Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

http://www.aiwa.com/
Sony Corporation
Printed in China
Mode d'emploi ...........................................
Manual de instrucciones............................
Le mode d'emploi décrit l'utilisation du lecteur CD. Pour
l'utilisation du logiciel SonicStage fourni, référez-vous au
« Guide d'installation/utilisation ».
En este manual se explica cómo utilizar el reproductor de CD.
Consulte la "Guía de instalación/funcionamiento" para obtener
información acerca del software SonicStage suministrado.
© 2004 Sony Corporation
2-348-288-25 (1)

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Aiwa XP-ZV700

  • Página 1 SonicStage fourni, référez-vous au « Guide d’installation/utilisation ». En este manual se explica cómo utilizar el reproductor de CD. Consulte la “Guía de instalación/funcionamiento” para obtener información acerca del software SonicStage suministrado. http://www.aiwa.com/ © 2004 Sony Corporation Sony Corporation Printed in China...
  • Página 2 La marque CE est valable uniquement dans AVERTISSEMENT les pays où elle a force de loi, c’est-à-dire Pour prévenir tout risque principalement dans les pays de l’EEE d’incendie ou d’électrocution, (Espace économique européen). ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table de matières Créez vos propres ATRAC CD Lecture de vos pistes préférées (lecture de ....pistes pourvues de signets)....21 Quels disques pouvez-vous utiliser avec votre lecteur CD ? Lecture de vos listes de sélection ..........préférées (lecture de la liste de Précautions ............
  • Página 4: Créez Vos Propres Atrac Cd

    Créez vos propres ATRAC CD En plus des CD audio habituels, vous pouvez lire un CD original appelé « ATRAC CD », que vous pouvez créer avec le logiciel fourni, SonicStage. Ce logiciel vous permet d’enregistrer l’équivalent de 30 CD audio* sur un CD-R ou CD-RW. L’utilisation des ATRAC CD est présentée brièvement ci-dessous.
  • Página 5: Quels Disques Pouvez-Vous Utiliser Avec Votre Lecteur Cd

    Quels disques pouvez-vous utiliser avec votre lecteur CD ? CD audio : CD format CD-DA CD-DA (Compact Disc Digital Audio) est un format d’enregistrement standard des CD audio. ATRAC CD : Les CD-R/CD-RW comportant des données audio compressées au formatATRAC3plus enregistrées grâce à SonicStage* ATRAC3plus (Adaptive Transform Acoustic Coding3plus) est une technologie de compression de fichiers audio qui satisfait à...
  • Página 6 Disques audio encodés par des Groupe technologies de protection desdroits Fichier d’auteur Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Récemment, différents disques audio encodés par des technologies de protection des droitsd’auteur ont été mis en vente par certaines compagnies de disques.
  • Página 7: Précautions

    Manipulation des CD Précautions • Manipulez le CD par la tranche pour ne pas le salir. Ne touchez pas sa surface. • Ne collez pas de papier ou de bande Sécurité adhésive sur le CD. • Si un objet solide ou liquide tombe dans •...
  • Página 8: Mise En Service

    écouteurs à la télécommande. accessoires fournis • Modèles XP-ZV702 EU8, XP-ZV701 E18, CE7/4 uniquement* • Adaptateur secteur (non fourni avec le modèle XP-ZV700 CE7, Casque ou XP-ZV701 CE7/4*) écouteurs Comment utiliser les filtres antiparasites fournis (modèle XP-ZV700 CE7, XP-ZV701 •...
  • Página 9: Guide Pour Les Pièces Et Les Commandes

     Touche SEARCH (  page 16, 17) Guide pour les pièces  Lecteur CD : et les commandes Modèle XP-ZV700 CE7 :  Touche (  page 15-17, 22-24, 26) Lecteur CD Autres modèles : Touche  /CHG (  page 11, 15-17,...
  • Página 10: Préparation De La Source D'alimentation (Pile Sèche)

    Affichage Préparation de la source d’alimentation (Pile sèche) Utilisez uniquement le type de pile sèche suivant pour votre lecteur CD : • Pile alcaline LR6 (format AA) qh qjqkql wa ws Faites glisser le commutateur OPEN pour ouvrir le couvercle du lecteur. ...
  • Página 11: En Cas D'utilisation D'une Batterie Rechargeable (Sauf Pour Le Modèle Xp-Zv700 Ce7*)

