KitchenAid Stainless Steel 36 Serie Guia De Instalacion

KitchenAid Stainless Steel 36 Serie Guia De Instalacion

Refrigerador empotrado de montaje en la parte inferior
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BOTTOM-MOUNT
BUILT-IN REFRIGERATOR
RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ AVEC
CONGÉLATEUR EN BAS
REFRIGERADOR EMPOTRADO DE MONTAJE
EN LA PARTE INFERIOR
Installation Guide / Guide d'installation / Guía de instalación
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE.
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. L'INSTALLATION NÉCESSITE 2 PERSONNES OU PLUS.
IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. PARA REALIZAR LA INSTALACIÓN SE REQUIEREN 2 O MÁS PERSONAS.
Table of Contents/Table des matières/Índice..................................................................2
W11311782A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KitchenAid Stainless Steel 36 Serie

  • Página 1 BOTTOM-MOUNT BUILT-IN REFRIGERATOR RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ AVEC CONGÉLATEUR EN BAS REFRIGERADOR EMPOTRADO DE MONTAJE EN LA PARTE INFERIOR Installation Guide / Guide d’installation / Guía de instalación IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE. IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. L’INSTALLATION NÉCESSITE 2 PERSONNES OU PLUS. IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS/TABLE DES MATIÈRES/ÍNDICE REFRIGERATOR SAFETY ......3 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR...25 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ..48 MODELS ............4 MODÈLES ..........26 MODELOS ..........49 INSTALLATION REQUIREMENTS .....5 EXIGENCES D’INSTALLATION ....27 REQUISITOS DE INSTALACIÓN .....50 Tools and Parts .........5 Outils et pièces ........27 Herramientas y piezas ......50 Location Requirements ......6 Exigences d’emplacement .....28 Requisitos de ubicación ......51...
  • Página 3: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Página 4: Models

    MODELS Stainless Steel Series (36" [91.4 cm] Models) Stainless Steel Series (36" [91.4 cm] Models) Features wraparound styling that complements the contoured Features wraparound styling that complements the contoured door handles. This series provides a warm commercial-looking door handles. This series provides a warm commercial-looking built-in refrigerator.
  • Página 5: Installation Requirements

    Stainless Steel Series (42" [106.7 cm] Models) Features wraparound styling that complements the contoured Overlay Series (42" [106.7 cm] Models) door handles. This series provides a warm commercial-looking built-in refrigerator. Features factory-installed, overlay style trim, to provide a “frameless” look. This series requires the installation of custom KBFN402ESS, KBFN502ESS panels, handles, and standoffs.
  • Página 6: Location Requirements

    Location Requirements The refrigerator can be recessed in an opening between cabinets or installed at the end of a cabinet run using a side panel to 1/2" enclose the refrigerator. (1.3 cm) WARNING A. Gasket B. Compressor cover A grounded 3 prong electrical outlet should be placed within ■...
  • Página 7: Electrical Requirements

    NOTE: If the water shutoff valve is in the back wall behind the Electrical Requirements refrigerator, it must be at an angle so that the tube is not kinked when the refrigerator is pushed into its final location. WARNING 6" (15.2 cm) Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet.
  • Página 8: Tipping Radius

    Height dimensions are shown with leveling legs extended ■ Tipping Radius 1/8" (3 mm) below the rollers. Be sure there is adequate ceiling height to stand the refrigerator upright when it is moved into place. The dolly wheel height must be added to the tipping radius ■...
  • Página 9: Front View

    42" (106.7 cm) Models Front View Width dimensions were measured from trim edge to trim ■ edge. Height dimensions are shown with leveling legs extended ■ 1/8" (3 mm) below the rollers. 36" (91.4 cm) Models " (211.8 cm) " (211.8 cm) "...
  • Página 10: Overlay Series Custom Panels

    36" (91.4 cm) French Door Models 42" (106.7 cm) French Door Models " " (108.6 cm) (101 cm) 41" " (104 cm) (112.3 cm) 90˚ 90˚ 90˚ 90˚ 110˚ 110˚ 110˚ 110˚ Overlay Series Custom Panels Custom overlay panels allow you to blend the exterior of your In some cases, your cabinet manufacturer may choose to work refrigerator into the overall kitchen decor and to use custom with one panel routed for the different dimensions.
  • Página 11: Custom Overlay Panel Dimensions

    Custom Overlay Panel Dimensions Custom Overlay Panels Custom Backer Panels (36" [91.4 cm] Single Door Models) (36" [91.4 cm] Single Door Models) " " (88.27 cm) (85.73 cm) Center Backer TOP GRILLE PANEL " " Panel left to right (18.42 cm) Maximum Weight: 10 lbs (4.5 kg) (15.72 cm) Bottom Offset...
  • Página 12 Custom Overlay Panels Custom Backer Panels (36" [91.4 cm] Single Door Models) (36" [91.4 cm] Single Door Models) " " (85.6 cm) (87.7 cm) " " TOP GRILLE PANEL (15.9 cm) (18.42 cm) Maximum Weight: 10 lbs (4.5 kg) Side Offset 7/16"...
  • Página 13 Custom Overlay Panels (42" [106.7 cm] French Door Models) Custom Backer Panels (42" [106.7 cm] French Door Models) " " (102.7 cm) (100.6 cm) " TOP GRILLE PANEL " (15.9 cm) Maximum Weight: 10 lbs (4.5 kg) (18.42 cm) Side Offset Bottom Offset 3/8"...
  • Página 14: Stainless Steel And Overlay Series Both 36" And 42" Models Have The Same Cabinet Side Trim

    Add 1⁄16" (1.6 mm) to this measurement to allow the side cabinet side trim panel to fit into the trim. All factory parts are available through your KitchenAid dealer or by calling KitchenAid Parts and Accessories at 1-800-442-9991. In Canada, call 1-800-807-6777.
  • Página 15: Installation Instructions

    If you do not have adequate ceiling height to stand the refrigerator INSTALLATION upright, the tipping radius can be reduced by removing the top grille and side trims (see the following chart). INSTRUCTIONS Model Reduced Tipping Radius 36" 89" (226.1 cm) Unpack the Refrigerator 42"...
  • Página 16: Install Anti-Tip Boards

    36" (91.4 cm) Single Door Models To Install Anti-tip Boards 1. Mark the stud locations on rear wall. 2. Securely attach one or two 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) boards to wall studs behind refrigerator. Use six #8 x 3"...
  • Página 17 2. Connect the flexible, codes-approved water supply line to the 6. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe water shutoff valve by threading the provided nut onto the clamp. Be sure the outlet end is solidly in the 1/4" (6.35 mm) shutoff valve as shown.
  • Página 18: Plug In Refrigerator

    4. Tape the 7 ft (2.13 m) flexible codes-approved water supply Plug in Refrigerator line to the floor, 7" (17.78 cm) from the left side of the refrigerator. Tape along the length of the tubing, which will allow it to pass beneath the refrigerator without interference. WARNING NOTE: Allow a minimum of 26"...
  • Página 19: Level And Align Refrigerator

    “Overlay Series Custom Panels” section. 3. Continue adjusting all of the leveling legs to raise the KitchenAid is not responsible for the removal or addition of ■ refrigerator until the top is within at least 1" (2.54 cm) of the molding or decorative panels that would not allow access to top soffit.
  • Página 20: Door Panel Installation

    5. Remove the film from the screw covers. Snap the screw Door Panel Installation covers into the handle trim section. 1. Remove all tape and door bracing from the refrigerator door(s) and freezer drawer. 2. Open the refrigerator door(s) and freezer drawer and remove the trims and corner caps on each door as shown.
  • Página 21: Door Alignment

    5. Replace the top grille in the cabinet side trims and pull the Door Height Adjustment (36" [91.4 cm] and panel down slightly to lock it into place. 42" [106.7 cm] French Door Models) Use the following steps to adjust the door height, up or down, after the refrigerator has been leveled.
  • Página 22 4. The door stop is located on the top hinge. Door Swing Adjustment 36" (91.4 cm) Single-Door Models 1. Check that the refrigerator door can open freely. If the door opens too wide, remove the door stop screw from the bottom hinge with a Torx T15 screwdriver.
  • Página 23: Install Side Panel

    IMPORTANT: KitchenAid is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to the refrigerator for service.
  • Página 24: Complete Installation

    5. Using the two screws, attach the base grille assembly to the Complete Installation refrigerator as shown. NOTE: Drive in the right side screw first. 1. Turn the water supply line valve to the “Open” position. 2. Turn the refrigerator switch to the ON position. See “Power On/Off Switch”...
  • Página 25: Sécurité Du Réfrigérateur

