Instale El Carril Superior - Kohler K-702200 Guía De Instalación Y Cuidado

Puerta corrediza de bañera y ducha
Ocultar thumbs Ver también para K-702200:
Tabla de contenido

Publicidad

Instale el carril superior

Con cuidado mida la abertura de pared a pared (dimensión "A") arriba de las
jambas murales instaladas.
NOTA: Para obtener mejores resultados, utilice una hoja de sierra para metales de 32
dientes por pulgada y una caja de ingletes.
Reste 1/32" (1 mm) de la dimensión "A"y corte el carril superior a esta dimensión.
Lime con cuidado los filos del extremo cortado en el carril superior, teniendo
cuidado de no rayar las superficies acabadas.
Instale el carril superior sobre los extremos de las dos jambas murales.
7.
Install the Hanging Brackets — Inside Panel
8-32 x 3/8"
Hanging Bracket
Support d' accrochage
Soporte de suspensión
Roller/Rouleau/Rueda
8-32 x 1/4"
Bushing/Manchon/Buje
Rollers on same side as bottom frame hole.
Placer les rouleaux du même côté que
l'orifice du cadre inférieur.
Las ruedas deben estar en el mismo
lado que el orificio del marco inferior.
CAUTION: Risk of injury or product damage. Unframed tempered glass should
not contact hard surfaces or it may shatter. Do not touch the edge of the tempered
glass panel with tools or any hard objects. Do not set unframed tempered glass
directly on the floor.
Insert a bushing into one of the holes at the top of the inside glass panel.
Install a hanging bracket over the glass panel, aligning the hole in the bracket
with the bushing.
Insert a blind nut into the hanging bracket hole and bushing. Secure with a #8-32
x 1/4" machine screw.
Insert a blind nut into the hanging bracket hole and bushing. Secure with a bolt.
Repeat the steps to install the other bracket on the inside panel.
1063221-2-E
Blind Nut
Écrou borgne
Tuerca ciega
Install inside panel roller.
Installer le rouleau du
panneau intérieur.
Instale la rueda del panel interior.
16
Kohler Co.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido