Bosch PSB 1440 LI-2 Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para PSB 1440 LI-2:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
OBJ_BUCH-2806-003.book Page 1 Wednesday, October 11, 2017 10:54 AM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 2UA (2017.10) AS / 158
PSB
1440 LI-2 | 1800 LI-2
de Originalbetriebsanleitung
pl Instrukcja oryginalna
en Original instructions
cs Původní návod k používání
fr
Notice originale
sk Pôvodný návod na použitie
es Manual original
hu Eredeti használati utasítás
pt Manual original
ru Оригинальное руководство по
it
Istruzioni originali
эксплуатации
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
tr
Orijinal işletme talimatı
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch PSB 1440 LI-2

  • Página 1 OBJ_BUCH-2806-003.book Page 1 Wednesday, October 11, 2017 10:54 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1440 LI-2 | 1800 LI-2 1 609 92A 2UA (2017.10) AS / 158 de Originalbetriebsanleitung pl Instrukcja oryginalna sr Originalno uputstvo za rad en Original instructions cs Původní...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ..........1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 3: Deutsch

    Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. werden. Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 4: Sicherheitshinweise Für Bohrmaschinen Und Schrauber

    Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des  Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. Bosch Produkt. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlastung geschützt. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 5 Weitere Sicherheits- und Symbol Bedeutung Arbeitshinweise PSB 1440 LI-2/PSB 1800 LI-2:  Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, eini- Akku-Schlagbohrschrauber gen Holzarten, Mineralien und Metall können gesund- grau markierter Bereich: Handgriff heitsschädlich sein und zu allergischen Reaktionen, (isolierte Grifffläche)
  • Página 6: Lieferumfang

    Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeu- gen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe. Montage und Betrieb Handlungsziel Bild Seite Akku entnehmen Akku einsetzen Einsatzwerkzeug montieren Drehrichtung einstellen Drehmoment vorwählen Betriebsart einstellen Mechanische Gangwahl 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 7: Wartung Und Reinigung

    Servicezentrum Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Nur für EU-Länder: Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be- Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU stellen oder Reparaturen anmelden. müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerk- Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 zeuge und gemäß...
  • Página 8: English

    Protective equipment such as dust mask, pack may create a risk of fire when used with another bat- non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used tery pack. for appropriate conditions will reduce personal injuries. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 9  Under abusive conditions, liquid may be ejected from  Use the battery only in conjunction with your Bosch the battery; avoid contact. If contact accidentally oc- product. This measure alone protects the battery against curs, flush with water.
  • Página 10: Delivery Scope

    No-load speed (2. gear) manner. Maximum torque according to ISO 5393 Symbol Meaning Brickwork PSB 1440 LI-2/PSB 1800 LI-2: Metal Combination Cordless Drill Grey-marked area: Handle (insulated Wood gripping surface) Ø...
  • Página 11: Technical Data

    Denham after using. Uxbridge UB 9 5HJ After-sales Service and Application At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Service Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Our after-sales service responds to your questions concern-...
  • Página 12: Français

    Fax: (011) 4930126 Uxbridge E-Mail: bsctools@icon.co.za UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange KZN – BSC Service Centre the collection of a product in need of servicing or repair. Unit E, Almar Centre 143 Crompton Street Tel.
  • Página 13: Sécurité Électrique

    Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 14 Les vapeurs peuvent entraîner des irrita- Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue. tions des voies respiratoires.  N’utilisez l’accumulateur qu’avec votre produit Bosch. Avertissements de sécurité pour Ceci protège l’accumulateur contre une surcharge dange- reuse.
  • Página 15 Vitesse à vide (2ème vitesse) portatif en toute sécurité. Couple max. conforméent à la norme Symbole Signification ISO 5393 PSB 1440 LI-2/PSB 1800 LI-2: Maçonnerie Perceuse à percussion sans fil Partie marquée en gris : poignée (sur- Métal face de préhension isolante) Bois Ø...
  • Página 16: Accessoires Fournis

    électroportatif ainsi  Veillez à ce que l’outil électroportatif ainsi que les ouïes que les ouïes de ventilation de l’accumulateur. de ventilation soient toujours propres afin d’obtenir un travail impeccable et sûr. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 17: Service Après-Vente Et Assistance

    également sous : Élimination des déchets www.bosch-pt.com Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre Les outils électroportatifs et les accus, ainsi que disposition pour répondre à vos questions concernant nos leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir produits et leurs accessoires.
  • Página 18: Seguridad Eléctrica

     Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles mante- nidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 19: Instrucciones De Seguridad Para Taladradoras Y Atornilladoras

    Solamente así se mantiene la seguri-  Únicamente utilice el acumulador en combinación con dad de la herramienta eléctrica. su producto Bosch. Solamente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa. Instrucciones de seguridad para  Mediante objetos puntiagudos, como p. ej. clavos o...
  • Página 20: Significado

    R.p.m. en vacío (2ª velocidad) forma más segura, la herramienta eléctrica. Par máx. según ISO 5393 Simbología Significado Ladrillo PSB 1440 LI-2/PSB 1800 LI-2: Metal Atornilladora-taladradora de percusión por acumulador Madera Área marcada en gris: Empuñadura Ø...
  • Página 21: Material Que Se Adjunta

    Ajuste del sentido de giro Preselección del par de giro Ajuste del modo de operación Selector de velocidad mecánico Conexión/desconexión Control del estado de carga del acumulador Selección de los accesorios opcionales – Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 22: Mantenimiento Y Limpieza

    México so de recuperación que respete el medio ambiente. Robert Bosch S. de R.L. de C.V. ¡No arroje las herramientas eléctricas, acumulado- Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 res o pilas a la basura! Zona Industrial, Toluca - Estado de México...
  • Página 23: Português

     Evitar que o corpo possa entrar em contacto com su- Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc- tamente a su distribuidor habitual de Bosch: perfícies ligadas à terra, como tubos, aquecimentos, fogões e frigoríficos. Há um risco elevado devido a cho- España...
  • Página 24: Manuseio E Utilização Cuidadosos De Ferramentas Com Acumuladores