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Página 26: Modèles

    MODÈLES Série en acier inoxydable (modèles 36" [91,4 cm]) Série en acier inoxydable (modèles 36" [91,4 cm]) Se caractérise par un style enveloppant qui complète les Se caractérise par un style enveloppant qui complète les poignées de porte galbées. Cette série procure un réfrigérateur poignées de porte galbées.
  • Página 27: Outils Nécessaires

    Série en acier inoxydable (modèles 42" [106.7 cm]) Se caractérise par un style enveloppant qui complète les Série Overlay (modèles 42" [106.7 cm]) poignées de porte galbées. Cette série procure un réfrigérateur encastré d’apparence commerciale. Se caractérise par des garnitures d’origine de style décoratif procurant un aspect “sans cadre”.
  • Página 28: Exigences D'emplacement

    Dimensions de l’ouverture Exigences d’emplacement Pour éviter le basculement pendant l’utilisation, le soffite Le réfrigérateur peut être encastré dans une ouverture entre les ■ massif doit se trouver à 1" (2,5 cm) maximum au-dessus armoires ou installé à l’extrémité d’une enfilade d’armoires en du réfrigérateur.
  • Página 29: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques AVERTISSEMENT Dimension Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. 84" (213,4 cm) Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. jusqu’au bas du soffite massif Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge.
  • Página 30: Rayon De Basculement

    Le robinet d’arrêt d’eau doit être situé dans l’armoire inférieure Si votre réfrigérateur a une cartouche de filtre d’eau, celle-ci ■ ■ d’un côté ou l’autre du réfrigérateur, ou à un autre endroit peut réduire la pression de l’eau lorsqu’elle est utilisée avec un facilement accessible.
  • Página 31: Vue De Face

    Les dimensions de hauteur indiquées correspondent à la ■ Vue de face situation où les pieds de nivellement déployés dépassent de 1/8" (3 mm) au-dessous des roulettes. Les dimensions de largeur ont été mesurées d’un bord à ■ l’autre de la garniture extérieure à garniture extérieure. Les dimensions de hauteur indiquées correspondent à...
  • Página 32: Dimensions Pour L'ouverture Des Portes

    Modèles de 42" (106,7 cm) Modèles de porte simple de 36" (91,4 cm) 23" (58 cm) max. 51" (130 cm) 59" " (150 cm) (211,8 cm) 90˚ 110˚ 130˚ Modèles de porte à double battant de 36" (91,4 cm) " "...
  • Página 33: Panneaux Personnalisés De Série Overlay

    Panneaux personnalisés de série Overlay Les panneaux personnalisés permettent d’harmoniser l’extérieur Dans certains cas, le fabricant des armoires peut préférer du réfrigérateur avec l’ensemble du décor de la cuisine et travailler avec un seul panneau usiné pour différentes dimensions. d’utiliser des poignées personnalisées pour une plus grande Suivre les instructions relatives aux dimensions et au placement souplesse de design.
  • Página 34: Dimensions Des Panneaux Personnalisés

    Dimensions des panneaux personnalisés Panneaux décoratifs personnalisés Panneaux de soutien personnalisés (modèles de porte simple de 36" [91,4 cm]) (Modèles de porte simple de 36" [91,4 cm]) " " (88,27 cm) (85,73 cm) " PANNEAU DE LA GRILLE SUPÉRIEURE Panneau d’appui "...
  • Página 35 Panneaux décoratifs personnalisés Panneaux de soutien personnalisés (modèles de porte simple de 36" [91,4 cm]) (modèles de porte simple de 36" [91,4 cm]) " " (85,6 cm) (87,7 cm) PANNEAU DE LA GRILLE SUPÉRIEURE " " (18,42 cm) (15,9 cm) Poids maximum : 10 lb (4,5 kg) Décalage latéral 7/16"...
  • Página 36 Panneaux décoratifs personnalisés (modèles de porte à Panneaux d’appui personnalisés (modèles de porte à double double battant de 42" [106,7 cm]) battant de 42" [106,7 cm]) " " (100,6 cm) (102,7 cm) " " PANNEAU DE LA GRILLE SUPÉRIEURE (15,9 cm) (18,42 cm) Poids maximum : 10 lb (4,5 kg) Décalage latéral...
  • Página 37: Les Modèles De Série Overlay Et En Acier Inoxydable De 36" Et 42" Sont Dotés De La Même Garniture Latérale De Caisse

    Toutes les pièces d’origine sont disponibles par l’entremise de votre marchand KitchenAid ou en téléphonant à Pièces et accessoires KitchenAid au 1 800 442-9991. Au Canada, composer le 1 800 807-6777. Ensembles de poignées de porte de série Overlay Le style de poignée suivant est disponible.
  • Página 38: Instructions D'installation

    Si la hauteur du plafond n’est pas suffisante pour mettre le INSTRUCTIONS réfrigérateur debout, le rayon de basculement peut être réduit en enlevant la grille supérieure et les garnitures latérales (voir le tableau suivant). D’INSTALLATION Modèle Rayon de basculement réduit 36"...
  • Página 39: Installation De Planches Antibasculement

    Modèles de porte simple de 36" (91,4 cm) Durant l’installation, soulever le réfrigérateur pour que la ■ distance résiduelle entre le sommet du réfrigérateur et la surface intérieure de la ou des planches antibasculement se trouve à une distance maximale de1/4" (6,35 mm). Veiller à ne pas écraser le couvercle du compresseur lors du soulèvement des pieds de nivellement arrière.
  • Página 40 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de On peut aussi utiliser une canalisation horizontale ; dans ■ courant électrique. ce cas, on devra percer sur la face supérieure du tuyau et non pas au-dessous. Ceci permet de tenir la perceuse à IMPORTANT : l’écart de l’eau et d’empêcher les sédiments qu’on trouve Si un robinet d’arrêt se trouve dans un mur situé...
  • Página 41 Raccord par dessus le surmoulage (sur certains Raccordement au réfrigérateur modèles) Pièces fournies Raccord mâle-mâle 1/4" - 1/4" (6,35 mm - 6,35 mm) ■ 6" 6" (15,2 cm) (15,2 cm) A. Canalisation d’eau du domicile B. Écrou (à acheter) 1" 7"...
  • Página 42: Brancher Le Réfrigérateur

    3. Replacer le réfrigérateur en ligne droite dans l’ouverture ; Brancher le réfrigérateur le placer de façon à ce que les dégagements autour de l’appareil soient uniformes. Veiller à ce que les garnitures latérales du réfrigérateur n’interfèrent pas avec l’ouverture de AVERTISSEMENT la porte.
  • Página 43: Installation Des Panneaux Personnalisés Overlay

    Installer les poignées personnalisées avant d’installer les ■ panneaux sur le réfrigérateur. Pour plus d’informations sur le choix de la poignée personnalisée KitchenAid, consulter le catalogue KitchenAid, visiter www.kitchenaid.com, ou composer le 1 800 422-1230. Au Canada, consulter www.kitchenaid.ca ou composer le 1 800 807-6777 Réaliser des panneaux personnalisés Overlay selon les...
  • Página 44: Ajustement Des Portes

    4. Réinstaller les garnitures et embouts de coin. 4. Faire glisser le panneau personnalisé dans la tringle de la grille supérieure et réinstaller l’embout. 5. Enlever la pellicule des cache-vis. Enclencher les cache-vis dans la section de garniture de la poignée. A.
  • Página 45 Ajustement de la hauteur de la porte de (36" [91,4 cm] Réglage de l’ouverture de la porte et pour modèles de porte à double battant de 42" Modèles de porte simple de 36" (91,4 cm) [106,7 cm]) 1. Vérifier que la porte du réfrigérateur peut s’ouvrir librement. Si Procéder comme suit pour le réglage de la hauteur de la porte la porte s’ouvre trop grande, enlever la vis de butée de porte (modification vers le haut ou vers le bas), après l’établissement de...
  • Página 46: Installation Du Panneau Latéral

    à l’extérieur de la garniture latérale. A. Vis de butée de porte “A” C. Butée de porte IMPORTANT : KitchenAid n’est pas responsable des opérations B. Vis de butée de porte “B” d’enlèvement et de réinstallation des moulures ou panneaux décoratifs qui entraveraient l’accès au réfrigérateur lors d’une...
  • Página 47: Installation De La Grille De La Base

    5. À l’aide des deux vis, fixer la grille de la base au réfrigérateur, Installation de la grille de la base tel qu’illustré. REMARQUE : Insérer d’abord la vis du côté droit. La grille de base comporte deux pièces permettant un ajustement personnalisé : la grille de base elle-même et la plinthe.
  • Página 48: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 49: Modelos

    MODELOS Serie Stainless Steel (modelos de 36" [91,4 cm]) Serie Stainless Steel (modelos de 36" [91,4 cm]) Presenta un estilo envolvente que complementa los contornos Presenta un estilo envolvente que complementa los contornos de las manijas de la puerta. Esta serie ofrece un estilo comercial de las manijas de la puerta.
  • Página 50: Requisitos De Instalación

    Serie Stainless Steel (modelos de 42" [106,7 cm]) Presenta un estilo envolvente que complementa los contornos Serie Overlay (modelos de 42" [106,7 cm]) de las manijas de la puerta. Esta serie ofrece un estilo comercial cálido para refrigeradores empotrados. Presenta un adorno recubierto instalado de fábrica que ofrece un estilo “sin marco”.
  • Página 51: Requisitos De Ubicación

    Requisitos de ubicación El refrigerador puede instalarse en un nicho entre los gabinetes o al extremo de una tira de gabinetes utilizando un panel lateral 1/2" para cubrir el lado del refrigerador. (1,3 cm) ADVERTENCIA A. Junta B. Tapa del compresor Se debe colocar un tomacorriente de tres terminales con ■...
  • Página 52: Requisitos Eléctricos

    El cierre del agua deberá estar localizado en la base del ■ ADVERTENCIA gabinete, a cualquier lado del refrigerador o en algún otro lugar de fácil acceso. Recomendamos el lado derecho. El orificio de acceso a través del gabinete deberá estar a 1/2" (1,3 cm) de la pared trasera, cuando menos.
  • Página 53: Dimensiones Del Producto

    Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenamiento del Las medidas de altura indicadas consideran las patas ■ ■ sistema de ósmosis inversa después del uso intenso. niveladoras extendidas a 1/8" (3 mm) por debajo de los rodillos. Si su refrigerador tiene un cartucho del filtro de agua, se ■...
  • Página 54: Vista Frontal

    Modelos de 42" (106,7 cm) Vista frontal Las medidas de anchura fueron tomadas de un extremo del ■ adorno al otro extremo del mismo. Las medidas de altura indicadas consideran las patas ■ niveladoras extendidas a 1/8" (3 mm) por debajo de los rodillos.
  • Página 55: Paneles A La Medida De La Serie Overlay

    Modelos de dos puertas de 36" (91,4 cm) Modelos de dos puertas de 42" (106,7 cm) " " (108,6 cm) (101 cm) 41" " (104 cm) (112,3 cm) 90˚ 90˚ 90˚ 90˚ 110˚ 110˚ 110˚ 110˚ Paneles a la medida de la Serie Overlay Los paneles recubiertos a la medida le permiten combinar el En algunos casos, su fabricante de armarios puede elegir exterior de su refrigerador con la decoración de la cocina y usar...
  • Página 56: Dimensiones Del Panel Recubierto A La Medida

    Dimensiones del panel recubierto a la medida Paneles recubiertos a la medida Paneles de soporte a la medida (Modelos de puerta simple de 36" [91,4 cm]) (Modelos de puerta simple de 36" [91,4 cm]) " " (88,27 cm) (85,73 cm) Centre el panel "...
  • Página 57 Paneles recubiertos a la medida Paneles de soporte a la medida (Modelos de puerta simple de 36" [91,4 cm]) (Modelos de puerta simple de 36" [91,4 cm]) " " (85,6 cm) (87,7 cm) " PANEL DE LA REJILLA SUPERIOR " (15,9 cm) (18,42 cm) Peso máximo: 10 lb (4,5 kg) Desplazamiento lateral...
  • Página 58 Paneles recubiertos a la medida (modelos de dos puertas de Paneles de soporte a la medida (modelos de dos puertas de 42" [106,7 cm]) 42" [106,7 cm]) " " (102,7 cm) (100,6 cm) " PANEL DE LA REJILLA SUPERIOR " (15,9 cm) Peso máximo: 10 lb (4,5 kg) (18,42 cm) Desplazamiento Desplazamiento...
  • Página 59: Los Dos Modelos De Las Series Stainless Steel Y Overlay, De 36" (91,4 Cm) Y 42" (106,7 Cm), Tienen El Mismo Marco Lateral Del Gabinete

