Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de manejo y de montaje
AH 600-790
Campana de extracción
0
0
1
2
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau AH 600-790

  • Página 1 Instrucciones de manejo y de montaje AH 600-790 Campana de extracción...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    AH 600-790 Prólogo Instrucciones de seguridad Página 3 1. Indicaciones importantes Página 4-5 1.1 Para la seguridad Página 4 1.2 Para la primera puesta en servicio Página 5 1.3 Para su utilización Página 5 2. Composición y funcionamiento Página 6-7 2.1 Composición del aparato...
  • Página 3: Prólogo

    Prólogo Con su nueva campana extractora, el trabajar en la cocina le gustará aún más. El aparato le ofrece un sinfín de ventajas siguientes: – Aspiración efectiva a través del denominado. efecto “Coanda” – Aspiración Ruido de servicio silencioso Para aprovechar al máximo la cantidad de funciones que ofrece su aparato, lea por favor detenidamente las instrucciones de uso y de montaje antes de la primera puesta en...
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Lea y Guarde Estas Instrucciones. ADVERTENCIA - PARA REDUCIR EL RIESGO d.) Utilice un recipiente del tamaño correcto. Use DE INCENDIO, ELECTROCUCIÓN, O siempre recipientes apropiados para el tamaño LESIONES PERSONALES, RESPETE LO del fuego de la encimera. SIGUIENTE: ADVERTENCIA - PARA REDUCIR EL RIESGO a.) Use esta unidad sólo de la manera prevista por...
  • Página 5: Indicaciones Importantes

    1. Indicaciones importantes 1.1 Para la seguridad – Los aparatos defectuosos no deben ponerse en – ¡No limpie jamas su aparato con aparatos de servicio. limpieza a vapor o con presión de agua - existe – El aparato sólo podrá ponerse en servicio por un riesgo de cortocircuito! técnico especialista autorizado teniendo en –...
  • Página 6: Para La Primera Puesta En Servicio

    1.2 Para la primera puesta en servicio 1.3 Para su utilización Antes de poner por primera vez el aparato en – El aparato sólo es apto para el uso servicio, observe las indicaciones siguientes: doméstico y no deberá utilizarse para fines distintos.
  • Página 7: Composición Y Funcionamiento

    2. Composición y funcionamiento 2.1 Composición del aparato 1 Display 2 Placas de cristal 3 Canal de ventilación 4 Cuadro de mando Fig. 2 5 Tecla filtro antigrasa 6 Indicación de la graduación de ventilación 7 Tecla “graduación Coanda” 8 Maneta de mando “Luz” 9 Maneta de operación “Graduación de ventilación”...
  • Página 8: Modo De Funcionamiento

    2.3 Mode de funcionamiento Esta campana extractora absorbe todos los olores que se producen al cocinar de forma rápida y sin ruidos. Según la intensidad de olor pueden ajustar- se diferente graduaciones de extracción de poten- cia diferentes. El aire de escape pasa primeramente por el filtro antigrasa instalado.
  • Página 9: Manejo

    3. Manejo 3.1 Encender y apagar Encender – Gire la maneta de mando “graduación de potencia” la graduación deseada. (Fig. 7) – En el display aparece la graduación ajustada. Fig. 7 Apagar: – Gire la maneta de mando “graduación de ventilación”...
  • Página 10: Funciones Especiales

    3.2 Funciones especiales Graduación intensiva Al sofreír y freír con sartén destapada, debería seleccionar una graduación intensiva. Encender: (Fig. 10) – Gire la maneta de mando a una. graduación de ventilación (1-3). – Presione la tecla de graduación intensiva. En el display aparece el símbolo graduación intensiva.
  • Página 11: Cuidado Y Limpieza

    4. Cuidado y limpieza Limpieza del filtro antigrasa: Después de un tiempo de servicio de unas 30 horas parpadea en el display el símbolo de (saturación de filtro antigrasa). El parpadeo de este símbolo señaliza que es necesario limpiar los filtros anti- grasa.
  • Página 12 Con funcionamiento de recirculación Si a la hora de comprar la campana extractora ha optado por una con servicio de recirculación, deberá cambiar el filtro de carbono activo KF 600-090 después de unas horas de servicio determinado de la campana. Indicación: El filtro de carbono activo no forma parte del volumen de suministro de la campana.
  • Página 13: Mantenimiento

    Beam)! La pieza de repuesto original (N . 03602611) la puede adquirir en comercios especializados o bien en su servicio posventa de Gaggenau. Colocación de la lámpara – Inserte la lámpara y gire esta hacia la derecha. – Atornille de nuevo firmemente la cubierta de la lámpara.
  • Página 14: Instrucciones De Montaje

    Deberá anteponerse una protección eléctrica con corte omnipolar de la red de lado instalación, o bien mediante un dispositivo de corte accesible con una separación de contacto mínima de 3 mm. AH 600-790 FD xxxx xxxx AC 120V 60Hz...
  • Página 15: Instalación

    6.2 Instalación La instalación de la ventilación de encimera se deberá realizar teniendo en cuenta la normativa ADVERTENCIA - PARA REDUCIR EL RIESGO en vigor de la compañía de suministro eléctrico DE INCENDIO, ELECTROCUCIÓN, O así como las normativas de construcción de los LESIONES PERSONALES, RESPETE LO países respectivo.
  • Página 16 Como tubería de salida de aire puede utilizarse – LK 600-120: Canal de ventilación para una tubos flexibles de aluminio, tubos de chapa con altura de techo de 2.66 - 3.00 m / 8’ 6” - 9’ 9” protección anticorrosiva, así como tubos de salida Las medidas anteriores se refieren a la distancia de aire, cuyo material cumpla con la categoría de entre el suelo y el canto inferior de la campana...
  • Página 17 Así deberá de proceder: 15 ( ") Atención: Asegúrese antes de marcar los orificios de fijación de que no transcurren líneas de corriente o bien de agua o cualquier otras líneas por la pared en los puntos de taladrado ") seleccionados.
  • Página 18 – Sujete la campana mediante 4 tornillos b con arandelas c en la pared (Fig. 20). – Establezca los empalmes de tubo. – Realice el conexionado eléctrico. – Retire la lámina de protección del embellecedor de la chimenea. Indicación: Evite los daños de las superficies de acero inoxidables sensibles.
  • Página 19 Funcionamiento de recirculación: – Tire una línea central en la pared desde el canto inferior de la campana. 15 ( ") – Marque con la ayuda de una plantilla de taladrar las posiciones de los tornillos a la pared. Dibuje el contorno de la zona de sustentación.
  • Página 20 – Atornille la carcasa para la canalización del aire y atorníllela conjuntamente con los 2 ángulos de sujeción (Fig. 25). – Realice la conexión de tubo entre la boca del aire y la carcasa para la conducción del aire. – Realice el conexionado eléctrico. –...

Tabla de contenido