    Há perigo tros pequenos objetos metálicos que possam causar de lesões se o interruptor de ligar-desligar for acionado in- um curto-circuito dos contactos. Um curto-circuito entre voluntariamente. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 25  Só utilizar o acumulador junto com o seu produto  Os 3 LEDs do acumulador da indicação do estado de Bosch. Só assim é que o seu acumulador estará protegido carga piscam rapidamente, quando a temperatura do contra perigosa sobrecarga.
  • Página 26: Volume De Fornecimento

    ções, como por exemplo: manutenção de ferramentas elétri- cas e de ferramentas de trabalho, manter as mãos quentes e Carregadores recomendados organização dos processos de trabalho. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 27: Montagem De Funcionamento

    As ferramentas elétricas, os acessórios e as emba- A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece lagens devem ser enviados a uma reciclagem eco- com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli- lógica de matéria-prima.
  • Página 28: Italiano

    L’uso di un cavo di to della sua potenza di prestazione. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 29: Indicazioni Di Sicurezza Per Trapani Ed Avvitatori

    Evitarne as- colo di lesioni in caso di azionamento accidentale dell’in- solutamente il contatto. In caso di contatto accidenta- terruttore di avvio/di arresto. le, sciacquare accuratamente con acqua. Rivolgersi Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 30 Luce continua 1 x verde 26—50%  Utilizzare la batteria ricaricabile esclusivamente insie- Segnale luminoso intermittente lento me al prodotto Bosch. Solo in questo modo la batteria ri- 1 x verde ≤ 25% caricabile viene protetta da sovraccarico pericoloso.  I 3 LED dell’indicatore dello stato di carica della batte- ...
  • Página 31: Volume Di Fornitura

    * prestazioni limitate in presenza di tem- dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni come p.es.: manu- perature <0 °C tenzione dell’elettroutensile e degli accessori, mani calde, or- Batterie raccomandate ganizzazione dello svolgimento del lavoro. Caricabatteria raccomandati Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 32: Manutenzione E Pulizia

    Smaltimento Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente accessori. elettroutensili, batterie ricaricabili, accessori ed In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, imballaggi non più...
  • Página 33: Nederlands

    Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge-  Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het vaar door stof. elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 34: Gebruik En Onderhoud Van Accugereedschappen

    Bij per ongeluk bedienen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg van de aan/uit-schakelaar bestaat verwondingsgevaar. hebben.  Open de accu niet. Er bestaat gevaar voor kortsluiting. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 35  De drie leds van de accuoplaadindicatie knipperen snel wegen irriteren. als de temperatuur van de accu buiten het bedrijfstem-  Gebruik de accu alleen in combinatie met uw Bosch- peratuurbereik van –30 tot +65°C en/of de beveiliging tegen overbelasting geactiveerd is.
  • Página 36: Gebruik Volgens Bestemming

    Aanbevolen laadapparaten beidsproces. Meegeleverd Accuklopboorschroevendraaier. Accu, inzetgereedschap en overig afgebeeld of beschreven toebehoren worden niet standaard meegeleverd. Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehorenprogram- 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 37: Klantenservice En Gebruiksadviezen

    Alleen voor landen van de EU: www.bosch-pt.com Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU moeten Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- niet meer bruikbare elektrische gereedschappen gen over onze producten en toebehoren. en volgens de Europese richtlijn 2006/66/EG moe- Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- ten defecte of lege accu’s en batterijen apart wor-...
  • Página 38: Elektrisk Sikkerhed

    – el-værktøjet med fingeren på afbryderen og sørg for, at brandfare. el-værktøjet ikke er tændt, når det sluttes til nettet, da det- te øger risikoen for personskader. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 39 Dampene kan irritere luftvejene.  Hvis akku’en anvendes forkert, kan der slippe væske  Anvend kun akkuen i forbindelse med dit Bosch pro- ud af akku’en. Undgå at komme i kontakt med denne dukt. Kun på denne måde beskyttes akkuen mod farlig væske.
  • Página 40 Omdrejningstal i tomgang (1. gear) Symbol Betydning Omdrejningstal i tomgang (2. gear) PSB 1440 LI-2/PSB 1800 LI-2: Maks. drejningsmoment iht. ISO 5393 Akku-slagboreskruetrækker Murværk Gråt markeret område: Håndgreb (isole-...
  • Página 41: Montering Og Drift

    2750 Ballerup Efter brug: Rengør altid indsatsværktøjet, værktøjsholderen På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller og ventilationsåbningerne på el-værktøjet samt ventilations- oprettes en reparations ordre. åbningerne på akkuen.
  • Página 42: Bortskaffelse

    Med ett lämpligt elverktyg kan elverktyg. Oförändrade stickproppar och passande vägg- du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde. uttag reducerar risken för elstöt. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 43: Omsorgsfull Hantering Och Användning Av Sladdlösa Elverktyg

    Undvik kontakt med väts- kan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om  Använd batteriet endast för produkter från Bosch. På vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök dess- så sätt skyddas batteriet mot farlig överbelastning.
  • Página 44 Korrekt tolkning av symbolerna hjälper till att bättre Tomgångsvarvtal (1a växeln) och säkrare använda elverktyget. Tomgångsvarvtal (2a växeln) Symbol Betydelse max. vridmoment enligt ISO 5393 PSB 1440 LI-2/PSB 1800 LI-2: Murverk Sladdlös slagborrskruvdragare Metall gråmarkerat område: Handtag (isolerad greppyta) Trä...
  • Página 45: Leveransen Omfattar

    Rengör efter varje användning insatsverktyget, elverktygets www.bosch-pt.com verktygsfäste och ventilationsöppningar samt batteriet venti- Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor lationsöppningar. som gäller våra produkter och tillbehör. Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10-siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt.
  • Página 46: Norsk

    OBJ_BUCH-2806-003.book Page 46 Wednesday, October 11, 2017 10:54 AM 46 | Norsk  Ikke arbeid med elektroverktøyet i eksplosjonsutsatte Svenska omgivelser – der det befinner seg brennbare væsker, Bosch Service Center gass eller støv. Elektroverktøy lager gnister som kan an- Telegrafvej 3 tenne støv eller damper. 2750 Ballerup ...
  • Página 47: Omhyggelig Bruk Og Håndtering Av Elektroverktøy

    Det er fare for eksplosjoner. ne. En kortslutning mellom batterikontaktene kan føre til forbrenninger eller brann. Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 48 Legg merke til symbolene og deres betyd- drettsorganene. ning. En riktig tolkning av symbolene hjelper deg å bruke elek-  Bruk batteriet kun i kombinasjon med Bosch produk- troverktøyet på en bedre og sikrere måte. tet. Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelastning.
  • Página 49: Formålsmessig Bruk

    Mål for aktiviteten Bilde Side Fjerning av batteriet Innsetting av batteriet Montering av innsatsverktøy Innstilling av rotasjonsretningen Forvalg av dreiemoment Innstilling av driftstypen Mekanisk girvalg Inn-/utkopling Kontroller batteriets ladetilstand Valg av tilbehør – Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 50: Vedlikehold Og Rengjøring

    Turvallisuusohjeissa käytetty käsite ”sähkötyökalu” käsittää Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål an- verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akku- gående våre produkter og deres tilbehør. käyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa). Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi Työpaikan turvallisuus...
  • Página 51: Porakoneiden Ja Ruuvinvääntimien Turvallisuusohjeet

     Hoida sähkötyökalusi huolella. Tarkista, että liikkuvat johtojen paikallistamiseksi tai käänny paikallisen jake- osat toimivat moitteettomasti, eivätkä ole puristukses- luyhtiön puoleen. Kosketus sähköjohtoon saattaa johtaa sa sekä, että siinä ei ole murtuneita tai vahingoittunei- Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 52 Höyryt voivat ärsyttää hengitystiehyeitä. Seuraavat tunnusmerkit ovat tärkeitä käyttöohjeen lukemi-  Käytä akkua ainoastaan yhdessä Bosch-tuotteesi kans- sessa ja ymmärtämisessä. Opettele tunnusmerkit ja niiden sa. Vain täten suojaat akkusi vaaralliselta ylikuormituksel- merkitys.
  • Página 53: Määräyksenmukainen Käyttö

    Tämä voi selvästi pienentää koko työaikajakson värähtelyrasi- Värähtelyn yhteisarvot tusta. Sallittu ympäristön lämpötila latauksen Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele- yhteydessä miseksi värähtelyn vaikutuksilta, esimerkiksi: Sähkötyökalu- jen ja käyttötarvikkeiden huolto, käsien pitäminen lämpiminä, työprosessien organisointi. Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 54: Asiakaspalvelu Ja Käyttöneuvonta

    Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για 01510 Vantaa ηλεκτρικά εργαλεία Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Διαβάστε όλες τις υποδείξεις Faksi: 010 296 1838 ασφαλείας και τις οδηγίες. Αμέ- www.bosch.fi λειες κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των οδη- γιών...
  • Página 55: Ηλεκτρική Ασφάλεια

    φθαρεί τυχόν εξαρτήματα τα οποία επηρεάζουν τον τρό- εργαλείο και τη χρήση του, ελαττώνεται ο κίνδυνος τραυμα- πο λειτουργίας του ηλεκτρικού εργαλείου. Δώστε αυτά τισμών. τα χαλασμένα εξαρτήματα για επισκευή πριν τα ξανα- Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 56: Υποδείξεις Ασφαλείας Για Δράπανα Και Κατσαβίδια

    θυμιάσεις μπορεί να ερεθίσουν τις αναπνευστικές οδούς. Υποδείξεις ασφαλείας για δράπανα και  Να χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο σε συνδυασμό με το προϊόν της Bosch που αποκτήσατε. Μόνο έτσι προστα- κατσαβίδια τεύεται η μπαταρία από μια ενδεχόμενη επικίνδυνη υπερ-  Να φοράτε ωτασπίδες όταν τρυπάτε με κρούση. Η επί- φόρτωση.
  • Página 57 κών οδών και/ή καρκίνο. Η κατεργασία αμιαντούχων υλι- Σύμβολο Σημασία κών επιτρέπεται μόνο σε ειδικά εκπαιδευμένα άτομα. PSB 1440 LI-2/PSB 1800 LI-2: – Να φροντίζετε για τον καλό αερισμό του χώρου εργασίας. Κρουστικό δράπανο μπαταρίας – Σας συμβουλεύουμε να φοράτε μάσκες αναπνευστικής...
  • Página 58: Περιεχόμενο Συσκευασίας

    στικά υλικά καθώς και για το τρύπημα με κρούση σε τούβλα, τοί- χους και πετρώματα. Το φως αυτού του ηλεκτρικού εργαλείου προορίζεται για τον απευθείας φωτισμό της περιοχής εργασίας του ηλεκτρικού ερ- γαλείου και δεν είναι κατάλληλο για φωτισμό χώρου στο σπίτι. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 59: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    να συσκευάζετε την μπαταρία κατά τέτοιο τρόπο, ώστε αυτή να www.bosch-pt.com μην κουνιέται μέσα στη συσκευασία. Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως Παρακαλούμε να λαμβάνετε επίσης υπόψη σας και τυχόν πιο στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα- αυστηρές...
  • Página 60: Türkçe

    şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehli- el aletinizin kusursuz olarak işlev görmesini engelleye- bilecek bir durumun olup olmadığını, hareketli parça- kesini azaltır. ların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkı- 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 61: Matkaplar Ve Vidalama Makineleri Için Güvenlik Talimatı

    Bu sıvı ile temasa gelmeyin. Yanlışlıkla temasa gelirse- den çıkan buharlar nefes yollarını tahriş edebilir. niz su ile iyice yıkayın. Eğer sıvı gözlerinize gelecek  Aküyü sadece Bosch ürününüzle kullanın. Aküyü ancak olursa hemen bir hekime başvurun. Dışarı sızan akü sıvı- bu şekilde tehlikeli zorlanmalardan koruyabilirsiniz.
  • Página 62 Boştaki devir sayısı (1. vites) Sembol Anlamı Boştaki devir sayısı (2. vites) PSB 1440 LI-2/PSB 1800 LI-2: ISO 5393’e göre maksimum tork Akülü darbeli delme/vidalama makinesi Duvarda Gri işaretli alan: Tutamak (izolasyonlu tutma yüzeyi)
  • Página 63: Teknik Veriler

    Web sayfasın- aralıklarını temizleyin. da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili akse- suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip eti- keti üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin.
  • Página 64 OBJ_BUCH-2806-003.book Page 64 Wednesday, October 11, 2017 10:54 AM 64 | Türkçe Türkçe Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. İzmir Aydinevler Mah. Inonu Cad. No:20 Tel.: 0232 3768074 Ofis Park A Blok 34854 Kucukyali/Maltepe Sezmen Bobinaj Tel.: 444 80 10...
  • Página 65: Polski

    Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się  W przypadku pracy elektronarzędziem pod gołym nie- w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej. bem, należy używać przewodu przedłużającego, dosto- Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 66 żeli ciecz dostała się do oczu, należy dodatkowo niebezpieczeństwo zranienia. skonsultować się z lekarzem. Elektrolit może doprowa-  Nie otwierać akumulatora. Istnieje niebezpieczeństwo dzić do podrażnienia skóry lub oparzeń. zwarcia. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 67 Wskaźnik ten oddechowe. składa się z trzech zielonych diod LED.  Akumulator należy używać tylko w połączeniu z wyro- bem firmy Bosch, dla którego został on przewidziany. Wskaźnik LED Pojemność Tylko w ten sposób można uniknąć przeciążenia, które jest Światło ciągłe 3 x zielone...
  • Página 68: Zakres Dostawy

    Wartości łączne drgań wych zastosowań elektronarzędzia. Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań, z innymi narzędziami Dopuszczalna temperatura otoczenia roboczymi, z różnym osprzętem, a także jeśli nie będzie wy- podczas ładowania 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 69: Konserwacja I Czyszczenie

    Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na nych. Akumulatory mogą być transportowane drogą lądową wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich przez użytkownika bez konieczności spełnienia jakichkolwiek osprzętem. dalszych warunków. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- W przypadku przesyłki przez osoby trzecie (np.
  • Página 70: Usuwanie Odpadów

     Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky, na. Společně s elektronářadím s ochranným uzemně- přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity. Po- ním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. užití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 71  Akumulátor používejte pouze ve spojení s Vaším výrob- Servis kem Bosch. Jen tak bude akumulátor chráněný před ne- bezpečným přetížením.  Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze kvalifikova-  Špičatými předměty, jako např. hřebíky nebo šroubo- ným odborným personálem a pouze s originálními ná-...
  • Página 72 72 | Česky Další bezpečnostní a pracovní Symbol Význam upozornění PSB 1440 LI-2/PSB 1800 LI-2: Akumulátorový vrtací šroubovák s pří-  Prach materiálů jako jsou nátěry s obsahem olova, ně- klepem které druhy dřeva, nerostů a kovů mohou být zdraví...
  • Página 73: Obsah Dodávky

    Cíl počínání Obrázek Strana Odejmutí akumulátoru Nasazení akumulátoru Montáž nasazovacího nástroje Nastavení směru otáčení Předvolba kroutícího momentu Nastavení druhu provozu Mechanická volba převodu Zapnutí/vypnutí Kontrola stavu nabití akumulátoru Volba příslušenství – Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 74: Slovensky

    šeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a in- Slovensky formace k náhradním dílům naleznete i na: www.bosch-pt.com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách Všeobecné výstražné upozornenia a k našim výrobkům a jejich příslušenství. bezpečnostné pokyny V případě...
  • Página 75 Voľný odev, dlhé vlasy alebo  Do elektrického náradia používajte len príslušné urče- šperky môžu byť zachytené rotujúcimi časťami ručného né akumulátory. Používanie iných akumulátorov môže elektrického náradia. mať za následok poranenie a nebezpečenstvo požiaru. Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 76  Používajte tento akumulátor iba spolu s Vaším výrob- skrutkovače kom Bosch. Len takýmto spôsobom bude akumulátor  Pri vŕtaní s príklepom používajte chrániče sluchu. Pôso- chránený pred nebezpečným preťažením. benie hluku môže mať za následok stratu sluchu.
  • Página 77 (1. rýchlostný stupeň) ručné elektrické náradie. Počet voľnobežných obrátok (2. rýchlostný stupeň) Symbol Význam max. krútiaci moment podľa normy PSB 1440 LI-2/PSB 1800 LI-2: ISO 5393 Akumulátorový príklepový vŕtací skrut- Murivo kovač šedo označená oblasť: Rukoväť (izolova- ná plocha rukoväte) Drevo Ø...
  • Página 78: Obsah Dodávky (Základná Výbava)

    – skľučovadlo a vetracie otvory ručného elektrického na web-stránke: náradia a takisto vetracie otvory akumulátora. www.bosch-pt.com Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 79: Likvidácia

    čiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Általános biztonsági előírások az Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja elektromos kéziszerszámokhoz alebo náhradné diely online. Tel.: (02) 48 703 800 Olvassa el az összes bizton- FIGYELMEZTETÉS...
  • Página 80: Személyi Biztonság

    A kilépő akkumulátorfolyadék irri- amelynek a kapcsolója elromlott. Egy olyan elektromos tációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat. kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsol- ni, veszélyes és meg kell javíttatni. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 81 A gőzök ingerelhetik a csavarozógépekhez légutakat.  Ütvefúráshoz viseljen fülvédőt. A zaj a hallóképesség el-  Az akkumulátort csak az Ön Bosch termékével használ- vesztéséhez vezethet. ja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes  Ha az elektromos kéziszerszámmal pótfogantyúk is túlterhelésektől.
  • Página 82: Szállítmány Tartalma

    Üresjárati fordulatszám (2. fokozat) helyes értelmezése segítségére lehet az elektromos kéziszer- szám jobb és biztonságosabb használatában. maximális forgatónyomaték az ISO 5393 szerint Magyarázat Téglafalban PSB 1440 LI-2/PSB 1800 LI-2: Fém Akkumulátoros ütvefúró-csavarozógép szürke tartomány: Fogantyú (szigetelt Fában fogantyú-felület) Ø Furatátmérő max.
  • Página 83: Rendeltetésszerű Használat

