Piazzetta P943 M Instrucciones Para El Instalador página 12

Revestimiento
Tabla de contenido

Publicidad

A
5
2
B
IT - Aprire la porta del focolare e rimuovere la vite (A). Posizionare i pannelli
(2) e (5), forniti preassemblati, inserendo le linguette (B) all'interno delle
feritoie (C) e accostare con cautela la parte superiore del pannello al
corpo della stufa. Bloccare il pannello appena posizionato con la vite (A)
precedentemente rimossa. Quindi richiudere la porta del focolare.
DE - Die Feuerraumtür öffnen und die Schraube (A) entfernen. Positionieren
Sie die schon vormontierten Paneele (2) und (5), indem Sie die Laschen
(B) in die Schlitze (C) einführen und vorsichtig den oberen Teil des Paneels
an den Ofenkörper bringen. Das soeben positionierte Paneel mit der zuvor
entfernten Schraube (A) fixieren. Dann die Tür des Feuerraums schließen.
NL - Open de deur van de vuurhaard en verwijder de schroef (A). Plaats
de panelen (2) en (5), die reeds geassembleerd geleverd worden, door de
haakjes (B) in de openingen (C) te steken en plaats het bovenste gedeelte
van het paneel voorzichtig tegen de behuizing van de kachel. Blokkeer het
paneel dat u zonet geplaatst heeft met de schroef (A) die u eerder heeft
verwijderd. Sluit vervolgens de deur van de vuurhaard.
PT - Abra a porta da câmara de combustão e remova o parafuso (A). Monte
os painéis (2) e (5), fornecidos pré-montados, inserindo as patilhas (B)
dentro das fendas (C) e encoste com cuidado a parte superior do painel ao
corpo da salamandra. Fixe o painel que acabou de montar com o parafuso
(A) removido anteriormente. Depois volte a fechar a porta da câmara de
combustão.
12
C
UK - Open the firebox door and remove the screw (A). To position the
preassembled panels (2) and (5), insert the tabs (B) into the slots (C)
and carefully move the top section of the panel towards the body of the
stove. Block the panel which has just been positioned using the screw (A)
removed previously. Close the firebox door.
FR - Ouvrez la porte du foyer et enlevez la vis (A). Positionnez les panneaux
(2) et (5), fournis déjà assemblés, en insérant les pattes de retenue (B) à
l'intérieur des fentes (C) et appliquez avec précaution la partie supérieure
du panneau au corps du poêle. Fixez le panneau à peine positionné, avec la
vis (A) précédemment enlevée. Refermez ensuite la porte du foyer.
ES - Abra la puerta del hogar y extraiga el tornillo (A). Coloque los paneles
(2) y (5), que vienen ya preensamblados, introduciendo las lengüetas (B) en
las ranuras (C) y arrime con cuidado la parte superior del panel al cuerpo
de la estufa. Fije el panel recién colocado utilizando el tornillo (A) extraído
previamente. A continuación cierre la puerta del hogar.
DT2002541_H07032970_00

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido