H
*
I
*
J
* option
opción
option
Parts List
A. Aerator
L. Lift Rod
B. Faucet Body
M. Waste Seat
C. Mounting Shank
N. Lift Rod Strap
D. Deck O-ring
O. Drain Body
E. Mounting Bracket
P. Drain Gasket
F. Mounting Nut
Q. Drain Nut
G. Supply Lines (x2)
R Pivot Rod
H. Installation Tool
S. Pivot Rod Clip
I.* Escutcheon
T. Pivot Rod Nut
J.* Escutcheon Gasket
K. Plug
*
Optional
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the valve. Open faucet handle to
relieve water pressure and ensure that complete water shut-off has been accomplished.
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la válvula. Abra la llave para liberar
la presión, y asegúrese de que esté bien cerrada el agua.
ATTENTION — SUGGESTIONS POUR ENLEVER L'ANCIEN ROBINET:
Toujours couper l'alimentation en eau avant d' e nlever ou de démonter le robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la
pression d' e au et pour s'assurer que l'alimentation en eau a bien été coupée.
A
B
C
D
E
F
G
x2
Lista de piezas
A. Aireador
K. Tapón
B. Cuerpo de la
L. Barra de cierre
mezcladora
vertical
C. Tubo roscado de
M. Asiento del
montaje
desagüe
D. Anillo de caucho
N. Tirante de la barra
de cubierta
de cierre vertical
E. Ménsula de montaje
O. Cuerpo de desagüe
F. Tuerca de montaje
P. Junta del desagüe
G. Líneas de suminis-
Q. Tuerca del desagüe
R. Pivote
tro (x2)
H. Herramienta de
S. Clip del pivote
T. Tuerca del pivote
instalación
I.* Chapetón
J.* Empaque del
*
Optativo
chapetón
2
S
Liste des pièces
A. Aérateur
M. Bride de tige de
B. Corps du robinet
pivotement
C. Tige de montage
N. Bride de tige de
D. Joint torique de
levage
O. Corps de bonde
plateforme
E. Support de
P. Siège de bonde
Q. Écrou de bonde
montage
F. Écrou de montage
R. Tige de pivote-
G. Conduites d'ali-
ment
S. Bride de tige de
mentation (2)
H. Outil d'installation
pivotement
I.* Rosace
T. Écrou de tige de
J.* Joint d' é tanchéité
pivotement
de rosace
K. Bouchon
*
Optionnel
L. Tige de levage
Icon Legend/Leyenda de Iconos/
Légende des icônes
Above sink
Below sink
Encima del lavabo
Debajo del fregadero
Au-dessus de l'évier
Sous l'évier
K
L
M
N
O
P
Q
R
T