    és egyéb információk a címen találhatók: den egyes használat után tisztítsa meg. www.bosch-pt.com A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termé- keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10-jegyű...
  • Página 84: Русский

    1103 Budapest В состав эксплуатационных документов, предусмотрен- Gyömrői út. 120. ных изготовителем для продукции, могут входить настоя- A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- щее руководство по эксплуатации, а также приложения. nek javítását. Информация о подтверждении соответствия содержится Tel.: (061) 431-3835 в...
  • Página 85: Общие Указания По Технике Безопасности Для Электроинструментов

    ствия высоких температур, масла, острых кромок присоединение и правильное использование. При- или подвижных частей электроинструмента. Повре- менение пылеотсоса может снизить опасность, созда- жденный или спутанный шнур повышает риск пораже- ваемую пылью. ния электротоком. Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 86: Применение Электроинструмента И Обращение С Ним

    водоснабжения или обращайтесь за справкой в местное предприятие коммунального снабжения. Контакт с электропроводкой может привести к пожару и поражению электротоком. Повреждение газопрово- да может привести к взрыву. Повреждение водопрово- да ведет к нанесению материального ущерба. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 87 жает на протяжении нескольких секунд уровень за- жение дыхательных путей. ряженности аккумуляторной батареи.  Используйте аккумуляторную батарею только в комбинации с Вашим инструментом Bosch. Только СИД Емкость так Вы сможете предотвратить опасную перегрузку ак- Непрерывный свет 3 зеленых светодиодов ≥ 75% кумулятора.
  • Página 88: Комплект Поставки

    OBJ_BUCH-2806-003.book Page 88 Wednesday, October 11, 2017 10:54 AM 88 | Русский Символ Значение Символ Значение PSB 1440 LI-2/PSB 1800 LI-2: Макс. крутящий момент согласно ISO 5393 Аккумуляторный шуруповерт ударного действия Kирпичная кладка участок, обозначенный серым Металл цветом: рукоятка (с изолированной...
  • Página 89: Техобслуживание И Очистка

    министративном и уголовном порядке. стям. Монтажные чертежи и информацию по запчастям Вы найдете также по адресу: www.bosch-pt.com Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий кон- сультации на предмет использования продукции, с удо- вольствием ответит на все Ваши вопросы относительного нашей продукции и ее принадлежностей.
  • Página 90 этом случае при подготовке груза к отправке необходимо участие эксперта по опасным грузам. – либо по телефону справочно – сервисной службы Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) Отправляйте аккумуляторную батарею только с неповре- жденным корпусом. Заклейте открытые контакты и упа- Беларусь...
  • Página 91: Українська

    штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, відсмоктувального пристрою може зменшити олії, гострих країв та деталей приладу, що небезпеки, зумовлені пилом. рухаються. Пошкоджений або закручений кабель збільшує ризик ураження електричним струмом. Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 92  Закріплюйте оброблюваний матеріал. За допомогою рекомендовані акумуляторні батареї. Використання затискного пристрою або лещат оброблюваний інших акумуляторних батарей може призводити до матеріал фіксується надійніше ніж при триманні його в травм та пожежі. руці. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 93 вимикачі протягом декількох секунд стан Пар може подразнювати дихальні шляхи. зарядженості акумуляторної батареї і має 3 зелені  Використовуйте акумуляторну батарею лише з світлодіоди. Вашим інструментом Bosch. Лише за таких умов акумуляторна батарея буде захищена від небезпечного Світлодіоди Ємність перевантаження.
  • Página 94: Обсяг Поставки

    Деревина EN 60745-2-1, EN 60745-2-2. Ø Діаметр розсвердлювального отвору, Сумарна вібрація a (векторна сума трьох напрямків) та макс. похибка K визначені відповідно до EN 60745-2-1, Ø Макс. Ø гвинтів EN 60745-2-2. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 95 знайти за адресою: www.bosch-pt.com Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні. Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї. При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин, будь...
  • Página 96 – тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады – босату/жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді. – тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 (5 шарт) құжатын оқыңыз. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 97 электр құралымен керекті жұмыс аймағында дұрыс әрі қажет болса, автоматты сақтандырғыш сенімді жұмыс істейсіз. ажыратқышын пайдаланыңыз. Автоматты  Ажыратқышы дұрыс емес электр құралын сақтандырғыш ажыратқышты пайдалану тоқ соғу қаупін пайдаланбаңыз. Қосуға немесе өшіруге болмайтын төмендетеді. Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 98: Дрельдердің Және Шуруп Бұрауыштардың Қауіпсіздік Техникасы Туралы Нұсқаулары

    болса, медициналық көмек алыңыз. Булар тыныс Қызмет алу жолдарын тітіркендіруі мүмкін.  Электр құралыңызды тек білікті маманға және  Бұл аккумуляторларды тек өзіңіздің Bosch арнаулы бөлшектермен жөндетіңіз. Сол арқылы өніміңізде пайдаланыңыз. Тек осы жағдайда электр құралының қауіпсіздігін сақтайсыз. аккумулятор ауыр шамадан тыс жүктемелерден...
  • Página 99 Асбестік материал тек қана мамандар арқылы өңделуі Белгі Мағына мүмкін. – Жұмыс орнының жақсы желдетілуіне көз жеткізіңіз. PSB 1440 LI-2/PSB 1800 LI-2: – P2 сүзгі сыныпындағы газқағарды пайдалану Аккумуляторлы перфоратор бұрғысы ұсынылады. сұр реңді жай: тұтқа (айырылған тұтқа Өңделетін материалдар үшін еліңізде қолданылатын...
  • Página 100: Тағайындалу Бойынша Қолдану

    Аккумуляторлы перфоратор бұрғысы. Аккумулятор, алмалы-салмалы аспап және басқа бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандартты жеткізу көлеміне кірмейді. Монтаж және пайдалану Әрекет мақсаты Сурет Бет Аккумуляторды шешу Аккумуляторды орнату Алмалы-салмалы аспапты орнату Айналу бағытын орнату 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 101: Қызмет Көрсету Және Тазалау