    /CHG  En cas d’utilisation d’une batterie rechargeable (sauf pour le modèle XP-ZV700 CE7*) Chargez la batterie rechargeable avant la première utilisation ou lorsqu’elle est usée. Pour conserver les capacités initiales de la vers DC IN 3V batterie, chargez-la uniquement lorsqu’elle est complètement usée («...
  • Página 12: Vérification De La Puissance Restante De La Batterie

    Les piles/ * sauf pour le modèle XP-ZV700 CE7 batteries peuvent générer de la chaleur si leurs bornes (positive et négative) entrent en contact Remarques avec un objet métallique par mégarde.
  • Página 13: Utilisation De L'adaptateur Secteur

    Utilisation de l’adaptateur secteur Vous pouvez utiliser le lecteur alimenté par l’adaptateur secteur (sans pile). vers DC IN 3V Adaptateur secteur vers une prise secteur Branchez l’adaptateur secteur à la prise DC IN 3 V du lecteur CD et à une prise secteur.
  • Página 14: Lecture

    Lecture Réglez le volume en appuyant sur Lecture d’un CD les touches VOL +/–. VOL+/– Faites glisser le commutateur OPEN pour ouvrir le couvercle du lecteur. En premier lieu, branchez le casque/les écouteurs au lecteur. Sur la télécommande (modèles XP-ZV702 EU8, XP-ZV701 E18, CE7/4 uniquement) Une fois le CD placé...
  • Página 15: Fonctions De Base En Lecture (Lecture, Arrêt, Avance/Retour Rapide)

    2)Vous pouvez effectuer cette opération pendant la lecture d’un CD autre que des CD audio. 3)Vous ne pouvez pas effectuer cette opération avec un fichier MP3 enregistré sur un CD-R/CD-RW avec une méthode d’écriture par paquet.�  pour le modèle XP-ZV700 CE7. Suite ...
  • Página 16: Verrouillage Des Commandes (Hold)

    Verrouillage des Recherche de votre commandes (HOLD) piste/fichier préféré(e) Vous pouvez éviter d’appuyer par mégarde sur des touches pendant le transport en Recherche par affichage verrouillant les commandes. des groupes (Affichage des fichiers) Faites glisser le commutateur Vous pouvez effectuer une recherche sur HOLD, situé...
  • Página 17: Recherche Par Affichage D'une Liste De Groupes/Fichiers (Affichage De Listes)

    Recherche par affichage Vérification des d’une liste de groupes/ informations du CD sur fichiers l’affichage (Affichage de listes) Vous pouvez rechercher une piste/un fichier Vous pouvez vérifier les informations du CD en vérifiant le type de format de la source sur l’affichage.
  • Página 18 Pour vérifier les informations sur ATRAC CD/MP3  Nom du fichier, nom de l’artiste , numéro de l’affichage fichier, temps de lecture écoulé Appuyez à plusieurs reprises sur DISPLAY/ MENU. CD audio   Numéro de piste, temps écoulé Nom du groupe , informations CODEC (Nom de l’artiste, titre de la piste) nombre total de fichiers...
  • Página 19: Changement Des Options De Lecture (Play Mode)

    Lorsque « REPEAT » apparaît, Changement des sélectionnez « ON » ou « OFF » et options de lecture appuyez sur  /ENTER. (PLAY MODE) Vous pouvez utiliser plusieurs options de lecture comme la sélection des morceaux que vous souhaitez écouter ou le choix de l’ordre Pour revenir en lecture normale de lecture des morceaux.
  • Página 20 Options de lecture (PLAY MODE) Affichage du lecteur CD Explication Toutes les pistes du CD sont lues dans l’ordre de leur numéro. Pour les ATRAC CD et MP3, l’ordre de lecture diffère en fonction du réglage « PLAY ORDER » dans le menu OPTION. GROUP Tous les fichiers du groupe sélectionné...
  • Página 21: Groupes De Lecture

    Remarque d’alimentation. Si le groupe ne comporte aucune piste, le message • Sauf pour le modèle XP-ZV700 CE7 : « Invalid » apparaît sur l’affichage. Tous les signets stockés dans la mémoire seront aussi effacés si vous continuez à utiliser le lecteur Lecture de vos pistes avec la batterie rechargeable alors que «...
  • Página 22: Lecture De Morceaux Dans L'ordre De Votre Choix (Lecture Programmée)

    Lecture de morceaux Pour vérifier le programme dans l’ordre de votre choix 1 Lorsque le lecteur est à l’arrêt, sélectionnez « PROGRAM » à l’étape 3 (lecture programmée) de la procédure « Changement des options de lecture (PLAY MODE) » (  page 19), Lorsque le lecteur est à...
  • Página 23: Modification De La Qualité Sonore

    Modification de la qualité sonore Appuyez sur pendant au   Pour obtenir des détails sur le réglage du moins 2 secondes pour sélectionner mode SOUND, voir  page 24. la plage de fréquences. Sélection de la qualité sonore Appuyez plusieurs fois sur ...
  • Página 24: Mode Sound

    Mode SOUND   Pour retourner à l’écran précédent, appuyez sur . Pour annuler le réglage, appuyez sur pendant au moins deux secondes. Elément Options (  : paramètre par défaut) EQUALIZER Qualité sonore normale.  (Réglage du mode SOFT Pour les données audio vocales, accentuées et de gamme Equalizer) moyenne.
  • Página 25: Modification Des Réglages En Option

    Modification des réglages en option Pour obtenir des détails sur le réglage des modes OPTION, voir  page 26. Réglage des diverses fonctions Vous pouvez régler diverses fonctions comme le choix de la langue pour le menu ou l’ordre de lecture des groupes/fichiers. Appuyez sur DISPLAY/MENU jusqu’à...
  • Página 26: Mode Option

    Mode OPTION   Pour retourner à l’écran précédent, appuyez sur . Pour annuler le réglage, appuyez sur pendant au moins deux secondes. Eléments Options (  : paramètres par défaut) LANGUAGE MENU Sélectionnez la langue pour le menu, les ...
  • Página 27 Eléments Options (  : paramètres par défaut) POWER SAVE La fonction POWER SAVE est désactivée.  (Economie Vous ne pouvez pas utiliser le mode SOUND. d’énergie) PLAY ORDER TRACK Lecture de la source audio dans l’ordre de  NORMAL (Ordre de lecture) l’enregistrement.
  • Página 28: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires Dépannage Si un problème quelconque persiste après l’avoir vérifié, consultez votre revendeur Aiwa le plus proche. Alimentation Problème Cause et/ou action de correction Il est impossible de charger la  La batterie rechargeable n’est pas insérée dans le compartiment batterie rechargeable.
  • Página 29 Problème Cause et/ou action de correction « Low Battery » apparaît sur  La batterie rechargeable est complètement à plat. Chargez la l’affichage et le CD ne fonctionne batterie (  page 11). pas.  Remplacez la pile sèche par une pile alcaline LR6 neuve (format AA) ( ...
  • Página 30 à l’aide de la télécommande. 1) Sauf modèle XP-ZV700 CE7. Le code régional de votre modèle figure sur la partie supérieure gauche du code barre, sur l’emballage. 2) Modèles XP-ZV702 EU8, XP-ZV701 E18, CE7/4 uniquement. Le code régional de votre modèle figure sur la...
  • Página 31: Entretien

    220 V, 50 Hz (Modèle pour la Chine) 120 V, 60 Hz (Modèle pour le Mexique) • Courant nominal : 1 A * Sauf modèle XP-ZV700 CE7. Le code régional de votre modèle figure sur la partie supérieure gauche du code barre, sur l’emballage.
  • Página 32: Accessoires En Option

    Accessoires en option Adaptateur secteur * AC-E30HG * Les spécifications pour les adaptateurs secteur varient d’une région à une autre. Vérifiez le voltage de votre région et la forme de la prise avant d’effectuer votre achat. Pour les utilisateurs en France En cas de remplacement du casque/écouteurs, référez-vous aux modèles de casques/ écouteurs adaptés à...
  • Página 33: Index

