Sincro ET-R Serie Manual Para El Uso Y Mantenimiento página 15

Ocultar thumbs Ver también para ET-R Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Disegno esploso
33
17
22
20
29
32
29
Parti di ricambio
-
N.RIF CODICE SINCRO
DESCRIZIONE
1 (*) 4061011023
Scudo anteriore "E" IMB35 J609A
4061011031
Scudo anteriore "E" IMB35 J609B
4061011022
Scudo anteriore "E" IMB35 c.23-c.30
4061011011
Scudo anteriore "E" IMB34 (B3/B14)
2(*) 266062001
Griglia anteriore IP21
266042001
Griglia anteriore IP23
3
1750016205
Cuscinetto 6205 2RS C3
4 (*) 266083001
Ventola (con foro Ø30)
266083002
Ventola (con foro Ø35)
5 (*) 17600--
Tirante albero (dimens.-accoppiam.?)
6 (*) R531225----
Rotore ET-R (Accoppiamento ?) (1)
9 (*) 671310----
Carcassa + Stat. ET-R
17 30010206
Filtro EMC
18 306500512208
Collettore 51x22x08
19 266024001
Coperchio copricollettore (diam. 51)
20 40660105089
Portaspazzole+spazzole
22(*) 266022004
Griglia posteriore IP23 GS100T
266061004
Cuffia EK cieca
29(*) 266064008
Tappo GS100T / KS
266064007
Tappo EK
30(*) 266024005
Coperchio ET-EW-EKM nero
266024007
Coperchio ETR
31 300005
KIT: da J609B a IMB34 (B3/B14)
32(*) 7024--
Quadretto EK trifase (vedi...)
33(*) 215009046
Mostrina E cieca
7032--
Quadretto ET trifase (vedi...)
34 3086004
Scheda elettronica AVR-BELTR.
35 176006030
Tirante M8x30
52 30430406
Fusibile 10x38 6A
56 30440110038
Portafusibile 10x38
(1) Comprende i particolari 3+4+18+19
(*) Includere nella richiesta di pezzi di ricambio la descrizione dell'oggetto, il codice, il numero di matricola e le caratteristiche della macchina (rilevabili dalla targhetta).
(*) When ordering spare parts, please indicate the alternator code-number and machine serial number and characteristics (they are available on the label)
(*) Nous vous prions d'indiquer, dans vos commandes de pièces de rechange, la description de la pièce, le numéro de code et de série et les caractéristiques de la machine
(*) In den Ersatzteilanfrage sind die Gegenstandbeschreibung, die Materialnummer, die Kennummer und die Eigenschaften der Maschine (vom Schild zu entnehmen) anzugeben.
(*) Solicitar las piezas de recambio siempre indicando la descripción del objeto, el código, el número de matrícula y las características de la máquina (descritas en la placa de identificación).
-
Exploded view
52
56
18
19
Spare parts
-
Pieces detachees
DESCRIPTION
Front shield "E" IMB35 J609A
Front shield "E" IMB35 J609B
Front shield "E" IMB35 c.23-c.30
Front shield "E" IMB34 (B3/B14)
Front grid IP21
Front grid IP23
Bearing - 6205 2RS C3
Fan (with hole Ø30)
Fan (with hole Ø35)
Shaft stay bolt (dimens.-coupling?)
Rotor ET-R (Coupling ?) (1)
Housing + Stat. ET-R
EMC filter
Slip ring (51x22x08)
Slip ring cover (diam.51)
Brush-holder + brushes
IP23 end cover (GS100T)
Blind EK end cover
Tap (GS100T / KS)
Tap (EK)
ET-EW-EKM black top cover
ETR top cover
KIT: from J609B to IMB34 (B3/B14)
EK three-phase panel (see...)
Blind E panel
ET three-phase panel (see...)
