MA N UA L DE IN STA L A C I Ó N Índice 1. Introducción 2. Declaración CE de conformidad 3. SEGURIDAD 3.1 General 3.2 Normativas 3.3 Precauciones/instrucciones de seguridad durante la instalación 3.4 Protección del segundo termopar 3.5 Protección del quemador piloto de oxígeno 4.
Después de la entrega final deberá entregar los manuales al usuario. 2. Declaración CE de conformidad Por la presente declaramos que el calefactor de gas proporcionado por DRU cumple por su diseño y modo de fabricación los requisitos esenciales de la Directiva sobre los aparatos de gas.
Ø Si instala un aparato con una combustión estanca: utilice exclusivamente los sistemas concéntricos suministrados por DRU; Ø Si instala un aparato autónomo: coloque el aparato a la distancia mínima indicada desde la pared trasera como se indica más adelante en el texto;...
M A NU AL DE I N S T A L A C I Ó N 3.4 Protección del segundo termopar (si procede, véase el Anexo 2, Tabla 2) Puede que el aparato a instalar tenga 2 termopares. El termopar 1 se encuentra siempre junto al quemador de la llama piloto, el termopar 2 se encuentra siempre en otro lugar por encima del quemador principal.
5.1.1 Modificación de la clase de gas Si quiere modificar este aparato a otra clase de gas, póngase en contacto con el departamento de servicio de DRU y pregunte por las posibilidades que hay. La modificación la deberá llevar a cabo un instalador de gas autorizado.
5.4 Colocación de un aparato empotrado (si procede) No todos los aparatos empotrados de DRU se entregan de serie con una válvula de control. Si no está incluida, esta válvula se puede obtener suelta. En caso de aparatos con combustión cerrada (tipo C11/C31) le aconsejamos que use siempre la válvula de control Dru.
5.6; la válvula de control Dru no se suministra de serie en todos los aparatos. Pese a ello, le aconsejamos que solo haga uso de una válvula de control Dru, que eventualmente se puede suministrar suelta. En caso de que no decida utilizarla, deberá...
M A NU AL DE I N S T A L A C I Ó N Evite que haya codos en los conductos; ¡Atención! Apriete el conducto de gas flexible y el conducto de la llama piloto para que sea estanco. Primero apriete manualmente el termopar;...
La salida al exterior se puede hacer tanto con una salida de pared como con una salida de techo. Si es necesario, se puede utilizar un conducto de chimenea existente (véase el apartado 5.8.4). Utilice exclusivamente el sistema concéntrico suministrado por DRU. Este sistema ha sido aprobado y ¡Atención! certificado conjuntamente con el aparato.
Los siguientes requisitos son aplicables cuando se conecta a un conducto de chimenea existente: Solo está permitido cuando se utiliza el juego de conexión para chimenea especial de DRU. Se suministran también las instrucciones para la instalación;...
MA N UA L DE IN STA L A C I Ó N 5.9 Instrucciones complementarias Ø Fije el aparato a la pared utilizando las abrazaderas de pared (B) y los pernos dilatables suministrados (véase Anexo 3, Fig. 1). 5.10 Ventana de cristal Después de colocar el set de leña, puede colocar la ventana de cristal tal y como se describe a continuación.
M A NU AL DE I N S T A L A C I Ó N 5.11 Ajuste del aparato El aparato se debe ajustar de tal modo que funcione correctamente en combinación con el sistema concéntrico utilizado. Para ello se puede instalar un deflector y/o se puede quitar el conducto de entrada de aire. Las condiciones para utilizarlo con salida de pared o salida de techo se indican en el anexo 2, tablas 4, 5 y 6.
MA N UA L DE IN STA L A C I Ó N 5.12 Colocación del set de leña o set de piedras El aparato se suministra con un set de leña o un set de piedras. Observe estrictamente las siguientes instrucciones para evitar situaciones peligrosas: !Atención Ø...
Evite que se deposite polvo sobre o dentro del receptor: cúbralo cuando lleve a cabo trabajos. Coloque el receptor en su soporte debajo del aparato o en la válvula de control (Anexo 3, fig. 39). Si desea utilizar un adaptador, solo un adaptador suministrado por DRU garantizará un buen funcionamiento del receptor.