    Index GROUP 20, 21, 27 Groupe GROUP SHUFFLE 20, 21 Symboles (Batterie) 11, 12 (Disque) HEAVY  (Programmateur) INTRO BOOKMARK 20, 21 LANGUAGE Accessoires en option Lecteur CD ACTIVE Lecture Adaptateur secteur Lecture de liste de sélection m3u Affichage Lecture répétée Affichage des fichiers Affichage de listes MENU...
  • Página 34: Reproductor Portatil De Disco Compacto

    REPRODUCTOR PORTATIL DE DISCO COMPACTO POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendios o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad.
  • Página 35 Elementos de OPCIÓN ........alimentación (pila seca) .....10 Si se utiliza una pila recargable (excepto Información adicional para el modelo XP-ZV700 CE7*) ...11 Comprobación de la energía de la pila ..Solución de problemas ......Si se utiliza un adaptador de alimentación Mantenimiento ..........
  • Página 36: Creación De Cd Atrac Personales

    Creación de CD ATRAC personales Además de los CD de audio habituales, puede reproducir un CD original, llamado “CD ATRAC”, que podrá crear con el software suministrado: SonicStage. SonicStage permite grabar aproximadamente 30 CD* de audio en un disco CD-R o CD-RW. A continuación, se describe de forma general cómo puede escuchar música en un CD ATRAC.
  • Página 37: Qué Tipos De Discos Se Pueden Reproducir En El Reproductor De Cd

    ¿Qué tipos de discos se pueden reproducir en el reproductor de CD? CD de audio: CD en formato CD-DA CD-DA (Compact Disc Digital Audio) es un estándar de grabación utilizado en los CD de audio. CD ATRAC: Disco CD-R/CD-RW en el que se han grabado datos de audio comprimidos en formato ATRAC3plus utilizando SonicStage* ATRAC3plus (Adaptive Transform Acoustic Coding3plus) es una tecnología de compresión de audio que cumple con la demanda de un nivel de compresión y una...
  • Página 38 Discos de música codificados mediante Grupo tecnologías de protección de los derechos Archivo de autor Este producto se ha diseñado para reproducir discos que cumplen con el estándar Compact Disc (CD). Recientemente, algunas compañías discográficas comercializan discos de música codificados mediante tecnologías de protección de derechos de autor.
  • Página 39: Precauciones

    Sobre los cascos/ Precauciones auriculares Seguridad en carretera Sobre seguridad No utilice cascos/auriculares mientras conduce, • Si se introduce algún objeto sólido o líquido monta en bicicleta o maneja cualquier vehículo en el reproductor de CD, desenchúfelo motorizado. Puede suponer un peligro para y haga que sea revisado por personal el tráfico y es ilegal en determinadas zonas.
  • Página 40: Procedimientos Iniciales

    • Adaptador de alimentación de ca AC-ES3010K2 (no incluido en el modelo Auriculares o cascos XP-ZV700 CE7, XP-ZV701 CE7/4*) Cómo utilizar el filtro de sujeción (sólo para el modelo XP-ZV700 CE7, XP-ZV701 • Cascos • Cascos CE7/4) (sólo para los modelos (Otros modelos)
  • Página 41: Guía De Componentes Y Controles

     Botón SEARCH (  páginas 16, 17) Guía de componentes  Reproductor de CD: y controles Modelo XP-ZV700 CE7:  Botón (  páginas 15-17, 22-24, 26) Reproductor de CD Otros modelos:  /CHG (  páginas 11, 15-17, 22-24, 26)
  • Página 42: Preparación De Una Fuente De Alimentación (Pila Seca)

    Pantalla Preparación de una fuente de alimentación (pila seca) Utilice sólo el siguiente tipo de pila seca para el reproductor de CD: • Pila alcalina LR6 (tamaño AA) qh qjqkql wa ws Deslice el interruptor OPEN para abrir la tapa del reproductor. ...
  • Página 43: Si Se Utiliza Una Pila Recargable (Excepto Para El Modelo Xp-Zv700 Ce7*)

     Si se utiliza una pila recargable (excepto para el modelo XP-ZV700 CE7*) Cargue la pila recargable antes de utilizarla por primera vez o cuando se haya agotado. Para prolongar la capacidad de la pila, cárguela sólo cuando esté completamente a DC IN 3V agotada (“Bat.
  • Página 44: Comprobación De La Energía De La Pila