    Қажет болса, қосымша ұлттық ережелерді сақтаңыз. береді. Қажетті сызбалар мен қосалқы бөлшектер туралы ақпаратты мына мекенжайдан табасыз: Кәдеге жарату www.bosch-pt.com Кеңес беруші Bosch қызметкерлері өнімді пайдалану және Электр құралдарды, аккумуляторларды, керек- олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға жарақтарды және орау материалдарын тиянақты жауап береді.
  • Página 102: Română

    Sculele electrice devin periculoase protecţie împotriva tensiunilor periculoase. Între- atunci când sunt folosite de persoane lipsite de experien- buinţarea unui întrerupător automat de protecţie împotri- ţă. va tensiunilor periculoase reduce riscul de electrocutare. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 103: Instrucţiuni Privind Siguranţa Pentru Maşini De Găurit Şi Maşini De Găurit/ Înşurubat

     Folosiţi acumulatorul numai împreună cu scula dunm- maşini de găurit şi maşini de găurit/ neavoastră electrică Bosch. Numai astfel acumulatorul înşurubat va fi protejat împotriva suprasolicitării periculoase.  În urma contactului cu obiecte ascuţite ca de exemplu ...
  • Página 104 Simbol Semnificaţie azbest nu pot fi prelucrate decât de către specialişti. PSB 1440 LI-2/PSB 1800 LI-2: – Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă. Maşină de înşurubat şi găurit cu percuţie – Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie cu acumulator a respiraţiei având clasa de filtrare P2.
  • Página 105: Set De Livrare

    Montarea acumulatorului Montarea accesoriului Reglarea direcţiei de rotaţie Preselecţia momentului de torsiune Reglarea modului de funcţionare Selecţie mecanică a treptelor de turaţie Pornire/oprire Control nivel de încărcare acumulator Alegerea accesoriilor – Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 106: Български

    şi la: Прочетете внимателно всички ука- www.bosch-pt.com зания. Неспазването на приведени- Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la între- те по-долу указания може да доведе до токов удар, пожар bări privind produsele noastre şi accesoriile acestora. и/или тежки травми.
  • Página 107: Грижливо Отношение Към Електроинструментите

    Използването на електроинструменти за различни от и ръкавици на безопасно разстояние от въртящи се предвидените от производителя приложения повиша- звена на електроинструментите. Широките дрехи, ук- ва опасността от възникване на трудови злополуки. Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 108: Грижливо Отношение Към Акумулаторни Електроинструменти

    акумулаторната батерия може да се запали, да запуши, да експлодира или да се прегрее. наличието на скрити под повърхността електро- и/или тръбопроводи, или се обърнете за информа- ция към съответните местни снабдителни служби. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 109 – Препоръчва се използването на дихателна маска с филтър от клас P2. Символ Значение Спазвайте валидните във Вашата страна законови раз- PSB 1440 LI-2/PSB 1800 LI-2: поредби, валидни при обработване на съответните ма- Акумулаторен ударен винтоверт териали. маркирана със сиво зона: ръкохватка...
  • Página 110: Предназначение На Електроинструмента

    не на ръцете топли, целесъобразна организация на работ- изобразени на фигурите или описани приспособления не ните стъпки. са включени в стандартната окомплектовка. Пълен списък с допълнителните приспособления можете да намерите в каталога ни за допълнителни приспособле- ния. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 111: Поддържане И Почистване

    торни батерии, които не могат да се използват повече, трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани на под- ходяща преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини. Правата за изменения запазени. Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 112: Македонски

     Не го преоптоварувајте уредот. Користете го Оштетениот или свиткан кабел го зголемува ризикот за соодветниот електричен апарат за Вашата работа. електричен удар. Со соодветниот електричен апарат ќе работите подобро и посигурно во зададениот домен на работа. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 113: Безбедносни Напомени За Дупчалки И Одвртувачи

    ја со вода. Доколку течноста дојде во контакт со вклучување/исклучување постои опасност од повреди. очите, побарајте лекарска помош. Истечената  Не ја отворајте батеријата. Постои опасност од краток течност од батеријата може да предизвика кожни иритации или изгореници. спој. Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 114 Капацитет  Користете батерии кои се соодветни на Вашиот Трајно светло 3 x зелено ≥ 75% производ од Bosch. Само на тој начин батеријата ќе се Трајно светло 2 x зелено 50—75% заштити од опасно преоптоварување. Трајно светло 1 x зелено...
  • Página 115: Обем На Испорака

    заштита на корисникот од влијанието на вибрациите, како Препорачани полначи на пр.: одржувајте ги внимателно електричните апарати и алатот за вметнување, одржувајте ја топлината на дланките, организирајте го текот на работата. Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 116: Одржување И Чистење

    национални прописи. информации за резервни делови ќе најдете на: www.bosch-pt.com Отстранување Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и Електричните апарати, батериите, опремата и опрема. амбалажите треба да се отстранат на еколошки...
  • Página 117: Srpski

    „lepe“, da li su delovi polomljeni ili su tako oštećeni da je oštećena funkcija električnog alata. Popravite ove oštećene delove pre upotrebe. Mnoge nesreće imaju svoje uzroke u loše održavanim električnim alatima. Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 118: Sigurnosna Uputstva Za Bušilice I Uvrtače

     Neka Vam Vaš električni alat popravlja samo  Upotrebljavajte akumulator samo u vezi sa Vašim kvalifikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim Bosch-proizvodom. Samo tako se štiti akumulator od delovima. Tako se obezbedjuje, da ostane sačuvana opasnog preopterećenja. sigurnost aparata.
  • Página 119 Broj praznih obrtaja (1. brzina) Broj praznih obrtaja (2. brzina) Simbol Značenje maks. obrtni moment prema ISO 5393 PSB 1440 LI-2/PSB 1800 LI-2: Akumulatorski uvrtač sa udarcima sivo markirano područje: Drška Metal (izolovana površina za hvatanje) Drvo Ø...
  • Página 120: Informacije O Šumovima/Vibracijama

    Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako imate pitanja o našim proizvodima i priboru. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 121: Slovensko

     Če je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju ne- izogibna, uporabljajte stikalo za zaščito pred kvarnim tokom. Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje tveganje ele- ktričnega udara. Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 122: Osebna Varnost

     Skrbno negujte električno orodje. Kontrolirajte brez- hibno delovanje premičnih delov naprave, ki se ne sme- jo zatikati. Če so ti deli zlomljeni ali poškodovani do te 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 123  Akumulatorsko baterijo uporabljajte le v povezavi z va- ture obratovanja –30 do +65°C in/ali se je vklopila pre- šim izdelkom Bosch. Le tako je akumulatorska baterija za- obremenitvena zaščita. ščitena pred nevarno preobremenitvijo.
  • Página 124: Obseg Pošiljke

    Kovina EN 60745 in se lahko uporabljajo za primerjavo električnih orodij med seboj. Primeren je tudi za začasno oceno obreme- njenosti z vibracijami. Ø Vrtalni premer maks. Ø Maks. Ø vijaka 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 125: Vzdrževanje In Čiščenje

    Prosimo upoštevajte tudi morebitne druge nacionalne predpi- tudi na spletu pod: www.bosch-pt.com Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese- Odlaganje ljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pri- bora.
  • Página 126: Hrvatski

    Prije mjenom zaštitne sklopke struje kvara izbjegava se opa- primjene ove oštećene dijelove treba popraviti. Mnoge snost od električnog udara. nezgode imaju svoj uzrok u slabo održavanim električnim alatima. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 127: Upute Za Sigurnost Za Bušilice I Odvijače

    Istekla tekućina iz aku-baterije može dove- ne putove. sti do nadražaja kože ili opeklina.  Aku-bateriju koristite samo u kombinaciji s vašim Bosch proizvodom. Samo tako će se aku-baterija zaštititi Servisiranje od opasnog preopterećenja.  Popravak vašeg električnog alata prepustite samo kva- ...
  • Página 128 (1. brzina) Simbol Značenje Broj okretaja pri praznom hodu (2. brzina) PSB 1440 LI-2/PSB 1800 LI-2: Maksimalni okretni moment prema Aku udarni odvijač ISO 5393 sivo označeno područje: Ručka (izolira- Zidovi na površina zahvata)
  • Página 129 Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći od- govorom na pitanja o našim proizvodima i priboru. Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 130: Eesti

    õnnetusi. Hrvatski  Ärge kasutage elektrilist tööriista plahvatusohtlikus Robert Bosch d.o.o keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase Kneza Branimira 22 või tolmu. Elektrilistest tööriistadest lööb sädemeid, mis 10040 Zagreb võivad tolmu või aurud süüdata.
  • Página 131: Elektriliste Tööriistade Hoolikas Käsitsemine Ja Kasutamine

    Kasutatav tarvik võib kinni kiilduda ja põhjus- kasutamine tada kontrolli kaotuse seadme üle.  Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud akulaadi- jatega. Akulaadija, mis sobib teatud tüüpi akudele, muu- tub tuleohtlikuks, kui seda kasutatakse teiste akudega. Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 132  Teravad esemed, näiteks naelad või kruvikeerajad, sa- Sümbol Tähendus muti löögid, põrutused jmt võivad akut kahjustada. PSB 1440 LI-2/PSB 1800 LI-2: Akukontaktide vahel võib tekkida lühis ja aku võib süttida, Akulöökpuurtrell-kruvikeeraja suitsema hakata, plahvatada või üle kuumeneda. halliga markeeritud ala: käepide (isoleeritud haardepind) Muud ohutusnõuded ja tööjuhised...
  • Página 133: Nõuetekohane Kasutamine

    Soovituslikud laadimisseadmed Kokkupanek ja kasutamine Toimingu eesmärk Joonis Lehekülg Aku eemaldamine Aku paigaldamine Tarviku paigaldamine Pöörlemissuuna ümberlülitamine Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 134: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

     Nelietojiet elektroinstrumentu eksplozīvu vai uguns- nedrošu vielu tuvumā un vietās ar paaugstinātu gāzes vai putekļu saturu gaisā. Darba laikā elektroinstruments nedaudz dzirksteļo, un tas var izsaukt viegli degošu putekļu vai tvaiku aizdegšanos. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 135 ļauj strādāt daudz ražīgāk un arī pirms elektroinstrumenta pārnešanas pārliecinie- ir vieglāk vadāmi. ties, ka tas ir izslēgts. Pārnesot elektroinstrumentu, ja pirksts atrodas uz ieslēdzēja, kā arī pievienojot to elektro- Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 136: Drošības Noteikumi Urbjmašīnām Un Skrūvgriežiem

    Tikai tā iespējams panākt Izgarojumi var izraisīt elpošanas ceļu kairinājumu. un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni.  Lietojiet akumulatoru vienīgi kopā ar Bosch izstrādāju- mu, kuram tas ir paredzēts. Tikai tā akumulatoru iespē- Drošības noteikumi urbjmašīnām un jams pasargāt no kaitīgās pārslodzes.
  • Página 137 Simbolu pareiza interpretācija ļaus vieglāk un drošāk lie- Nominālais spriegums tot elektroinstrumentu. Triecienu biežums Simbols Nozīme Griešanās ātrums brīvgaitā PSB 1440 LI-2/PSB 1800 LI-2: (1. pārnesumam) Akumulatora triecienurbjmašīna – Griešanās ātrums brīvgaitā skrūvgriezis (2. pārnesumam) Pelēkā krāsā iekrāsotā virsma: rokturis Maks.
  • Página 138: Piegādes Komplekts

    Attēls Lappuse Akumulatora izņemšana Akumulatora ievietošana Nomaināmā darbinstrumenta iestiprināšana Griešanās virziena izvēle Griezes momenta regulēšana Darba režīma izvēle Mehāniskā pārnesumu pārslēgšana Ieslēgšana un izslēgšana Akumulatora uzlādes pakāpes kontrole Piederumu izvēle – 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 139: Apkalpošana Un Tīrīšana

