección de registro de usuario es válida y está...
Limitaciones sobre el acceso a las transmisiones. Philips no garantiza el acceso a una determinada transmisión ni el contenido de la misma. Philips puede, según su propio criterio, añadir o eliminar el acceso determinadas transmisiones o contenidos en cualquier momento.
Página 74
La mayoría del software está incluido en el Equipo y no puede acceder al mismo. Parte de este software es propiedad de Philips y parte es propiedad de terceros. El uso del software propiedad de Philips está...
Página 75
Por lo tanto, salvo en las formas en que se establece expresamente en este documento, usted no puede copiar el Software sin previa autorización por escrito de Philips. La única excepción es la realización de una (1) copia de seguridad del Software para su uso personal. Además, no puede copiar ningún material impreso incluido con el Software, ni imprimir más de una (1) copia de la documentación del...
Página 76
6. Expiración. Este Contrato tendrá efecto desde la instalación o el primer uso del Software y expirará (i) a discreción de Philips si no se observa cualquiera de las condiciones de este Contrato; o bien (ii) al destruirse todas las copias del Software y de los materiales relacionados proporcionados por Philips. Sus obligaciones y los derechos de Philips no desaparecen al expirar este Contrato.
Página 77
(90) días después de la primera descarga, instalación o uso del mismo, lo que primero se produzca. Toda la responsabilidad de Philips y lo único a lo que usted tendrá derecho en caso de incumplimiento de esta garantía será, a discreción de Philips, (i) la devolución del precio pagado por el...