Estados Unidos) del incumplimiento de las instrucciones de uso y mantenimiento facilitadas por Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation y sus afiliados no asumen la responsabilidad por daños o problemas derivados del uso de cualquiera de las opciones o accesorios que no sean productos originales Epson u homologados por Seiko Epson Corporation.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Directrices Directrices Dónde obtener información Guía de instalación (papel) Ofrece información sobre la instalación del producto y la instalación del software. Manual de usuario (PDF, es‐ Ofrece información detallada sobre funciones del producto, productos opcionales, el te manual) mantenimiento, la solución de problemas y especificaciones técnicas.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Instrucciones importantes de seguridad Lea detenidamente todas las instrucciones de esta sección antes de utilizar el producto. Además, debe seguir todas las advertencias e instrucciones señaladas en el producto. Instalación del producto Tenga en cuenta lo siguiente cuando instale el producto: ❏...
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Instrucciones de seguridad ❏ Cuando conecte el producto a un ordenador o a otro dispositivo con un cable, compruebe que los conectores tengan la orientación correcta. Cada conector tiene una única orientación correcta. Si inserta un conector con la orientación errónea puede dañar los dos dispositivos conectados por el cable.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Instrucciones de seguridad ❏ Deje instalados los cartuchos de tinta. Si los extrajera, el cabezal de impresión se secaría y la impresora no podría imprimir. ❏ Tenga cuidado de no pillarse los dedos cuando cierre el escáner.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Índice Índice Ajustes básicos de la impresora para Windows Copyrights y marcas comerciales ........28 Copyrights y marcas comerciales.
Página 8
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Índice Con la utilidad Nozzle Check (Test de Para evitar atascos de papel....88 inyectores) para Windows....65 Reimpresión después de un atasco de papel...
Página 9
Sitio Web de Soporte técnico....111 Soporte Técnico de Epson....111 Antes de dirigirse a Epson.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Presentación del producto Presentación del producto Piezas del producto Nota: Las ilustraciones mostradas en esta sección son de un modelo similar del producto. Aunque pueden diferir del producto en sí, el método de funcionamiento es el mismo.
Página 11
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Presentación del producto Guías laterales Tope Extensión de la bandeja de salida Bandeja de salida Guías laterales Bandeja MP trasera Protector del alimentador Ranuras de cartucho de tinta Cubierta frontal Cabezal de impresión...
Página 12
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Presentación del producto Puerto USB externo Puerto LAN Caja de mantenimiento Unidad posterior Entrada de CA...
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Presentación del producto Guía para el panel de control El diseño del panel de control varía en función del país. Botones e indicadores luminosos b c d Botones Botones Función Enciende y apaga la impresora. Si desea más información, consulte el Manual de red.
Página 14
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Presentación del producto Indicadores luminosos Función “Indicadores de estado” de la página 77 & “Indicadores de estado” de la página 77 &...
Con la mayoría de los papeles normales conseguirá unas buenas impresiones. No obstante, los papeles con recubrimiento y satinados proporcionan mejores resultados, ya que absorben menos tinta. Epson ofrece papeles especiales formulados para la tinta de las impresoras de inyección Epson, y recomienda el uso de esos papeles para garantizar una impresión de alta calidad.
Página 16
Envelope (Sobre) Sobre nº 10 * Sobre DL * Sobre C6 * Sobre C4 * Epson Bright White Ink Jet Paper 50 * Epson Matte Paper - Heavyweight (Matte Paper-Alto Gramaje) Epson Photo Quality Ink Jet Paper (Papel especial HQ) Epson Premium Glossy Photo Pa‐...
En cuanto termine de imprimir, vuelva a colocar el papel que no haya usado en el paquete original. Al manejar soportes especiales, Epson recomienda guardar las impresiones en una funda de plástico que se pueda volver a cerrar herméticamente. Guarde el papel sin utilizar y las impresiones en un lugar templado, al abrigo de la humedad y de los rayos solares.
Página 18
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Manipulación del papel Saque la cassette del papel. Nota: Si se ha expulsado la bandeja de salida, ciérrela antes de sacar la cassette del papel. Deslice las guías laterales hasta que toquen los bordes de la cassette del papel.
Página 19
❏ Si es papel normal, no lo cargue por encima de la línea que hay justo debajo de la flecha d del interior de la guía lateral. Si es un soporte especial de Epson, compruebe que el número de hojas sea inferior al límite especificado para ese papel.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Manipulación del papel La cassette tiene que entrar plana en el producto; insértela por detrás despacio y con cuidado. Despliegue la bandeja de salida y suba el tope. Nota: ❏ Una vez cargado el papel, ajuste el tamaño para cada origen del papel. El papel se alimenta desde el origen del papel apropiado en función del ajuste.
Página 21
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Manipulación del papel Despliegue la bandeja de salida y suba el tope. Nota: Si utiliza papel de tamaño Legal, baje el tope (*). Tire hacia arriba de la bandeja MP trasera. Mientras mantiene el protector del alimentador tirado hacia adelante, levante y deslice la guía lateral.
❏ Si es papel normal, no lo cargue por encima de la línea que hay justo debajo de la flecha d del interior de la guía lateral. Si es un soporte especial de Epson, compruebe que el número de hojas sea inferior al límite especificado para ese papel.
Página 23
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Manipulación del papel Despliegue la bandeja de salida y suba el tope. Tire hacia arriba de la bandeja MP trasera. Mientras mantiene el protector del alimentador tirado hacia adelante, levante y deslice la guía lateral.
Página 24
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Manipulación del papel Cargue los sobres con el borde corto por delante y con la solapa hacia abajo y en el centro de la bandeja MP trasera. Nota: ❏ El grosor de los sobres y su capacidad de plegado varían mucho. Si el grosor total de la pila de sobres sobrepasa los 10 mm, alise los sobres uno a uno antes de cargarlos.
❏ El controlador de su impresora localiza e instala, automáticamente, la última versión de su controlador del sitio Web de Epson. Haga clic en el botón Driver Update (Actualización del controlador) de la ventana Maintenance (Utilidades) del controlador de la impresora y siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla. Si el botón no aparece en la ventana Maintenance (Utilidades), vaya al menú...
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Impresión Desde el menú Start (Inicio) ❏ En Windows 7: Haga clic en el botón de inicio y seleccione Devices and Printers (Dispositivos e impresoras). Después, haga clic con el botón derecho en la impresora y seleccione Printing preferences (Preferencias de impresión).
Exif Print o PRINT Image Matching. Nota: La disponibilidad de los soportes especiales depende del país. Consulte al soporte de Epson para obtener información actualizada sobre los medios disponibles en su zona. “Sitio Web de Soporte técnico” de la página 111 &...
Página 29
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Impresión Abra los ajustes de la impresora. “Acceso al controlador de impresora para Windows” de la página 25 & Haga clic en la ficha Main (Principal). Configure el ajuste de Paper Source (Fuente Papel) apropiado. Configure el ajuste de Document Size (Tamaño de Documento) apropiado. También puede definir un tamaño de papel personalizado.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Impresión Haga clic en OK (Aceptar) para cerrar la ventana de los ajustes de la impresora. Nota: Para realizar cambios en los ajustes avanzados, consulte la sección correspondiente. Imprima su archivo. Ajustes básicos de la impresora en Mac OS X 10.5 o 10.6 Abra el archivo que desee imprimir.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Impresión Nota: ❏ Seleccione Landscape (Horizontal) cuando imprima sobres. ❏ Según la aplicación utilizada, es posible que algunas opciones de este diálogo no estén disponibles. Si es el caso, haga clic en la opción Page Setup (Ajustar Página) del menú File (Archivo) de su aplicación y, a continuación, realice los ajustes necesarios.
Página 32
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Impresión Abra el diálogo Page Setup (Ajustar Página). “Acceso al controlador de impresora en Mac OS X” de la página 26 & Seleccione la impresora que esté utilizando en el ajuste Format for (Formato para) y realice los ajustes necesarios.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Impresión Seleccione Print Settings (Ajustes Impresión) en el menú emergente. Realice los ajustes que desee para la impresión. Si desea más información sobre los Print Settings (Ajustes Impresión), consulte la Ayuda on-line. “Selección del tipo de papel correcto ” de la página 27 &...
Impresión Con EPSON Status Monitor 3 Acceda a EPSON Status Monitor 3. “Con EPSON Status Monitor 3” de la página 81 & Haga clic en el botón Print Queue (Cola de impresión). Aparecerá Windows Spooler (Administración de colas para Windows).
Nota para Windows: La 2-sided printing (Impresión a 2 caras) manual sólo está disponible si está activada la función EPSON Status Monitor 3. Para activar el Status Monitor, acceda al controlador de impresora y haga clic en la ficha Maintenance (Utilidades) seguido del botón Extended Settings (Más ajustes).
Página 36
Legal*, Carta, A4, Ejecutivo*, B5, A5*, A6* Papel grueso Carta*, A4* Epson Bright White Ink Jet Paper * Sólo 2-sided printing (Impresión a 2 caras) manual. Nota: ❏ Utilice únicamente los papeles adecuados para la 2-sided printing (Impresión a 2 caras). De lo contrario, la calidad de la impresión podría empeorar.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Impresión Ajustes de la impresora en Windows Configure los ajustes básicos. “Ajustes básicos de la impresora para Windows” de la página 28 & Seleccione la casilla 2-Sided Printing (Impresión a 2 caras). Nota: Si se utiliza la impresión automática, cerciórese de que está marcada la casilla de verificación Auto.
Página 38
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Impresión Haga clic en Settings (Ajustes) para abrir la ventana 2-Sided Printing Settings (Ajustes de la impresión dúplex). Para imprimir los folletos plegados utilizando la opción 2-sided printing (Impresión a 2 caras), seleccione la casilla de verificación Booklet (Folleto) y elija Center Binding (Encuadernación central) o Side Binding (Encuadernación lateral).
Página 39
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Impresión Elija mm o inch (pulgadas) como ajuste de Unit (Unidades). Después, especifique la anchura del margen de encuadernación. Portrait (Vertical) Landscape (Paisaje) * : Línea de plegado ** : Margen Si se imprimen folletos mediante la opción de impresión a 2 caras, aparecerá un margen de la anchura especificada en ambos lados del pliegue.
Página 40
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Impresión Seleccione uno de los ajustes de Select Document Type (Seleccione el tipo de documento). Este ajustará, automáticamente, la Print Density (Densidad impresión) y el Increase Ink Drying Time (Tiempo de secado de tinta aumentado). Nota: Si va a imprimir datos de alta densidad, como gráficos, le recomendamos que configure los ajustes manualmente.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Impresión Seleccione Two-sided Printing Settings (Ajustes de la impresión a dos caras) en el menú emergente. Seleccione Long-Edge binding (Encuadernación borde largo) o Short-Edge binding (Encuadernación borde corto) en el menú emergente Two-sided Printing (Impresión a 2 caras).
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Impresión Seleccione Two-sided Printing Settings (Ajustes de la impresión a dos caras) en el menú emergente. Seleccione Long-Edge binding (Encuadernación borde largo) o Short-Edge binding (Encuadernación borde corto) en el menú emergente Two-sided Printing (Impresión a 2 caras).
Página 43
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Impresión La impresión con Ajustar a página cambia el tamaño, automáticamente, de la página por el tamaño seleccionado. También puede cambiar el tamaño de la página de forma manual. Ajustes de la impresora en Windows Configure los ajustes básicos.
Página 44
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Impresión ❏ Si ha seleccionado Zoom to (Ampliar a), use las flechas para elegir un porcentaje. Haga clic en OK (Aceptar) para cerrar la ventana de los ajustes de la impresora. Cuando haya terminado los pasos anteriores, realice una impresión de prueba y examine los resultados antes de imprimir un trabajo completo.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Impresión Ajustes de la impresora para Mac OS X 10.4 Configure los ajustes básicos. “Ajustes básicos de la impresora para Mac OS X 10.4” de la página 31 & Seleccione Paper Handling (Manipulación del papel) en el menú emergente.
Página 46
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Impresión Ajustes de la impresora en Windows Configure los ajustes básicos. “Ajustes básicos de la impresora para Windows” de la página 28 & Seleccione 2-Up o 4-Up como Multi-Page (Multi páginas). Haga clic en el botón Page Order (Orden de página) para abrir la ventana Page Order Settings (Ajustes de...
Página 47
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Impresión Seleccione alguno de los siguientes ajustes. Page Order (Or‐ Permite especificar el orden de impresión de las páginas en la hoja de papel. Es posible den de página) que no estén disponibles algunos ajustes, según la opción seleccionada en Orientation (Orientación) en la ventana Main (Principal).
