Kohler K-702200 Guía De Instalación Y Cuidado página 18

Puerta corrediza de bañera y ducha
Ocultar thumbs Ver también para K-702200:
Tabla de contenido

Publicidad

Instale los soportes de suspensión - Panel interior (cont.)
El panel interior debe instalarse en el lado de la cabeza de ducha de la bañera o
ducha.
Instale las ruedas en el mismo lado que los orificios del marco inferior.
Monte las ruedas y los tornillos para metal del #8-32 x 3/8" a los soportes de
suspensión a través del orificio central del soporte.
Fije las ruedas.
8.
Install the Hanging Brackets — Outside Panel
Hanging Bracket
Support d' accrochage
Soporte de suspensión
Roller/Rouleau/Rueda
8-32 x 1/4" Bolt
Boulon 8-32 x 1/4"
Perno de 8-32 x 1/4"
CAUTION: Risk of injury or product damage. Unframed tempered glass should
not contact hard surfaces or it may shatter. Do not touch the edge of the
tempered glass panel with tools or any hard objects. Do not set unframed
tempered glass directly on the floor.
Insert a bushing into one of the holes at the top of the outside glass panel.
Install a hanging bracket over the glass panel, aligning the hole in the bracket
with the bushing.
Insert a blind nut into the hanging bracket hole and bushing. Secure with a #8-32
x 1/4" bolt.
Repeat the steps to install the other bracket on the outside panel.
IMPORTANT! The steel side of the roller must be installed against the hanging
brackets.
Install the rollers on the same side as the bottom frame leg.
1063221-2-E
8-32 x 3/8" Machine Screw
Vis mécanique 8-32 x 3/8"
Tornillo para metal 8-32 x 3/8"
Bushing/Manchon/Buje
Install outside panel roller.
Installer le rouleau du
panneau extérieur.
Instale la rueda del panel
exterior.
Rollers on same side as bottom frame leg.
Placer les rouleaux du même côté du pied de cadre inférieur.
Las ruedas deben estar en el mismo lado que la pata del
marco inferior.
18
Blind Nut
Écrou borgne
Tuerca ciega
Kohler Co.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido