Leia este manual antes do fuTncionamento inicial do produto! Caro Cliente, Esperamos que o seu produto, o qual foi fabricado em infraestruturas modernas e testado através de um processo de controlo de qualidade lhe proporcione resultados muito bons. Aconselhamo-lo(a) a ler cuidadosamente todo este manual antes de utilizar o seu produto e guardá-lo para referência futura.
Informação importante sobre segurança Esta seção inclui informações sobre segurança itens que estão contaminados ou manchados que ajudarão na proteção de riscos de com tais materiais, não devem ser secos na ferimentos pessoais ou danos materiais. A não- máquina, já que eles emitem vapor explosivo observância dessas instruções poderão fazer ou inflamável.
estiver em uso. Segurança das crianças • Nunca lave o equipamento com água! Há risco • Os aparelhos eléctricos são perigosos de choque eléctrico! Desligue-a sempre da para as crianças. Mantenha as crianças corrente antes de proceder a limpeza. afastadas da máquina quanto esta estiver •...
Instalação Consulte o Agente da assistência autorizada mais de esferovite) antes de utilizar o produto pela próximo para a instalação do seu produto. primeira vez. Não deixe qualquer item dentro A preparação do local e a instalação eléctrica do tambor. do produto é...
regulamentos nacionais. • Se o valor corrente do fusível ou interruptor na casa for menos do que 16 Amps, peça a um electricista qualificado para instalar um fusível de 16 Amps. • A ficha do cabo de alimentação deve estar acessível após a instalação.
Preparações iniciais para secagem Coisas que podem ser feitas para poupar energia: • Certifique-se de que opera o seu produto com a capacidade total, mas preste atenção para não a exceder. • Centrifuge a sua roupa na velocidade mais alta possível ao lavá-la.
borracha e ombreiras de esponja de borracha, emaranhar. Pare a secadora 1-2 vezes durante não devem ser secos na secadora. o processo de secagem para separar as • Não use amaciadores de tecidos ou produtos roupas emaranhadas. anti-estática, a menos que seja recomendado Os seguintes pesos são dados como exemplo.
Seleccionar um programa e pôr a sua máquina em funcionamento Painel de controlo 1.Luz de aviso de limpeza do filtro 5. Botão de selecção de programa A luz de aviso acende quando o filtro está cheio. Usado para seleccionar um programa. 2.Indicador do andamento do programa 6.Botão de Iniciar/Pausa/Cancelar Usado para acompanhar o progresso do...
Preparar a máquina 1. Ligue a ficha da máquina na tomada. 2. Coloque a roupa na máquina. 3. Pressione o botão “Ligar/Desligar”. Pressionar o botão “Ligar/Desligar” não significa necessariamente que o programa vai começar. Pressione o botão “Iniciar/Pausa/Cancelar” da máquina para iniciar o programa. Selecção de programa temporizado Escolha o tempo apropriado na tabela abaixo, que inclui a temperatura de secagem em graus.
Página 11
Selecção do programa e taSelecção do programa e tabela de consumo Tabela de programas Quantidade Velocidade de Tempo de Capacidade aproximada Programas centrifugaçăo na secagem (kg) de humidade máquina de lavar (rpm) (minutos) remanescente Algodăo /Coloridos 1000 % 60 % 70 Pronto para vestir 1000 % 60...
O processo de secagem ficará suspenso. Função auxiliar 2. Abra a porta na posição Pausa e feche-a Temperatura baixa novamente depois de adicionar ou retirar roupas. Esta função permite secar em baixas temperaturas e 3. Pressione o botão “Iniciar/Pausa/Cancelar” para consequentemente, economizar energia.
botão de selecção de programa seja colocado no programa inicial. O programa em pausa deverá ser cancelado a fim de alterar o programa de secagem. Fim de programa Os LEDs de aviso “Limpeza do filtro” e “Reservatório de água”, bem como o LED de aviso “0” no indicador de andamento do programa acenderão no final do programa.