Página 48
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Impresión Seleccione alguno de los siguientes ajustes: Pages per Sheet Imprime varias páginas de su documento en una sola hoja de papel. (Páginas por ho‐ Puede elegir entre 1, 2, 4, 6, 9 y 16. Permite especificar el orden de impresión de las páginas en la hoja de papel.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Impresión Poster Printing (Impresión de Póster) (solamente en Windows) Poster Printing (Impresión de Póster) le permite imprimir imágenes en tamaño póster ampliando una página para que ocupe varias hojas de papel. Nota: Esta función no está disponible para Mac OS X.
Página 50
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Impresión Para ajustar la forma en que va a imprimir el póster, haga clic en Settings (Ajustes). Se abrirá la ventana Poster Settings (Ajustes del Póster). Configure los siguientes ajustes: Imprime líneas de guía para cortar.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Impresión Cuando haya terminado los pasos anteriores, haga una impresión de prueba y examine los resultados antes de imprimir todo el trabajo. Después, siga las instrucciones. “Crear un póster a partir de impresiones” de la página 51 &...
Página 52
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Impresión Corte las hojas pegadas en dos por una línea vertical que pase por las marcas de alineación (esta vez se trata de la línea situada a la izquierda de las cruces): Alinee los extremos del papel ayudándose de los marcadores de alineación y péguelos con cinta adhesiva por el reverso.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Impresión Impresión de Watermark (Marca de fondo) (solamente en Windows) Es posible imprimir una Watermark (Marca de fondo) basada en texto o en imágenes en su documento. Nota: Esta función no está disponible para Mac OS X.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Impresión Si desea crear su propia marca de fondo, consulte la ayuda en línea. Especifique los ajustes deseados para la marca de fondo. Haga clic en OK (Aceptar) para volver a la ventana More Options (Más Opciones).
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Instalación de dispositivos opcionales Instalación de dispositivos opcionales Unidad de cassette de 250 hojas de papel Instalación de la unidad de cassette del papel Siga estos pasos para instalar la unidad de cassette del papel. Apague el producto y desenchufe el cable de alimentación y todos los cables de interfaz.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Instalación de dispositivos opcionales Alinee las esquinas del producto y la unidad y, a continuación, baje con cuidado el producto sobre la unidad de modo que el conector y las dos clavijas de la parte superior de la unidad encajen respectivamente en el terminal y los orificios del fondo del producto.
En Windows Nota: ❏ Epson no puede garantizar la calidad ni la fiabilidad de las tintas que no sean de Epson. Si los cartuchos de tinta instalados no son genuinos, no aparecerá en pantalla el estado de los cartuchos. ❏ Cuando queda poca tinta en un cartucho, aparece la pantalla Low Ink Reminder (Aviso Tinta Baja). También puede consultar el estado de los cartuchos de tinta en esta pantalla.
Página 58
Manual de usuario Sustitución de consumibles ❏ Abra el controlador de impresora, haga clic en la ficha Maintenance (Utilidades) y luego en el botón EPSON Status Monitor 3. Aparecerá un gráfico mostrando el estado de los cartuchos de tinta. Nota: ❏...
Update (Actualizar). ❏ Epson no puede garantizar la calidad ni la fiabilidad de las tintas que no sean de Epson. Si los cartuchos de tinta instalados no son genuinos, no aparecerá en pantalla el estado de los cartuchos.
Página 60
❏ Otros productos no fabricados por Epson pueden averiar la impresora y la garantía de Epson no lo cubrirá y, bajo determinadas circunstancias, pueden provocar un funcionamiento imprevisible de la impresora.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Sustitución de consumibles Sustitución de un cartucho de tinta Cuando el nivel de los cartuchos de tinta es bajo o se agota la tinta, aparece un mensaje en el ordenador o el indicador luminoso de estado de tinta parpadea.
Lea detenidamente todas las instrucciones de esta sección antes de sustituir la caja de mantenimiento. ❏ Epson recomienda la utilización de cajas de mantenimiento originales Epson. El uso de cajas de mantenimiento de otros fabricantes puede causar averías no cubiertas por las garantías de Epson y, en determinadas circunstancias, puede provocar un funcionamiento imprevisible de la impresora.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Sustitución de consumibles ❏ No incline la caja de mantenimiento usada hasta que la haya colocado en la bolsa de plástico suministrada. ❏ No reutilice una caja de mantenimiento que se haya sacado de la impresora y no se haya utilizado durante un largo período de tiempo.
Página 64
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Sustitución de consumibles Introduzca la nueva caja de mantenimiento en el interior de la impresora, empujándola hasta que llegue al tope. Pulse a la vez los botones de los laterales de la unidad posterior para volver a instalarla.
Asegúrese de que no se ilumina ningún indicador de error. Compruebe que haya papel tamaño A4 en la bandeja MP trasera o en la cassette del papel. Abra el diálogo Epson Printer Utility 4. “Acceso al controlador de impresora en Mac OS X” de la página 26 &...
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Mantenimiento de la impresora y el software Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla. Con los botones de la impresora Si desea comprobar el estado de los inyectores del cabezal de impresión mediante los botones de la impresora, siga estos pasos.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Mantenimiento de la impresora y el software Limpieza del cabezal de impresión Si la impresión es débil o faltan puntos, puede intentar solucionar estos problemas limpiando el cabezal de impresión, con lo cual se asegura que los inyectores suministran tinta correctamente.
Manual de usuario Mantenimiento de la impresora y el software Asegúrese de que no se ilumina ningún indicador de error. Abra Epson Printer Utility 4. “Acceso al controlador de impresora en Mac OS X” de la página 26 & Haga clic en el botón Head Cleaning (Limpieza de cabezales).
❏ Si la calidad de impresión no mejora después de repetir este procedimiento unas cuatro veces, deje la impresora apagada durante seis horas como mínimo. Después, vuelva a realizar el test de inyectores y repita la limpieza de cabezales si fuera necesario. Si la calidad sigue sin mejorar, diríjase al Soporte Técnico de Epson. Alinear el cabezal de impresión Si observa que las líneas verticales no están alineadas o que aparecen bandas horizontales, puede intentar solucionar...
Asegúrese de que no se ilumina ningún indicador de error. Compruebe que haya papel tamaño A4 en la cassette del papel 1. Abra el diálogo Epson Printer Utility 4. “Acceso al controlador de impresora en Mac OS X” de la página 26 &...
Off Timer (Apagar temporizador). Haga clic en el botón Apply (Aplicar). En Mac OS X Abra el cuadro de diálogo Epson Printer Utility 4. “Acceso al controlador de impresora en Mac OS X” de la página 26 & Haga clic en el botón Printer Settings (Ajustes de la impresora). Aparecerá la pantalla Printer Settings (Ajustes de la impresora).
Manual de usuario Mantenimiento de la impresora y el software En Mac OS X Abra el cuadro de diálogo Epson Printer Utility 4. “Acceso al controlador de impresora en Mac OS X” de la página 26 & Haga clic en el botón Printer Settings (Ajustes de la impresora). Aparecerá la pantalla Printer Settings (Ajustes de la impresora).
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Mantenimiento de la impresora y el software Pulse el botón b para introducir y expulsar el papel. Repita el paso 3 hasta que el papel no esté manchado de tinta. Transporte de la impresora Si traslada la impresora a otra ubicación, prepárela para transportarla en su embalaje original o en una caja de medidas similares.
Compruebe la lista de los programas instalados actualmente. En Mac OS X Haga doble clic en Macintosh HD. Haga doble clic en la carpeta Epson Software en la carpeta Applications (Aplicaciones) y marque el contenido. Nota: ❏ La carpeta Applications (Aplicaciones) contiene software proporcionado por terceros.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Mantenimiento de la impresora y el software Desinstalación del software Quizás tenga que desinstalar y luego volver a instalar el software de la impresora para solucionar ciertos problemas o si actualiza su sistema operativo. En Windows Nota: ❏...
Cierre todas las aplicaciones. Haga doble clic en el icono Uninstall Center de la carpeta Epson en el disco duro de Mac OS X. Seleccione las casillas para el software que desee desinstalar, por ejemplo, la aplicación o el controlador del producto de la lista mostrada.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Solución de problemas Solución de problemas Diagnosticar el problema La mejor manera de solucionar los problemas de la impresora es siguiendo dos pasos: en primer lugar, hay que diagnosticar el problema y en segundo lugar, hay que aplicar las soluciones adecuadas hasta resolverlo.
Página 78
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Solución de problemas Indicadores lu‐ Problema y solución minosos Falta papel No hay papel cargado. Cargue papel en la bandeja MP trasera o en la cassette de papel y pulse el botón b. La impresora reanudará la impresión y se apagará el indicador.
Página 79
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Solución de problemas Indicadores lu‐ Problema y solución minosos Tinta agotada Algún cartucho de tinta está vacío o no está ins‐ Sustituya el cartucho de tinta para el cual se ha talado. indicado el error por uno nuevo. Si el indicador permanece encendido tras sustituir el cartucho, quizás no esté...