AVR-BELTR. electronic board
Stay bolt - M8x30
Fuse 10x38 6A
Fuse box 10x38
(1) 3+4+18+19 items are included
-
Vue eclatee
-
30
30
6
34
3
35
9
-
DESCRIPTION
Flasque anter. "E" IMB35 J609A
Flasque anter. "E" IMB35 J609B
Flasque anter. "E" IMB35 c.23-c.30
Flasque anter. "E" IMB34 (B3/B14)
Grille de protection anterieure IP21
Grille de protection anterieure IP23
Roulement - 6205 2RS C3
Ventilateur (avec trou Ø30)
Ventilateur (avec trou Ø35)
Tige centrale (dimens.-accouplem.?)
Rotor ET-R (Accouplement ?) (1)
Carcasse + Stat. ET-R
Filtre EMC
Collecteur (51x22x08)
Couvercle couvre-collecteur (diam.51)
Porte-balais+balais
Couvercle poster. aspiration IP23
Couvercle post. aspiration EK sans trous
Bouchon (GS100T / KS)
Bouchon (EK)
Couvercle superieur ET-EW-EKM noir
Couvercle superieur ETR
KIT: de J609B à IMB34 (B3/B14)
Tableau triphasè EK (voir...)
Ecusson E de base (sans trous)
Tableau triphasè ET (voir...)
Elektronische Karte AVR-BELTR.
Tige M8x30
Sicherung 10x38 6A
Porte-fusible 10x38
(1) Comprend les pièce 3+4+18+19
Teilmontagezeichnung -
4
5
3
Ersatzteilliste
-
Partes de recambio
BESCHREIBUNG
Vorderer Kasten "E" IMB35 J609A
Vorderer Kasten "E" IMB35 J609b
Vorderer Kasten "E" IMB35 c.23-c.30
Vorderer Kasten "E" IMB34 (B3/B14)
Vorderes Gitter IP21
Vorderes Gitter IP23
Lager 6205 2 RS C3
Lüfterrad mit Loch Ø 30
Lüfterrad mit Loch Ø 35
Spannstange (Kupplungsabmessung?)
Rotor ET-R (Kupplung ?) (1)
Gehäuse + Stat. ET-R
EMC-Filter
Kollektor 51x22x08
Deckel-Kollektrkasten
Bürstenhalter+Bürsten
Hinteres Gitter IP23 GS100T
EK Schutzkasten
Stopfen GS100T / KS
Stopfen EK
Gitterhaltedeckel ET-EW-EKM schwarz
Gitterhaltedeckel ETR
KIT: von J609B bis IMB34 (B3/B14)
Schaltbrett EK dreiphasiger (siehe ...)
E - Platte (blind)
Schaltbrett ET dreiphasiger (siehe ... )
Carte électronique AVR-BELTR.
Spannstange M8x30
Fusible 10x38 6A
Sicherungshalter 10x38
(1)Teils 3+4+18+19 inbegriffen
Despiece
1
2
1
31
DESCRIPCIÓN
Escudo anterior "E" IMB35 J609A
Escudo anterior "E" IMB35 J609B
Escudo anterior "E" IMB35 c.23-c.30
Escudo anterior "E" IMB34 (B3/B14)
Rejilla anterior IP21
Rejilla anterior IP23
Cojinete 6205 2RS C3
Ventilador agujero Ø30
Ventilador agujero Ø35
Tirante àrbol (dimens.-acoplam. ?)
Rotor ET-R (Acoplamiento ?) (1)
Carcasa + Estat. ET-R
Filtro EMC
Colector 51x22x08
Tapa cubrecolector
Portaescobillas+escobillas
Rejilla trasera IP23 GS 100 T
Tapa EK ciega posterior
Tapòn GS100T / KS
Tapòn EK
Tapa negra (ET-EW-EKM)
Tapa (ETR)
KIT: da J609B a IMB34 (B3/B14)
Cuadro EK trifasico (Véase...)
Placa de aluminio E ciega
Cuadro ET trifasico (Véase...)
Tarjeta electrònica AVR-BELTR.
Tirante M8x30
Fusible 10x38 6A
Portafusible 10x38
(1) Incluye el particular 3+4+18+19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Et2marEt2mbrEt2mcrEt2larEt2lbr

Tabla de contenido