Página 1
Metro 100 - Metro 100 Tunnel G20/G25 Manual de instalación (ES) Manual de instalação (PT) Conserve este documento en un lugar seguro Guarde cuidadosamente este documento 95900005_ML3 Install.indd 1 95900005_ML3 Install.indd 1 19.02.09 20:43 19.02.09 20:43...
M E T R O 100 - M A N UA L D E I N S TA L A C I Ó N Índice Pág. Prólogo 1. Introducción 2. Declaración CE de conformidad 3. SEGURIDAD 3.1 General 3.2 Reglamentaciones 3.3 Precauciones/instrucciones de seguridad durante la instalación 4.
Se entrega el aparato en dos modelos: Metro 100 y Metro 100 Tunnel. Metro 100 es un aparato “estándar”. Siempre se le coloca contra una pared. El modelo 100 Tunnel (túnel) es un mo- delo que permite ver a través del mismo; tiene una ventana de cristal, tanto en la parte delantera como en la trasera.
Ventile el hueco mediante orifi cios de ventilación que tengan en total como mínimo un paso de 200 cm ➠ Utilice exclusivamente el sistema de evacuación del gas de combustión/sistema de alimentación del aire de combus- tión suministrado por DRU; ➠ Fije el aparato con ayuda de las abrazaderas de pared suministradas;...
Se enumeran las piezas que tendrá al haber desembalado el aparato en el Anexo 1/Tabla 5. ➠ Póngase en contacto con el Servicio al Cliente de DRU si no tiene todas las piezas después de desembalar el aparato. ➠ Deseche el embalaje de la manera usual.
Atención - Utilice exclusivamente el sistema concéntrico (Ø100/Ø150 mm) suministrado por DRU. Este sistema ha sido apro- bado y certifi cado conjuntamente con el aparato. DRU no puede garantizar el buen y seguro funcionamiento de otros sistemas y no acepta ninguna responsabilidad acerca de esto;...
M E T R O 10 0 - M A N UA L D E I N S TA L A C I Ó N 6.5.2 Aplicación con salida de par ed 6.5.2.1 Realización del sistema concéntrico con salida de pared El sistema concéntrico con salida de pared debe satisfacer los siguientes requisitos: - En el aparato debe primero conectarse por lo menos un tubo concéntrico vertical de 0,5 metr os;...
M E T R O 100 - M A N UA L D E I N S TA L A C I Ó N 6.5.3 Aplicación con salida de techo 6. 5.3.1 Realización sistema concéntrico con salida de techo El sistema concéntrico con salida de techo debe satisfacer los siguientes requisitos: - La realización del sistema seleccionado debe ser admisible.
M E T R O 10 0 - M A N UA L D E I N S TA L A C I Ó N Tabla 2: Determinar la admisibilidad del sistema concéntrico cuando se aplica una salida de techo G20 / G25 Cantidad de metros Cantidad de metros en total para la longitud del tubo vertical y/o oblicuo...
Los siguientes requisitos son aplicables cuando se conecta a un conducto de chimenea existente: - Solamente permitido cuando se utiliza el juego de conexión para chimenea especial de DRU. Se suministra tam- bién las instrucciones para la instalación;...
M E T R O 10 0 - M A N UA L D E I N S TA L A C I Ó N 6.7 Instalación de la caja de operaciones La caja de operaciones (K) debe ser instalado en la posición más inferior posible en el hueco (véase la Fig. 2). ¡Atención! La parte inferior de la caja de operaciones no debe tener una posición más alta que el lecho del quemador en el aparato.
M E T R O 100 - M A N UA L D E I N S TA L A C I Ó N 6.8.2 Conductos de entrada de aire (L) Los conductos de entrada de aire (L) se encuentran en la parte (del costado) inferior del depósito (M) que rodea al quemador.
M E T R O 10 0 - M A N UA L D E I N S TA L A C I Ó N 6.10 Ventana Cuando se haya colocado el set de piedras/leña, se puede situar la ventana tal y como se describe a continuación. ¡Atención! Evite que ocurran daños cuando se quite/ instale la ventana.
