MAAX 139581 Guia De Instalacion página 18

Tabla de contenido

Publicidad

10
Parts required:
Pieces requis:
Partes requeridas:
DOOR INSTALLATION
INSTALLATION DE LA PORTE
INSTALACIÓN DE LA PUERTA
A. Fasten the set screw. Secure the hinges with the
provided screw.
A. Sérrer la vis de réglage. Sécuriser les
charnières avec la vis fournie.
A. Apretar el tornillo de fijación. Asegurar las
bisagras con el tornillo incluido.
B. Insert the caps on the hinges.
B. Insérer les capuchons sur les charnières.
B. Insertar las tapas en las bisagras.
C. Insert the door gasket on the back edge of the door.
C. Insérer le joint d'étanchéité de porte sur le bord arrière de la porte.
C. Insertar la junta de estanqueidad de puerta en el borde posterior de la puerta.
18
22
x 1
x 2
Do not overly tighten the set screws.
SKIP this step for model 139575 (32 ½ - 35 ½ x 71 ½ in.) ONLY
SAUTER cette étape pour le modèle 139575 (32 ½ - 35 ½ x 71 ½ po.) SEULEMENT
SALTAR este paso para el modelo 139575 (32 ½ - 35 ½ x 71 ½''.) ÚNICAMENTE
2.5mm
4mm
27
29
x 1
x 1
A
1
Ne pas trop serrer les vis de
réglage.
No apretar los tornillos de ajuste
demasiado.
18
A
2
Caps won't fit if over tighten
B
the screws.
1
Les capuchons ne rentrent pas
si les vis sont trop serrées.
Las tapas no encajarán si
aprietan demasiado los tornillos.
B
2
INSIDE
INTÉRIEUR
INTERIOR
C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

139582139583

Tabla de contenido