Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción o traducción written permission of Rain Bird Sales, Inc., is prohibited. de cualquier parte de este documento sin la autorización escrita de Rain Bird Sales, Inc. Aspersores de golf Rain Bird - Manual de instrucciones y mantenimiento...
Rain Bird. Si tuviera que utilizar este tipo de only. acoples, apriételos a mano únicamente. Rain Bird Aspersors may be installed at ground level in all soil Los aspersores Rain Bird pueden instalarse al nivel del suelo en types.
Model: VTDR Series 900/950/951 — No. de pieza: D41700, Modelo: VT-DR For 700/750/751, 500/550 — Part #D41710, Model: VT-700 Series 700/750/751, 500/550 — No. de pieza: D41710, Modelo: VT-700 Aspersores de golf Rain Bird - Manual de instrucciones y mantenimiento...
Página 5
10" (30,5 cm) minimum extension is required for (25,4 cm) y para las carcasas de la serie 900, 900 series cases. uno de 12" (30,5 cm) . Aspersores de golf Rain Bird - Manual de instrucciones y mantenimiento...
Página 6
Cutaway of Rain Bird 751 Aspersor (Vista Interior del Aspersor Rain Bird 751) Full/Part-Circle Adjustment Screw (Tornillo de ajuste círculo completo o parcial) Aspersores de golf Rain Bird - Manual de instrucciones y mantenimiento...
También puede sacar el mecanismo interno del aspersor and adjust the arc. Then reinstall the internal assembly and check for y ajustar el sector. Luego reinstale el mecanismo interno y revise su performance. funcionamiento. Aspersores de golf Rain Bird - Manual de instrucciones y mantenimiento...
Cuando se devuelve el tornillo blanco a la posición de CÍRCULO PARCIAL, se guarda el ajuste de ARCO anterior . Aspersores de golf Rain Bird - Manual de instrucciones y mantenimiento...
(70 psi ó 4,8 bares), blanco (80 psi ó (5,5 Bares), and a Red dot for 100 psi (6,9 Bares). 5,5 bares) o rojo (100 psi ó 6,9 bares). Aspersores de golf Rain Bird - Manual de instrucciones y mantenimiento...
NOTE: You MUST press down on the nozzle housing when removing the snap ring. NOTA: PRESIONE la torreta de la boquilla mientras quita el anillo de retención. Aspersores de golf Rain Bird - Manual de instrucciones y mantenimiento...
Página 11
Aspersores de golf Rain Bird - Manual de instrucciones y mantenimiento...
Then press the old sacar la torreta de la boquilla del cuerpo del nozzle out of the nozzle housing. aspersor. Luego presione para sacar la boquilla vieja de la torreta. Aspersores de golf Rain Bird - Manual de instrucciones y mantenimiento...
See “Installing the Internal mecanismo interno dentro de la carcasa. Vea Assembly” on page 11. el apartado “Instalación del mecanismo interno” en la página 10. Aspersores de golf Rain Bird - Manual de instrucciones y mantenimiento...
NOTA: A ser posible, mantenga la presión de la minimum (20-30 psi or 1,4 to 2,1 Bares) during this tubería al minímo (de 20 a 30 psi ó de 1,4 a 2,1 process. bares) durante este proceso. Aspersores de golf Rain Bird - Manual de instrucciones y mantenimiento...
Rock Screen y en el clockwise to remove the rock screen and sentido de las manecillas del reloj para clockwise to install the rock screen. instalarlo. Aspersores de golf Rain Bird - Manual de instrucciones y mantenimiento...
Reinstale el mecanismo interno y el anillo de shown on page 7. retención superior. Encienda el agua y revise la válvula haciendo funcionar el aspersor manualmente como se muestra en la página Aspersores de golf Rain Bird - Manual de instrucciones y mantenimiento...
• Coloque el marco en “U’ y la bobina en el tube (post) and re-install the orange cap. tubo (poste) del solenoide y vuelva a colocar la tapa naranja. Aspersores de golf Rain Bird - Manual de instrucciones y mantenimiento...
EAGLE™ Series and EAGLE IC™ Series Golf Aspersor sold and Adicionalmente, cualquier aspersor de golf (incluidos los TG-25, DR, installed in conjunction with a Rain Bird Swing Joint) - 5 years. Proof DH, DS, los de la serie EAGLE™ y los aspersores de golf de la serie of concurrent installation is required.
Página 19
Rain Bird cannot and does not warranty against damage to equipment caused by lightning or power surges. Rain Bird no puede y no garantiza ningún equipo o sistema contra daños provocados por rayos o sobretensiones. PRICE CHANGES: Prices are subject to change without notice.
Make sure to winterize the system properly. Repair and replace (Hydraulic aspersor damaged parts as needed. will not open. Water continually drains at controller while attempting to open valve). Aspersores de golf Rain Bird - Manual de instrucciones y mantenimiento...
Insufficient water pressure See solutions for Problem #6 “Low Pressure.” slowly Improper nozzle/stator Check for proper stator configurations and nozzle/stator combination combinations. Clean as needed. Blinded filter screen Clean as needed. Aspersores de golf Rain Bird - Manual de instrucciones y mantenimiento...
Página 22
If case seat is damaged, replace case. Leakage between solenoid Clean rubber seal under plunger. Remove any debris between plunger and selector housing plunger and selector. volcano Aspersores de golf Rain Bird - Manual de instrucciones y mantenimiento...
Limpie los residuos alrededor del émbolo. Reemplace el atascado mecanismo del émbolo si es necesario. El filtro de la válvula está Quite la válvula. Limpie y reinstale el filtro de la válvula. obstruido Aspersores de golf Rain Bird - Manual de instrucciones y mantenimiento...
Página 24
Limpie el filtro. el filtro del mecanismo interno Boquilla tapada Limpie la boquilla. Filtro de entrada obstruido Limpie el filtro de entrada. Esta operación puede ser difícil si los Aspersores de golf Rain Bird - Manual de instrucciones y mantenimiento...
Página 25
Reemplace la junta de goma de debajo del émbolo. Quite Fugas entre el émbolo del cualquier residuo de entre el émbolo y el selector. solenoide y el casco del selector Aspersores de golf Rain Bird - Manual de instrucciones y mantenimiento...