    Izklājuma zīmējumus un informāciju Lietuviškai par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē: www.bosch-pt.com Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vis- Bendrosios darbo su elektriniais labākajā veidā, sniedzot atbildes uz jautājumiem par mūsu iz- strādājumiem un to piederumiem.
  • Página 140: Žmonių Sauga

    įrenginius sumažėja kenksmingas dulkių povei-  Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specia- kis. listai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip ga- lima garantuoti, jog elektrinis įrankis išliks saugus naudoti. 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 141: Saugos Nuorodos Dirbantiems Su Gręžimo Mašinomis Ir Gręžtuvais

    Kad skaitydami suprastumėte naudojimo instrukciją, svarbu pavimo takus. žinoti žemiau pateiktų simbolių reikšmę. Prašome įsiminti  Akumuliatorių naudokite tik su jūsų Bosch gaminiu. Tik simbolius ir jų reikšmes. Teisingai interpretuodami simbolius, taip apsaugosite akumuliatorių nuo pavojingos perkrovos. geriau ir saugiau naudositės elektriniu įrankiu.
  • Página 142: Tiekiamas Komplektas

    OBJ_BUCH-2806-003.book Page 142 Wednesday, October 11, 2017 10:54 AM 142 | Lietuviškai Simbolis Reikšmė Simbolis Reikšmė PSB 1440 LI-2/PSB 1800 LI-2: Maks. sukimo momentas pagal ISO 5393 Akumuliatorinis smūginis gręžtuvas-suk- tuvas Mūro siena Pilkai pažymėta sritis: rankena (izoliuo- Metalas tas paviršius įrankiui laikyti) Mediena Ø...
  • Página 143: Priežiūra Ir Valymas

    Detalius brėžinius ir informaciją apie at- sargines dalis rasite čia: Šalinimas www.bosch-pt.com Bosch naudotojų konsultavimo tarnybos specialistai mielai at- Elektriniai įrankiai, akumuliatoriai, papildoma įran- sakys į klausimus apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą. ga ir pakuotės turi būti ekologiškai utilizuojami.
  • Página 144 :‫الببيد االلكتبونع‬ ‫مصر‬ ‫يونيمار‬ ‫رقم 02 مبكز الخدمات‬ ‫التجمع االول - القاهبة الجديدة - مصب‬ + 2 02 224 76091 - 95 / + 2 02 224 78072 - 73 :‫الهاتف‬ + 2 022 2478075 :‫لفاكس‬ boschegypt@unimaregypt.com :‫الببيد االلكتبونع‬ 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 145 ‫هدف العمل‬ ‫نزع المبكم‬ ‫تبكيب المبكم‬ ‫تبكيب يدة الشغل‬ ‫ضبط اتجاه الدوران‬ ‫ضبط يزم الدوران مسبقًا‬ ‫ضبط نوع التشغيل‬ ‫اختيار تبس السبية ميكانيكيًا‬ ‫التشغيل واإلطفاء‬ ‫فحص حالة شحن المبكم‬ – ‫اختيار التوارع‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 146 ‫صحيح يسايدك يلی استعمال العدة الكهبرائية رشكل‬ .‫أفضل وأكثب أمانا‬ ‫يدد الطبق‬ ‫المعنی‬ ‫الرمز‬ )1 ‫يدد الدوران رال حمل (تبس السبية‬  PSB 1440 LI-2 / PSB 1800 LI-2: )2 ‫يدد الدوران رال حمل (تبس السبية‬ ‫مثقاب مبفق رالطبق/مفك لوالب‬ ISO 5393 ‫يزم الدوران األقصی حسب‬ ‫رمبكم‬ ‫الجدران‬...
  • Página 147 ‫استخدم أجهزة تنقيب مناسبة للعثور علی خطوط‬ ◀ .‫األغببة رسهولة‬ .‫اإلمداد المخفية أو استعن بشركة اإلمداد المحلية‬ ◀ ‫شغل العدة الكهبرائية فقط يندما تستخدمها، من أجل‬ ‫قد تؤدي مالمسة الخطوط الكهبرائية إلی اندالع النار‬ .‫توفيب الطاقة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 148 ‫إذا كانت أجزاء الجهاز المتحركة تعمل بشكل سليم‬ ‫المتخلف. إن استخدام مفتاح للوقاية من التيار المتخلف‬ ‫وبأنها غير مستعصية عن الحركة أو إن كانت هناك‬ .‫يقلل خطب الصدمات الكهبرائية‬ ‫أجزاء مكسورة أو تالفة لدرجة تؤثر فيها علی حسن‬ 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 149 OBJ_BUCH-2806-003.book Page 149 Wednesday, October 11, 2017 10:54 AM | 149 PSB 1440 LI-2 PSB 1800 LI-2 3 603 JA3 2.. 3 603 JA3 3.. 14,4 0 –400 0 –400 0 – 1350 0 – 1350 20250 20250 Ø Ø...
  • Página 150 OBJ_BUCH-2806-003.book Page 150 Wednesday, October 11, 2017 10:54 AM 150 | 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 151 OBJ_BUCH-2806-003.book Page 151 Wednesday, October 11, 2017 10:54 AM | 151 Min. Max. Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 152 OBJ_BUCH-2806-003.book Page 152 Wednesday, October 11, 2017 10:54 AM 152 | 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 153 OBJ_BUCH-2806-003.book Page 153 Wednesday, October 11, 2017 10:54 AM | 153 100 % 100 % Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 154 OBJ_BUCH-2806-003.book Page 154 Wednesday, October 11, 2017 10:54 AM 154 | PBA 14,4V..V– PBA 18V..V– AL 2215 CV (14,4 – 21,6 V) PDC 1 0 603 3A5 000 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 155 Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü darbeli delme/ Ürün kodu ederiz. vidalama makinesi Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)
  • Página 156 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Aku udarni odvijač Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 2UA | (11.10.17) Bosch Power Tools...
  • Página 157 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufactu- ring Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 10.10.2017 Bosch Power Tools 1 609 92A 2UA | (11.10.17)

Tabla de contenido