M E T R O 100 - M A N UA L D E I N S TA L A C I Ó N Mando a distancia inalámbrico El aparato se suministra con un mando a distancia inalámbrico. El encendido y la regulación de la altura de la llama así como el apagado ocurre con el mando a distancia que con- trola un receptor en la caja de operaciones.
M E T R O 10 0 - M A N UA L D E I N S TA L A C I Ó N Control final Se deben llevar a cabo los siguientes controles antes de poner en marcha para comprobar el buen y seguro funcio- namiento del aparato.
M E T R O 100 - M A N UA L D E I N S TA L A C I Ó N ➠ Compruebe si la imagen de la llama es aceptable. Si la imagen de la llama no es aceptable, esto puede ser ocasionado por: - La evaporación de sustancias volátiles;...
M E T R O 10 0 - M A N UA L D E I N S TA L A C I Ó N ➠ Entregue al usuario el manual de instrucciones y el manual de instalación (el manual de instalación debe guardarse en un lugar seguro).
Página 18
M E T R O 100 - M A N UA L D E I N S TA L A C I Ó N Tabla 4: Diagnóstico de averías Problema Posible causa Solución E. No hay llama piloto 1. Aire en el conducto de la llama 1.
Pila de bloque de 9 V Pila Penlite (tipo AA) Unión mecánica de 15 mm x G3/8” Anexo 2 Datos técnicos La siguiente tabla suministra los datos técnicos para el Metro 100/Metro 100 Tunnel. Tabla 6: Datos técnicos Tipo C11/C31 Tipo de gas Presión del quemador...
Página 20
M E T R O 100 - M A N UA L D E I N S TA L A Ç Â O Índice pág. Prefácio 1. Introdução 2. Declaração CE 3. SEGURANÇA 3.1 Observações gerais 3.2 Normas 3.3 Medidas de prevenção / instruções de segurança para a instalação 4.
Os aparelhos são apropriados ao uso de gás natural. O Metro 100 e o Metro 100 túnel são lareiras fechadas de aquecimento ambiental a gás. Uma lareira fechada não extrai o ar de combustão ao ambiente de vida, mas aspira-o de fora. Realiza isto com um sistema combinado de es- cape de gás de combustão/ alimentação de ar de combustão.
O anexo 1 e a tabela 5 mencionam as peças de que deve dispor depois de desembalar. ➠ Contacte o serviço de atendimento da DRU caso não disponha de todas as peças depois da desembalagem; ➠ Remova a embalagem pela via normal.
- Use somente o sistema concêntrico fornecido pela DRU (Ø100 mm / Ø150 mm). Este sistema foi submetido à in- specção junto com o aparelho. A DRU não pode garantir o bom e seguro funcionamento de outros sistemas e não se responsabiliza por estes sistemas;...
M E T R O 10 0 - M A N UA L D E I N S TA L A Ç Â O Conforme a construção do sistema concêntrico, o aparelho deve ser ajustado mais fi namente; ver a Tabela 1 para a determinação das condições e ver o parágrafo 6.8, Ajustamento do aparelho, para o procedimento.
Página 26
M E T R O 100 - M A N UA L D E I N S TA L A Ç Â O ➠ Determine os seguintes dados: 1) O número de curvas necessárias (não se faz diferença entre curvas de 45º e de 90º); 2) O comprimento total dos tubos horizontais em metros;...
Página 27
M E T R O 10 0 - M A N UA L D E I N S TA L A Ç Â O Tabela 2: Determinação da admissibilidade do sistema concêntrico quando se usar uma passagem de telhado G20 / G25 O comprimento O comprimento total dos tubos verticais e/ou inclinados em metros total dos tubos...
A ligação a um canal de chaminé existente deve cumprir com as seguintes exigências: - permitido somente com o uso do conjunto especial da DRU para a ligação de chaminés. A instrução de instalação será fornecida junto;...
M E T R O 10 0 - M A N UA L D E I N S TA L A Ç Â O ➠ Não coloque estuque nas fl anges ou sobre elas (ver Fig. 2, linha máxima de estuque M) porque: - o calor do aparelho pode provocar rachaduras;...