Manutenção e limpeza Cartucho do filtro / Superfície interna 1. Retire cuidadosamente o reservatório de água, abrindo a tampa do rodapé/puxando a gaveta. da porta Os borbotos e as fibras libertadas da roupa para o ar durante o ciclo de secagem são recolhidos no “Cartucho do filtro”.
Página 15
2. Desbloqueie os dois bloqueadores do 6. Feche a tampa do rodapé. condensador depois de abrir o rodapé. 3. Desligue a ficha do condensador. 4. Limpe o condensador aplicando água pressurizada com uma armação de duche e espere até que a água descarregue. 5.
Página 16
Soluções sugeridas para problemas O processo de secagem demora muito tempo • As redes do filtro podem ficar entupidas. . Lave com água A roupa sai molhada no fim da secagem. • As redes do filtro podem ficar entupidas. . Lave com água. •...
Página 18
Pročitajte ovaj priručnik pre početka rada sa ovim proizvodom! Poštovani kupče, Nadamo se da će Vam ovaj proizvod, proizveden modernim tehnologijama i koji je prošao strogu proceduru provere kvaliteta, dati veoma dobre rezultate. Savetujemo Vam da prvo pažljivo pročitate ova uputstva pre upotrebe proizvoda i da ih sačuvate za ubuduće.
Página 19
Važne bezbednosne informacije Ovaj deo sadrži bezbednosne informacije koje čišćenje ili drugim zapaljivim ili eksplozivnim će vam pomoći da se zaštitite od opasnosti materijalima, kao i stvari koje su zagađene ili od telesnih povreda ili materijalnih šteta. zaprljane takvim materijalima ne smeju da se Nepoštovanje ovih uputstava dovešće do suše u ovom proizvodu zbog opasnosti od gubitka garancije i neprihvatanja...
Página 20
• Ne posežite u mašinu dok se bubanj kreće. senzoričkim ili metalnim sposobnostima ili • Isključite mašinu kad se ne koristi. od stane osoba kojima nedostaje znanje ili • Nikada nemojte da perete aparat vodom! iskustvo (uključujući i decu), osim ako su Postoji opasnost od električnog udara! pod nadzorom osobe koja je zadužena za Uvek isključite iz struje pre čišćenja.
Instalacija Za instaliranje vašeg proizvoda se obratite Proverite da li ste uklonili sigurnosnu najbližem ovlašćenom serviseru. zaštitu za transport (plastična kesa + Priprema lokacije i električne instalacije za komadi stiropora) pre prve upotrebe ovog ovaj proizvod je odgovornost kupca. proizvoda. Nemojte da ostavite nijedan deo Instaliranje i električno povezivanje mora u dobošu.
može da dođe kad se mašina koristi na vodu Odlaganje stare mašine bez uzemljenja. Vašu staru mašinu odložite na ekološki • Povezivanje mora da bude obavljeno prema bezbedan način. nacionalnim propisima. Kontaktirajte lokalnog dobavljača ili centar za • Ako je trenutna vrednost osigurača ili sakupljanje čvrstog otpada u svom regionu da prekidača u kući manja od 16 ampera, biste saznali kako da odložite svoju mašinu u...
Página 23
Prve pripreme za sušenje Šta treba uraditi radi uštede energije: • Pobrinite se da proizvod koristite sa njegovim punim kapacitetom, ali pazite da ga ne prekoračite. • Kada perete veš, centrifugirajte ga Ne sušite u Sušenje na Sušenje na Za sušenje u najvećom mogućom brzinom.
Página 24
su ulje za kuvanje, aceton, alkohol, benzin, Dodavanje veša u mašinu više od nivoa kerozin, sredstva za uklanjanje mrlja, prikazanog na slici se ne preporučuje. terpentin, voskovi i sredstva za uklanjanje Rezultati će biti lošiji ako je mašina voska moraju da se operu u toploj vodi sa pretovarena.
Izbor programa i rad s mašinom Kontrolna tabla 1. Lampica za upozorenje na čišćenje mašine. filtera 5. Dugme za izbor programa Lampica za upozorenje se uključuje kada je Koristi se za izbor programa. filter pun. 6 Dugme za početak/pauzu/opoziv 2. Indikator za redosled programa Koristi se za pokretanje, pauziranje ili Koristi se za praćenje progresa trenutnog otkazivanje programa.
Página 26
Priprema mašine 1. Uključite mašinu u struju. 2. Stavite veš u mašinu. 3. Pritisnite taster “Uključivanje/isključivanje”. Pritiskanje dugmeta za “uključivanje/ isključivanje” ne znači i da je program započet. Pritisnite taster “Start/Pauza/ Opoziv” da biste uključili program. Izbor programa Odlučite koji program iz dole prikazane tabele sa temperaturama sušenja u stepenima najviše odgovara.
Página 27
Tabela programa i potrošnje Tabela programa Prosečna Kapacitet Brzina centrifuge u mašini Vreme sušenja Programi preostala (kg) za pranje veša (o/min) (minut) vlaga Pamuk /obojeno 1000 % 60 % 70 Spremno za nošenje 1000 % 60 % 70 1000 % 60 % 70 Spremno za peglanje 1000...
Página 28
Pomoćna funkcija Dodavanje/vađenje veša na pasivnom režimu rada. Niska temperatura Da biste dodali ili izvadili veš posle pokretanja Ova funkcija omogućava sušenje na nižim programa: temperaturama i zato štedi energiju. 1. Pritisnite taster “Start/Pauza/Opoziv” da Dioda za upozorenje će se upaliti kad biste prebacili vašu mašinu na „Pauzu“.
kao potsetnik. Kako će unutrašnjost mašine da bude jako vruća kad opozovete program dok mašina radi, uključite program za ventilaciju da biste je ohladili. Mašina se neće uključiti čak i ako se pritisne taster „Start/pauza/opoziv“, ako se taster za izbor programa vrati na početni položaj. Program na pauzi mora da se opozove da bi se promenio program sušenja.
Održavanje i čišćenje Kaseta filtera / Unutrašnja površina 1. Pažljivo izvadite rezervoar za vodu otvaranjem vrata poklopca tabele s informacijama/izvlačenjem fioke. Ostaci i vlakna koji se oslobađaju sa veša u vazduh za vreme ciklusa sušenja sakupljaju se u „kaseti filtera“. 2.
Página 31
2. Otključajte 2 brave kondenzatora kad 6. Zatvorite poklopac tabele s informacijama. otvorite tabelu s infomacijama. 3. Izvucite kondenzator. 4. Očistite kondenzator koristeći vodu pod pritiskom iz armature za tuširanje i sačekajte da voda isteče. 5. Kondenzator postavite u njegovo kućište. Pričvrstite 2 bravice i uverite se da su dobro učvršćene.
Página 32
Predložena rešenja u slučaju problema Proces sušenja traje predugo • Možda je zapušena mrežica filtera. Operite je vodom Veš je mokar na kraju sušenja. • Možda je zapušena mrežica filtera. Operite je vodom. • Možda ste stavili previše veša u mašinu. Nemojte da prepunjavate mašinu za sušenje veša. Mašina za sušenje veša ne prebacuje programe ili se ne uključuje, Mašina za sušenje veša se ne uključuje kad se podesi.
Página 34
Lea este manual antes de empezar a utilizar este producto. Estimado cliente, Esperamos que este producto, que ha sido fabricado en modernas instalaciones y ha superado con éxito un estricto control de calidad, le proporcione unos resultados magníficos. Le recomendamos que lea con atención este manual antes de utilizar este producto y que lo guarde para futuras consultas.
Información importante sobre seguridad Esta sección incluye información sobre adaptadores para conectar la secadora a la seguridad destinada a protegerle frente a red eléctrica. riesgos de lesiones personales o daños • No modifique el enchufe suministrado junto materiales. La no observancia de estas con el producto.