Nota para los usuarios de Windows: Si no aparece EPSON Status Monitor 3, acceda al controlador de impresión y haga clic en la ficha Maintenance (Utilidades) y luego en el botón Extended Settings (Más ajustes). En la ventana Extended Settings (Más ajustes), marque la casilla de verificación Enable EPSON Status Monitor 3 (Activar EPSON Status Monitor 3).
(barra de tareas), consulte la siguiente sección: “Desde el icono de acceso directo de la taskbar (barra de tareas)” de la página 26 & ❏ Abra el controlador de impresora, haga clic en la ficha Maintenance (Utilidades) y luego en el botón EPSON Status Monitor 3.
Cuando se accede a EPSON Status Monitor 3, aparece la siguiente ventana: Nota: ❏ Si no aparece EPSON Status Monitor 3, acceda al controlador de impresión y haga clic en la ficha Maintenance (Utilidades) y luego en el botón Extended Settings (Más ajustes). En la ventana Extended Settings (Más ajustes), marque la casilla de verificación Enable EPSON Status Monitor 3 (Activar EPSON Status Monitor 3).
Si queda poca tinta o se agota o la caja de mantenimiento está llena o casi llena, aparece el botón How to (Como). Haga clic en How to (Como) y EPSON Status Monitor 3 le ayudará paso a paso en el procedimiento de sustitución del cartucho o la caja de mantenimiento.
Página 84
Si queda poca tinta o se agota o la caja de mantenimiento está llena o casi llena, aparece el botón How to (Como). Si hace clic en How to (Como), EPSON Status Monitor le guiará paso a paso en el procedimiento de sustitución del cartucho o la caja de mantenimiento.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Solución de problemas Los atascos de papel Advertencia: No toque nunca los botones del panel de control si tiene la mano dentro de la impresora. Compruebe los indicadores en la impresora antes de diagnosticar el problema.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Solución de problemas Pulse a la vez los botones de los laterales de la unidad posterior para volver a instalarla. Extracción de papel atascado de la tapa frontal y la bandeja de salida Abra la cubierta frontal.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Solución de problemas Extracción de papel atascado de la(s) cassette(s) del papel Nota: La ilustración de esta sección muestra cómo extraer el papel atascado de la cassette del papel 1. Al extraer el papel atascado de la cassette del papel 2, repita las instrucciones descritas a continuación.
❏ Si es papel normal, no lo cargue por encima de la línea que hay justo debajo de la flecha H o c del interior de la guía lateral. Si es un soporte especial de Epson, compruebe que el número de hojas sea inferior al límite especificado para ese papel.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Solución de problemas Problemas de calidad de impresión Si tiene problemas con la calidad de la impresión, compárela con las ilustraciones siguientes. Haga clic en el pie de la ilustración que mejor describa la impresión. Ejemplo correcto Ejemplo correcto “Bandas verticales o desalineación”...
❏ Para conseguir mejores resultados, use los cartuchos de tinta en los 6 meses siguientes a la apertura del envoltorio. ❏ Intente usar cartuchos de tinta genuinos de Epson. ❏ Compruebe el indicador luminoso H. Si la luz parpadea, sustituya el cartucho de tinta correspondiente.
❏ Si acaba de sustituir un cartucho de tinta, compruebe la fecha de caducidad. Si lleva mucho tiempo sin utilizar la impresora, Epson le recomienda que cambie los cartuchos de tinta. “Sustitución de un cartucho de tinta” de la página 61 &...
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Solución de problemas Problemas diversos de impresión Caracteres incorrectos o ilegibles ❏ Borre todos los trabajos de impresión pendientes. “Cancelar la impresión” de la página 33 & ❏ Apague la impresora y el ordenador. Compruebe que el cable de interfaz de la impresora esté bien enchufado.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Solución de problemas Impresión de páginas en blanco ❏ Confirme que los ajustes del controlador de impresora corresponden al tamaño del papel que está utilizando. En Windows, fíjese en la ventana Main (Principal). En Mac OS X, marque el cuadro de diálogo Page Setup (Ajustar Página) o el cuadro de diálogo Print (Imprimir).