M E T R O 100 - M A N UA L D E I N S TA L A Ç Â O 6.8.2 Guias de entrada de ar (L) Os guias de entrada de ar (L) encontram-se no lado de baixo (e lateral) do recipiente (M) em volta do queimador. Ao remover, proceda como se segue;...
M E T R O 10 0 - M A N UA L D E I N S TA L A Ç Â O 6.10 Janela de vidro Depois de colocar o conjunto madeira/sílica pode-se colocar a janela de vidro, conforme descrito abaixo. !Atenção Evite danifi car a janela de vidro ao retirá-/colocá-la.
M E T R O 100 - M A N UA L D E I N S TA L A Ç Â O Controlo remoto sem fio O aparelho é fornecido com um controlo remoto sem fi o. A ignição, o ajustamento da altura da chama bem como a desligação fazem-se através do controlo remoto, que ac- ciona um receptor na caixa de comando.
M E T R O 10 0 - M A N UA L D E I N S TA L A Ç Â O Controlo final Para verifi car o bom e seguro funcionamento do aparelho, deve efectuar os controlos abaixo antes de pô-lo em serviço.
M E T R O 100 - M A N UA L D E I N S TA L A Ç Â O ➠ Verifi que se a forma da chama é aceitável. Se a forma de chama não for aceitável, isso pode dever-se a: - a evaporação de componentes voláteis;...
M E T R O 10 0 - M A N UA L D E I N S TA L A Ç Â O ➠ Entregue ao utilizador o manual do utilizador bem como o manual de instalação (o manual de instalação deve ser guardado junto ao aparelho).
Página 36
M E T R O 100 - M A N UA L D E I N S TA L A Ç Â O Tabela 4: Diagn ose de falhas Problema Causa Possível Solução E. Sem chama-piloto 1. Ar na conduta do chama-piloto. 1.
Pilha de 9V, tipo bloco Pilha penlite (tipo AA) União mecânica 15 mm x G3/8” Anexo 2 Dados técnicos A tabela abaixo menciona os dados técnicos do Metro 100/ Metro 100 túnel. Tabela 6: Dados técnicos Tipo C11/C31 Tipo de gás Pressão do queimador...
1001 38c-1184 Metro 100 1188 1005 100 / 1005 1001 38c-1185 Metro 100 tunnel max. 100 min. 1300 min. 400 Metro 100 min. 446 Metro 100 tunnel min. 1350 1010 95900005_ML3 Install.indd 38 95900005_ML3 Install.indd 38 19.02.09 20:43 19.02.09 20:43...
Página 39
M E T R O 100 38c-1187a 38c-1187b Metro 100 Metro 100 tunnel 38c-1078 95900005_ML3 Install.indd 39 95900005_ML3 Install.indd 39 19.02.09 20:43 19.02.09 20:43...
Página 40
M E T R O 1 0 0 38c-1112 95900005_ML3 Install.indd 40 95900005_ML3 Install.indd 40 19.02.09 20:43 19.02.09 20:43...
Página 41
M E T R O 100 95900005_ML3 Install.indd 41 95900005_ML3 Install.indd 41 19.02.09 20:43 19.02.09 20:43...
Página 42
M E T R O 1 0 0 95900005_ML3 Install.indd 42 95900005_ML3 Install.indd 42 19.02.09 20:43 19.02.09 20:43...
Página 43
M E T R O 100 95900005_ML3 Install.indd 43 95900005_ML3 Install.indd 43 19.02.09 20:43 19.02.09 20:43...
Página 44
M E T R O 1 0 0 95900005_ML3 Install.indd 44 95900005_ML3 Install.indd 44 19.02.09 20:43 19.02.09 20:43...
Página 45
M E T R O 100 Notas - Notas ....................................................
Página 46
M E T R O 1 0 0 Notas - Notas ....................................................
Página 47
M E T R O 100 Notas - Notas ....................................................
Página 48
M E T R O 1 0 0 DRU Verwarming B.V. The Netherlands Postbus 1021, NL-6920 BA Duiven Ratio 8, NL-6921 RW Duiven 95900005_ML3 Install.indd 48 95900005_ML3 Install.indd 48 19.02.09 20:43 19.02.09 20:43...