Página 1
User Manual DLV 98660 TRL EN ES AR www.teka.com...
Página 2
ENGLISH Before using your device for the first time, please carefully read the installation and maintenance instructions that come with it. ESPAÑOL Por favor, antes de utilizar su aparato por primera vez, lea atentamente las instrucciones de instalación y mantenimiento incluidas en su aparato. العربية...
Safety Instructions Carefully read the instructions before installing and using the equipment. The manufacturer is not liable for improper installation and use of the equipment that may cause injuries and damage. Always keep the instructions at hand, so they can be easily referred to during use.
Página 4
• If the electrical connection is done through a plug and this remains accessible after installation, then it is not necessary to provide the mentioned separation device. • The air must not be discharged into a flue that is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels (not applicable to appliances that only discharge the air back into the room).
Página 5
• Do not allow grease to accumulate in any part of the extractor, especially in the grease filters as this COULD PRODUCE A FIRE RISK! • The grease filters and the internal part of the extractor must be cleaned at least once a month depending on how often the extractor is used.
Página 6
3) Select the required programming time from 1 4) The display will show the remaining can only be selected manually and will be changed automatically to the second speed level after 7 minutes. • on, the filters should be cleaned. •...
Página 7
special attention to the grids. Afterwards, dry it anchor points of the activated charcoal using a lint-free cloth. filter and turn it clockwise. • The carbon filter lasts from three to six Note: • Never use metallic scouring pads or months depending on the particular conditions of use.
Página 8
This appliance is not intended for use by young Young children should be supervised to ensure children or infirm persons without supervision. that they do not play with the appliance. recommend that appliance Where avialable (see installation), the wire which connected by a qualified electrician, who is a is coloured yellow/green must be connected to member of the N.I.C.E.I.C.
Instrucciones de seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
contactores. Esta instalación tiene que cumplir con los reglamentos vigentes. • Si la conexión eléctrica se hace con clavija y esta se queda accesible después de la instalación, entonces no es necesario prever el dispositivo de separación mencionado. • El aire no debe descargarse a un conducto de humos utilizado para extraer humos de aparatos que queman gas u otros combustibles (no aplicable a aparatos que solo vuelven a descargar el aire en la habitación).
Limpieza • Existe riesgo de incendio si la limpieza no se lleva a cabo siguiendo las instrucciones. • No permitir la acumulación de grasa en ninguna parte de la campana, especialmente en el filtro. OCASIONA RIESGO DE INCENDIO. • La limpieza de filtros debe efectuarse, como mínimo una vez al mes, dependiendo de la utilización de la campana.
Página 12
aparato o un mal funcionamiento, poniendo en peligro su seguridad. Programación tiempo de aspiración Pulsando el mando que indica la figura 1 podrá controlar las funciones de la campana 1) Encienda la campana y elija la velocidad de aspiración deseada. Para conseguir una mejor aspiración le recomendamos poner en funcionamiento la campana unos minutos antes de cocinar (entre...
Página 13
Antes de efectuar cualquier operación de filtro, aunque aquella no se ponga en limpieza y mantenimiento, asegúrese que el funcionamiento. aparato está desconectado de la red. Limpieza del cuerpo de la campana Para realizar labores limpieza Se recomienda la utilización de agua jabonosa, mantenimiento, cumpla con las Instrucciones a 40ºC aproximadamente.
Antes de solicitar el servicio de reparaciones, haga las comprobaciones indicadas a continuación: Defecto Posible causa Solución El cable de red no está Conectar el cable de red campana conectado funciona No llega tensión al enchufe Proceder a revisar/reparar la red eléctrica Filtro saturado de grasa Proceda a la limpieza o sustitución del filtro Obstrucción del conducto de...
Página 15
تعليمات السالمة الشركة المصنعة أية يجب قراءة المرفقة بحرص قبل تركيب الجهاز واستخدامه. ال تتحمل .االستخدام غير الصحيح إلى وقوع أضرار أو إصابات مسؤولية في حال أدى التركيب أو . ً يجب إبقاء التعليمات مع الجهاز دائ م ً ا للرجوع إليها مستقب ال سالمة...
Página 16
• قبل تثبيت نازع الروائح احصل على المشورة بشأن القواعد واألنظمة المحلية السارية فيما .واألبخرة لهواء يتعلق بالمعايير الحالية بشأن ا • عندما يعمل النازع في نفس الوقت الذي تعمل به معدات الطبخ غير الكهربائية، فيجب أن .)بار × ( باسكال ال...
Página 17
تعليمات االستخدام لتحقيق أفضل النتائج، نوصي بتشغيسل النازع لبضع برمجة وقت التشغيل دقائق) حتى يستمر تدفق ( دقائق قبل تشغيل الفرن .الهواء بشكل متواصل ومستقر عند استخراج األبخرة المطلوبة الشفط سرعة واختر الشفاط بتشغيل قم النازع في وضعية التشغيل لبضع دقائق رك...
Página 18
العربية • : قد يؤدي تنظيف المرشح في غسالة مالحظات ، المحرك مطابقة لنقاط تثبيت مرشح الفحم المنشط سطح إلى تشويه القوية الصحون باستخدام المنظفات .الساعة عقارب بتدويره باتجاه ومن ثم قم إلى التأثير على قدرتها األجزاء المعدنية، مما يؤدي •...
Página 19
الحل السبب المحتمل المشكلة اتصل بمن قام بالتركيب و اتبع أنبوب الهواء غير مالئم .تعليمات هذا الدليل العمالء بخدمة اتصل مكسورة مصباح المصباح ال يضيء حماية البيئة الهالكة (WEEE) التخلص من العبوة وينبغي تجميع األجهزة القديمة بشكل منفصل لتمكين .عالمة النقطة الخضراء تحمل...