• No realice ninguna tarea de reparación o • Antes de depositar prendas en la secadora, sustitución de piezas sobre el producto, compruebe que no queden en ellas incluso aunque posea usted la capacidad mecheros, monedas, piezas metálicas, de hacerlo, excepto si el manual de agujas, etc.
Instalación Consulte al agente de servicio técnico autorizado más cercano los detalles del procedimiento de instalación de su producto. La preparación de la ubicación y la instalación eléctrica del aparato es responsabilidad del usuario. Deje la instalación y las conexiones eléctricas en manos de personal cualificado.
Eliminación del material de embalaje Los materiales de embalaje son peligrosos para los niños. Guarde los materiales de embalaje en lugar seguro, fuera del alcance de los niños. Los materiales de embalaje de su secadora han sido fabricados con materiales reciclables.
Preparativos iniciales para el secado Consideraciones para ahorrar energía: • Asegúrese de que utilice el producto a su máxima capacidad pero sin sobrecargarlo. • Cuando lave su colada, centrifúguela a la No secar en Secado a Secado a Apto para máxima velocidad posible. De esta manera secadora temperatura baja...
cocina, acetona, alcohol, fuel-oil, keroseno, de la capacidad máxima de carga. quitamanchas, trementina, parafina o No se recomienda añadir prendas por limpiadores de parafina deben lavarse en encima del peso especificado. Los agua caliente con abundante detergente resultados del secado no son tan buenos antes de secarse en la secadora.
Selección de programa y funcionamiento de la secadora Panel de control 1.Indicador luminoso de limpieza de filtro 4.Botón de encendido y apagado Este indicador luminoso se enciende cuando Se usa para encender y apagar la máquina. el filtro está lleno. 5.Selector de programas 2.Indicador de seguimiento del programa Se usa para seleccionar un programa.
•Programas de temporizador Preparación de la máquina Puede seleccionar uno de los programas 1. Enchufe la máquina. del temporizador de 20 minutos..105 2. Introduzca la ropa sucia en la máquina. minutos..135 minutos..para conseguir el 3. Pulse el botón “On/Off”(encendido y apagado). grado de secado.
Selección de programas y tabla de consumos Tabla de programas Porcentaje Velocidad de Capacidad aproximado Tiempo de secado Programas centrifugado de la (kg) de humedad (minutos) lavadora (rpm) restante Algodones / Color 1000 % 60 % 70 Listo para vestir 1000 % 60 % 70...
seleccionado en primer lugar proseguirá sin Función auxiliar modificación. Debe cancelar el programa en Baja temperatura curso para cambiar el programa de secado. Esta función permite secar a temperaturas más (vea “Finalización del programa mediante bajas y, por lo tanto, ahorra energía. cancelación”) El indicador luminoso de advertencia se encenderá...
Finalización del programa mediante Fin del programa Los indicadores luminosos “Limpieza de Filtro”, cancelación “Depósito de agua” y el de advertencia “0” del El programa seleccionado en primer lugar programa se iluminarán al final del programa. proseguirá aunque se modifique la posición Podrá...
Mantenimiento y limpieza Cartucho del filtro / Superficie interior Para vaciar el depósito de agua: de la puerta 1. Retire con cuidado el depósito de agua La pelusa y las fibras desprendidas de la colada abriendo la cubierta del rodapié y tirando del durante el ciclo de secado se recogen en el cajón.
Página 47
2. Abra los cuatro pestillos del condensador 5. Vuelva a colocar el condensador con el lado tras abrir el rodapié. con la etiqueta “Top” mirando hacia arriba. Cierre los cuatro pestillos del condensador. Asegúrese de que el pestillo rojo situado en la esquina superior derecha esté...
Soluciones sugeridas para problemas El proceso de secado tarda demasiado • Es posible que las mallas del filtro estén obstruidas. Lávelas con agua La ropa está aún húmeda al finalizar el secado • Es posible que las mallas del filtro estén obstruidas. Lávelas con agua. •...