    • No transporte las pilas en el bolsillo, por ejemplo, * excepto para el modelo XP-ZV700 CE7 junto con monedas u otros objetos metálicos. La pila puede generar calor si los polos positivo y...
  • Página 45: Si Se Utiliza Un Adaptador De Alimentación De Ca

    Si se utiliza un adaptador de alimentación de ca Puede utilizar el reproductor con el adaptador de alimentación de ca y sin la pila. a DC IN 3V Adaptador de alimentación de ca a la toma de ca Conecte el adaptador de alimentación de ca a la toma DC IN 3V del reproductor de CD y a una toma de ca.
  • Página 46: Reproducción

    Reproducción Ajuste el volumen pulsando VOL Reproducción de un CD +/–. VOL +/– Deslice el interruptor OPEN para abrir la tapa del reproductor. Conecte previamente los auriculares/ cascos al reproductor. En el mando a distancia (sólo para los modelos XP-ZV702 EU8 y XP-ZV701 E18, CE7/4) Interruptor a ...
  • Página 47: Funciones Básicas De Reproducción (Reproducción, Parada, Búsqueda)

    2)Se puede utilizar durante la reproducción de un CD que no sea de audio. 3)No se puede utilizar con un archivo MP3 grabado en un disco CD-R/CD-RW con formato de escritura de paquetes.  para el modelo XP-ZV700 CE7. continúa ...
  • Página 48: Bloqueo De Los Controles (Hold)

    Bloqueo de los controles Búsqueda de una pista/ (HOLD) archivo favorito Mediante el bloqueo de los controles, puede evitar que éstos se pulsen accidentalmente Búsqueda mediante la cuando se transporta el reproductor. visualización de grupos (vista de archivos) Deslice el interruptor HOLD situado En un CD como CD ATRAC o un CD MP3 en la parte posterior del reproductor en el que hay varios archivos grabados, puede...
  • Página 49: Búsqueda Mediante La Visualización De Una Lista De Grupos/Archivos (Vista De Lista)

    Búsqueda mediante la Comprobación de la visualización de una lista información del CD en la de grupos/archivos pantalla (vista de lista) Puede comprobar la información del CD en la pantalla. Puede buscar una pista o archivo En función de la región en la que haya comprobando el tipo de formato de la fuente adquirido el reproductor de CD, es posible de música y los nombres de los nombres y...
  • Página 50 Para comprobar la información en la CD ATRAC/MP3 Nombre de archivo, nombre del artista pantalla  número de archivo, tiempo de reproducción Pulse DISPLAY/MENU repetidamente. transcurrido CD de audio  Número de pista, tiempo de reproducción transcurrido (Nombre del artista, nombre de la pista) ...
  • Página 51: Cambio De Las Opciones De Reproducción ( Play Mode)

    Cuando aparezca “REPETIR”, Cambio de las seleccione “CONEXIÓN” o opciones de “DESCONEXIÓN” y pulse  reproducción ENTER. (PLAY MODE) Puede utilizar varias opciones de reproducción tales como seleccionar las Para volver a la reproducción normal canciones que desea escuchar y reproducir los temas en el orden que prefiera.
  • Página 52: Opciones De Reproducción (Play Mode)

    Opciones de reproducción (PLAY MODE) Pantalla del reproductor Explicación de CD TODAS Todas las pistas del CD se reproducen según un orden de número de pista. Para los CD ATRAC/MP3, el orden de reproducción será diferente en función del ajuste de “ORDEN REPROD.” en el menú OPCIÓN. GRUPO Se reproducen todos los archivos del grupo seleccionado o todos los grupos (sólo discos ATRAC/MP3) ( ...
  • Página 53: Reproducción De Grupos

    “CONEXIÓN” o alimentación. “DESCONEXIÓN” y pulse  • Excepto para el modelo XP-ZV700 CE7: ENTER. Todos los marcadores almacenados en la memoria también se borrarán si continúa utilizando el reproductor con la pila recargable mientras “Bat.
  • Página 54: Reproducción De Pistas En El Orden Deseado (Reproducción