    Juegos de agarraderas para la puerta de la serie recubierta Se encuentra disponible el siguiente estilo de agarradera. Póngase en contacto con el distribuidor de KitchenAid o con Piezas y Accesorios KitchenAid al 1-800-442-9991. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. 2. Si el panel tiene más de 11/32" (8,7 mm) de grosor, contornee el canto delantero del panel para ajustarlo a la pieza de moldura.
  • Página 60: Instrucciones De Instalación

    Si no se dispone de suficiente altura al techo para que el INSTRUCCIONES DE refrigerador esté completamente derecho, el arco de vuelco se puede reducir si quita la rejilla superior y los adornos laterales (vea el gráfico siguiente). INSTALACIÓN Modelo Arco de vuelco reducido 36"...
  • Página 61: Cómo Instalar Los Tableros Anti-Vuelco

    Modelos de puerta simple de 36" (91,4 cm) NOTA: La junta de espuma, sobre la tapa del compresor, se comprimirá hasta caber debajo del(los) tablero(s) anti-vuelco. No es necesario recortar la junta. Para instalar tableros anti-vuelco 1. Marque las ubicaciones de los montantes en la pared posterior.
  • Página 62 IMPORTANTE: 5. Use un taladro inalámbrico para perforar un orificio de 1⁄4" (6,35 mm) en la tubería de agua fría que haya seleccionado. No habrá espacio suficiente para lograr una instalación ■ alineada si la válvula de cierre de agua está ubicada en la pared que está...
  • Página 63: Acoplamiento Sobremoldeado (En Algunos Modelos)

    Acoplamiento sobremoldeado (en algunos modelos) Conexión al refrigerador Piezas suministradas Acoplamiento macho y macho, de 1/4" a 1/4" (6,35 mm a ■ 6,35 mm) 6" 6" (15,2 cm) (15,2 cm) A. Línea de agua de la casa B. Tuerca (se compra) C. Férula (se compra) 1"...
  • Página 64: Cómo Enchufar El Refrigerador

    3. Empuje el refrigerador directamente hacia atrás y en forma Cómo enchufar el refrigerador pareja hacia el interior de la abertura. Asegúrese de que los adornos laterales del refrigerador no interfieran con la abertura de la puerta. También asegúrese de que la tubería de ADVERTENCIA agua no esté...
  • Página 65: Instalación De Los Paneles A La Medida Overlay

    Instale las manijas a la medida antes de instalar los ■ paneles en el refrigerador. Para obtener más información de la selección de manijas a la medida de KitchenAid, consulte el catálogo de KitchenAid, visite el sitio www.kitchenaid.com o llame al 1-800-422-1230.
  • Página 66: Cómo Ajustar La(S) Puerta(S)

    5. Quite la película de las cubiertas de los tornillos. Encaje las 4. Deslice el panel a la medida dentro del canal de la rejilla cubiertas de los tornillos en la sección del adorno de la manija. superior y vuelva a colocar la cubierta de borde. A.
  • Página 67 Ajuste de la altura de la puerta (modelos de dos Cómo ajustar la oscilación de las puertas puertas de 36" [91,4 cm] y 42" [106,7 cm]) Modelos de puerta simple de 36" (91,4 cm) Siga los pasos a continuación para ajustar la altura de la puerta, 1.
  • Página 68: Cómo Instalar El Panel Lateral

    ■ Para quitar el tornillo interior (“B”): IMPORTANTE: KitchenAid no es responsable de la remoción o Abra la puerta 90° y el soporte en forma de “L” dejará adición de molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio.
  • Página 69: Instalación De La Rejilla De La Base

    5. Usando los dos tornillos, fije el ensamblaje de la rejilla de la Instalación de la rejilla de la base base al refrigerador, como se muestra. NOTA: Atornille primero el tornillo del lado derecho. La rejilla de la base consta de dos piezas para permitir un calce a medida: la base de la rejilla y el faldón.
  • Página 70 01/19 /™ ©2019 KitchenAid. All rights reserved. Used under license in Canada. Printed in U.S.A. ® Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. Imprimé aux É.-U. W11311782A Todos los derechos reservados. Usado en Canadá bajo licencia. Impreso en EE. UU.

Tabla de contenido