• Asegúrese de que las operaciones de instalación, revisión, mantenimiento y reparación se ajustan a las instrucciones de Daikin y a la normativa aplicable (como la normativa sobre gas del país) y se dejan en manos únicamente de personas cualificadas.
Precauciones de seguridad • Asegúrese de que dispone de las medidas necesarias para evitar que la unidad exterior sea refugio de pequeños animales. Si algún animal pequeño entra en contacto con los componentes eléctricos, pueden causar averías o la aparición de humo o fuego. Recuerde al cliente que debe mantener limpio el espacio que rodea a la unidad.
Límites de funcionamiento Utilice el sistema dentro de los siguientes rangos de temperatura y humedad para un funcionamiento seguro y efectivo. Unidades Frío Calor exteriores Temperatura exterior -10~46°C DB -15~24°C DB -15~18°C WB RXM25~50 Temperatura interior 14~28°C WB 10~30°C DB 2MXM40~50 Temperatura exterior -10~46°C DB...
Elección de la ubicación de instalación • No instale la unidad más de 6 cm por encima del suelo. • Antes de elegir la ubicación de instalación, obtenga la aprobación del usuario. Unidad interior • La unidad interior debe ubicarse en un lugar donde: 1) se cumplan las restricciones de instalación especificadas en los esquemas de instalación de la unidad interior, 2) se cumplan las rutas de admisión y salida de aire,...
Elección de la ubicación de instalación Requisitos de instalación 1,84 2,04 2,24 2,44 2,64 2,84 3,04 3,24 3,44 3,64 3,84 4,04 Cantidad de refrigerante [kg] Mando a distancia inalámbrico 1) Encienda todas las lámparas fluorescentes de la habitación, si hubiere, hasta encontrar el sitio en el que la unidad interior recibe correctamente las señales del control remoto (dentro de una distancia de 7 m).
(Obtención local: M3 × 20L) ADVERTENCIA • Utilice solamente accesorios, equipamiento opcional y piezas de repuesto fabricadas u homologadas por DAIKIN. • La instalación debe correr a cargo de un instalador y los materiales y la instalación deben ajustarse a la legislación en vigor.
Preparativos antes de la instalación Extracción e instalación del panel frontal • Método de extracción 1) Deslice hasta que los 2 topes queden trabados en posición. 2) Abra el panel frontal y desate la cuerda. 3) Retire el panel frontal. •...
Instalación de la Unidad Interior (1) Instalación expuesta Tubería del refrigerante 1) Perfore un orificio (de 65 mm de diámetro) en el punto indicado mediante el símbolo en la ilustración mostrada a continuación. 2) La ubicación del orificio difiere según de qué lado del tubo se saque. 3) Para la tubería, vea el ítem 6.
Instalación de la Unidad Interior (1) Tubería de drenaje 1) Utilice tubo comercial rígido de cloruro polivinílico (tubo general VP 20, diámetro exterior 26 mm, diámetro interior 20 mm) para la tubería de drenaje. 2) La manguera de drenaje (diámetro exterior 18 mm en el extremo de conexión, 220 mm de longitud) viene incluida con la unidad interior.
Instalación de la Unidad Interior (1) 4-2. Instalación • Fije con 6 tornillos para la instalación en el suelo. (No se olvide de fijar a la pared posterior.) • Para la instalación en la pared, fije la placa de montaje con 5 tornillos y la unidad interior con 4 tornillos.
Instalación de la Unidad Interior (1) Conexión de la tubería de refrigerante PRECAUCIÓN 1) Utilice la tuerca abocardada fijada a la unidad principal. (Para evitar el agrietamiento de la tuerca abocardada a causa del deterioro.) 2) Para evitar las fugas de gas, aplique aceite de refrigeración únicamente a la superficie interna de la zona abocardada. (Utilice aceite de refrigeración para R32.) 3) Use llaves inglesas dinamométricas al apretar las tuercas abocardadas para evitar provocar daños en las tuercas y fugas de gas.
Instalación de la Unidad Interior (1) 2) Asegúrese de aislar tanto las tuberías de gas como las de líquido, así como de respetar las dimensiones del aislamiento que se indican a continuación. Aislamiento térmico de Aislamiento tuberías de gas térmico de Líquido tuberías de Clase 25/35...
Página 15
Instalación de la Unidad Interior (1) Cableado , instale de la manera descrita en el manual de instalación suministrado Con una unidad interior múltiple con la unidad exterior múltiple. • Levante la placa de fijación del sensor, retire la tapa metálica delantera y conecte el cableado de derivación al bloque de terminales.
Instalación de la Unidad Interior (2) Al conectar a un sistema HA 1) Retire la caja de componentes eléctricos. (Consulte Conector HA el apartado 3. Cómo ajustar las diferentes (S21) direcciones de la página 7.) 2) Corte las clavijas con tenazas. Placa de 3) Haga el cableado como se muestra en el diagrama fijación de...
Página 17
Instalación de la Unidad Interior (2) Tubería del refrigerante Vea el ítem 1. Tubería de refrigerante bajo Instalación de la Unidad Interior (1) Pared (Unidad: mm) Tubería inferior izquierda Tubería inferior derecha Ubicación del orificio Tubería Pared izquierda/derecha Instalación de la unidad interior 1) Extraiga la rejilla frontal.
Leyenda del diagrama de cableado unificado Leyenda del diagrama de cableado unificado Para los componentes y numeración correspondientes, consulte el diagrama de cableado de la unidad. La numeración de componentes en números arábigos es en orden ascendente para cada componentes y se representa en la descripción debajo del símbolo "*" en el código de componente. DISYUNTOR DE CIRCUITO CONEXIÓN A TIERRA DE PROTECCIÓN CONEXIÓN...
Operación de prueba y pruebas Operación de prueba y pruebas 1-1 Mida la tensión de alimentación y asegúrese de que se encuentra dentro del rango especificado. 1-2 La operación de prueba debe realizarse en el modo de refrigeración o calefacción. ■...
Página 20
Two-dimensional bar code is a code for manufacturing. 3P477070-1F (1903)