    Reproducción de pistas 2 Mantenga pulsado  /ENTER hasta que la pantalla cambie. Siempre que pulse en el orden deseado  /ENTER, las pistas se visualizarán en (reproducción PGM) el orden de reproducción. Con el reproductor parado, Para cancelar la reproducción PGM seleccione “PROGRAMA”...
  • Página 55: Cambio De La Calidad Del Sonido

    Cambio de la calidad del sonido Para obtener detalles sobre el ajuste de los Pulse   durante 2 s elementos de SOUND, consulte la  (segundo) o más para seleccionar el página 24. margen de frecuencia. Selección de la calidad del sonido Pulse repetidamente para...
  • Página 56: Elementos De Sound

    Elementos de SOUND   Para volver a la pantalla anterior, pulse . Para cancelar la operación de ajuste, pulse durante 2 s (segundo) o más. Elemento Opciones (  : ajuste predeterminado) ECUALIZADOR Calidad de sonido normal  DESCONEXIÓN (Ajustes del SUAVE Para sonidos vocales, potenciando el audio de margen medio...
  • Página 57: Cambio De Los Ajustes Opcionales

    Cambio de los ajustes opcionales Para obtener detalles sobre el ajuste de los elementos de OPCIÓN, consulte la  página 26. Ajuste de varias funciones Puede ajustar varias funciones tales como el idioma del menú y el orden de reproducción de los grupos/archivos.
  • Página 58: Elementos De Opción

    Elementos de OPCIÓN   Para volver a la pantalla anterior, pulse . Para cancelar la operación de ajuste, pulse durante 2 s (segundo) o más. Elementos Opciones (  : ajuste predeterminado) IDIOMA MENÚ Seleccione el idioma para el texto de ...
  • Página 59 Elementos Opciones (  : ajuste predeterminado) AHORR ENERGÍA La función AHORR ENERGÍA no funciona.  DESCONEXIÓN (Ahorro de CONEXIÓN El ajuste de los elementos de SOUND no tiene efecto. energía) ORDEN REPROD. PISTA Reproduce la fuente de música según ...
  • Página 60: Información Adicional

    Información adicional Solución de problemas Si el problema persiste después de haber realizado estas comprobaciones, póngase en contacto con el proveedor Aiwa más próximo. Alimentación Síntoma Causa y/o medida correctiva La pila recargable no puede  La pila recargable no está colocada dentro del compartimento cargarse.
  • Página 61 Síntoma Causa y/o medida correctiva La indicación “Bat. baja” aparece  La pila recargable está completamente agotada. Cargue la pila en la pantalla y el CD no se (  página 11). reproduce.  Sustituya la pila seca por una pila alcalina LR6 (tamaño AA) nueva ( ...
  • Página 62  El mando a distancia no está bien conectado. distancia. 1) Excepto para el modelo XP-ZV700 CE7. Compruebe el código de área del modelo que haya adquirido en la parte superior izquierda del código de barras del paquete. 2) Sólo para los modelos XP-ZV702 EU8 y XP-ZV701 E18, CE7/4. Compruebe el código de área del modelo...
  • Página 63: Mantenimiento

    120 V, 60 Hz (Modelo para el mercado mexicano) Consumo de energía: 5W Salida nominal: cc de 3V 1A * Excepto para el modelo XP-ZV700 CE7. Compruebe el código de área del modelo que haya adquirido en la parte superior izquierda del código de barras del paquete.
  • Página 64: Accesorios Opcionales

    Accesorios opcionales Adaptador de alimentación ca* AC-E30HG * Las especificaciones para adaptadores de alimentación de ca varían según cada área. Verifique la tensión de su área y la forma del enchufe antes de comprarlo. Es posible que su distribuidor no distribuya algunos de los accesorios mencionados.
  • Página 65: Índice

    GRUPO ALEAT. 20, 21 Índice IDIOMA Símbolos INTRO (Pila) 11, 12 (disco) LISTA REPROD.  (Temporizador) Mando a distancia MARCADOR 20, 21 Accesorios opcionales MENÚ ACTIVO Adaptador de alimentación de ca AHORR ENERGÍA OPCIÓN ALEATORIO ORDEN REPROD. AMPLIAR BAJO 23, 24 ATRAC3plus Pantalla AVLS...

Este manual también es adecuado para:

Xp-zv701Xp-zv702

Tabla de contenido