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Solución de problemas ❏ En Windows, elija una Quality (Calidad) inferior en la ventana del controlador de impresora Main (Principal). En Mac OS X, elija una Print Quality (Resolución) inferior en el cuadro de diálogo Print Settings (Ajustes Impresión) del cuadro de diálogo del controlador de impresora Print (Imprimir).
❏ Si es papel normal, no lo cargue por encima de la línea que hay justo debajo de la flecha H o c del interior de la guía lateral. Si es un soporte especial de Epson, compruebe que el número de hojas sea inferior al límite especificado para ese papel.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Solución de problemas ❏ Si el papel sale arrugado, es posible que sea demasiado fino o que haya absorbido humedad. Cargue una nueva pila de papel. Nota: Guarde el papel que no utilice en su envoltorio original y en un lugar seco.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Solución de problemas ❏ Los usuarios de Windows pueden borrar cualquier trabajo de impresión pendiente en la Windows Spooler (Administración de colas para Windows). “Cancelar la impresión” de la página 33 & ❏ Desinstale el controlador de impresora y vuelva a instalarlo.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Solución de problemas Cómo aumentar la velocidad de impresión (solo para Windows) Se puede aumentar la velocidad de impresión seleccionando determinados ajustes en la ventana Extended Settings (Más ajustes) cuando la velocidad de impresión es lenta. Haga clic en el botón Extended Settings (Más ajustes) de la...
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Solución de problemas Aparecerá el cuadro de diálogo siguiente. Seleccione las siguientes casillas de verificación para intentar aumentar la velocidad de impresión. ❏ High Speed Copies (Copias Alta Velocidad) ❏ Always spool RAW datatype (Siempre el spool con tipo de datos RAW) ❏...
Página 100
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Solución de problemas En Windows, seleccione la casilla Quiet Mode (Modo silencioso) de la ventana Main (Principal) del controlador de impresora. En Mac OS X 10.5 o superior, seleccione On (Activada) del Quiet Mode (Modo silencioso). Para mostrar el cuadro de diálogo Quiet Mode (Modo silencioso), haga clic por los siguientes menús: System Preferences (Preferencias del...
T7034 Nota: ❏ No todos los cartuchos están disponibles en todas las regiones. ❏ Para WP-4015, Epson recomienda los cartuchos de tinta T701 o T702. ❏ Para WP-4025, Epson recomienda los cartuchos de tinta T702 o T703. Color Black (Negro), Cyan (Cian), Magenta, Yellow (Amarillo) Duración del cartucho...
Nota: ❏ La disponibilidad de los papeles depende del país. ❏ Encontrará los números de pieza de los siguientes papeles especiales Epson en el sitio Web de soporte técnico de Epson. “Sitio Web de Soporte técnico” de la página 111 &...
10 ×15 cm (4×6 pulg.), 13 ×18 cm (5×7 pulg.) Epson Matte Paper - Heavyweight (Matte Paper-Alto Grama‐ Epson Photo Quality Ink Jet Paper (Papel especial HQ) Opción Unidad de cassette de 250 hojas de papel/PXBACU1 Se puede utilizar la siguiente unidad de cassette de 250 hojas de papel/PXBACU1.
❏ Puesto que el fabricante puede cambiar en cualquier momento la calidad de cualquier marca o tipo de papel concretos, Epson no puede garantizar las prestaciones de ninguna marca ni tipo de papel que no sea Epson. Realice siempre pruebas con muestras del papel antes de adquirirlo en grandes cantidades o de imprimir trabajos de gran volumen.
Página 105
100 ×148 mm Carta 8½×11 pulg Legal 8½×14 pulg Tipos de papel Papel normal o papel especial distribuido por Epson Grosor Entre 0,08 y 0,11 mm (de 0,003 a 0,004 pulg.) (para papel normal) De 64 a 90 g/m² (de 17 a 24 libras)
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Información sobre el producto Gramaje 75 g/m² (20 lb) a 90 g/m² (24 lb) para Sobre nº 10, DL y C6 80 g/m² (21 lb) a 100 g/m² (26 lb) para Sobre C4 Área imprimible Las partes resaltadas señalan el área imprimible.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Información sobre el producto Nota: Según el tipo de papel utilizado, es posible que la resolución sea menor en las zonas superior e inferior de la impresión, así como que dicha zona esté manchada. Especificación de la interfaz de red Wi-Fi sólo está...