(p. ej. domótica). Para ello existen 4 puntos de conexión en el lateral del receptor (véase anexo 3, Fig. 44). Para conectar un control externo se requiere un “cable de conexión de domótica para Mertik GV60”. Consulte el sitio web de servicio de DRU. Son posibles los siguientes contactos: Encendido: conecte los dos contactos 1 + 3 durante un segundo (cuando esté...
M A NU AL DE I N S T A L A C I Ó N 7. Control final Se deben llevar a cabo los siguientes controles antes de la puesta en marcha para comprobar un funcionamiento correcto y seguro del aparato. 7.1 Estanqueidad Todas las conexiones deben ser estancas.
MA N UA L DE IN STA L A C I Ó N Ø Compruebe el funcionamiento del quemador principal desde el estado frío (llama piloto apagada): Ø Una vez abierta la válvula de gas, el quemador principal deberá encenderse en unos segundos. ¡Consejo! El motor se pondrá...
M A NU AL DE I N S T A L A C I Ó N 9. Entrega Debe familiarizar al usuario con el aparato. Debe instruir al usuario, entre otras cosas, sobre la puesta en funcionamiento, las medidas de seguridad, el funcionamiento del mando a distancia y el mantenimiento anual (véase el manual de uso).
M AN U AL DE IN S TA L A C I Ó N Anexo 1 diagnóstico de averías Resolución de averías de estufas atmosféricas de gas con encendido electrónico: encendido e imagen de la llama Puesta en marcha 2.06 La llama piloto se puede 2.10 ¿Se enciende el quemador Sí...
2e termopar averiado. se usa salida de pared/techo - Presión del quemador. Transcurso de la llama del correcta, de la marca "DRU"; quemador principal muy lenta. boca salida de pared/techo en Llamas: imagen de la llama Tome las acciones de...
Página 22
M AN U AL DE IN S TA L A C I Ó N Resolución de averías de estufas atmosféricas de gas con encendido electrónico: ciclo de puesta en marcha Puesta en marcha 1.05 1.01 ¿Pita el receptor? 1.03 Un pitido largo de 5 seg., Pitidos cortos, cada 1 seg, seguido Sí...
M A NU AL DE I N S T A L A C I Ó N Anexo 2 Tablas Tabla 1: Piezas suministradas Pieza Cantidad Set de leña/set de piedras Válvula de control Opcional Manual de la válvula de control Opcional Manual de instalación Manual de uso...
Página 24
M AN U AL DE IN S TA L A C I Ó N Tabla 2: Datos técnicos Global 100 BF Nombre del producto Tipo de aparato Empotrado Combustión Combustión estanca Concéntrico 150/100 Sistema de alimentación y evacuación Modelo de protección de llama Llama piloto con termopar Protección de 2º...
Página 25
M A NU AL DE I N S T A L A C I Ó N Tabla 3: Presión de contacto con G31 País mbar NL / DK / FI / NO / SE / HU / BA / GR FR / BE / IT / PT / ES / GB / IE Admisibilidad y condiciones del sistema concéntrico con salida de pared Tabla 4: Condiciones para ajustar el aparato...
Página 26
M AN U AL DE IN S TA L A C I Ó N Admisibilidad y condiciones del sistema concéntrico con salida de techo Tabla 5: Determinar la admisibilidad del sistema concéntrico G20/G25/G31 Número total de metros Número total de metros para la longitud del tubo vertical y/o oblicuo para la longitud del tubo horizontal Sin codos...
M A NU AL DE I N S T A L A C I Ó N Anexo 3 Figuras 1008 38C-1798 /1...
Página 28
MA N UA L DE IN STA L A C I Ó N V tot = min. 200cm2 38c-1078 38C-1799 /1 1x90° 1x90° 1x90° 38c-744q 38C-744w 1 - 3m 38C-744X 38C-1802 /0 38C-1803 /0...
Página 29
M A NU AL DE I N S T A L A C I Ó N 38C-1805 /1 38C-1804 /0 38C-1801 /0 38C-1800 /0 38P-0275 38P-0274 38P-0277 38P-0276...
Página 30
M AN U AL DE IN S TA L A C I Ó N 38p-0023 38P-0279 38P-0278...
Página 31
M A NU AL DE I N S T A L A C I Ó N 38P-0280 38P-0281 38C-1807 /0...
Página 32
M AN U AL DE IN S TA L A C I Ó N 38P-0282 38p-0180 38p-0181 38p-0179 38p-0182...
Página 33
M A NU AL DE I N S T A L A C I Ó N 38C-1806 /0 38C-1940...