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Información sobre el producto Intervalo de frecuencia de entrada De 49,5 a 60,5 Hz 0,5 a 0,25 A Intensidad nominal Aprox. 22 W (ISO/IEC24712) Consumo Impresión Modo Activa Unos 5,0 W Modo latente Unos 2,2 W...
Tipo: SP88W8786-MD0-2C2T00 Este producto se ajusta a la parte 15 de las normas de la FCC y RSS-210 de las normas de IC. Epson no puede aceptar ninguna responsabilidad por el no cumplimiento de los requisitos de protección que sea resultado de una modificación no recomendada del producto.
WP-4011/4015/4020/4025 Manual de usuario Información sobre el producto WP-4011/WP-4015 Modelo para EE.UU.: UL60950-1 Seguridad CAN/CSA-C22.2 Núm. 60950-1 FCC parte 15 subapartado B clase B CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 22 clase B Modelo para Europa: Directiva de bajo voltaje 2006/95/ EN60950-1 Directiva de CEM 2004/108/CE...
Sitio Web de Soporte técnico El sitio Web de soporte técnico de Epson ofrece ayuda para los problemas que no se puedan resolver mediante la información sobre solución de problemas incluida en la documentación de su producto. Si dispone de un explorador Web y de conexión a Internet, visite el sitio Web en:...
Manual de usuario Dónde obtener ayuda Ayuda para los usuarios de Europa En su Documento de Garantía Paneuropea encontrará los datos de contacto del Soporte Técnico de Epson. Ayuda para los usuarios de Taiwán Encontrará información, asistencia técnica y servicios en: World Wide Web (http://www.epson.com.tw)
Visite las páginas Web de Epson Australia. ¡Merece la pena traer su módem hasta aquí para hacer algo de surf! Este sitio ofrece una zona de descarga de controladores, puntos de encuentro con Epson, información nueva sobre productos y asistencia técnica (por correo electrónico).
Dónde obtener ayuda Ayuda para los usuarios de Singapur Desde Epson Singapur, podrá acceder a las siguientes fuentes de información, asistencia técnica y servicios: World Wide Web (http://www.epson.com.sg) Información sobre especificaciones de productos, controladores que puede descargar, preguntas más frecuentes (FAQ), información sobre ventas y asistencia técnica por correo electrónico.
Hotline de Epson ❏ Información sobre ventas y productos ❏ Soporte técnico Teléfono (62) 21-572 4350 (62) 21-572 4357 Centro de Atención al Cliente de Epson Yakarta Mangga Dua Mall 3rd floor No 3A/B Jl. Arteri Mangga Dua, Yakarta Teléfono/Fax: (62) 21-62301104...
Para obtener asistencia técnica y otros servicios posventa, los usuarios pueden ponerse en contacto con Epson Hong Kong Limited. Página principal de Internet Epson Hong Kong ha establecido una página inicial local en Internet, en chino y en inglés, para ofrecer a sus clientes lo siguiente: ❏ Información sobre productos ❏...
Epson Trading (M) Sdn. Bhd. Sede. Teléfono: 603-56288288 Fax: 603-56288388/399 Servicio de información Epson (Epson Helpdesk) ❏ Información sobre ventas y productos (Infoline) Teléfono: 603-56288222 ❏ Información sobre el servicio de reparaciones y la garantía, utilización del producto y soporte técnico (Techline) Teléfono:...
Ayuda para los usuarios de las Filipinas Para obtener asistencia técnica y otros servicios posventa, los usuarios pueden ponerse en contacto con Epson Philippines Corporation a través de los siguientes números de teléfono y de fax y dirección de correo electrónico:...
Mac OS X..............26 desinstalación................56 acceso en Windows..............25 instalación..................55 Indicadores luminosos Comprobación del funcionamiento..........80 indicadores de estado..............77 Contacto con Epson..............111 panel de control................13 Controlador Información sobre seguridad............4 acceso en Mac OS X..............26 acceso en Windows..............25 Copyright...................2 Limpieza cabezal de impresión..............67 Limpieza de cabezales Desalineación..................90...
Página 120
área imprimible.................106 selección..................27 arrugado..................95 Transporte de la impresora............73 atascos..................85 capacidad de carga............15, 17 , 20 carga....................17 especificaciones.................104 papel especial de Epson..............15 problemas de avance..............94 conector..................110 selección del tipo.................27 Problemas atascos de papel................85 avance del papel................94 Varias páginas por hoja..............45 bandas..................89, 90 Velocidad caracteres incorrectos..............92...